messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281
  1. # Hebrew translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
  7. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2017,2019
  8. # Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
  9. # pointhi, 2014
  10. # rike, 2014
  11. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: searx\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:24+0000\n"
  18. "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
  19. "Language: he\n"
  20. "Language-Team: Hebrew "
  21. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && "
  23. "n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  28. #: searx/webapp.py:184
  29. msgid "files"
  30. msgstr "קבצים"
  31. #: searx/webapp.py:185
  32. msgid "general"
  33. msgstr "כללי"
  34. #: searx/webapp.py:186
  35. msgid "music"
  36. msgstr "מוזיקה"
  37. #: searx/webapp.py:187
  38. msgid "social media"
  39. msgstr "מדיה חברתית"
  40. #: searx/webapp.py:188
  41. msgid "images"
  42. msgstr "תמונות"
  43. #: searx/webapp.py:189
  44. msgid "videos"
  45. msgstr "סרטונים"
  46. #: searx/webapp.py:190
  47. msgid "it"
  48. msgstr "IT"
  49. #: searx/webapp.py:191
  50. msgid "news"
  51. msgstr "חדשות"
  52. #: searx/webapp.py:192
  53. msgid "map"
  54. msgstr "מפות"
  55. #: searx/webapp.py:193
  56. msgid "onions"
  57. msgstr ""
  58. #: searx/webapp.py:194
  59. msgid "science"
  60. msgstr "מדע"
  61. #: searx/webapp.py:198
  62. msgid "timeout"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:199
  65. msgid "parsing error"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:200
  68. msgid "HTTP protocol error"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:201
  71. msgid "network error"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:203
  74. msgid "unexpected crash"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:210
  77. msgid "HTTP error"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:211
  80. msgid "HTTP connection error"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:217
  83. msgid "proxy error"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:218
  86. msgid "CAPTCHA"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:219
  89. msgid "too many requests"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:220
  92. msgid "access denied"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:221
  95. msgid "server API error"
  96. msgstr ""
  97. #: searx/webapp.py:397
  98. msgid "No item found"
  99. msgstr "לא נמצא פריט"
  100. #: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
  101. msgid "Source"
  102. msgstr ""
  103. #: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
  104. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  105. msgstr "הגדרות שגויות, אנא ערוך את ההעדפות שלך"
  106. #: searx/webapp.py:523
  107. msgid "Invalid settings"
  108. msgstr "הגדרה לא חוקית"
  109. #: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
  110. msgid "search error"
  111. msgstr "שגיאת חיפוש"
  112. #: searx/webapp.py:711
  113. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  114. msgstr "לפני {minutes} דקה/ות"
  115. #: searx/webapp.py:713
  116. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  117. msgstr "לפני {hours} שעה/ות, {minutes} דקה/ות"
  118. #: searx/webapp.py:836
  119. msgid "Suspended"
  120. msgstr ""
  121. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  122. msgid "Random value generator"
  123. msgstr "מפיק ערך אקראי"
  124. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  125. msgid "Generate different random values"
  126. msgstr "צור ערכים אקראיים שונים"
  127. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  128. msgid "Statistics functions"
  129. msgstr "פונקציות סטטיסטיקה"
  130. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  131. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  132. msgstr "מחשב {functions} מתוך הארגומנטים"
  133. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  134. msgid "Get directions"
  135. msgstr ""
  136. #: searx/engines/pdbe.py:90
  137. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  138. msgstr "{title} (OBSOLETE)"
  139. #: searx/engines/pdbe.py:97
  140. msgid "This entry has been superseded by"
  141. msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
  142. #: searx/engines/pubmed.py:78
  143. msgid "No abstract is available for this publication."
  144. msgstr ""
  145. #: searx/engines/qwant.py:197
  146. msgid "Channel"
  147. msgstr ""
  148. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  149. msgid "Converts strings to different hash digests."
  150. msgstr ""
  151. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  152. msgid "hash digest"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  155. msgid "Hostname replace"
  156. msgstr ""
  157. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  158. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  159. msgstr ""
  160. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  161. msgid "Infinite scroll"
  162. msgstr "גלילה אינסופית"
  163. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  164. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  165. msgstr "טען אוטומטית עמוד הלאה כאשר גוללים לתחתית של עמוד נוכחי"
  166. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  167. msgid "Open Access DOI rewrite"
  168. msgstr ""
  169. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  170. msgid ""
  171. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  172. "when available"
  173. msgstr ""
  174. "הימנעות מקירות-תשלום (paywalls) על ידי הכוונה מחודשת לגרסאות כניסה-חופשית"
  175. " של כתבי-עת כאשר זמינות"
  176. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  177. msgid "Search on category select"
  178. msgstr "חיפוש בעת בחירת קטגוריה"
  179. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  180. msgid ""
  181. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  182. "multiple categories. (JavaScript required)"
  183. msgstr ""
  184. "ביצוע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. יש לנטרל את תוסף זה כדי לבחור קטגוריות "
  185. "מרובות. (מצריך JavaScript)"
  186. #: searx/plugins/self_info.py:19
  187. msgid "Self Informations"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/self_info.py:20
  190. msgid ""
  191. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  192. "contains \"user agent\"."
