messages.po 25 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # caoswave, 2016
  7. # copycat-killer, 2017
  8. # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014, 2017
  9. # Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2017-07-05 10:07+0000\n"
  16. "Last-Translator: copycat-killer\n"
  17. "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  22. "Language: it\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #: searx/webapp.py:123
  25. msgid "files"
  26. msgstr "documenti"
  27. #: searx/webapp.py:124
  28. msgid "general"
  29. msgstr "generale"
  30. #: searx/webapp.py:125
  31. msgid "music"
  32. msgstr "musica"
  33. #: searx/webapp.py:126
  34. msgid "social media"
  35. msgstr "social"
  36. #: searx/webapp.py:127
  37. msgid "images"
  38. msgstr "immagini"
  39. #: searx/webapp.py:128
  40. msgid "videos"
  41. msgstr "video"
  42. #: searx/webapp.py:129
  43. msgid "it"
  44. msgstr "IT"
  45. #: searx/webapp.py:130
  46. msgid "news"
  47. msgstr "notizie"
  48. #: searx/webapp.py:131
  49. msgid "map"
  50. msgstr "mappe"
  51. #: searx/webapp.py:132
  52. msgid "science"
  53. msgstr "scienza"
  54. #: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
  55. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  56. msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
  57. #: searx/webapp.py:425
  58. msgid "search error"
  59. msgstr "errore di ricerca"
  60. #: searx/webapp.py:467
  61. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  62. msgstr "di {minutes} minuti fa"
  63. #: searx/webapp.py:469
  64. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  65. msgstr "di {ore} ore e {minutes} minuti fa"
  66. #: searx/answerers/random/answerer.py:48
  67. msgid "Random value generator"
  68. msgstr "Generatore di numeri casuali"
  69. #: searx/answerers/random/answerer.py:49
  70. msgid "Generate different random values"
  71. msgstr "Genera più numeri casuali"
  72. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
  73. msgid "Statistics functions"
  74. msgstr "Funzioni statistiche"
  75. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  76. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  77. msgstr "Calcola {functions} degli argomenti"
  78. #: searx/engines/__init__.py:192
  79. msgid "Engine time (sec)"
  80. msgstr "Tempo del motore (secondi)"
  81. #: searx/engines/__init__.py:196
  82. msgid "Page loads (sec)"
  83. msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
  84. #: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
  85. msgid "Number of results"
  86. msgstr "Numero di risultati"
  87. #: searx/engines/__init__.py:204
  88. msgid "Scores"
  89. msgstr "Punteggio"
  90. #: searx/engines/__init__.py:208
  91. msgid "Scores per result"
  92. msgstr "Punteggio per risultato"
  93. #: searx/engines/__init__.py:212
  94. msgid "Errors"
  95. msgstr "Errori"
  96. #: searx/engines/pdbe.py:87
  97. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  98. msgstr "{title}&nbsp;(OBSOLETO)"
  99. #: searx/engines/pdbe.py:91
  100. msgid "This entry has been superseded by"
  101. msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
  102. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  103. msgid "DOAI rewrite"
  104. msgstr "Reindirizzamento DOAI"
  105. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  106. msgid ""
  107. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  108. "available"
  109. msgstr "Se possible, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una versione libera"
  110. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  111. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  112. msgstr "Se possible, converti gli indirizzi HTTP in HTTPS"
  113. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  114. msgid "Infinite scroll"
  115. msgstr "Scorrimento infinito"
  116. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  117. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  118. msgstr "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla fine della pagina attuale"
  119. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  120. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  121. msgid "Open result links on new browser tabs"
  122. msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
  123. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  124. msgid ""
  125. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  126. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  127. msgstr "Di base i risultati sono aperti nella stessa finestra. Questa estensione fa sì invece che vengano mostrati in nuove schede/finestre. (Javascript necessario)\""
  128. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  129. msgid "Search on category select"
  130. msgstr "Cerca nella categoria selezionata"
  131. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  132. msgid ""
  133. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  134. "multiple categories. (JavaScript required)"
  135. msgstr "Esegui la ricerca immediatamente se una categoria è selezionata. Disabilita questa opzione se vuoi selezionare più categorie. (Javascript necessario)\""
  136. #: searx/plugins/self_info.py:20
  137. msgid ""
  138. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  139. "contains \"user agent\"."
  140. msgstr "Mostra il tuo IP se hai cercato \\\"ip\\\" ed il tuo user agent se hai cercato \\\"user agent\\\"."
