messages.po 3.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175
  1. # English translations for .
  2. # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # niazle, 2014
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2014-03-18 17:10+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2014-03-04 20:40+0000\n"
  13. "Last-Translator: niazle\n"
  14. "Language-Team: Spanish "
  15. "(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/es/)\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  21. #: searx/webapp.py:167
  22. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  23. msgstr ""
  24. #: searx/webapp.py:169
  25. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  26. msgstr ""
  27. #: searx/engines/__init__.py:311
  28. msgid "Page loads (sec)"
  29. msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  30. #: searx/engines/__init__.py:315
  31. msgid "Number of results"
  32. msgstr "Número de resultados"
  33. #: searx/engines/__init__.py:319
  34. msgid "Scores"
  35. msgstr "Puntuaciones"
  36. #: searx/engines/__init__.py:323
  37. msgid "Scores per result"
  38. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  39. #: searx/engines/__init__.py:327
  40. msgid "Errors"
  41. msgstr "Errores"
  42. #: searx/templates/index.html:7
  43. msgid "about"
  44. msgstr "acerca de"
  45. #: searx/templates/index.html:8
  46. msgid "preferences"
  47. msgstr "preferencias"
  48. #: searx/templates/preferences.html:5
  49. msgid "Preferences"
  50. msgstr "Preferencias"
  51. #: searx/templates/preferences.html:9
  52. msgid "Default categories"
  53. msgstr "Categorías predeterminadas"
  54. #: searx/templates/preferences.html:15
  55. msgid "Search language"
  56. msgstr "Buscar idioma"
  57. #: searx/templates/preferences.html:18
  58. msgid "Automatic"
  59. msgstr "Automático"
  60. #: searx/templates/preferences.html:26
  61. msgid "Interface language"
  62. msgstr "Idioma de la interfaz"
  63. #: searx/templates/preferences.html:36
  64. msgid "Currently used search engines"
  65. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  66. #: searx/templates/preferences.html:40
  67. msgid "Engine name"
  68. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  69. #: searx/templates/preferences.html:41
  70. msgid "Category"
  71. msgstr "Categoría"
  72. #: searx/templates/preferences.html:42 searx/templates/preferences.html:53
  73. msgid "Allow"
  74. msgstr "Permitir"
  75. #: searx/templates/preferences.html:42 searx/templates/preferences.html:54
  76. msgid "Block"
  77. msgstr "Bloquear"
  78. #: searx/templates/preferences.html:62
  79. msgid ""
  80. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  81. "this data about you."
  82. msgstr ""
  83. "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
  84. "almacenar dicha información sobre usted."
  85. #: searx/templates/preferences.html:64
  86. msgid ""
  87. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  88. "track you."
  89. msgstr ""
  90. "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
  91. "rastrearle."
  92. #: searx/templates/preferences.html:67
  93. msgid "save"
  94. msgstr "Guardar"
  95. #: searx/templates/preferences.html:68
  96. msgid "back"
  97. msgstr "Atrás"
  98. #: searx/templates/results.html:11
  99. msgid "Suggestions"
  100. msgstr "Sugerencias"
  101. #: searx/templates/results.html:22
  102. msgid "Search URL"
  103. msgstr "Buscar URL"
  104. #: searx/templates/results.html:26
  105. msgid "Download results"
  106. msgstr "Descargar resultados"
  107. #: searx/templates/results.html:62
  108. msgid "previous page"
  109. msgstr "Página anterior"
  110. #: searx/templates/results.html:73
  111. msgid "next page"
  112. msgstr "Página siguiente"
  113. #: searx/templates/search.html:3
  114. msgid "Search for..."
  115. msgstr ""
  116. #: searx/templates/stats.html:4
  117. msgid "Engine stats"
  118. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  119. # categories - manually added
  120. # TODO - automatically add
  121. msgid "files"
  122. msgstr "Archivos"
  123. msgid "general"
  124. msgstr "General"
  125. msgid "music"
  126. msgstr "Música"
  127. msgid "social media"
  128. msgstr "Medios sociales"
  129. msgid "images"
  130. msgstr "Imágenes"
  131. msgid "videos"
  132. msgstr "Vídeos"
  133. msgid "it"
  134. msgstr "TIC"
  135. msgid "news"
  136. msgstr "noticias"