messages.po 41 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280
  1. # Tamil translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Balaji Ravichandran <rbalajives@gmail.com>, 2019
  7. # gurulenin <guruleninn@gmail.com>, 2019
  8. # Manimaran.K <manimaraninam1027@gmail.com>, 2019
  9. # Nazigai Kallan <arn1291@gmail.com>, 2019
  10. # POORAJITH ST <gokulkannanst@gmail.com>, 2019
  11. # Prasanna Venkadesh <prasmailme@gmail.com>, 2019
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: searx\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
  18. "Last-Translator: Prasanna Venkadesh <prasmailme@gmail.com>\n"
  19. "Language: ta\n"
  20. "Language-Team: Tamil "
  21. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ta/)\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  27. #: searx/webapp.py:184
  28. msgid "files"
  29. msgstr "கோப்புகள்"
  30. #: searx/webapp.py:185
  31. msgid "general"
  32. msgstr "பொதுத் தேடல்"
  33. #: searx/webapp.py:186
  34. msgid "music"
  35. msgstr "இசை"
  36. #: searx/webapp.py:187
  37. msgid "social media"
  38. msgstr "சமூக தளங்கள்"
  39. #: searx/webapp.py:188
  40. msgid "images"
  41. msgstr "படங்கள்"
  42. #: searx/webapp.py:189
  43. msgid "videos"
  44. msgstr "காணொளிகள்"
  45. #: searx/webapp.py:190
  46. msgid "it"
  47. msgstr ""
  48. #: searx/webapp.py:191
  49. msgid "news"
  50. msgstr "செய்திகள்"
  51. #: searx/webapp.py:192
  52. msgid "map"
  53. msgstr "வரைப்படம்"
  54. #: searx/webapp.py:193
  55. msgid "onions"
  56. msgstr ""
  57. #: searx/webapp.py:194
  58. msgid "science"
  59. msgstr "அறிவியல்"
  60. #: searx/webapp.py:198
  61. msgid "timeout"
  62. msgstr ""
  63. #: searx/webapp.py:199
  64. msgid "parsing error"
  65. msgstr ""
  66. #: searx/webapp.py:200
  67. msgid "HTTP protocol error"
  68. msgstr ""
  69. #: searx/webapp.py:201
  70. msgid "network error"
  71. msgstr ""
  72. #: searx/webapp.py:203
  73. msgid "unexpected crash"
  74. msgstr ""
  75. #: searx/webapp.py:210
  76. msgid "HTTP error"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:211
  79. msgid "HTTP connection error"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:217
  82. msgid "proxy error"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/webapp.py:218
  85. msgid "CAPTCHA"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:219
  88. msgid "too many requests"
  89. msgstr ""
  90. #: searx/webapp.py:220
  91. msgid "access denied"
  92. msgstr ""
  93. #: searx/webapp.py:221
  94. msgid "server API error"
  95. msgstr ""
  96. #: searx/webapp.py:397
  97. msgid "No item found"
  98. msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
  99. #: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
  100. msgid "Source"
  101. msgstr ""
  102. #: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
  103. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  104. msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
  105. #: searx/webapp.py:523
  106. msgid "Invalid settings"
  107. msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
  108. #: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
  109. msgid "search error"
  110. msgstr "தேடல் பிழை"
  111. #: searx/webapp.py:711
  112. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  113. msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
  114. #: searx/webapp.py:713
  115. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  116. msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
  117. #: searx/webapp.py:836
  118. msgid "Suspended"
  119. msgstr ""
  120. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  121. msgid "Random value generator"
  122. msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி"
  123. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  124. msgid "Generate different random values"
  125. msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு"
  126. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  127. msgid "Statistics functions"
  128. msgstr "புள்ளியியல் செயல்பாடுகள்"
  129. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  130. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  131. msgstr ""
  132. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  133. msgid "Get directions"
  134. msgstr ""
  135. #: searx/engines/pdbe.py:90
  136. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  137. msgstr ""
  138. #: searx/engines/pdbe.py:97
  139. msgid "This entry has been superseded by"
  140. msgstr ""
  141. #: searx/engines/pubmed.py:78
  142. msgid "No abstract is available for this publication."
