messages.po 32 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-08-23 19:04+0000\n"
  12. "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
  13. "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/"
  14. "searxng/nb_NO/>\n"
  15. "Language: nb_NO\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.8\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  22. #: searx/webapp.py:187
  23. msgid "files"
  24. msgstr "filer"
  25. #: searx/webapp.py:188
  26. msgid "general"
  27. msgstr "generelt"
  28. #: searx/webapp.py:189
  29. msgid "music"
  30. msgstr "musikk"
  31. #: searx/webapp.py:190
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "sosiale media"
  34. #: searx/webapp.py:191
  35. msgid "images"
  36. msgstr "bilder"
  37. #: searx/webapp.py:192
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "videoer"
  40. #: searx/webapp.py:193
  41. #, fuzzy
  42. msgid "it"
  43. msgstr "IT"
  44. #: searx/webapp.py:194
  45. msgid "news"
  46. msgstr "nyheter"
  47. #: searx/webapp.py:195
  48. msgid "map"
  49. msgstr "kart"
  50. #: searx/webapp.py:196
  51. msgid "onions"
  52. msgstr "løktjenester"
  53. #: searx/webapp.py:197
  54. msgid "science"
  55. msgstr "vitenskap"
  56. #: searx/webapp.py:201
  57. msgid "timeout"
  58. msgstr "tidsavbrudd"
  59. #: searx/webapp.py:202
  60. msgid "parsing error"
  61. msgstr "tolkningsfeil"
  62. #: searx/webapp.py:203
  63. msgid "HTTP protocol error"
  64. msgstr "HTTP-protokollfeil"
  65. #: searx/webapp.py:204
  66. msgid "network error"
  67. msgstr "nettverksfeil"
  68. #: searx/webapp.py:206
  69. msgid "unexpected crash"
  70. msgstr "uventet krasj"
  71. #: searx/webapp.py:213
  72. msgid "HTTP error"
  73. msgstr "HTTP-feil"
  74. #: searx/webapp.py:214
  75. msgid "HTTP connection error"
  76. msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil"
  77. #: searx/webapp.py:220
  78. msgid "proxy error"
  79. msgstr "mellomtjenerfeil"
  80. #: searx/webapp.py:221
  81. msgid "CAPTCHA"
  82. msgstr "CAPTCHA"
  83. #: searx/webapp.py:222
  84. msgid "too many requests"
  85. msgstr "for mange forespørsler"
  86. #: searx/webapp.py:223
  87. msgid "access denied"
  88. msgstr "tilgang nektet"
  89. #: searx/webapp.py:224
  90. msgid "server API error"
  91. msgstr "Tjener-API-feil"
  92. #: searx/webapp.py:423
  93. msgid "No item found"
  94. msgstr "Fant ingen elementer"
  95. #: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
  96. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  97. msgstr "Ugyldige innstillinger. Rediger dine preferanser."
  98. #: searx/webapp.py:547
  99. msgid "Invalid settings"
  100. msgstr "Ugyldige innstillinger"
  101. #: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
  102. msgid "search error"
  103. msgstr "søkefeil"
  104. #: searx/webapp.py:728
  105. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  106. msgstr "for {minutes} minute(s) siden"
  107. #: searx/webapp.py:730
  108. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  109. msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
  110. #: searx/webapp.py:853
  111. msgid "Suspended"
  112. msgstr ""
  113. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  114. msgid "Random value generator"
  115. msgstr "Generator for tilfeldige tall"
  116. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  117. msgid "Generate different random values"
  118. msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier"
  119. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  120. msgid "Statistics functions"
  121. msgstr "Statistikkfunksjoner"
  122. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  123. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  124. msgstr "Regn ut {functions} av parameterne"
  125. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  126. msgid "Get directions"
  127. msgstr "Få veibeskrivelser"
  128. #: searx/engines/pdbe.py:90
  129. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  130. msgstr "{title} (FORELDET)"
  131. #: searx/engines/pdbe.py:97
  132. msgid "This entry has been superseded by"
  133. msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av"
  134. #: searx/engines/pubmed.py:78
  135. msgid "No abstract is available for this publication."
  136. msgstr "Sammendrag er ikke tilgjengelig for denne publikasjonen."