  193. msgstr ""
  194. "הצגת כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם השאילתא"
  195. " מכילה \"user agent\"."
  196. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  197. msgid "Tracker URL remover"
  198. msgstr "הסרת Tracker URL"
  199. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  200. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  201. msgstr "הסרת ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר"
  202. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  203. msgid "Vim-like hotkeys"
  204. msgstr "מקשים חמים Vim-like"
  205. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  206. msgid ""
  207. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  208. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  209. msgstr ""
  210. "ניווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים Vim-like (JavaScript נדרש). לחיצה על קליד "
  211. "\"h\" במסך ראשי או תוצאות תציג דו שיח עזרה."
  212. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  213. msgid "Page not found"
  214. msgstr "עמוד לא נמצא"
  215. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  216. #, python-format
  217. msgid "Go to %(search_page)s."
  218. msgstr "המשך אל %(search_page)s."
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. msgid "search page"
  221. msgstr "עמוד חיפוש"
  222. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  223. msgid "about"
  224. msgstr "אודות"
  225. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  226. msgid "Advanced settings"
  227. msgstr "הגדרות מתקדמות"
  228. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  229. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  230. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  231. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  232. msgid "Close"
  233. msgstr "סגור"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  235. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  237. #: searx/templates/simple/results.html:45
  238. msgid "Error!"
  239. msgstr "שגיאה!"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  241. msgid "Powered by"
  242. msgstr "מופעל באמצעות"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  244. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  245. msgstr "מנוע מטא-חיפוש גמיש, ומכבד פרטיות"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  247. msgid "Source code"
  248. msgstr "קוד מקור"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  250. msgid "Issue tracker"
  251. msgstr "מעקב בעיות"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  253. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  254. msgid "Engine stats"
  255. msgstr "סטטיסטיקות מנוע"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  257. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  258. #: searx/templates/simple/base.html:57
  259. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  260. msgid "Public instances"
  261. msgstr "מופעים ציבוריים"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  263. msgid "Contact instance maintainer"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  266. msgid "Language"
  267. msgstr "שפה"
  268. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  269. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  271. msgid "Default language"
  272. msgstr "שפה ברירת מחדל"
  273. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  274. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  275. msgid "magnet link"
  276. msgstr "קישור magnet"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  278. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  279. msgid "torrent file"
  280. msgstr "קובץ torrent"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  283. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  284. msgid "cached"
  285. msgstr "מוטמן"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  288. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  289. msgid "proxied"
  290. msgstr "דרך פרוקסי"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  297. msgid "Allow"
  298. msgstr "התר"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  300. msgid "broken"
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  303. msgid "supported"
  304. msgstr "נתמך"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  306. msgid "not supported"
  307. msgstr "לא נתמך"
  308. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  310. msgid "preferences"
  311. msgstr "העדפות"
  312. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  313. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  314. msgid "No HTTPS"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  317. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  318. msgid "Number of results"
  319. msgstr "מספר תוצאות"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  321. msgid "Avg."
  322. msgstr ""
  323. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  326. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  327. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  330. #: searx/templates/simple/results.html:48
  331. msgid "View error logs and submit a bug report"
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  334. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  336. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  337. msgid "Median"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  343. msgid "P80"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  349. msgid "P95"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  353. msgid "Failed checker test(s): "
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  357. msgid "Preferences"
  358. msgstr "העדפות"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  362. msgid "General"
  363. msgstr "כללי"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  366. msgid "User Interface"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  371. msgid "Privacy"
  372. msgstr "פרטיות"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  376. msgid "Engines"
  377. msgstr "מנועים"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  380. msgid "Special Queries"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  385. msgid "Cookies"
  386. msgstr "עוגיות"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  390. msgid "Default categories"
  391. msgstr "קטגוריות ברירת מחדל"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  395. msgid "Search language"
  396. msgstr "שפת חיפוש"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  399. msgid "What language do you prefer for search?"