  143. msgstr "இந்த பிரசுரத்திற்கு சுருக்கம் இல்லை."
  144. #: searx/engines/qwant.py:197
  145. msgid "Channel"
  146. msgstr ""
  147. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  148. msgid "Converts strings to different hash digests."
  149. msgstr ""
  150. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  151. msgid "hash digest"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  154. msgid "Hostname replace"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  157. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  160. msgid "Infinite scroll"
  161. msgstr "தொடர் பட்டியல்"
  162. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  163. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  164. msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்"
  165. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  166. msgid "Open Access DOI rewrite"
  167. msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது"
  168. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  169. msgid ""
  170. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  171. "when available"
  172. msgstr ""
  173. "பணம் பறிக்கும் தளங்களை தவிர்த்து முடிந்த வரையில் open-access பதிப்புகளை "
  174. "வழங்கும் தளங்களுக்கு செல்லவும்"
  175. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  176. msgid "Search on category select"
  177. msgstr "தேர்ந்தெடுத்தப் பிரிவில் தேடுக"
  178. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  179. msgid ""
  180. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  181. "multiple categories. (JavaScript required)"
  182. msgstr ""
  183. "பிரிவு தேர்வு செய்யப்பட்டால் தேடல் உடனடியாகச் செயற்படுத்தும். பல "
  184. "பிரிவுகளைத் தேர்வு செய்ய முடக்கவும். (ஜாவா ஸ்கிரிப்ட் தேவைப்படும்)"
  185. #: searx/plugins/self_info.py:19
  186. msgid "Self Informations"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/self_info.py:20
  189. msgid ""
  190. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  191. "contains \"user agent\"."
  192. msgstr ""
  193. "\"ip\" என்று தேடினால் உங்கள் ip முகவரியையும், \"user agent\" என்று "
  194. "தேடினால் உங்கள் user-agent-ம் காட்டப்படும்."
  195. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  196. msgid "Tracker URL remover"
  197. msgstr "உளவுப் பார்க்கும் வலைதள முகவரி நீக்கி"
  198. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  199. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  200. msgstr ""
  201. "உங்களை உளவு பார்த்து பின்தொடர பயன்படும் எழுத்துக்களை வலைதள "
  202. "முகவரியிலிருந்து நீக்குக"
  203. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  204. msgid "Vim-like hotkeys"
  205. msgstr "Vim போன்ற hotkeys"
  206. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  207. msgid ""
  208. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  209. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  210. msgstr ""
  211. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  212. msgid "Page not found"
  213. msgstr "பக்கம் கிடைக்கவில்லை"
  214. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  215. #, python-format
  216. msgid "Go to %(search_page)s."
  217. msgstr "%(search_page)s-க்கு செல்"
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  219. msgid "search page"
  220. msgstr "தேடல் பக்கம்"
  221. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  222. msgid "about"
  223. msgstr "பற்றி"
  224. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  225. msgid "Advanced settings"
  226. msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகள்"
  227. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  228. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  229. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  230. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  231. msgid "Close"
  232. msgstr "மூடு"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  234. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  235. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/results.html:45
  237. msgid "Error!"
  238. msgstr "பிழை!"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  240. msgid "Powered by"
  241. msgstr ""
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  243. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  244. msgstr "உங்கள் அகவுரிமையை மதிக்கும் மாற்றியமைக்ககூடிய ஒரு தேடல் எந்திரம்"
  245. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  246. msgid "Source code"
  247. msgstr ""
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  249. msgid "Issue tracker"
  250. msgstr ""
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  252. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  253. msgid "Engine stats"
  254. msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  256. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  257. #: searx/templates/simple/base.html:57
  258. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  259. msgid "Public instances"
  260. msgstr ""
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  262. msgid "Contact instance maintainer"
  263. msgstr ""
  264. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  265. msgid "Language"
  266. msgstr ""
  267. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  268. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  270. msgid "Default language"
  271. msgstr "இயல்புநிலை மொழி"
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  273. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  274. msgid "magnet link"
  275. msgstr "காந்த இணைப்பு"
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  277. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  278. msgid "torrent file"
  279. msgstr "டொரன்ட் கோப்பு"
  280. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  282. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  283. msgid "cached"
  284. msgstr ""
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  287. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  288. msgid "proxied"
  289. msgstr ""
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  296. msgid "Allow"
  297. msgstr "அனுமதி"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  299. msgid "broken"
  300. msgstr ""
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  302. msgid "supported"
  303. msgstr "ஆதரவுண்டு"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  305. msgid "not supported"
  306. msgstr "ஆதரவில்லை"
  307. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  308. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  309. msgid "preferences"
  310. msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
  311. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  312. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  313. msgid "No HTTPS"
  314. msgstr ""
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  316. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  317. msgid "Number of results"
  318. msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை"
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  320. msgid "Avg."