  137. #: searx/engines/qwant.py:196
  138. msgid "Source"
  139. msgstr "Kilde"
  140. #: searx/engines/qwant.py:198
  141. msgid "Channel"
  142. msgstr "Kanal"
  143. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  144. msgid "Converts strings to different hash digests."
  145. msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger."
  146. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  147. msgid "hash digest"
  148. msgstr "sjekksumsføljetong"
  149. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  150. msgid "Infinite scroll"
  151. msgstr "Uendelig rulling"
  152. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  153. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  154. msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side"
  155. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  156. msgid "Open Access DOI rewrite"
  157. msgstr ""
  158. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  159. msgid ""
  160. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  161. "when available"
  162. msgstr ""
  163. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  164. msgid "Search on category select"
  165. msgstr "Søk ved kategorivalg"
  166. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  167. msgid ""
  168. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  169. "multiple categories. (JavaScript required)"
  170. msgstr ""
  171. #: searx/plugins/self_info.py:19
  172. msgid "Self Informations"
  173. msgstr ""
  174. #: searx/plugins/self_info.py:20
  175. msgid ""
  176. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  177. "contains \"user agent\"."
  178. msgstr ""
  179. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  180. msgid "Tracker URL remover"
  181. msgstr ""
  182. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  183. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  184. msgstr ""
  185. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  186. msgid "Vim-like hotkeys"
  187. msgstr "Vim-lignende hurtigtaster"
  188. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  189. msgid ""
  190. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  191. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  192. msgstr ""
  193. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  194. msgid "Page not found"
  195. msgstr "Fant ikke siden"
  196. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  197. #, python-format
  198. msgid "Go to %(search_page)s."
  199. msgstr "Gå til %(search_page)s."
  200. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  201. msgid "search page"
  202. msgstr "søkeside"
  203. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  204. msgid "about"
  205. msgstr "om"
  206. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  207. msgid "Advanced settings"
  208. msgstr "Avanserte innstillinger"
  209. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  210. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  211. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  212. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  213. msgid "Close"
  214. msgstr "Lukk"
  215. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  216. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  217. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  218. #: searx/templates/simple/results.html:45
  219. msgid "Error!"
  220. msgstr "Feil!"
  221. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  222. msgid "Powered by"
  223. msgstr "Drevet av"
  224. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  225. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  226. msgstr "en personvernsrespekterende, hackbar metasøkemotor"
  227. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  228. msgid "Source code"
  229. msgstr "Kildekode"
  230. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  231. msgid "Issue tracker"
  232. msgstr "Problemsporer"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:88
  234. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  235. #: searx/templates/simple/base.html:56
  236. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  237. msgid "Public instances"
  238. msgstr "Offentlige instanser"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
  240. msgid "Contact instance maintainer"
  241. msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen"
  242. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  243. msgid "Language"
  244. msgstr "Språk"
  245. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  246. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  247. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  248. msgid "Default language"
  249. msgstr "Forvalgt språk"
  250. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  251. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  252. msgid "magnet link"
  253. msgstr "magnetlenke"
  254. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  255. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  256. msgid "torrent file"
  257. msgstr "torrentfil"
  258. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  259. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  260. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  261. msgid "cached"
  262. msgstr "hurtiglagret"
  263. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  264. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  265. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  266. msgid "proxied"
  267. msgstr "mellomtjent"
  268. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  270. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  271. #: searx/templates/oscar/preferences.html:390
  272. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  273. msgid "Allow"
  274. msgstr "Tillat"
  275. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  276. msgid "broken"
  277. msgstr "knekt"
  278. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  279. msgid "supported"
  280. msgstr "støttet"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  282. msgid "not supported"
  283. msgstr "ikke støttet"
  284. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  285. #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
  286. msgid "preferences"
  287. msgstr "innstillinger"
  288. #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
  289. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  290. msgid "No HTTPS"
  291. msgstr "Ingen HTTPS"
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  293. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  294. msgid "Number of results"
  295. msgstr "Antall resultater"
  296. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  297. msgid "Avg."
  298. msgstr "Gjen."
