messages.po 39 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445
  1. # Slovenian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # asladic <ales.sladic@gmail.com>, 2017-2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  13. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
  15. "sl/>\n"
  16. "Language: sl\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  21. "%100==4 ? 2 : 3;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 4.11\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  24. #: searx/webapp.py:172
  25. msgid "files"
  26. msgstr "datoteke"
  27. #: searx/webapp.py:173
  28. msgid "general"
  29. msgstr "splošno"
  30. #: searx/webapp.py:174
  31. msgid "music"
  32. msgstr "glasba"
  33. #: searx/webapp.py:175
  34. msgid "social media"
  35. msgstr "družabna omrežja"
  36. #: searx/webapp.py:176
  37. msgid "images"
  38. msgstr "slike"
  39. #: searx/webapp.py:177
  40. msgid "videos"
  41. msgstr "videi"
  42. #: searx/webapp.py:178
  43. msgid "it"
  44. msgstr "informatika"
  45. #: searx/webapp.py:179
  46. msgid "news"
  47. msgstr "novice"
  48. #: searx/webapp.py:180
  49. msgid "map"
  50. msgstr "zemljevid"
  51. #: searx/webapp.py:181
  52. msgid "onions"
  53. msgstr "čebula"
  54. #: searx/webapp.py:182
  55. msgid "science"
  56. msgstr "znanost"
  57. #: searx/webapp.py:184
  58. msgid "apps"
  59. msgstr "aplikacije"
  60. #: searx/webapp.py:185
  61. msgid "dictionaries"
  62. msgstr "slovarji"
  63. #: searx/webapp.py:186
  64. msgid "lyrics"
  65. msgstr "besedilo"
  66. #: searx/webapp.py:187
  67. msgid "packages"
  68. msgstr "paketi"
  69. #: searx/webapp.py:188
  70. msgid "q&a"
  71. msgstr "vprašanja in odgovori"
  72. #: searx/webapp.py:189
  73. msgid "repos"
  74. msgstr "repozitoriji"
  75. #: searx/webapp.py:190
  76. msgid "software wikis"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:191
  79. msgid "web"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:196
  82. msgid "auto"
  83. msgstr "avtomatsko"
  84. #: searx/webapp.py:196
  85. msgid "light"
  86. msgstr "svetlo"
  87. #: searx/webapp.py:196
  88. msgid "dark"
  89. msgstr "temno"
  90. #: searx/webapp.py:199
  91. msgid "timeout"
  92. msgstr "odmor"
  93. #: searx/webapp.py:200
  94. msgid "parsing error"
  95. msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
  96. #: searx/webapp.py:201
  97. msgid "HTTP protocol error"
  98. msgstr "napaka protokola HTTP"
  99. #: searx/webapp.py:202
  100. msgid "network error"
  101. msgstr "omrežna napaka"
  102. #: searx/webapp.py:204
  103. msgid "unexpected crash"
  104. msgstr "nepričakovana zrušitev"
  105. #: searx/webapp.py:211
  106. msgid "HTTP error"
  107. msgstr "napaka HTTP"
  108. #: searx/webapp.py:212
  109. msgid "HTTP connection error"
  110. msgstr "napaka povezave HTTP"
  111. #: searx/webapp.py:218
  112. msgid "proxy error"
  113. msgstr "napaka proxyja"
  114. #: searx/webapp.py:219
  115. msgid "CAPTCHA"
  116. msgstr "CAPTCHA"
  117. #: searx/webapp.py:220
  118. msgid "too many requests"
  119. msgstr "preveč prošenj"
  120. #: searx/webapp.py:221
  121. msgid "access denied"
  122. msgstr "dostop zavrnjen"
  123. #: searx/webapp.py:222
  124. msgid "server API error"
  125. msgstr "napaka API strežnika"
  126. #: searx/webapp.py:440
  127. msgid "No item found"
  128. msgstr "Ni zadetkov"
  129. #: searx/engines/qwant.py:212
  130. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:442
  131. msgid "Source"
  132. msgstr "Vir"
  133. #: searx/webapp.py:444
  134. msgid "Error loading the next page"
  135. msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
  136. #: searx/webapp.py:556 searx/webapp.py:997
  137. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  138. msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
  139. #: searx/webapp.py:572
  140. msgid "Invalid settings"
  141. msgstr "Neveljavne nastavitve"
  142. #: searx/webapp.py:648 searx/webapp.py:724
  143. msgid "search error"
  144. msgstr "napaka pri iskanju"
  145. #: searx/webapp.py:770
  146. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  147. msgstr "{minutes} minut nazaj"
  148. #: searx/webapp.py:772
  149. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  150. msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
  151. #: searx/webapp.py:901
  152. msgid "Suspended"
  153. msgstr "Prekinjeno"
  154. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  155. msgid "Random value generator"
  156. msgstr "Generator naključnih števil"
  157. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  158. msgid "Generate different random values"
  159. msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
  160. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  161. msgid "Statistics functions"
  162. msgstr "Statistične funkcije"
  163. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  164. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  165. msgstr "Izračunaj {functions} argumentov"
  166. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  167. msgid "Get directions"
  168. msgstr "Pridobite navodila"
  169. #: searx/engines/pdbe.py:96
  170. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  171. msgstr ""
  172. #: searx/engines/pdbe.py:103
  173. msgid "This entry has been superseded by"
  174. msgstr "Ta vnos je bil presezen"
  175. #: searx/engines/pubmed.py:78
  176. msgid "No abstract is available for this publication."