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  325. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  326. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  329. #: searx/templates/simple/results.html:48
  330. msgid "View error logs and submit a bug report"
  331. msgstr ""
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  333. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  335. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  336. msgid "Median"
  337. msgstr ""
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  339. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  341. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  342. msgid "P80"
  343. msgstr ""
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  345. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  347. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  348. msgid "P95"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  352. msgid "Failed checker test(s): "
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  356. msgid "Preferences"
  357. msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  361. msgid "General"
  362. msgstr "பொது"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  365. msgid "User Interface"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  370. msgid "Privacy"
  371. msgstr "தனியுரிமை"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  375. msgid "Engines"
  376. msgstr "எந்திரங்கள்"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  379. msgid "Special Queries"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  384. msgid "Cookies"
  385. msgstr "நினைவிகள்"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  389. msgid "Default categories"
  390. msgstr "இயல்புநிலை பிரிவுகள்"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  394. msgid "Search language"
  395. msgstr "தேடல் மொழி"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  398. msgid "What language do you prefer for search?"
  399. msgstr "தேடலுக்கு எந்த மொழியை விரும்புகிறீர்கள்?"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  405. msgid "SafeSearch"
  406. msgstr "பாதுகாப்பன தேடல்"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  409. msgid "Filter content"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  413. msgid "Strict"
  414. msgstr ""
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  417. msgid "Moderate"
  418. msgstr "மிதமான"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  421. msgid "None"
  422. msgstr "எதுவுமில்லை"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  425. msgid "Autocomplete"
  426. msgstr "நிறைவுத் தானியக்கம்"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  429. msgid "Find stuff as you type"
  430. msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  433. msgid "Open Access DOI resolver"
  434. msgstr ""
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  437. msgid ""
  438. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  439. "required)"
  440. msgstr ""
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  442. msgid "Engine tokens"
  443. msgstr ""
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  445. msgid "Access tokens for private engines"
  446. msgstr ""
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  449. msgid "Interface language"
  450. msgstr "முகப்பின் மொழி"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  453. msgid "Change the language of the layout"
  454. msgstr "வடிவமைப்பின் மொழியை மாற்று"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  457. msgid "Themes"
  458. msgstr ""
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  461. msgid "Change SearXNG layout"
  462. msgstr ""
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  465. msgid "Choose style for this theme"
  466. msgstr ""
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  469. msgid "Style"
  470. msgstr ""
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  472. msgid "Show advanced settings"
  473. msgstr ""
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  475. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  476. msgstr ""
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  480. msgid "On"
  481. msgstr "இயக்கு"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  485. msgid "Off"
  486. msgstr "அமர்த்து"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  489. msgid "Results on new tabs"
  490. msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  493. msgid "Open result links on new browser tabs"
  494. msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  497. msgid "Method"
  498. msgstr "முறை"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  500. msgid ""
  501. "Change how forms are submited, <a "
  502. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  503. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  504. msgstr ""
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  507. msgid "Image proxy"
  508. msgstr "பட நிகராளி"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  511. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  512. msgstr ""
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  515. msgid "Enabled"
  516. msgstr "செயல்படுத்து"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  519. msgid "Disabled"
  520. msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  522. msgid "Allow all"
  523. msgstr ""
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  525. msgid "Disable all"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  529. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  531. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  532. msgid "Engine name"
  533. msgstr "எந்திரத்தின் பெயர்"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  537. msgid "Shortcut"
  538. msgstr ""
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  541. msgid "Selected language"
  542. msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மொழி"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  545. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  547. msgid "Time range"
  548. msgstr "நேர வரம்பு"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  551. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  553. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  554. msgid "Response time"
  555. msgstr ""
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  559. msgid "Max time"
  560. msgstr "அதிகபட்ச நேரம்"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  564. msgid "Reliablity"
  565. msgstr ""
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  567. msgid "Query"
  568. msgstr ""
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  571. msgid "Keywords"
  572. msgstr "குறிப்புச்சொற்கள்"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  575. msgid "Name"
  576. msgstr "பெயர்"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  579. msgid "Description"
  580. msgstr "விளக்கம்"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  583. msgid "Examples"
  584. msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள்"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  587. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  588. msgstr ""
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  591. msgid "This is the list of plugins."
