messages.po 37 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324
  1. # Russian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Andrey, 2017-2020
  7. # Dima Ivchenko <kvdbve34@gmail.com>, 2020
  8. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
  9. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015,2017
  10. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2017
  11. # John DOe <is-kir@ya.ru>, 2018
  12. # Дмитрий Михирев, 2016-2017
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: searx\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2022-06-18 10:38+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2022-05-06 07:18+0000\n"
  19. "Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
  20. "Language: ru\n"
  21. "Language-Team: Russian "
  22. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  24. "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
  25. "|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  30. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "others"
  33. msgstr "Другие"
  34. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "other"
  37. msgstr "Другое"
  38. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "files"
  41. msgstr "Файлы"
  42. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "general"
  45. msgstr "Общие"
  46. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "music"
  49. msgstr "Музыка"
  50. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "social media"
  53. msgstr "Соцсети"
  54. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "images"
  57. msgstr "Картинки"
  58. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "videos"
  61. msgstr "Видео"
  62. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  63. #: searx/searxng.msg
  64. msgid "it"
  65. msgstr "ИТ"
  66. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "news"
  69. msgstr "Новости"
  70. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "map"
  73. msgstr "Карты"
  74. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "onions"
  77. msgstr ".onion"
  78. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "science"
  81. msgstr "Наука"
  82. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "apps"
  85. msgstr "Программы"
  86. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "dictionaries"
  89. msgstr "Словари"
  90. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "lyrics"
  93. msgstr "Текст песни"
  94. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "packages"
  97. msgstr "Пакеты"
  98. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "q&a"
  101. msgstr "Вопросы-ответы"
  102. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "repos"
  105. msgstr "Репозитории"
  106. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "software wikis"
  109. msgstr "Программная документация"
  110. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "web"
  113. msgstr "Веб"
  114. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "auto"
  117. msgstr "автоматически"
  118. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "light"
  121. msgstr "светлая"
  122. #. STYLE_NAMES['DARK']
  123. #: searx/searxng.msg
  124. msgid "dark"
  125. msgstr "тёмная"
  126. #: searx/webapp.py:165
  127. msgid "timeout"
  128. msgstr "таймаут"
  129. #: searx/webapp.py:166
  130. msgid "parsing error"
  131. msgstr "ошибка разбора"
  132. #: searx/webapp.py:167
  133. msgid "HTTP protocol error"
  134. msgstr "ошибка протокола HTTP"
  135. #: searx/webapp.py:168
  136. msgid "network error"
  137. msgstr "сетевая ошибка"
  138. #: searx/webapp.py:170
  139. msgid "unexpected crash"
  140. msgstr "непредвиденная ошибка"
  141. #: searx/webapp.py:177
  142. msgid "HTTP error"
  143. msgstr "ошибка HTTP"
  144. #: searx/webapp.py:178
  145. msgid "HTTP connection error"
  146. msgstr "ошибка HTTP-соединения"
  147. #: searx/webapp.py:184
  148. msgid "proxy error"
  149. msgstr "ошибка прокси"
  150. #: searx/webapp.py:185
  151. msgid "CAPTCHA"
  152. msgstr "КАПЧА"
  153. #: searx/webapp.py:186
  154. msgid "too many requests"
  155. msgstr "слишком много запросов"
  156. #: searx/webapp.py:187
  157. msgid "access denied"
  158. msgstr "доступ запрещён"
  159. #: searx/webapp.py:188
  160. msgid "server API error"
  161. msgstr "ошибка API сервера"
  162. #: searx/webapp.py:363
  163. msgid "No item found"
  164. msgstr "Ничего не найдено"
  165. #: searx/engines/qwant.py:212
  166. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
  167. msgid "Source"
  168. msgstr "Источник"
  169. #: searx/webapp.py:367
  170. msgid "Error loading the next page"
  171. msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
  172. #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
  173. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  174. msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
  175. #: searx/webapp.py:526
  176. msgid "Invalid settings"
  177. msgstr "Неверные настройки"
  178. #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
  179. msgid "search error"
  180. msgstr "ошибка поиска"
  181. #: searx/webapp.py:725
  182. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  183. msgstr "{minutes} минут(а) назад"
  184. #: searx/webapp.py:727
  185. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  186. msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
  187. #: searx/webapp.py:853
  188. msgid "Suspended"
  189. msgstr "Приостановлено"
  190. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  191. msgid "Random value generator"
  192. msgstr "Генератор случайных значений"
  193. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  194. msgid "Generate different random values"
  195. msgstr "Генерирует разные случайные значения"
  196. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  197. msgid "Statistics functions"
  198. msgstr "Статистические функции"
  199. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  200. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  201. msgstr "Применяет функции {functions} к аргументам"
  202. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  203. msgid "Get directions"
  204. msgstr "Запрашивать маршруты"
  205. #: searx/engines/pdbe.py:96
  206. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  207. msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
  208. #: searx/engines/pdbe.py:103
  209. msgid "This entry has been superseded by"
  210. msgstr "Эта запись была заменена на"
  211. #: searx/engines/pubmed.py:78
  212. msgid "No abstract is available for this publication."