  141. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  142. msgid "Tracker URL remover"
  143. msgstr "Rimuovi tracciamento URL"
  144. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  145. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  146. msgstr "Elimina elementi traccianti dai link dei risultati"
  147. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  148. msgid "Vim-like hotkeys"
  149. msgstr "Scorciatoie in stile Vim"
  150. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  151. msgid ""
  152. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  153. "\"h\" key on main or result page to get help."
  154. msgstr "Usa comandi in stile Vim per navigare tra i risultati (JavaScript necessario). Premi il tasto \\\"h\\\" per visualizzare la finestra d'aiuto."
  155. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  156. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  157. msgid "Page not found"
  158. msgstr "Pagina non trovata"
  159. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  160. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  161. #, python-format
  162. msgid "Go to %(search_page)s."
  163. msgstr "Vai a %(search_page)s."
  164. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  165. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  166. msgid "search page"
  167. msgstr "cerca nella pagina"
  168. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  169. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  170. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  171. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  172. #: searx/templates/oscar/navbar.html:12
  173. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  174. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  175. msgid "preferences"
  176. msgstr "preferenze"
  177. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  178. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  179. #: searx/templates/oscar/navbar.html:11 searx/templates/pix-art/index.html:7
  180. msgid "about"
  181. msgstr "informazioni"
  182. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  183. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  184. #: searx/templates/oscar/preferences.html:7
  185. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  186. msgid "Preferences"
  187. msgstr "Preferenze"
  188. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  189. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  190. #: searx/templates/oscar/preferences.html:32
  191. #: searx/templates/oscar/preferences.html:34
  192. msgid "Default categories"
  193. msgstr "Categorie predefinite"
  194. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  195. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  196. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  197. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  198. msgid "Search language"
  199. msgstr "Lingua di ricerca"
  200. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  201. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  202. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  203. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  204. msgid "Default language"
  205. msgstr "Lingua predefinita"
  206. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  207. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:46
  209. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  210. msgid "Interface language"
  211. msgstr "Linguaggio dell'interfaccia"
  212. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  213. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  214. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  215. msgid "Autocomplete"
  216. msgstr "Completamento automatico"
  217. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  218. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  219. #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
  220. msgid "Image proxy"
  221. msgstr "Proxy immagini"
  222. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  223. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  224. #: searx/templates/oscar/preferences.html:71
  225. msgid "Enabled"
  226. msgstr "Attivo"
  227. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  228. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  229. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  230. msgid "Disabled"
  231. msgstr "Disabilitato"
  232. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  233. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  234. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  235. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  236. msgid "Method"
  237. msgstr "Metodo"
  238. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  239. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  240. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  241. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  242. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  243. msgid "SafeSearch"
  244. msgstr "Ricerca Sicura"
  245. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  246. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  247. #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
  248. msgid "Strict"
  249. msgstr "Rigoroso"
  250. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  251. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  252. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  253. msgid "Moderate"
  254. msgstr "Moderato"
  255. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  256. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  257. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  258. msgid "None"
  259. msgstr "Nessuno"
  260. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  261. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  262. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  263. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  264. msgid "Themes"
  265. msgstr "Temi"
  266. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  267. msgid "Color"
  268. msgstr "Colore"
  269. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  270. msgid "Blue (default)"
  271. msgstr "Blu (predefinito)"
  272. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  273. msgid "Violet"
  274. msgstr "Viola"
  275. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  276. msgid "Green"
  277. msgstr "Verde"
  278. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  279. msgid "Cyan"
  280. msgstr "Ciano"
  281. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  282. msgid "Orange"
  283. msgstr "Arancione"
  284. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  285. msgid "Red"
  286. msgstr "Rosso"
  287. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  288. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  289. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  290. msgid "Currently used search engines"
  291. msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
  292. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  293. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  295. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  296. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  297. msgid "Engine name"
  298. msgstr "Nome del motore"
  299. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  300. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  301. msgid "Category"
  302. msgstr "Categoria"
  303. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  304. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  305. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  306. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:148
  308. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  309. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  310. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  311. msgid "Allow"
  312. msgstr "Autorizza"
  313. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  314. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  315. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  316. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  317. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  318. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  319. msgid "Block"
  320. msgstr "Blocca"
  321. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  322. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:282
  324. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  325. msgid ""
  326. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  327. "data about you."