  400. msgstr "איזו שפה אתם מעדיפים לצורך חיפוש?"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  406. msgid "SafeSearch"
  407. msgstr "חיפוש בטוח"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  410. msgid "Filter content"
  411. msgstr "סינון תוכן"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  414. msgid "Strict"
  415. msgstr "מחמיר"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  418. msgid "Moderate"
  419. msgstr "מתון"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  422. msgid "None"
  423. msgstr "בלי"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  426. msgid "Autocomplete"
  427. msgstr "השלמה אוטומטית"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  430. msgid "Find stuff as you type"
  431. msgstr "מציאת דברים בזמן הקלדה"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  434. msgid "Open Access DOI resolver"
  435. msgstr ""
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  438. msgid ""
  439. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  440. "required)"
  441. msgstr ""
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  443. msgid "Engine tokens"
  444. msgstr ""
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  446. msgid "Access tokens for private engines"
  447. msgstr ""
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  450. msgid "Interface language"
  451. msgstr "שפת ממשק"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  454. msgid "Change the language of the layout"
  455. msgstr "שינוי שפת הממשק"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  458. msgid "Themes"
  459. msgstr "עיצובים"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  462. msgid "Change SearXNG layout"
  463. msgstr ""
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  466. msgid "Choose style for this theme"
  467. msgstr "בחירת סגנון עבור עיצוב זה"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  470. msgid "Style"
  471. msgstr "סגנון"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  473. msgid "Show advanced settings"
  474. msgstr ""
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  476. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  477. msgstr ""
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  481. msgid "On"
  482. msgstr "פועל"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  486. msgid "Off"
  487. msgstr "כבוי"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  490. msgid "Results on new tabs"
  491. msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  494. msgid "Open result links on new browser tabs"
  495. msgstr "פתיחת קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  498. msgid "Method"
  499. msgstr "שיטה"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  501. msgid ""
  502. "Change how forms are submited, <a "
  503. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  504. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  505. msgstr ""
  506. "שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a "
  507. "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
  508. " rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  511. msgid "Image proxy"
  512. msgstr "מתווך תמונה"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  515. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  516. msgstr ""
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  519. msgid "Enabled"
  520. msgstr "מאופשר"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  523. msgid "Disabled"
  524. msgstr "מנוטרל"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  526. msgid "Allow all"
  527. msgstr "לאפשר הכול"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  529. msgid "Disable all"
  530. msgstr "להשבית הכול"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  533. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  535. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  536. msgid "Engine name"
  537. msgstr "שם מנוע"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  541. msgid "Shortcut"
  542. msgstr "קיצור דרך"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  545. msgid "Selected language"
  546. msgstr "שפה נבחרת"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  549. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  551. msgid "Time range"
  552. msgstr "טווח זמן"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  555. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  557. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  558. msgid "Response time"
  559. msgstr ""
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  563. msgid "Max time"
  564. msgstr "זמן מירבי"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  568. msgid "Reliablity"
  569. msgstr ""
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  571. msgid "Query"
  572. msgstr ""
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  575. msgid "Keywords"
  576. msgstr "מילות מפתח"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  579. msgid "Name"
  580. msgstr "שם"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  583. msgid "Description"
  584. msgstr "תיאור"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  587. msgid "Examples"
  588. msgstr "דוגמאות"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  591. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  595. msgid "This is the list of plugins."
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  599. msgid ""
  600. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  601. "computer."
  602. msgstr ""
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  605. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  606. msgstr ""
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  609. msgid "Cookie name"
  610. msgstr "שם עוגייה"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  613. msgid "Value"
  614. msgstr "ערך"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  617. msgid ""
  618. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  619. "this data about you."
  620. msgstr ""
  621. "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את "
  622. "מידע זה אודותייך."
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  625. msgid ""
  626. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  627. "track you."
  628. msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  631. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  632. msgstr "כתובת חיפוש של ההעדפות השמורות כעת"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  635. msgid ""
  636. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  637. "leaking data to the clicked result sites."