  213. msgstr "Нет доступного примечания для этой публикации."
  214. #: searx/engines/qwant.py:214
  215. msgid "Channel"
  216. msgstr "Канал"
  217. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  218. msgid "Converts strings to different hash digests."
  219. msgstr "Рассчитывает контрольной суммы от строки."
  220. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  221. msgid "hash digest"
  222. msgstr "контрольная сумма"
  223. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  224. msgid "Hostname replace"
  225. msgstr "Замена имени сайта"
  226. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  227. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  228. msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты на основе имени хоста"
  229. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  230. msgid "Open Access DOI rewrite"
  231. msgstr "Искать Open Access DOI"
  232. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  233. msgid ""
  234. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  235. "when available"
  236. msgstr "Пробовать искать бесплатную версию статьи"
  237. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  238. msgid "Search on category select"
  239. msgstr "Поиск по выбранной категории"
  240. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  241. msgid ""
  242. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  243. "multiple categories. (JavaScript required)"
  244. msgstr ""
  245. "Выполнять поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора "
  246. "нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
  247. #: searx/plugins/self_info.py:20
  248. msgid "Self Informations"
  249. msgstr "Информация"
  250. #: searx/plugins/self_info.py:21
  251. msgid ""
  252. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  253. "contains \"user agent\"."
  254. msgstr ""
  255. "Показывает IP-адрес по запросу \"ip\" и версию браузера по запросу \"user"
  256. " agent\"."
  257. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  258. msgid "Tracker URL remover"
  259. msgstr "Убрать отслеживание"
  260. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  261. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  262. msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса"
  263. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  264. msgid "Vim-like hotkeys"
  265. msgstr "Горячие клавиши в стиле Vim"
  266. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  267. msgid ""
  268. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  269. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  270. msgstr ""
  271. "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стиле Vim "
  272. "(требуется JavaScript). Чтобы получить справку, нажмите клавишу \"h\" на "
  273. "главной странице или на страницах результатов."
  274. #: searx/templates/simple/404.html:4
  275. msgid "Page not found"
  276. msgstr "Страница не найдена"
  277. #: searx/templates/simple/404.html:6
  278. #, python-format
  279. msgid "Go to %(search_page)s."
  280. msgstr "Перейти к %(search_page)s."