  299. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  302. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  303. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  304. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  305. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  306. #: searx/templates/simple/results.html:48
  307. msgid "View error logs and submit a bug report"
  308. msgstr "Vis feillogger og send inn en feilrapport"
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:37
  310. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  311. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  312. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  313. msgid "Median"
  314. msgstr "Median"
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  316. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  317. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  318. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  319. msgid "P80"
  320. msgstr "P80"
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  322. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  324. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  325. msgid "P95"
  326. msgstr "P95"
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:81
  329. msgid "Failed checker test(s): "
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  333. msgid "Preferences"
  334. msgstr "Innstillinger"
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  338. msgid "General"
  339. msgstr "Generelt"
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  342. msgid "User Interface"
  343. msgstr "Brukergrensesnitt"
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  347. msgid "Privacy"
  348. msgstr "Personvern"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:172
  352. msgid "Engines"
  353. msgstr "Søkemotorer"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  355. msgid "Special Queries"
  356. msgstr "Spesialspørringer"
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:430
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  360. msgid "Cookies"
  361. msgstr "Kaker"
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  365. msgid "Default categories"
  366. msgstr "Forvalgte kategorier"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:132
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  370. msgid "Search language"
  371. msgstr "Søkespråk"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  374. #, fuzzy
  375. msgid "What language do you prefer for search?"
  376. msgstr "Hvilket språk foretrekker du for søk?"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:140
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  382. msgid "SafeSearch"
  383. msgstr "TrygtSøk"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  386. msgid "Filter content"
  387. msgstr "Filtrer innhold"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  390. msgid "Strict"
  391. msgstr "Strengt"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  394. msgid "Moderate"
  395. msgstr "Moderat"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  398. msgid "None"
  399. msgstr "Ingen"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  402. msgid "Autocomplete"
  403. msgstr "Auto-fullføring"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  406. msgid "Find stuff as you type"
  407. msgstr "Finn ting mens du skriver"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  410. msgid "Open Access DOI resolver"
  411. msgstr ""
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  414. msgid ""
  415. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  416. "required)"
  417. msgstr ""
  418. "Videresend til åpen tilgang-versjoner av publikasjoner når de finnes ("
  419. "programtillegg kreves)"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  421. msgid "Engine tokens"
  422. msgstr "Søkemotorsymboler"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  424. msgid "Access tokens for private engines"
  425. msgstr "Tilgangssymboler for private motorer"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:197
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  428. msgid "Interface language"
  429. msgstr "Grensesnitts-språk"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:227
  432. msgid "Change the language of the layout"
  433. msgstr "Endre språket for oppsettet"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:209
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  436. msgid "Themes"
  437. msgstr "Drakter"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:240
  440. msgid "Change searx layout"
  441. msgstr "Endre searx-oppsett"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  444. msgid "Choose style for this theme"
  445. msgstr "Velg stil for denne drakten"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  448. msgid "Style"
  449. msgstr "Stil"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
  451. msgid "Show advanced settings"
  452. msgstr "Vis avanserte innstillinger"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  454. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  455. msgstr "Vis panel for avanserte innstillinger på hjemmesiden som forvalg"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:244
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  459. msgid "On"
  460. msgstr "På"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  464. msgid "Off"
  465. msgstr "Av"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  468. msgid "Results on new tabs"
  469. msgstr "Resultater i nye faner"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  472. #, fuzzy
  473. msgid "Open result links on new browser tabs"
  474. msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  477. msgid "Method"
  478. msgstr "Metode"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  480. msgid ""
  481. "Change how forms are submited, <a "
  482. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  483. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  484. msgstr ""
  485. "Endre hvordan skjemaer innsendes, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
  486. "Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">lær mer om "
  487. "forespørselsmetoder</a>"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  490. msgid "Image proxy"
  491. msgstr "Bildemellomtjener"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  494. msgid "Proxying image results through searx"
  495. msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom searx"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  498. msgid "Enabled"
  499. msgstr "Påskrudd"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  502. msgid "Disabled"
  503. msgstr "Avskrudd"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:303
  505. msgid "Allow all"
  506. msgstr "Tillat alle"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  508. msgid "Disable all"
  509. msgstr "Nekt alle"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  512. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:183
  514. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  515. msgid "Engine name"
  516. msgstr "Søkemotornavn"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  520. msgid "Shortcut"
  521. msgstr "Snarvei"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  524. msgid "Selected language"
  525. msgstr "Valgt språk"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  528. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  530. msgid "Time range"
  531. msgstr "Tidsområde"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  534. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:188
  536. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  537. msgid "Response time"
  538. msgstr "Svartid"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  542. msgid "Max time"
  543. msgstr "Mak. tid"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:328
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  547. msgid "Reliablity"
  548. msgstr "Pålitelighet"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:384
  550. msgid "Query"
  551. msgstr "Spørring"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  553. msgid "Keywords"
  554. msgstr "Nøkkelord"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  556. msgid "Name"
  557. msgstr "Navn"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  559. msgid "Description"
  560. msgstr "Beskrivelse"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  562. msgid "Examples"
  563. msgstr "Eksempler"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:399
  565. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  566. msgstr "Dette er en liste over moduler for umiddelbare svar i searx."