  177. msgstr ""
  178. #: searx/engines/qwant.py:214
  179. msgid "Channel"
  180. msgstr ""
  181. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  182. msgid "Converts strings to different hash digests."
  183. msgstr ""
  184. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  185. msgid "hash digest"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  188. msgid "Hostname replace"
  189. msgstr ""
  190. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  191. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  194. msgid "Open Access DOI rewrite"
  195. msgstr ""
  196. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  197. msgid ""
  198. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  199. "when available"
  200. msgstr ""
  201. "Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice "
  202. "publikacij, ko so na voljo"
  203. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  204. msgid "Search on category select"
  205. msgstr "Išči ob izboru kategorije"
  206. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  207. msgid ""
  208. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  209. "multiple categories. (JavaScript required)"
  210. msgstr ""
  211. "Če je kategorija izbrana, takoj izvedi iskanje. Za izbor več kategorij "
  212. "onemogocite. (Potrebna je JavaScript)"
  213. #: searx/plugins/self_info.py:20
  214. msgid "Self Informations"
  215. msgstr ""
  216. #: searx/plugins/self_info.py:21
  217. msgid ""
  218. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  219. "contains \"user agent\"."
  220. msgstr ""
  221. "Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če "
  222. "je niz \"user agent\"."
  223. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  224. msgid "Tracker URL remover"
  225. msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL"
  226. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  227. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  228. msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
  229. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  230. msgid "Vim-like hotkeys"
  231. msgstr "Tipkovne bližnjice Vim"
  232. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  233. msgid ""
  234. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  235. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  236. msgstr ""
  237. "Premikanje po zadetkih z tipkovnimi bližnjicami Vim (zahtevan "
  238. "JavaScript). Pritisnite tipko \"h\" na glavni strani ali strani z zadetki"
  239. " za pomoč."
  240. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  241. msgid "Page not found"
  242. msgstr "Strani ni bilo mogoče najti"
  243. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  244. #, python-format
  245. msgid "Go to %(search_page)s."
  246. msgstr "Pojdi na %(search_page)s."
  247. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  248. msgid "search page"
  249. msgstr "stran za iskanje"
  250. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  251. msgid "Advanced settings"
  252. msgstr "Napredne nastavitve"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  254. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  255. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  256. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  257. msgid "Close"
  258. msgstr "Zapri"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  260. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  261. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  262. #: searx/templates/simple/results.html:46
  263. msgid "Error!"