  281. #: searx/templates/simple/404.html:6
  282. msgid "search page"
  283. msgstr "страница поиска"
  284. #: searx/templates/simple/base.html:45
  285. msgid "preferences"
  286. msgstr "Настройки"
  287. #: searx/templates/simple/base.html:54
  288. msgid "Powered by"
  289. msgstr "Основано на"
  290. #: searx/templates/simple/base.html:54
  291. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  292. msgstr "открытая метапоисковая система, уважающая приватность"
  293. #: searx/templates/simple/base.html:55
  294. msgid "Source code"
  295. msgstr "Исходный код"
  296. #: searx/templates/simple/base.html:56
  297. msgid "Issue tracker"
  298. msgstr "Сообщить о проблеме"
  299. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18
  300. msgid "Engine stats"
  301. msgstr "Статистика по поисковым системам"
  302. #: searx/templates/simple/base.html:58
  303. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  304. msgid "Public instances"
  305. msgstr "Публичные зеркала"
  306. #: searx/templates/simple/base.html:60
  307. msgid "Privacy policy"
  308. msgstr ""
  309. #: searx/templates/simple/base.html:63
  310. msgid "Contact instance maintainer"
  311. msgstr "Сопровождающий текущего зеркала"
  312. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  313. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  314. msgstr "Нажмите на лупу, чтобы выполнить поиск"
  315. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  316. msgid "Length"
  317. msgstr "Длительность"
  318. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  319. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  320. msgid "Author"
  321. msgstr "Автор"
  322. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  323. msgid "cached"
  324. msgstr "веб-архив"
  325. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  326. msgid "proxied"
  327. msgstr "через прокси"
  328. #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
  329. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  332. msgid "No HTTPS"
  333. msgstr "Без HTTPS"
  334. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  337. #: searx/templates/simple/results.html:49
  338. msgid "View error logs and submit a bug report"
  339. msgstr "Просмотр журнала ошибок и отправка отчета об ошибках"
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  341. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  342. msgid "Median"
  343. msgstr "Медиана"
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  345. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  346. msgid "P80"
  347. msgstr "P80"
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  349. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  350. msgid "P95"
  351. msgstr "P95"
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  353. msgid "Failed checker test(s): "
  354. msgstr "Проваленные проверки: "
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  356. msgid "Errors:"
  357. msgstr "Ошибки:"
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  359. msgid "Preferences"
  360. msgstr "Настройки"
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  362. msgid "General"
  363. msgstr "Общие"
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  365. msgid "Default categories"
  366. msgstr "Категории по умолчанию"
  367. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  369. msgid "Search language"
  370. msgstr "Язык поиска"
  371. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  373. msgid "Default language"
  374. msgstr "Язык по умолчанию"
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  376. msgid "What language do you prefer for search?"
  377. msgstr "Какой язык предпочтителен для поиска?"
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  379. msgid "Autocomplete"
  380. msgstr "Подсказки"
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  382. msgid "Find stuff as you type"
  383. msgstr "Показывать предложения по мере ввода запроса"
  384. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  385. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  386. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  387. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  390. msgid "SafeSearch"
  391. msgstr "Безопасный поиск"
  392. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  394. msgid "Strict"
  395. msgstr "Строгий"
  396. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  398. msgid "Moderate"
  399. msgstr "Умеренный"
  400. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  402. msgid "None"
  403. msgstr "Отключен"
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  405. msgid "Filter content"
  406. msgstr "Отбирает только пристойные результаты"
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  408. msgid "Open Access DOI resolver"
  409. msgstr "Источник Open Access DOI"
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  411. msgid ""
  412. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  413. "required)"
  414. msgstr ""
  415. "Перенаправлять на открытые версии публикаций при их наличии (требуется "
  416. "плагин)"
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  418. msgid "Engine tokens"
  419. msgstr "Токены движка"
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  421. msgid "Access tokens for private engines"
  422. msgstr "Доступные токены для частных движков"
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  424. msgid "User interface"
  425. msgstr "Внешний вид"
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  427. msgid "Interface language"
  428. msgstr "Язык интерфейса"
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  430. msgid "Change the language of the layout"
  431. msgstr "Языка этого сайта"
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  433. msgid "Theme"
  434. msgstr "Тема"
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  436. msgid "Change SearXNG layout"
  437. msgstr "Изменить расположение элементов SearXNG"
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  439. msgid "Theme style"
  440. msgstr "Стиль темы"
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  442. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  443. msgstr "Выберите \"автоматически\" для использования настроек вашего браузера"
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  445. msgid "Center Alignment"
  446. msgstr ""
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  450. msgid "On"
  451. msgstr "Включено"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  455. msgid "Off"
  456. msgstr "Выключено"
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  458. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  459. msgstr ""
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  461. msgid "Results on new tabs"
  462. msgstr "Новые вкладки"
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  464. msgid "Open result links on new browser tabs"
  465. msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках"
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  467. msgid "Infinite scroll"
  468. msgstr "Бесконечная прокрутка"
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  470. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  471. msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке"
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  473. msgid "Privacy"
  474. msgstr "Конфиденциальность"
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  476. msgid "HTTP Method"
  477. msgstr "Метод HTTP"
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  479. msgid ""
  480. "Change how forms are submited, <a "
  481. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  482. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  483. msgstr ""
  484. "Способ отправки запросов. <a "
  485. "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" "
  486. "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  488. msgid "Image proxy"
  489. msgstr "Прокси для картинок"
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  492. msgid "Enabled"
  493. msgstr "Включено"
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  496. msgid "Disabled"
  497. msgstr "Выключено"
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  499. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  500. msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG"
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  502. msgid "Query in the page's title"
  503. msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы"
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  505. msgid ""
  506. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  507. "can record this title"
  508. msgstr ""
  509. "Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Браузер "
  510. "может сохранять этот заголовок"
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  512. msgid "Engines"
  513. msgstr "Поисковые системы"
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  515. msgid "Currently used search engines"
  516. msgstr "Используемые поисковые системы"
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  518. msgid ""
  519. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  520. "engines listed here via bangs."