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:412
  568. msgid "This is the list of plugins."
  569. msgstr "Dette er en liste over programtillegg."
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:433
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  572. msgid ""
  573. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  574. "computer."
  575. msgstr ""
  576. "Dette er en liste over kaker og verdiene i dem som searx lagrer på "
  577. "datamaskinen din."
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  580. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  581. msgstr "Med denne listen kan du bedømme searx-åpenhet."
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:439
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  584. msgid "Cookie name"
  585. msgstr "Kakenavn"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  588. msgid "Value"
  589. msgstr "Verdi"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  592. msgid ""
  593. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  594. "this data about you."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  598. msgid ""
  599. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  600. "track you."
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:462
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  604. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  605. msgstr "Søkenettadresse med nåværende lagrede innstillinger"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  608. msgid ""
  609. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  610. "leaking data to the clicked result sites."
  611. msgstr ""
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  614. msgid "save"
  615. msgstr "lagre"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:328
  618. msgid "back"
  619. msgstr "tilbake"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  622. msgid "Reset defaults"
  623. msgstr "Tilbakestill forvalg"
  624. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  625. msgid "Engines cannot retrieve results"
  626. msgstr ""
  627. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  628. msgid "Suggestions"
  629. msgstr "Forslag"
  630. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  631. msgid "Links"
  632. msgstr "Lenker"
  633. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  634. msgid "Search URL"
  635. msgstr "Søkenettadresse"
  636. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  637. #, fuzzy
  638. msgid "Download results"
  639. msgstr "Last ned resultater"
  640. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  641. msgid "RSS subscription"
  642. msgstr "RSS-abonnement"
  643. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  644. #, fuzzy
  645. msgid "Search results"
  646. msgstr "Søkeresultater"
  647. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  648. #: searx/templates/simple/results.html:113
  649. msgid "Try searching for:"
  650. msgstr "Prøv å søke etter:"
  651. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  652. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  653. #: searx/templates/simple/results.html:179
  654. msgid "next page"
  655. msgstr "neste side"
  656. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  658. #: searx/templates/simple/results.html:162
  659. msgid "previous page"
  660. msgstr "forrige side"
  661. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  662. #: searx/templates/simple/search.html:4
  663. msgid "Search for..."
  664. msgstr "Søk etter …"
  665. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  666. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  667. #: searx/templates/simple/search.html:6
  668. msgid "Start search"
  669. msgstr "Start søk"
  670. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  671. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  672. #: searx/templates/simple/search.html:5
  673. msgid "Clear search"
  674. msgstr "Tøm søk"
  675. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  676. msgid "Clear"
  677. msgstr "Tøm"
  678. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  679. msgid "stats"
  680. msgstr "statistikk"
  681. #: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
  682. msgid "Engine stats"
  683. msgstr "Søkemotorstatistikk"
  684. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  685. msgid "Scores"
  686. msgstr "Poengsummer"
  687. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  688. msgid "Result count"
  689. msgstr "Antall resultater"
  690. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  691. msgid "Reliability"
  692. msgstr "Pålitelighet"
  693. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  694. #, fuzzy
  695. msgid "Scores per result"
  696. msgstr "Vektninger per resultat"
  697. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  698. msgid "Total"
  699. msgstr "Totalt"
  700. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  701. msgid "HTTP"
  702. msgstr "HTTP"
  703. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  704. #, fuzzy
  705. msgid "Processing"
  706. msgstr "Behandler …"
  707. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  708. msgid "Warnings"
  709. msgstr "Advarsler"
  710. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  711. msgid "Errors and exceptions"
  712. msgstr "Feil og unntag"
  713. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  714. msgid "Exception"
  715. msgstr "Unntak"
  716. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  717. msgid "Message"
  718. msgstr "Melding"
  719. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  720. msgid "Percentage"
  721. msgstr "Prosentsats"
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  723. msgid "Parameter"
  724. msgstr "Parameter"
  725. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  727. msgid "Filename"
  728. msgstr "Filnavn"
  729. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  730. msgid "Function"
  731. msgstr "Funksjon"
  732. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  733. msgid "Code"
  734. msgstr "Kode"
  735. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  736. msgid "Checker"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  739. msgid "Failed test"
  740. msgstr "Mislykket test"
  741. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  742. msgid "Comment(s)"
  743. msgstr "Kommentar(er)"
  744. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  745. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  746. msgid "Anytime"
  747. msgstr "Når som helst"
  748. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  749. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  750. #, fuzzy
  751. msgid "Last day"
  752. msgstr "Siste dag"
  753. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  754. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  755. msgid "Last week"
  756. msgstr "Siste uke"
  757. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  758. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  759. msgid "Last month"
  760. msgstr "Siste måned"
  761. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  762. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  763. msgid "Last year"
  764. msgstr "Siste år"
  765. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  766. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  767. msgid "Heads up!"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  770. msgid "It look like you are using searx first time."