  328. msgstr "Le impostazioni vengono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
  329. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  330. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  332. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  333. msgid ""
  334. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  335. "track you."
  336. msgstr "Questi cookie servono solo ad offrirti un servizio migliore. Non li usiamo per tracciarti."
  337. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  338. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  340. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  341. msgid "save"
  342. msgstr "salva"
  343. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  344. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  346. msgid "Reset defaults"
  347. msgstr "Reimposta i valori iniziali"
  348. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  349. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  351. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  352. msgid "back"
  353. msgstr "indietro"
  354. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  355. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  356. #: searx/templates/oscar/results.html:124
  357. msgid "Search URL"
  358. msgstr "URL della ricerca"
  359. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  360. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  361. #: searx/templates/oscar/results.html:129
  362. msgid "Download results"
  363. msgstr "Scarica i risultati"
  364. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  365. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  366. msgid "Answers"
  367. msgstr "Risposte"
  368. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  369. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  370. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  371. msgid "Suggestions"
  372. msgstr "Suggerimenti"
  373. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  374. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  375. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
  376. msgid "previous page"
  377. msgstr "pagina precedente"
  378. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  379. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  380. #: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
  381. msgid "next page"
  382. msgstr "pagina successiva"
  383. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  384. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  385. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  386. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  387. msgid "Search for..."
  388. msgstr "Cerca..."
  389. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  390. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  391. msgid "Engine stats"
  392. msgstr "Statistiche dei motori"
  393. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  394. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  395. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  396. msgid "original context"
  397. msgstr "contesto originale"
  398. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  399. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  400. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  401. msgid "Seeder"
  402. msgstr "Seeder"
  403. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  404. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  405. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  406. msgid "Leecher"
  407. msgstr "Leecher"
  408. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  409. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  410. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  411. msgid "magnet link"
  412. msgstr "magnet link"
  413. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  414. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  415. #: searx/templates/oscar/macros.html:25
  416. msgid "torrent file"
  417. msgstr "file torrent"
  418. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  419. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  420. msgstr "Premi sull'icona della lente per avviare la ricerca"
  421. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  423. msgid "Results on new tabs"
  424. msgstr "Risultati in una nuova scheda"
  425. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:116
  427. msgid "On"
  428. msgstr "On"
  429. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  431. msgid "Off"
  432. msgstr "Off"
  433. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  434. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  435. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  436. #: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
  437. msgid "cached"
  438. msgstr "in cache"
  439. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  440. msgid "Advanced settings"
  441. msgstr "Impostazioni avanzate"
  442. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  443. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  444. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  445. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  446. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  447. msgid "Close"
  448. msgstr "Chiudi"
  449. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  450. msgid "Error!"
  451. msgstr "Errore!"
  452. #: searx/templates/oscar/base.html:90
  453. msgid "Powered by"
  454. msgstr "Offerto da"
  455. #: searx/templates/oscar/base.html:90
  456. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  457. msgstr "Un metamotore di ricerca hackerabile e rispettoso della privacy"
  458. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
  459. msgid "proxied"
  460. msgstr "via proxy"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:21
  463. msgid "General"
  464. msgstr "Generale"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  467. msgid "Engines"
  468. msgstr "Motori"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:204
  471. msgid "Plugins"
  472. msgstr "Plugin"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
  475. msgid "Answerers"
  476. msgstr "Risponditori"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  479. msgid "Cookies"
  480. msgstr "Cookie"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  482. msgid "What language do you prefer for search?"
  483. msgstr "Lingua dei risultati di ricerca"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  485. msgid "Change the language of the layout"
  486. msgstr "Cambia la lingua dell'interfaccia"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  488. msgid "Find stuff as you type"
  489. msgstr "Visualizza risultati mentre digiti"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  491. msgid "Proxying image results through searx"
  492. msgstr "Usa un proxy per le immagini ottenute attraverso searx"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  494. msgid ""
  495. "Change how forms are submited, <a "
  496. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  497. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  498. msgstr "Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  500. msgid "Filter content"
  501. msgstr "Filtro famiglia"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  503. msgid "Change searx layout"
  504. msgstr "Cambia il layout di searx"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  507. msgid "Choose style for this theme"
  508. msgstr "Scegli lo stile per questo tema"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  511. msgid "Style"
  512. msgstr "Stile"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  515. msgid "Shortcut"
  516. msgstr "Scorciatoia"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  519. msgid "Supports selected language"
  520. msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  522. msgid "Time range"
  523. msgstr "Intervallo di tempo"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  526. msgid "Avg. time"
  527. msgstr "Tempo medio"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:157
  530. msgid "Max time"
  531. msgstr "Tempo massimo"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  533. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  534. msgstr "Questa è la lista dei moduli searx con risposta immediata"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
  536. msgid "Name"
  537. msgstr "Nome"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:238
  539. msgid "Keywords"
  540. msgstr "Parole chiave"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:239
  542. msgid "Description"
  543. msgstr "Descrizione"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  545. msgid "Examples"
  546. msgstr "Esempi"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  548. msgid ""
  549. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  550. "computer."