  521. msgstr ""
  522. "Результаты из этого раздела не отображаются в общих, но вы можете "
  523. "использовать эти поисковые движки через восклицательный знак."
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  526. msgid "Allow"
  527. msgstr "Использовать"
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  529. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  530. msgid "Engine name"
  531. msgstr "Поисковая система"
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  533. msgid "Shortcut"
  534. msgstr "Сокращение"
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  536. msgid "Supports selected language"
  537. msgstr "Выбор языка"
  538. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  540. msgid "Time range"
  541. msgstr "Временной диапазон"
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  543. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  544. msgid "Response time"
  545. msgstr "Время отклика"
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  547. msgid "Max time"
  548. msgstr "Максимальное время"
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  550. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  551. msgid "Reliability"
  552. msgstr "Надёжность"
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  554. msgid "Special Queries"
  555. msgstr "Особые запросы"
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  557. msgid "Keywords"
  558. msgstr "Ключевые слова"
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  560. msgid "Name"
  561. msgstr "Название"
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  563. msgid "Description"
  564. msgstr "Описание"
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  566. msgid "Examples"
  567. msgstr "Пример"
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  569. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  570. msgstr "Модули SearXNG с мгновенным ответом."
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  572. msgid "This is the list of plugins."
  573. msgstr "Список плагинов."
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  575. msgid "Cookies"
  576. msgstr "Cookies"
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  578. msgid ""
  579. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  580. "computer."
  581. msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем браузере."
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  583. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  584. msgstr "SearXNG ничего от вас не скрывает."
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  586. msgid "Cookie name"
  587. msgstr "Cookie"
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  589. msgid "Value"
  590. msgstr "Значение"
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  592. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  593. msgstr "URL с сохраненными настройками"
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  595. msgid ""
  596. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  597. "leaking data to the clicked result sites."
  598. msgstr ""
  599. "Внимание: использование URL с параметрами может привести к утечке данных "
  600. "на сайты, открытые из результатов поиска."
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  602. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  603. msgstr ""
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  605. msgid ""
  606. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  607. "preferences across devices."
  608. msgstr ""
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  610. msgid ""
  611. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  612. "this data about you."
  613. msgstr ""
  614. "Все настройки сохраняются в cookie вашего браузера. Это позволяет нам не "
  615. "хранить о вас никаких данных на серверах."
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  617. msgid ""
  618. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  619. "track you."
  620. msgstr ""
  621. "Cookie нужны исключительно для вашего удобства, мы не используем cookie "
  622. "для слежки."
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  624. msgid "Save"
  625. msgstr "Сохранить"
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  627. msgid "Reset defaults"
  628. msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  630. msgid "Back"
  631. msgstr "Назад"
  632. #: searx/templates/simple/results.html:23
  633. msgid "Answers"
  634. msgstr "Ответы"
  635. #: searx/templates/simple/results.html:39
  636. msgid "Number of results"
  637. msgstr "Количество результатов"
  638. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  639. #: searx/templates/simple/results.html:46
  640. msgid "Error!"
  641. msgstr "Ошибка!"