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  595. msgid ""
  596. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  597. "computer."
  598. msgstr ""
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  601. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  602. msgstr ""
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  605. msgid "Cookie name"
  606. msgstr "நினைவியின் பெயர்"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  609. msgid "Value"
  610. msgstr "மதிப்பு"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  613. msgid ""
  614. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  615. "this data about you."
  616. msgstr ""
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  619. msgid ""
  620. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  621. "track you."
  622. msgstr ""
  623. "இந்த நினைவிகள் உங்களின் வசதிக்காக மட்டுமே. இந்த நினைவிகள் உங்களை உளவு "
  624. "பார்க்காது."
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  627. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  628. msgstr "தற்போது சேமிக்கப்பட்ட விருப்பத்தேர்வுகளில் வலைதள முகவரியைத் தேடு"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  631. msgid ""
  632. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  633. "leaking data to the clicked result sites."
  634. msgstr ""
  635. "குறிப்பு : தேடல் வலைதள முகவரியில் குறிப்பிட்ட விருப்ப அமைப்புகள், "
  636. "கிடைத்தத் தளங்களை சொடுக்குவதன் மூலம் தரவுகள் கசிவதால் அகவுரிமை குறையும்."
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  639. msgid "save"
  640. msgstr "சேமி"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  643. msgid "back"
  644. msgstr "பின்செல்"
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  647. msgid "Reset defaults"
  648. msgstr "இயல்புநிலைக்குத் திருப்பவும்"
  649. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  650. msgid "Engines cannot retrieve results"
  651. msgstr "எந்திரங்களால் பதில்களை பெற முடியவில்லை"
  652. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  653. msgid "Suggestions"
  654. msgstr "பரிந்துரைகள்"
  655. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  656. msgid "Links"
  657. msgstr "இணைப்புகள்"
  658. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  659. msgid "Search URL"
  660. msgstr "இத்தேடலின் முகவரி"
  661. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  662. msgid "Download results"
  663. msgstr "தேடல் பதில்களை தரவிறக்கு"
  664. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  665. msgid "RSS subscription"
  666. msgstr ""
  667. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  668. msgid "Search results"
  669. msgstr "தேடல் முடிவுகள்"
  670. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  671. #: searx/templates/simple/results.html:113
  672. msgid "Try searching for:"
  673. msgstr "இதுபோல் தேடி பார்க்கவும்"
  674. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  675. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  676. #: searx/templates/simple/results.html:179
  677. msgid "next page"
  678. msgstr "அடுத்தப் பக்கம்"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  681. #: searx/templates/simple/results.html:162
  682. msgid "previous page"
  683. msgstr "முந்தைய பக்கம்"
  684. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  685. #: searx/templates/simple/search.html:4
  686. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  687. msgid "Search for..."
  688. msgstr "எதைப்பற்றி தேட வேண்டும்?"