  638. msgstr ""
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  641. msgid "save"
  642. msgstr "שמור"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  645. msgid "back"
  646. msgstr "חזור"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  649. msgid "Reset defaults"
  650. msgstr "אפס ברירות מחדל"
  651. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  652. msgid "Engines cannot retrieve results"
  653. msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות"
  654. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  655. msgid "Suggestions"
  656. msgstr "הצעות"
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  658. msgid "Links"
  659. msgstr "קישורים"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  661. msgid "Search URL"
  662. msgstr "קישור חיפוש"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  664. msgid "Download results"
  665. msgstr "הורד תוצאות"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  667. msgid "RSS subscription"
  668. msgstr "מינוי RSS"
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  670. msgid "Search results"
  671. msgstr "תוצאות חיפוש"
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  673. #: searx/templates/simple/results.html:113
  674. msgid "Try searching for:"
  675. msgstr "אפשר לחפש את:"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  678. #: searx/templates/simple/results.html:179
  679. msgid "next page"
  680. msgstr "עמוד הבא"
  681. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  682. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  683. #: searx/templates/simple/results.html:162
  684. msgid "previous page"
  685. msgstr "עמוד קודם"
  686. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  687. #: searx/templates/simple/search.html:4
  688. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  689. msgid "Search for..."
  690. msgstr "חיפוש..."
  691. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  692. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  693. #: searx/templates/simple/search.html:6
  694. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  695. msgid "Start search"
  696. msgstr "התחל חיפוש"
  697. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  698. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  699. #: searx/templates/simple/search.html:5
  700. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  701. msgid "Clear search"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  704. msgid "Clear"
  705. msgstr "ניקוי"
  706. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  707. msgid "stats"
  708. msgstr "סטטיסטיקות"
  709. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  710. msgid "Scores"
  711. msgstr "דירוג"
  712. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  713. msgid "Result count"
  714. msgstr ""
  715. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  716. msgid "Reliability"
  717. msgstr ""
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  719. msgid "Scores per result"
  720. msgstr "דירוג לכל תוצאה"
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  722. msgid "Total"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  725. msgid "HTTP"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  728. msgid "Processing"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  731. msgid "Warnings"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  734. msgid "Errors and exceptions"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  737. msgid "Exception"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  740. msgid "Message"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  743. msgid "Percentage"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  746. msgid "Parameter"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  750. msgid "Filename"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  753. msgid "Function"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  756. msgid "Code"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  759. msgid "Checker"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  762. msgid "Failed test"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  765. msgid "Comment(s)"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  768. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  769. msgid "Anytime"
  770. msgstr "כל עת"
  771. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  772. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  773. msgid "Last day"
  774. msgstr "יום אחרון"
  775. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  776. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  777. msgid "Last week"
  778. msgstr "שבוע אחרון"
  779. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  780. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  781. msgid "Last month"
  782. msgstr "חודש אחרון"
  783. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  784. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  785. msgid "Last year"
  786. msgstr "שנה אחרונה"
  787. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  788. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  789. msgid "Heads up!"
  790. msgstr "זהירות!"
  791. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  792. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  795. msgid "Information!"
  796. msgstr "מידע!"
  797. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  798. msgid "currently, there are no cookies defined."
  799. msgstr "ברגע זה, אין עוגיות מוגדרות."
  800. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  801. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  802. msgid "There is currently no data available. "
  803. msgstr "אין כעת מידע זמין. "
  804. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  805. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  806. msgid "Engines cannot retrieve results."
  807. msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות."
  808. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  809. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  810. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  813. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  814. msgid "Sorry!"
  815. msgstr "מצטערים!"
  816. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  817. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  818. msgid ""
  819. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  820. "categories."
  821. msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות."
  822. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  823. msgid "Well done!"
  824. msgstr "כל הכבוד!"
  825. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  826. msgid "Settings saved successfully."
  827. msgstr "הגדרות נשמרו בהצלחה."
  828. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  829. msgid "Oh snap!"
  830. msgstr "אבוי!"
  831. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  832. msgid "Something went wrong."
  833. msgstr "משהו השתבש."