  642. #: searx/templates/simple/results.html:46
  643. msgid "Engines cannot retrieve results"
  644. msgstr "Поисковые системы не могут получить результат"
  645. #: searx/templates/simple/results.html:68
  646. msgid "Suggestions"
  647. msgstr "Предложения"
  648. #: searx/templates/simple/results.html:90
  649. msgid "Search URL"
  650. msgstr "Ссылка на поиск"
  651. #: searx/templates/simple/results.html:96
  652. msgid "Download results"
  653. msgstr "Загрузить результаты"
  654. #: searx/templates/simple/results.html:120
  655. msgid "Try searching for:"
  656. msgstr "Попробуйте поискать:"
  657. #: searx/templates/simple/results.html:152
  658. msgid "Back to top"
  659. msgstr "Наверх"
  660. #: searx/templates/simple/results.html:170
  661. msgid "Previous page"
  662. msgstr "предыдущая страница"
  663. #: searx/templates/simple/results.html:187
  664. msgid "Next page"
  665. msgstr "следующая страница"
  666. #: searx/templates/simple/search.html:3
  667. msgid "Display the front page"
  668. msgstr "Показать главную страницу"
  669. #: searx/templates/simple/search.html:9
  670. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  671. msgid "Search for..."
  672. msgstr "Искать..."
  673. #: searx/templates/simple/search.html:10
  674. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  675. msgid "clear"
  676. msgstr "очистить"
  677. #: searx/templates/simple/search.html:11
  678. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  679. msgid "search"
  680. msgstr "поиск"
  681. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  682. msgid "There is currently no data available. "
  683. msgstr "На данный момент данные недоступны. "
  684. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  685. msgid "Scores"
  686. msgstr "Попаданий"
  687. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  688. msgid "Result count"
  689. msgstr "Подсчёт результатов"
  690. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  691. msgid "Scores per result"
  692. msgstr "Попаданий за результат"
  693. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  694. msgid "Total"
  695. msgstr "Всего"
  696. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  697. msgid "HTTP"
  698. msgstr "HTTP"
  699. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  700. msgid "Processing"
  701. msgstr "Обработка"
  702. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  703. msgid "Warnings"
  704. msgstr "Предупреждения"
  705. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  706. msgid "Errors and exceptions"
  707. msgstr "Ошибки и исключения"
  708. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  709. msgid "Exception"
  710. msgstr "Исключение"
  711. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  712. msgid "Message"
  713. msgstr "Сообщение"
  714. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  715. msgid "Percentage"
  716. msgstr "Процент"
  717. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  718. msgid "Parameter"
  719. msgstr "Параметр"
  720. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  721. msgid "Filename"
  722. msgstr "Имя файла"
  723. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  724. msgid "Function"
  725. msgstr "Функция"
  726. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  727. msgid "Code"
  728. msgstr "Код"
  729. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  730. msgid "Checker"
  731. msgstr "Checker"
  732. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  733. msgid "Failed test"
  734. msgstr "Неудачный тест"
  735. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  736. msgid "Comment(s)"
  737. msgstr "Комментарии"
  738. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  739. msgid "Anytime"
  740. msgstr "Когда угодно"
  741. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  742. msgid "Last day"
  743. msgstr "Последние сутки"
  744. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  745. msgid "Last week"
  746. msgstr "Последняя неделя"
  747. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  748. msgid "Last month"
  749. msgstr "Последний месяц"
  750. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  751. msgid "Last year"
  752. msgstr "Последний год"
  753. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  754. msgid "Information!"
  755. msgstr "Информируем!"
  756. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  757. msgid "currently, there are no cookies defined."
  758. msgstr "в данный момент cookie-файлы не установлены."
  759. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  760. msgid "Engines cannot retrieve results."
  761. msgstr "Поисковые системы не могут получить результат."
  762. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  763. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  764. msgstr ""
  765. "Пожалуйста, попробуйте еще раз позднее, либо перейдите на другое зеркало "
  766. "SearXNG."
  767. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  768. msgid "Sorry!"
  769. msgstr "Грусть-печаль!"
  770. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  771. msgid ""
  772. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  773. "categories."
  774. msgstr ""
  775. "мы не нашли никаких результатов. Попробуйте изменить поисковый запрос или"
  776. " поищите в других категориях."
  777. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  778. msgid "show media"
  779. msgstr "показать медиа"
  780. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  781. msgid "hide media"
  782. msgstr "скрыть медиа"
  783. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  784. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  785. msgid "This site did not provide any description."
  786. msgstr "Этот сайт не предоставил какое-либо описание."