  689. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  690. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  691. #: searx/templates/simple/search.html:6
  692. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  693. msgid "Start search"
  694. msgstr "தேடலை துவங்கு"
  695. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  696. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  697. #: searx/templates/simple/search.html:5
  698. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  699. msgid "Clear search"
  700. msgstr ""
  701. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  702. msgid "Clear"
  703. msgstr ""
  704. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  705. msgid "stats"
  706. msgstr "புள்ளி விவரங்கள்"
  707. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  708. msgid "Scores"
  709. msgstr "மதிப்புகள்"
  710. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  711. msgid "Result count"
  712. msgstr ""
  713. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  714. msgid "Reliability"
  715. msgstr ""
  716. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  717. msgid "Scores per result"
  718. msgstr "தேடல் மதிப்பு"
  719. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  720. msgid "Total"
  721. msgstr ""
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  723. msgid "HTTP"
  724. msgstr ""
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  726. msgid "Processing"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  729. msgid "Warnings"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  732. msgid "Errors and exceptions"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  735. msgid "Exception"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  738. msgid "Message"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  741. msgid "Percentage"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  744. msgid "Parameter"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  747. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  748. msgid "Filename"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  751. msgid "Function"
  752. msgstr ""
  753. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  754. msgid "Code"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  757. msgid "Checker"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  760. msgid "Failed test"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  763. msgid "Comment(s)"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  766. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  767. msgid "Anytime"
  768. msgstr "எந்நேரமும்"
  769. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  770. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  771. msgid "Last day"
  772. msgstr "நேற்று"
  773. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  774. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  775. msgid "Last week"
  776. msgstr "கடந்த வாரம்"
  777. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  778. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  779. msgid "Last month"
  780. msgstr "கடந்த மாதம்"
  781. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  782. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  783. msgid "Last year"
  784. msgstr "கடந்த ஆண்டு"
  785. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  786. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  787. msgid "Heads up!"
  788. msgstr "வாழ்த்துக்கள்!"
  789. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  790. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  793. msgid "Information!"
  794. msgstr "தகவல்!"
  795. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  796. msgid "currently, there are no cookies defined."
  797. msgstr "தற்போது எந்தவொரு நினைவிகளும் வரையறுக்கப்படவில்லை."
  798. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  799. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  800. msgid "There is currently no data available. "
  801. msgstr "தற்போது தரவுகள் ஏதும் இல்லை."
  802. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  803. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  804. msgid "Engines cannot retrieve results."
  805. msgstr "எந்திரத்தால் பதில்களை மீட்டெடுக்க இயலவில்லை."
  806. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  807. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  808. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  811. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  812. msgid "Sorry!"
  813. msgstr "மன்னிக்கவும்!"
  814. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  815. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  816. msgid ""
  817. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  818. "categories."
  819. msgstr ""
  820. "எங்களால் எந்ததொரு பதில்களையும் தேட இயலவில்லை. தயவு செய்து வேறொரு வினவலில்"
  821. " அல்லது கூடுதலானப் பிரிவுகளில் தேடவும்."
  822. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  823. msgid "Well done!"
  824. msgstr "சபாஷ்!"
  825. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  826. msgid "Settings saved successfully."
  827. msgstr "அமைப்புகள் வெற்றிகரமாக சேமிக்கப்பட்டது."
  828. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  829. msgid "Oh snap!"
  830. msgstr "மன்னிக்கவும்!"
  831. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  832. msgid "Something went wrong."
  833. msgstr "ஏதோ தவறு நடந்துள்ளது."
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  838. msgid "show media"
  839. msgstr "ஊடகத்தைக் காட்டு"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  843. msgid "hide media"
  844. msgstr "ஊடகத்தை மறை"
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  847. msgid "Author"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  852. msgid "Filesize"
  853. msgstr "கோப்பளவு"
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  857. msgid "Bytes"
  858. msgstr "பைட்டுகள்"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  862. msgid "kiB"
  863. msgstr "kiB"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  867. msgid "MiB"
  868. msgstr "MiB"
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  872. msgid "GiB"
  873. msgstr "GiB"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  877. msgid "TiB"
  878. msgstr "TiB"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  880. msgid "Date"
  881. msgstr ""
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  883. msgid "Type"
  884. msgstr ""
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  886. msgid "Get image"
  887. msgstr "படத்தைப் பெறு"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  889. msgid "View source"
  890. msgstr "மூலத்தைப் பார்"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  893. msgid "address"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  897. msgid "show map"
  898. msgstr "வரைபடத்தை காண்பி"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  901. msgid "hide map"
  902. msgstr "வரைபடத்தை மறை"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  905. msgid "Seeder"
  906. msgstr "பகிர்பவர்"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  909. msgid "Leecher"
  910. msgstr "எடுப்பவர்"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  913. msgid "Number of Files"
  914. msgstr "மொத்த கோப்புகள்"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  917. msgid "show video"
  918. msgstr "காணொளிகளை காண்பி"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  921. msgid "hide video"
  922. msgstr "காணொளிகளை மறை"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  924. msgid "Length"
  925. msgstr ""
  926. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  927. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  928. msgstr "உருப்பெருக்கியைச் சொடுக்கி தேடலைத் தொடங்கவும்"
  929. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  930. msgid "Errors:"
  931. msgstr ""
  932. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  933. msgid "User interface"
  934. msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு"
  935. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  936. msgid "Currently used search engines"
  937. msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடுபொறிகள்"
  938. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  939. msgid "Supports selected language"
  940. msgstr "தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு ஆதரவு உள்ளது."
