messages.po 43 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433
  1. # Japanese translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Akio Nishimura <akionux@gmail.com>, 2016-2018
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
  9. # KAWASAKI ICHIRO, 2020
  10. # Lucas Phillips <mail@lep.pw>, 2015
  11. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  12. # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2018
  13. # pointhi, 2014
  14. # Thomas Pointhuber, 2015-2016
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: searx\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  19. "POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  21. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  22. "Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
  23. "ja/>\n"
  24. "Language: ja\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  29. "X-Generator: Weblate 4.11\n"
  30. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  31. #: searx/webapp.py:172
  32. msgid "files"
  33. msgstr "ファイル"
  34. #: searx/webapp.py:173
  35. msgid "general"
  36. msgstr "一般"
  37. #: searx/webapp.py:174
  38. msgid "music"
  39. msgstr "音楽"
  40. #: searx/webapp.py:175
  41. msgid "social media"
  42. msgstr "ソーシャルメディア"
  43. #: searx/webapp.py:176
  44. msgid "images"
  45. msgstr "画像"
  46. #: searx/webapp.py:177
  47. msgid "videos"
  48. msgstr "動画"
  49. #: searx/webapp.py:178
  50. msgid "it"
  51. msgstr "情報技術"
  52. #: searx/webapp.py:179
  53. msgid "news"
  54. msgstr "ニュース"
  55. #: searx/webapp.py:180
  56. msgid "map"
  57. msgstr "地図"
  58. #: searx/webapp.py:181
  59. msgid "onions"
  60. msgstr "オニオン"
  61. #: searx/webapp.py:182
  62. msgid "science"
  63. msgstr "学問"
  64. #: searx/webapp.py:184
  65. msgid "apps"
  66. msgstr "アプリ"
  67. #: searx/webapp.py:185
  68. msgid "dictionaries"
  69. msgstr "辞書"
  70. #: searx/webapp.py:186
  71. msgid "lyrics"
  72. msgstr "歌詞"
  73. #: searx/webapp.py:187
  74. msgid "packages"
  75. msgstr "パッケージ"
  76. #: searx/webapp.py:188
  77. msgid "q&a"
  78. msgstr "q&a"
  79. #: searx/webapp.py:189
  80. msgid "repos"
  81. msgstr "リポジトリ"
  82. #: searx/webapp.py:190
  83. msgid "software wikis"
  84. msgstr "ソフトウェアwiki"
  85. #: searx/webapp.py:191
  86. msgid "web"
  87. msgstr "ウェブ"
  88. #: searx/webapp.py:196
  89. msgid "auto"
  90. msgstr "自動"
  91. #: searx/webapp.py:196
  92. msgid "light"
  93. msgstr "ライト"
  94. #: searx/webapp.py:196
  95. msgid "dark"
  96. msgstr "ダーク"
  97. #: searx/webapp.py:199
  98. msgid "timeout"
  99. msgstr "タイムアウト"
  100. #: searx/webapp.py:200
  101. msgid "parsing error"
  102. msgstr "パースエラー"
  103. #: searx/webapp.py:201
  104. msgid "HTTP protocol error"
  105. msgstr "HTTPプロトコルエラー"
  106. #: searx/webapp.py:202
  107. msgid "network error"
  108. msgstr "ネットワークエラー"
  109. #: searx/webapp.py:204
  110. msgid "unexpected crash"
  111. msgstr "予期しないクラッシュ"
  112. #: searx/webapp.py:211
  113. msgid "HTTP error"
  114. msgstr "HTTPエラー"
  115. #: searx/webapp.py:212
  116. msgid "HTTP connection error"
  117. msgstr "HTTP接続エラー"
  118. #: searx/webapp.py:218
  119. msgid "proxy error"
  120. msgstr "プロキシエラー"
  121. #: searx/webapp.py:219
  122. msgid "CAPTCHA"
  123. msgstr "CAPTCHA"
  124. #: searx/webapp.py:220
  125. msgid "too many requests"
  126. msgstr "リクエストが多すぎます"
  127. #: searx/webapp.py:221
  128. msgid "access denied"
  129. msgstr "アクセスが拒否されました"
  130. #: searx/webapp.py:222
  131. msgid "server API error"
  132. msgstr "サーバーAPIエラー"
  133. #: searx/webapp.py:440
  134. msgid "No item found"
  135. msgstr "アイテムが見つかりません"
  136. #: searx/engines/qwant.py:212
  137. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:442
  138. msgid "Source"
  139. msgstr "ソース"
  140. #: searx/webapp.py:444
  141. msgid "Error loading the next page"
  142. msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
  143. #: searx/webapp.py:556 searx/webapp.py:997
  144. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  145. msgstr "不正な設定なので、設定を編集してください"
  146. #: searx/webapp.py:572
  147. msgid "Invalid settings"
  148. msgstr "不正な設定"
  149. #: searx/webapp.py:648 searx/webapp.py:724
  150. msgid "search error"
  151. msgstr "検索エラー"
  152. #: searx/webapp.py:770
  153. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  154. msgstr "{minutes}分前"
  155. #: searx/webapp.py:772
  156. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  157. msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
  158. #: searx/webapp.py:901
  159. msgid "Suspended"
  160. msgstr "一時停止"
  161. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  162. msgid "Random value generator"
  163. msgstr "ランダム値の生成"
  164. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  165. msgid "Generate different random values"
  166. msgstr "異なるランダム値を生成する"
  167. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  168. msgid "Statistics functions"
  169. msgstr "統計機能"
  170. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  171. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  172. msgstr "変数の{functions}を計算する"
  173. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  174. msgid "Get directions"
  175. msgstr "経路を取得する"
  176. #: searx/engines/pdbe.py:96
  177. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  178. msgstr "{title} (廃棄済み)"
  179. #: searx/engines/pdbe.py:103
  180. msgid "This entry has been superseded by"
  181. msgstr "このエントリーの優先"
  182. #: searx/engines/pubmed.py:78
  183. msgid "No abstract is available for this publication."