  787. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  788. msgid "Format"
  789. msgstr "Формат"
  790. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  791. msgid "Engine"
  792. msgstr "Движок"
  793. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  794. msgid "View source"
  795. msgstr "Перейти к источнику"
  796. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  797. msgid "address"
  798. msgstr "адрес"
  799. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  800. msgid "show map"
  801. msgstr "показать карту"
  802. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  803. msgid "hide map"
  804. msgstr "скрыть карту"
  805. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  806. msgid "magnet link"
  807. msgstr "magnet-ссылка"
  808. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  809. msgid "torrent file"
  810. msgstr "торрент-файл"
  811. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  812. msgid "Seeder"
  813. msgstr "Раздают"
  814. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  815. msgid "Leecher"
  816. msgstr "Качают"
  817. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  818. msgid "Filesize"
  819. msgstr "Размер файла"
  820. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  821. msgid "Bytes"
  822. msgstr "Байт"
  823. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  824. msgid "kiB"
  825. msgstr "КиБ"
  826. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  827. msgid "MiB"
  828. msgstr "МиБ"
  829. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  830. msgid "GiB"
  831. msgstr "ГиБ"
  832. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  833. msgid "TiB"
  834. msgstr "ТиБ"
  835. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  836. msgid "Number of Files"
  837. msgstr "Количество файлов"
  838. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  839. msgid "show video"
  840. msgstr "показать видео"
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  842. msgid "hide video"
  843. msgstr "скрыть видео"
  844. #~ msgid "Engine time (sec)"
  845. #~ msgstr "Время поиска (сек)"
  846. #~ msgid "Page loads (sec)"
  847. #~ msgstr "Загрузка страниц (сек)"
  848. #~ msgid "Errors"
  849. #~ msgstr "Ошибки"
  850. #~ msgid "CAPTCHA required"
  851. #~ msgstr "Требуется капча"
  852. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  853. #~ msgstr "Заменять в ссылках HTTP на HTTPS если это возможно"
  854. #~ msgid ""
  855. #~ "Results are opened in the same "
  856. #~ "window by default. This plugin "
  857. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  858. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  859. #~ "required)"
  860. #~ msgstr ""
  861. #~ "По умолчанию результаты открываются в "
  862. #~ "том же окне. Этот плагин переопределяет"
  863. #~ " поведение по умолчанию для открытия "
  864. #~ "ссылок в новых вкладках/окнах. (Требуется "
  865. #~ "JavaScript)"
  866. #~ msgid "Color"
  867. #~ msgstr "Цвет"
  868. #~ msgid "Blue (default)"
  869. #~ msgstr "Синий (по умолчанию)"
  870. #~ msgid "Violet"
  871. #~ msgstr "Фиолетовый"
  872. #~ msgid "Green"
  873. #~ msgstr "Зеленый"
  874. #~ msgid "Cyan"
  875. #~ msgstr "Бирюзовый"
  876. #~ msgid "Orange"
  877. #~ msgstr "Оранжевый"
  878. #~ msgid "Red"
  879. #~ msgstr "Красный"
  880. #~ msgid "Category"
  881. #~ msgstr "Категория"
  882. #~ msgid "Block"
  883. #~ msgstr "Блокировать"
  884. #~ msgid "original context"
  885. #~ msgstr "исходный контекст"
  886. #~ msgid "Plugins"
  887. #~ msgstr "Плагины"
  888. #~ msgid "Answerers"
  889. #~ msgstr "Ответчики"
  890. #~ msgid "Avg. time"
  891. #~ msgstr "Среднее время"
  892. #~ msgid "show details"
  893. #~ msgstr "показать подробности"
  894. #~ msgid "hide details"
  895. #~ msgstr "скрыть подробности"
  896. #~ msgid "Load more..."
  897. #~ msgstr "Загрузить еще…"
  898. #~ msgid "Loading..."
  899. #~ msgstr "Загрузка..."
  900. #~ msgid "Change searx layout"
  901. #~ msgstr "Изменить вид сайта"
  902. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  903. #~ msgstr "Проксировать найденные изображения с помощью searx"
  904. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  905. #~ msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx."
  906. #~ msgid ""
  907. #~ "This is the list of cookies and"
  908. #~ " their values searx is storing on "
  909. #~ "your computer."
  910. #~ msgstr ""
  911. #~ "Это список cookie-файлов и их значения,"
  912. #~ " которые searx хранит на Вашем "
  913. #~ "компьютере."
  914. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  915. #~ msgstr "С помощью этого списка можно изменить прозрачность searx."