  264. msgstr "Napaka!"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  266. msgid "Powered by"
  267. msgstr "Omogočeno z"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  269. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  270. msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  272. msgid "Source code"
  273. msgstr ""
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  275. msgid "Issue tracker"
  276. msgstr ""
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  278. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  279. msgid "Engine stats"
  280. msgstr "Statistike iskalnika"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  282. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  283. #: searx/templates/simple/base.html:65
  284. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  285. msgid "Public instances"
  286. msgstr ""
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  288. msgid "Contact instance maintainer"
  289. msgstr ""
  290. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  291. msgid "Language"
  292. msgstr ""
  293. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  294. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  296. msgid "Default language"
  297. msgstr "Privzeti jezik"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  299. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  300. msgid "magnet link"
  301. msgstr "magnet povezava"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  303. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  304. msgid "torrent file"
  305. msgstr "torrent datoteka"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  308. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  309. msgid "cached"
  310. msgstr "predpomnjeno"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  313. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  314. msgid "proxied"
  315. msgstr "preko posredniškega strežnika"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  321. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  322. msgid "Allow"
  323. msgstr "Dovoli"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  325. msgid "broken"
  326. msgstr ""
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  328. msgid "supported"
  329. msgstr "podprto"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  331. msgid "not supported"
  332. msgstr "ni podprto"
  333. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  334. msgid "about"
  335. msgstr "več o"
  336. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  338. #: searx/templates/simple/base.html:52
  339. msgid "preferences"
  340. msgstr "nastavitve"
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  343. msgid "No HTTPS"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  346. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  347. msgid "Number of results"
  348. msgstr "Število zadetkov"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  350. msgid "Avg."
  351. msgstr "Povprečje"
  352. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  356. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  359. #: searx/templates/simple/results.html:49
  360. msgid "View error logs and submit a bug report"
  361. msgstr ""
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  363. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  365. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  366. msgid "Median"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  372. msgid "P80"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  375. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  377. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  378. msgid "P95"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  382. msgid "Failed checker test(s): "
  383. msgstr ""
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  386. msgid "Preferences"
  387. msgstr "Nastavitve"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  391. msgid "General"
  392. msgstr "Splošno"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  395. msgid "User Interface"
  396. msgstr ""
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  400. msgid "Privacy"
  401. msgstr "Zasebnost"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  405. msgid "Engines"
  406. msgstr "Iskalniki"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  409. msgid "Special Queries"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  414. msgid "Cookies"
  415. msgstr "Piškotki"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  419. msgid "Default categories"
  420. msgstr "Privzete kategorije"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  422. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  424. msgid "Search language"
  425. msgstr "Jezik iskanja"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  428. msgid "What language do you prefer for search?"
  429. msgstr "V katerem jeziku želite iskati?"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  439. msgid "SafeSearch"
  440. msgstr "Varno iskanje"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  443. msgid "Filter content"
  444. msgstr "Filtriraj vsebino"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  446. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  448. msgid "Strict"
  449. msgstr "Strogo"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  451. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  453. msgid "Moderate"
  454. msgstr "Zmerno"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  456. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  458. msgid "None"
  459. msgstr "Brez"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  462. msgid "Autocomplete"
  463. msgstr "Samodejni predlogi"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  466. msgid "Find stuff as you type"
  467. msgstr "Iščite že med tipkanjem"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  470. msgid "Open Access DOI resolver"
  471. msgstr ""
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  474. msgid ""
  475. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  476. "required)"
  477. msgstr ""
  478. "Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo "
  479. "(zahtevan vtičnik)"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  482. msgid "Engine tokens"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  486. msgid "Access tokens for private engines"
  487. msgstr ""
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  490. msgid "Interface language"
  491. msgstr "Jezik vmesnika"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  494. msgid "Change the language of the layout"
  495. msgstr "Spremeni jezik vmesnika"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  498. msgid "Theme"
  499. msgstr ""
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  502. msgid "Change SearXNG layout"
  503. msgstr ""
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  506. msgid "Choose style for this theme"
  507. msgstr "Izberite stil za trenutno temo"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  510. msgid "Style"
  511. msgstr "Stil"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  513. msgid "Show advanced settings"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  516. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  523. msgid "On"
  524. msgstr "Vklopljeno"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  530. msgid "Off"
  531. msgstr "Izklopljeno"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  534. msgid "Results on new tabs"
  535. msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  538. msgid "Open result links on new browser tabs"
  539. msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  542. msgid "Infinite scroll"
  543. msgstr "Neskončno drsenje"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  546. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  547. msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  550. msgid "HTTP Method"
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  554. msgid ""
  555. "Change how forms are submited, <a "
  556. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  557. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  558. msgstr ""
  559. "Spremeni, kako se pošiljajo obrazci, <a "
  560. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  561. " rel=\"external\">, več o metodah za zahtevke </a>"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  564. msgid "Image proxy"
  565. msgstr "Posredniški strežnik za slike"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  568. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  569. msgstr ""
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  574. msgid "Enabled"
  575. msgstr "Omogočeno"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  580. msgid "Disabled"
  581. msgstr "Onemogočeno"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  584. msgid "Query in the page's title"
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  588. msgid ""
  589. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  590. "can record this title"
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  593. msgid "Allow all"
  594. msgstr ""
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  596. msgid "Disable all"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  600. msgid ""
  601. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  602. "engines listed here via bangs."