  184. msgstr "この出版物には要約がありません。"
  185. #: searx/engines/qwant.py:214
  186. msgid "Channel"
  187. msgstr "チャンネル"
  188. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  189. msgid "Converts strings to different hash digests."
  190. msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
  191. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  192. msgid "hash digest"
  193. msgstr "ハッシュダイジェスト"
  194. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  195. msgid "Hostname replace"
  196. msgstr "ホストネーム入れ替え"
  197. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  198. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  199. msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて結果を削除します"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  201. msgid "Open Access DOI rewrite"
  202. msgstr "オープンアクセス DOI リライト"
  203. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  204. msgid ""
  205. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  206. "when available"
  207. msgstr "可能ならば出版物のオープンアクセス版へリダイレクトして有料の壁を避ける"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  209. msgid "Search on category select"
  210. msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
  211. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  212. msgid ""
  213. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  214. "multiple categories. (JavaScript required)"
  215. msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)"
  216. #: searx/plugins/self_info.py:20
  217. msgid "Self Informations"
  218. msgstr "自分の情報"
  219. #: searx/plugins/self_info.py:21
  220. msgid ""
  221. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  222. "contains \"user agent\"."
  223. msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに \"user agent\" が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。"
  224. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  225. msgid "Tracker URL remover"
  226. msgstr "トラッカー URL リムーバー"
  227. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  228. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  229. msgstr "返された URL からトラッカー引数を消去する"
  230. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  231. msgid "Vim-like hotkeys"
  232. msgstr "Vim 風のホットキー"
  233. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  234. msgid ""
  235. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  236. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  237. msgstr ""
  238. "検索結果をVim 風のホットキーで操作します(JavaScript が必要)。メインページまたは検索結果ページで \"h\" "
  239. "キーを押してヘルプを表示します。"
  240. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  241. msgid "Page not found"
  242. msgstr "ページが見つかりません"
  243. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  244. #, python-format
  245. msgid "Go to %(search_page)s."
  246. msgstr "%(search_page)s へ行く。"
  247. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  248. msgid "search page"
  249. msgstr "検索ページ"
  250. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  251. msgid "Advanced settings"
  252. msgstr "詳細設定"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  254. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  255. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  256. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  257. msgid "Close"
  258. msgstr "閉じる"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  260. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  261. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  262. #: searx/templates/simple/results.html:46
  263. msgid "Error!"
  264. msgstr "エラー!"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  266. msgid "Powered by"
  267. msgstr "Powered by"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  269. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  270. msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタ検索エンジン"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  272. msgid "Source code"
  273. msgstr "ソースコード"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  275. msgid "Issue tracker"
  276. msgstr "課題報告"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  278. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  279. msgid "Engine stats"
  280. msgstr "検索エンジンの状態"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  282. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  283. #: searx/templates/simple/base.html:65
  284. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  285. msgid "Public instances"
  286. msgstr "公開インスタンス"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  288. msgid "Contact instance maintainer"
  289. msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る"
  290. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  291. msgid "Language"
  292. msgstr "言語"
  293. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  294. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  296. msgid "Default language"
  297. msgstr "デフォルト言語"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  299. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  300. msgid "magnet link"
  301. msgstr "マグネットリンク"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  303. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  304. msgid "torrent file"
  305. msgstr "トレントファイル"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  308. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  309. msgid "cached"
  310. msgstr "キャッシュ"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  313. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  314. msgid "proxied"
  315. msgstr "プロキシされている"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  321. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  322. msgid "Allow"
  323. msgstr "許可する"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  325. msgid "broken"
  326. msgstr "起動不可"
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  328. msgid "supported"
  329. msgstr "サポート"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  331. msgid "not supported"
  332. msgstr "未サポート"
  333. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  334. msgid "about"
  335. msgstr "このサイトについて"
  336. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  338. #: searx/templates/simple/base.html:52
  339. msgid "preferences"
  340. msgstr "設定"
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  343. msgid "No HTTPS"
  344. msgstr "No HTTPS"
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  346. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  347. msgid "Number of results"
  348. msgstr "通知の数"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  350. msgid "Avg."