  916. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  917. #~ msgstr "Похоже, вы используете searx впервые."
  918. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  919. #~ msgstr "Пожалуйста, попробуйте позже или воспользуйтесь другим сервером searx."
  920. #~ msgid "Themes"
  921. #~ msgstr "Темы"
  922. #~ msgid "Reliablity"
  923. #~ msgstr "Надежность"
  924. #~ msgid ""
  925. #~ "When enabled, the result page's title"
  926. #~ " contains your query. Your browser "
  927. #~ "can record this title."
  928. #~ msgstr ""
  929. #~ msgid "Method"
  930. #~ msgstr "Cпособ"
  931. #~ msgid ""
  932. #~ "This tab does not show up for "
  933. #~ "search results but you can search "
  934. #~ "the engines listed here via bangs."
  935. #~ msgstr ""
  936. #~ "На этой вкладке отсутсвуют результаты, "
  937. #~ "но вы можете использовать поисковики "
  938. #~ "перечисленные ниже."
  939. #~ msgid "Advanced settings"
  940. #~ msgstr "Дополнительные настройки"
  941. #~ msgid "Close"
  942. #~ msgstr "Закрыть"
  943. #~ msgid "Language"
  944. #~ msgstr "Язык"
  945. #~ msgid "broken"
  946. #~ msgstr "сломанный"
  947. #~ msgid "supported"
  948. #~ msgstr "поддерживается"
  949. #~ msgid "not supported"
  950. #~ msgstr "не поддерживается"
  951. #~ msgid "about"
  952. #~ msgstr "О сайте"
  953. #~ msgid "Avg."
  954. #~ msgstr "примерно"
  955. #~ msgid "User Interface"
  956. #~ msgstr "Внешний вид"
  957. #~ msgid "Choose style for this theme"
  958. #~ msgstr "Цветовое решение для выбранной темы"
  959. #~ msgid "Style"
  960. #~ msgstr "Стиль"
  961. #~ msgid "Show advanced settings"
  962. #~ msgstr "Дополнительные настройки"
  963. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  964. #~ msgstr "Развернуть дополнительные настройки на главной странице"
  965. #~ msgid "Allow all"
  966. #~ msgstr "Выбрать все"
  967. #~ msgid "Disable all"
  968. #~ msgstr "Выключить все"
  969. #~ msgid "Selected language"
  970. #~ msgstr "Выбранный язык"
  971. #~ msgid "Query"
  972. #~ msgstr "Запрос"
  973. #~ msgid "save"
  974. #~ msgstr "Сохранить"
  975. #~ msgid "back"
  976. #~ msgstr "Назад"
  977. #~ msgid "Links"
  978. #~ msgstr "Ссылки"
  979. #~ msgid "RSS subscription"
  980. #~ msgstr "RSS-подписка"
  981. #~ msgid "Search results"
  982. #~ msgstr "Результаты поиска"
  983. #~ msgid "next page"
  984. #~ msgstr "следующая страница"
  985. #~ msgid "previous page"
  986. #~ msgstr "предыдущая страница"
  987. #~ msgid "Start search"
  988. #~ msgstr "Начать поиск"
  989. #~ msgid "Clear search"
  990. #~ msgstr "Очистить запрос"
  991. #~ msgid "Clear"
  992. #~ msgstr "Очистить"
  993. #~ msgid "stats"
  994. #~ msgstr "статистика"
  995. #~ msgid "Heads up!"
  996. #~ msgstr "Вот чёрт!"
  997. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  998. #~ msgstr "Похоже, вы используете SearXNG впервые."
  999. #~ msgid "Well done!"
  1000. #~ msgstr "Отлично!"
  1001. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1002. #~ msgstr "Настройки успешно сохранены."
  1003. #~ msgid "Oh snap!"
  1004. #~ msgstr "Вот черт!"
  1005. #~ msgid "Something went wrong."
  1006. #~ msgstr "Что-то пошло не так."
  1007. #~ msgid "Date"
  1008. #~ msgstr "Дата"
  1009. #~ msgid "Type"
  1010. #~ msgstr "Тип"
  1011. #~ msgid "Get image"
  1012. #~ msgstr "Скачать картинку"
  1013. #~ msgid "Center Alignment"
  1014. #~ msgstr ""
  1015. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1016. #~ msgstr ""