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  838. msgid "show media"
  839. msgstr "הצג מדיה"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  843. msgid "hide media"
  844. msgstr "הסתר מדיה"
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  847. msgid "Author"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  852. msgid "Filesize"
  853. msgstr "גודל קובץ"
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  857. msgid "Bytes"
  858. msgstr "בייטים"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  862. msgid "kiB"
  863. msgstr "קי״ב"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  867. msgid "MiB"
  868. msgstr "מי״ב"
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  872. msgid "GiB"
  873. msgstr "גי״ב"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  877. msgid "TiB"
  878. msgstr "טי״ב"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  880. msgid "Date"
  881. msgstr ""
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  883. msgid "Type"
  884. msgstr ""
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  886. msgid "Get image"
  887. msgstr "השג תמונה"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  889. msgid "View source"
  890. msgstr "צפה במקור"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  893. msgid "address"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  897. msgid "show map"
  898. msgstr "הצג מפה"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  901. msgid "hide map"
  902. msgstr "הסתר מפה"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  905. msgid "Seeder"
  906. msgstr "זורעים"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  909. msgid "Leecher"
  910. msgstr "יונקים"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  913. msgid "Number of Files"
  914. msgstr "מספר קבצים"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  917. msgid "show video"
  918. msgstr "הצג וידאו"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  921. msgid "hide video"
  922. msgstr "הסתר וידאו"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  924. msgid "Length"
  925. msgstr "אורך"
  926. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  927. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  928. msgstr "לחצו על הזכוכית מגדלת כדי לבצע חיפוש"
  929. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  930. msgid "Errors:"
  931. msgstr ""
  932. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  933. msgid "User interface"
  934. msgstr "ממשק משתמש"
  935. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  936. msgid "Currently used search engines"
  937. msgstr "מנועי חיפוש בשימוש עתה"
  938. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  939. msgid "Supports selected language"
  940. msgstr "תומך בשפה נבחרת"
  941. #: searx/templates/simple/results.html:24
  942. msgid "Answers"
  943. msgstr "תשובות"
  944. #~ msgid "Engine time (sec)"
  945. #~ msgstr "זמן מנוע (שניות)"
  946. #~ msgid "Page loads (sec)"
  947. #~ msgstr "עומס עמוד (שניות)"
  948. #~ msgid "Errors"
  949. #~ msgstr "שגיאות"
  950. #~ msgid "CAPTCHA required"
  951. #~ msgstr "נדרש אימות CAPTCHA"
  952. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  953. #~ msgstr "שכתוב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר ניתן"
  954. #~ msgid ""
  955. #~ "Results are opened in the same "
  956. #~ "window by default. This plugin "
  957. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  958. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  959. #~ "required)"
  960. #~ msgstr ""
  961. #~ "תוצאות נפתחות בתוך אותו חלון באופן "
  962. #~ "שגרתי. תוסף זה משכתב את ההתנהגות "
  963. #~ "השגרתית כדי לפתוח קישורים בתוך "
  964. #~ "כרטיסיות/חלונות חדשים. (JavaScript נדרש)"
  965. #~ msgid "Color"
  966. #~ msgstr "צבע"
  967. #~ msgid "Blue (default)"
  968. #~ msgstr "כחול (שגרתי)"
  969. #~ msgid "Violet"
  970. #~ msgstr "סגול"
  971. #~ msgid "Green"
  972. #~ msgstr "ירוק"
  973. #~ msgid "Cyan"
  974. #~ msgstr "ציאן"
  975. #~ msgid "Orange"
  976. #~ msgstr "כתום"
  977. #~ msgid "Red"
  978. #~ msgstr "אדום"
  979. #~ msgid "Category"
  980. #~ msgstr "קטגוריה"
  981. #~ msgid "Block"
  982. #~ msgstr "חסום"
  983. #~ msgid "original context"
  984. #~ msgstr "הקשר מקורי"
  985. #~ msgid "Plugins"
  986. #~ msgstr "תוספים"
  987. #~ msgid "Answerers"
  988. #~ msgstr "תשובות"
  989. #~ msgid "Avg. time"
  990. #~ msgstr "זמן ממוצע"
  991. #~ msgid "show details"
  992. #~ msgstr "הצג פרטים"
  993. #~ msgid "hide details"
  994. #~ msgstr "הסתר פרטים"
  995. #~ msgid "Load more..."
  996. #~ msgstr "טען עוד..."
  997. #~ msgid "Loading..."
  998. #~ msgstr "כעת בטעינה..."
  999. #~ msgid "Change searx layout"
  1000. #~ msgstr "שינוי ממשק searx"
  1001. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1002. #~ msgstr "שליפת תוצאות תמונה דרך searx (מבעד Proxy)"
  1003. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1004. #~ msgstr ""
  1005. #~ msgid ""
  1006. #~ "This is the list of cookies and"
  1007. #~ " their values searx is storing on "
  1008. #~ "your computer."
  1009. #~ msgstr "זוהי רשימה של עוגיות וערכיהן אשר searx מאחסנת על המחשב שלך."
  1010. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1011. #~ msgstr "בעזרת רשימה זו, באפשרותך לגשת אל searx transparency."
  1012. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1013. #~ msgstr "נראה כי אתם משתמשים ב-searx בפעם הראשונה."
  1014. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1015. #~ msgstr "בבקשה, נסו מאוחר יותר. לחלופין, ניתן להיעזר בשירות searx אחר."