  603. msgstr ""
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  606. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  608. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  609. msgid "Engine name"
  610. msgstr "Ime iskalnika"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  614. msgid "Shortcut"
  615. msgstr "Bližnjica"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  618. msgid "Selected language"
  619. msgstr "Izbrani jezik"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  622. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  623. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  625. msgid "Time range"
  626. msgstr "Časovni razpon"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  629. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  631. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  632. msgid "Response time"
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  637. msgid "Max time"
  638. msgstr "Največji čas"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  641. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  643. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  644. msgid "Reliability"
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  647. msgid "Query"
  648. msgstr "Poizvedba"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  651. msgid "Keywords"
  652. msgstr "Ključne besede"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  655. msgid "Name"
  656. msgstr "Ime"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  659. msgid "Description"
  660. msgstr "Opis"
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  663. msgid "Examples"
  664. msgstr "Primeri"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  667. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  671. msgid "This is the list of plugins."
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  675. msgid ""
  676. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  677. "computer."
  678. msgstr ""
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:384
  681. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  682. msgstr ""
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:389
  685. msgid "Cookie name"
  686. msgstr "Ime piškotka"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  689. msgid "Value"
  690. msgstr "Vrednost"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  693. msgid ""
  694. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  695. "this data about you."
  696. msgstr ""
  697. "Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne "
  698. "hranimo teh podatkov o vas."
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  701. msgid ""
  702. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  703. "track you."
  704. msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje."
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  707. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  708. msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev"
  709. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  710. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  711. msgid ""
  712. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  713. "leaking data to the clicked result sites."
  714. msgstr ""
  715. "Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do "
  716. "zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom."
  717. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  718. msgid "save"
  719. msgstr "shrani"
  720. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  721. msgid "back"
  722. msgstr "nazaj"
  723. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  724. #: searx/templates/simple/preferences.html:417
  725. msgid "Reset defaults"
  726. msgstr "Ponastavi na privzeto"
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  728. msgid "Engines cannot retrieve results"
  729. msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  731. msgid "Suggestions"
  732. msgstr "Predlogi"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  734. msgid "Links"
  735. msgstr "Povezave"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  737. msgid "Search URL"
  738. msgstr "Iskalni URL"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  740. msgid "Download results"
  741. msgstr "Prenesi zadetke"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  743. msgid "RSS subscription"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  746. msgid "Search results"
  747. msgstr "Zadetki iskanja"
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  749. #: searx/templates/simple/results.html:115
  750. msgid "Try searching for:"
  751. msgstr "Poskusite iskati:"
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  754. msgid "next page"
  755. msgstr "naslednja stran"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  757. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  758. msgid "previous page"
  759. msgstr "prejšnja stran"
  760. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  761. #: searx/templates/simple/search.html:8
  762. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  763. msgid "Search for..."
  764. msgstr "Poišči..."
  765. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  766. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  767. msgid "Start search"
  768. msgstr "Začni iskati"
  769. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  770. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  771. msgid "Clear search"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  774. msgid "Clear"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  777. msgid "stats"
  778. msgstr "statistike"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  780. msgid "Scores"
  781. msgstr "Točke"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  783. msgid "Result count"
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  786. msgid "Scores per result"
  787. msgstr "Točke na zadetek"
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  789. msgid "Total"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  792. msgid "HTTP"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  795. msgid "Processing"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  798. msgid "Warnings"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  801. msgid "Errors and exceptions"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  804. msgid "Exception"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  807. msgid "Message"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  810. msgid "Percentage"
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  813. msgid "Parameter"
  814. msgstr ""
  815. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  817. msgid "Filename"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  820. msgid "Function"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  823. msgid "Code"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  826. msgid "Checker"
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  829. msgid "Failed test"
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  832. msgid "Comment(s)"
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  835. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  836. msgid "Anytime"
  837. msgstr "Kadarkoli"
  838. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  839. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  840. msgid "Last day"
  841. msgstr "V zadnjem dnevu"
  842. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  843. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  844. msgid "Last week"
  845. msgstr "V zadnjem tednu"
  846. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  847. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  848. msgid "Last month"
  849. msgstr "V zadnjem mesecu"
  850. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  851. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  852. msgid "Last year"
  853. msgstr "V zadnjem letu"
  854. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  855. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  856. msgid "Heads up!"