  771. msgstr "Det ser ut til at du bruker searx for første gang."
  772. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  773. msgid "Information!"
  774. msgstr "Info."
  775. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  776. msgid "currently, there are no cookies defined."
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  779. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  780. msgid "There is currently no data available. "
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  783. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  784. #, fuzzy
  785. msgid "Engines cannot retrieve results."
  786. msgstr "Søkemotorene kan ikke hente inn resultater."
  787. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  788. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  789. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  790. msgstr "Prøv senere eller finn en annen searx-instans."
  791. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  792. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  793. msgid "Sorry!"
  794. msgstr "Beklager."
  795. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  796. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  797. msgid ""
  798. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  799. "categories."
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  802. msgid "Well done!"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  805. msgid "Settings saved successfully."
  806. msgstr "Innstillinger lagret."
  807. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  808. msgid "Oh snap!"
  809. msgstr "Oida."
  810. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  811. msgid "Something went wrong."
  812. msgstr "Noe gikk galt."
  813. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  814. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  815. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  816. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  817. msgid "show media"
  818. msgstr "vis media"
  819. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  820. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  821. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  822. msgid "hide media"
  823. msgstr "skjul media"
  824. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  825. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  826. msgid "Author"
  827. msgstr "Opphavsmann"
  828. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  829. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  830. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  831. msgid "Filesize"
  832. msgstr "Filstørrelse"
  833. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  835. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  836. msgid "Bytes"
  837. msgstr "Byte"
  838. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  839. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  840. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  841. msgid "kiB"
  842. msgstr "kiB"
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  846. msgid "MiB"
  847. msgstr "MiB"
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  851. msgid "GiB"
  852. msgstr "GiB"
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  856. msgid "TiB"
  857. msgstr "TiB"
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  859. msgid "Date"
  860. msgstr "Dato"
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  862. msgid "Type"
  863. msgstr "Type"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  865. msgid "Get image"
  866. msgstr "Hent bilde"
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  868. msgid "View source"
  869. msgstr "Vis kilde"
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  872. msgid "address"
  873. msgstr "adresse"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  875. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  876. msgid "show map"
  877. msgstr "vis kart"
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  880. msgid "hide map"
  881. msgstr "skjul kart"
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  884. msgid "Seeder"
  885. msgstr "Deler"
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  887. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  888. msgid "Leecher"
  889. msgstr "Henter"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  892. msgid "Number of Files"
  893. msgstr "Antall filer"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  896. msgid "show video"
  897. msgstr "vis video"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  900. msgid "hide video"
  901. msgstr "skjul video"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  903. msgid "Length"
  904. msgstr "Lengde"
  905. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  906. #, fuzzy
  907. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  908. msgstr "Klikk på forstørrelsesglasset for å søke"
  909. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  910. msgid "Errors:"
  911. msgstr "Feil:"
  912. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  913. msgid "Currently used search engines"
  914. msgstr "Brukte søkemotorer"
  915. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  916. msgid "Supports selected language"
  917. msgstr "Støtter valgt språk"
  918. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  919. msgid "User interface"
  920. msgstr "Brukergrensesnitt"
  921. #: searx/templates/simple/results.html:24
  922. msgid "Answers"
  923. msgstr "Svar"