  551. msgstr "Qui puoi vedere i cookie che vengono conservati sul tuo computer."
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
  553. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  554. msgstr "In questo modo, puoi constatare la trasparenza di searx."
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:266
  556. msgid "Cookie name"
  557. msgstr "Nome del cookie"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  559. msgid "Value"
  560. msgstr "Valore"
  561. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  562. msgid "Search results"
  563. msgstr "Risultati della ricerca"
  564. #: searx/templates/oscar/results.html:119
  565. msgid "Links"
  566. msgstr "Collegamenti"
  567. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  568. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  569. msgid "Start search"
  570. msgstr "Cerca"
  571. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  572. msgid "stats"
  573. msgstr "statistiche"
  574. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  575. msgid "Anytime"
  576. msgstr "Di sempre"
  577. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  578. msgid "Last day"
  579. msgstr "Ultimo giorno"
  580. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  581. msgid "Last week"
  582. msgstr "Ultima settimana"
  583. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  584. msgid "Last month"
  585. msgstr "Ultimo mese"
  586. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  587. msgid "Last year"
  588. msgstr "L'anno scorso"
  589. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  590. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  591. msgid "Heads up!"
  592. msgstr "Avviso!"
  593. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  594. msgid "It look like you are using searx first time."
  595. msgstr "Sembra che tu stia utilizzando searx per la prima volta."
  596. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  597. msgid "Information!"
  598. msgstr "Informazione!"
  599. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  600. msgid "currently, there are no cookies defined."
  601. msgstr "Attualmente non ci sono cookie definiti."
  602. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  603. msgid "There is currently no data available. "
  604. msgstr "Non ci sono dati attualmente disponibili."
  605. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  606. msgid "Sorry!"
  607. msgstr "Scusa!"
  608. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  609. msgid ""
  610. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  611. "categories."
  612. msgstr "non abbiamo trovato alcun risultato. Prova una nuova ricerca, o cerca in più categorie."
  613. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  614. msgid "Well done!"
  615. msgstr "Ottimo!"
  616. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  617. msgid "Settings saved successfully."
  618. msgstr "Impostazioni salvate con successo."
  619. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  620. msgid "Oh snap!"
  621. msgstr "Mannaggia!"
  622. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  623. msgid "Something went wrong."
  624. msgstr "Qualcosa è andato storto."
  625. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  626. msgid "show media"
  627. msgstr "mostra media"
  628. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  629. msgid "hide media"
  630. msgstr "nascondi media"
  631. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  632. msgid "Get image"
  633. msgstr "Visualizza immagine"
  634. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  635. msgid "View source"
  636. msgstr "Guarda la fonte"
  637. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  638. msgid "show map"
  639. msgstr "mostra mappa"
  640. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  641. msgid "hide map"
  642. msgstr "nascondi mappa"
  643. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  644. msgid "show details"
  645. msgstr "mostra dettagli"
  646. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  647. msgid "hide details"
  648. msgstr "nascondi dettagli"
  649. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  650. msgid "Filesize"
  651. msgstr "Dimensioni file"
  652. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  653. msgid "Bytes"
  654. msgstr "Bytes"
  655. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  656. msgid "kiB"
  657. msgstr "kiB"
  658. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  659. msgid "MiB"
  660. msgstr "MiB"
  661. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  662. msgid "GiB"
  663. msgstr "GiB"
  664. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  665. msgid "TiB"
  666. msgstr "TiB"
  667. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  668. msgid "Number of Files"
  669. msgstr "Numero di file"
  670. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  671. msgid "show video"
  672. msgstr "mostra video"
  673. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  674. msgid "hide video"
  675. msgstr "nascondi video"
  676. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  677. msgid "Load more..."
  678. msgstr "Carica altro..."