  857. msgstr "Pozor!"
  858. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  859. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  862. msgid "Information!"
  863. msgstr "Informacije!"
  864. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  865. msgid "currently, there are no cookies defined."
  866. msgstr "Trenutno ni definiranih piškotkov."
  867. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  868. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  869. msgid "There is currently no data available. "
  870. msgstr "Trenutno ni podatkov na voljo."
  871. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  872. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  873. msgid "Engines cannot retrieve results."
  874. msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
  875. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  876. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  877. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  878. msgstr ""
  879. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  880. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  881. msgid "Sorry!"
  882. msgstr "Škoda!"
  883. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  884. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  885. msgid ""
  886. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  887. "categories."
  888. msgstr ""
  889. "Nismo našli zadetkov. Uporabite drugo poizvedbo ali pa razširite nabor "
  890. "kategorij za iskanje."
  891. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  892. msgid "Well done!"
  893. msgstr "Opravljeno!"
  894. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  895. msgid "Settings saved successfully."
  896. msgstr "Nastavitve so bile uspešno shranjene."
  897. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  898. msgid "Oh snap!"
  899. msgstr "Ojej!"
  900. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  901. msgid "Something went wrong."
  902. msgstr "Nekaj je bilo narobe."
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  907. msgid "show media"
  908. msgstr "pokaži medijske vsebine"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  912. msgid "hide media"
  913. msgstr "skrij medijske vsebine"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  917. msgid "Author"
  918. msgstr ""
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  922. msgid "Filesize"
  923. msgstr "Velikost"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  927. msgid "Bytes"
  928. msgstr "Bajti"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  932. msgid "kiB"
  933. msgstr "kiB"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  937. msgid "MiB"
  938. msgstr "MiB"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  942. msgid "GiB"
  943. msgstr "GiB"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  947. msgid "TiB"
  948. msgstr "TiB"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  950. msgid "Date"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  953. msgid "Type"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  956. msgid "Get image"
  957. msgstr "Pridobi sliko"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  960. msgid "View source"
  961. msgstr "Ogled vira"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  964. msgid "address"
  965. msgstr ""
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  968. msgid "show map"
  969. msgstr "prikaži zemljevid"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  972. msgid "hide map"
  973. msgstr "skrij zemljevid"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  976. msgid "Seeder"
  977. msgstr "Sejalec"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  980. msgid "Leecher"
  981. msgstr "Odjemalec"
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  983. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  984. msgid "Number of Files"
  985. msgstr "Število datotek"
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  987. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  988. msgid "show video"
  989. msgstr "pokaži video"
  990. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  991. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  992. msgid "hide video"
  993. msgstr "skrij video"
  994. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  995. msgid "Length"
  996. msgstr ""
  997. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  998. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  999. msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1001. msgid "Errors:"
  1002. msgstr ""
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1004. msgid "User interface"
  1005. msgstr "Uporabniški vmesnik"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1007. msgid "Theme style"
  1008. msgstr ""
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1010. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1011. msgstr ""
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1013. msgid "Currently used search engines"
  1014. msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1016. msgid "Supports selected language"
  1017. msgstr "Podpira izbrani jezik"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1019. msgid "Save"
  1020. msgstr ""
  1021. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1022. msgid "Back"
  1023. msgstr ""
  1024. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1025. msgid "Answers"
  1026. msgstr "Odgovori"
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1028. msgid "Back to top"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1031. msgid "Previous page"
  1032. msgstr ""
  1033. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1034. msgid "Next page"
  1035. msgstr ""
  1036. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1037. msgid "Display the front page"
  1038. msgstr ""
  1039. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1040. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1041. msgid "clear"
  1042. msgstr ""
  1043. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1044. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1045. msgid "search"
  1046. msgstr ""
  1047. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1049. msgid "This site did not provide any description."