  941. #: searx/templates/simple/results.html:24
  942. msgid "Answers"
  943. msgstr "பதில்கள்"
  944. #~ msgid "Engine time (sec)"
  945. #~ msgstr "எந்திர நேரம் (நொடிகளில்)"
  946. #~ msgid "Page loads (sec)"
  947. #~ msgstr ""
  948. #~ msgid "Errors"
  949. #~ msgstr "பிழைகள்"
  950. #~ msgid "CAPTCHA required"
  951. #~ msgstr ""
  952. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  953. #~ msgstr "முடிந்தால் HTTP இணைப்புகளை HTTPS இணைப்புகளாக மாற்றவும்"
  954. #~ msgid ""
  955. #~ "Results are opened in the same "
  956. #~ "window by default. This plugin "
  957. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  958. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  959. #~ "required)"
  960. #~ msgstr ""
  961. #~ msgid "Color"
  962. #~ msgstr "வண்ணம்"
  963. #~ msgid "Blue (default)"
  964. #~ msgstr "நீலம் (இயல்பான)"
  965. #~ msgid "Violet"
  966. #~ msgstr "ஊதா"
  967. #~ msgid "Green"
  968. #~ msgstr "பச்சை"
  969. #~ msgid "Cyan"
  970. #~ msgstr "மயில் நிறம்"
  971. #~ msgid "Orange"
  972. #~ msgstr "ஆரஞ்சு"
  973. #~ msgid "Red"
  974. #~ msgstr "சிவப்பு"
  975. #~ msgid "Category"
  976. #~ msgstr "வகுப்பு"
  977. #~ msgid "Block"
  978. #~ msgstr "தடை"
  979. #~ msgid "original context"
  980. #~ msgstr "உண்மையான சூழல்"
  981. #~ msgid "Plugins"
  982. #~ msgstr "நீட்சி"
  983. #~ msgid "Answerers"
  984. #~ msgstr "பதில்கள்"
  985. #~ msgid "Avg. time"
  986. #~ msgstr "சராசரி நேரம்"
  987. #~ msgid "show details"
  988. #~ msgstr "விவரங்களைக் காட்டு"
  989. #~ msgid "hide details"
  990. #~ msgstr "விவரங்களை மறை"
  991. #~ msgid "Load more..."
  992. #~ msgstr "இன்னும் கொஞ்சம்"
  993. #~ msgid "Loading..."
  994. #~ msgstr ""
  995. #~ msgid "Change searx layout"
  996. #~ msgstr "searx-ன் வடிவமைப்பை மாற்று"
  997. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  998. #~ msgstr ""
  999. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1000. #~ msgstr "இது searx-ன் உடனடி பதிலளிக்கும் தொகுதிகளின் பட்டியல்."
  1001. #~ msgid ""
  1002. #~ "This is the list of cookies and"
  1003. #~ " their values searx is storing on "
  1004. #~ "your computer."
  1005. #~ msgstr ""
  1006. #~ "இந்தப் பட்டியல் உங்கள் கணினியில் "
  1007. #~ "சேமிக்கப்பட்டுள்ள searx-ன் நினைவிகள் மற்றும் "
  1008. #~ "அதனுடைய மதிப்புகள்."
  1009. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1010. #~ msgstr "இந்தப் பட்டியல் மூலம் நீங்கள் searx-ன் வெளிப்படைத்தன்மையை மதிப்பிடலாம்."
  1011. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1012. #~ msgstr "நீங்கள் இதை பயன்படுத்துவது இதுதான் முதல்முறை போலுள்ளது."
  1013. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1014. #~ msgstr "தயவுசெய்து பின்னர் முயற்சிக்கவும் அல்லது வேறொரு searx-யைத் தேடவும்"