  1050. msgstr ""
  1051. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1052. msgid "Format"
  1053. msgstr ""
  1054. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1055. msgid "Engine"
  1056. msgstr ""
  1057. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1058. #~ msgstr "Čas iskanja (sek.)"
  1059. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1060. #~ msgstr "Čas nalaganja (sek.)"
  1061. #~ msgid "Errors"
  1062. #~ msgstr "Napake"
  1063. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1064. #~ msgstr ""
  1065. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1066. #~ msgstr "Prepisovanje HTTP povezav v HTTPS, ko je to mogoče"
  1067. #~ msgid ""
  1068. #~ "Results are opened in the same "
  1069. #~ "window by default. This plugin "
  1070. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1071. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1072. #~ "required)"
  1073. #~ msgstr ""
  1074. #~ "Zadetki so privzeto odprti v istem "
  1075. #~ "oknu. Ta vstavek spremeni privzeto "
  1076. #~ "obnašanje tako, da se povezave odprejo"
  1077. #~ " v novih zavihkih/oknih. (Potrebuje "
  1078. #~ "JavaScript)"
  1079. #~ msgid "Color"
  1080. #~ msgstr "Barva"
  1081. #~ msgid "Blue (default)"
  1082. #~ msgstr "Modra (privzeto)"
  1083. #~ msgid "Violet"
  1084. #~ msgstr "Vijolična"
  1085. #~ msgid "Green"
  1086. #~ msgstr "Zelena"
  1087. #~ msgid "Cyan"
  1088. #~ msgstr "Cian modra"
  1089. #~ msgid "Orange"
  1090. #~ msgstr "Oranžna"
  1091. #~ msgid "Red"
  1092. #~ msgstr "Rdeča"
  1093. #~ msgid "Category"
  1094. #~ msgstr "Kategorija"
  1095. #~ msgid "Block"
  1096. #~ msgstr "Blokiraj"
  1097. #~ msgid "original context"
  1098. #~ msgstr "originalna stran"
  1099. #~ msgid "Plugins"
  1100. #~ msgstr "Vtičniki"
  1101. #~ msgid "Answerers"
  1102. #~ msgstr "Ponudniki odgovorov"
  1103. #~ msgid "Avg. time"
  1104. #~ msgstr "Povprečni čas"
  1105. #~ msgid "show details"
  1106. #~ msgstr "prikaži podrobnosti"
  1107. #~ msgid "hide details"
  1108. #~ msgstr "skrij podrobnosti"
  1109. #~ msgid "Load more..."
  1110. #~ msgstr "Naloži več..."
  1111. #~ msgid "Loading..."
  1112. #~ msgstr ""
  1113. #~ msgid "Change searx layout"
  1114. #~ msgstr "Spremeni izgled searx"
  1115. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1116. #~ msgstr "Uporaba searx kot posredniški strežnik za slike"
  1117. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1118. #~ msgstr "To je seznam modulov searx za takojšnje odgovore."
  1119. #~ msgid ""
  1120. #~ "This is the list of cookies and"
  1121. #~ " their values searx is storing on "
  1122. #~ "your computer."
  1123. #~ msgstr ""
  1124. #~ "To je seznam piškotkov in pripadajočih"
  1125. #~ " vrednosti, ki jih searx hrani na "
  1126. #~ "vašem računalniku."
  1127. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1128. #~ msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost searx."
  1129. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1130. #~ msgstr "Prvič uporabljate searx."
  1131. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1132. #~ msgstr "Prosimo, poskusite kasneje tu ali na drugi instanci searx."
  1133. #~ msgid "Themes"
  1134. #~ msgstr "Teme"
  1135. #~ msgid "Reliablity"
  1136. #~ msgstr ""
  1137. #~ msgid ""
  1138. #~ "When enabled, the result page's title"
  1139. #~ " contains your query. Your browser "
  1140. #~ "can record this title."
  1141. #~ msgstr ""
  1142. #~ msgid "Method"
  1143. #~ msgstr "Metoda"
  1144. #~ msgid ""
  1145. #~ "This tab does not show up for "
  1146. #~ "search results but you can search "
  1147. #~ "the engines listed here via bangs."
  1148. #~ msgstr ""