  351. msgstr "平均"
  352. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  356. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  359. #: searx/templates/simple/results.html:49
  360. msgid "View error logs and submit a bug report"
  361. msgstr "エラーログを見てバグレポートを提出する"
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  363. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  365. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  366. msgid "Median"
  367. msgstr "中央値"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  372. msgid "P80"
  373. msgstr "P80"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  375. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  377. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  378. msgid "P95"
  379. msgstr "P95"
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  382. msgid "Failed checker test(s): "
  383. msgstr "チェッカーテスト失敗: "
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  386. msgid "Preferences"
  387. msgstr "設定"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  391. msgid "General"
  392. msgstr "一般"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  395. msgid "User Interface"
  396. msgstr "ユーザーインタフェース"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  400. msgid "Privacy"
  401. msgstr "プライバシー"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  405. msgid "Engines"
  406. msgstr "検索エンジン"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  409. msgid "Special Queries"
  410. msgstr "特殊クエリー"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  414. msgid "Cookies"
  415. msgstr "クッキー"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  419. msgid "Default categories"
  420. msgstr "デフォルトのカテゴリ"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  422. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  424. msgid "Search language"
  425. msgstr "検索の言語"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  428. msgid "What language do you prefer for search?"
  429. msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  439. msgid "SafeSearch"
  440. msgstr "安全な検索"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  443. msgid "Filter content"
  444. msgstr "コンテンツをフィルタリングする"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  446. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  448. msgid "Strict"
  449. msgstr "厳しく"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  451. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  453. msgid "Moderate"
  454. msgstr "ゆるく"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  456. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  458. msgid "None"
  459. msgstr "なし"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  462. msgid "Autocomplete"
  463. msgstr "オートコンプリート"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  466. msgid "Find stuff as you type"
  467. msgstr "入力補助に使う検索エンジン"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  470. msgid "Open Access DOI resolver"
  471. msgstr "オープンアクセス DOI リゾルバー"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  474. msgid ""
  475. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  476. "required)"
  477. msgstr "利用可能な場合(プラグインが必要)、オープンアクセス版の出版物にリダイレクトする"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  480. msgid "Engine tokens"
  481. msgstr "エンジントークン"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  484. msgid "Access tokens for private engines"
  485. msgstr "ブライベートエンジンのアクセストークン"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  488. msgid "Interface language"
  489. msgstr "インターフェースの言語"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  492. msgid "Change the language of the layout"
  493. msgstr "表示する言語を変更"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  496. msgid "Theme"
  497. msgstr "テーマ"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  500. msgid "Change SearXNG layout"
  501. msgstr "SearXNGレイアウトの変更"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  504. msgid "Choose style for this theme"
  505. msgstr "このテーマのスタイルを選択"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  508. msgid "Style"
  509. msgstr "スタイル"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  511. msgid "Show advanced settings"
  512. msgstr "詳細設定を表示"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  514. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  515. msgstr "デフォルトでホームページで詳細設定を表示する"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  521. msgid "On"
  522. msgstr "有効"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  528. msgid "Off"
  529. msgstr "無効"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  532. msgid "Results on new tabs"
  533. msgstr "新しいタブに結果を表示"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  536. msgid "Open result links on new browser tabs"
  537. msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  540. msgid "Infinite scroll"
  541. msgstr "無限スクロール"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  544. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  545. msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  548. msgid "HTTP Method"
  549. msgstr "HTTPメソッド"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  552. msgid ""
  553. "Change how forms are submited, <a "
  554. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  555. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  556. msgstr ""
  557. "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a "
  558. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  559. " rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  562. msgid "Image proxy"
  563. msgstr "画像プロキシ"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  566. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  567. msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  572. msgid "Enabled"
  573. msgstr "有効"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  578. msgid "Disabled"
  579. msgstr "無効"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  582. msgid "Query in the page's title"
  583. msgstr "ページのタイトルでクエリを実行する"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  586. msgid ""
  587. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  588. "can record this title"
  589. msgstr "有効にすると、検索結果ページのタイトルにクエリが含まれます。お使いのブラウザ"
  590. "はこのタイトルを記録できます"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  592. msgid "Allow all"
  593. msgstr "すべて許可"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  595. msgid "Disable all"
  596. msgstr "すべて無効"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  599. msgid ""
  600. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  601. "engines listed here via bangs."
  602. msgstr "このタブは検索結果には表示されませんが、ここにリストされているエンジンをbangで検索できます。"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  605. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  607. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  608. msgid "Engine name"
  609. msgstr "検索エンジン名"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  613. msgid "Shortcut"
  614. msgstr "ショートカット"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  617. msgid "Selected language"
  618. msgstr "選択された言語"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  621. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  622. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  624. msgid "Time range"
  625. msgstr "時間範囲"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  628. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  630. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  631. msgid "Response time"
  632. msgstr "応答時間"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  636. msgid "Max time"
  637. msgstr "最大時間"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  640. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  642. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  643. msgid "Reliability"
  644. msgstr "信頼性"
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  646. msgid "Query"
  647. msgstr "クエリ"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  650. msgid "Keywords"
  651. msgstr "キーワード"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  654. msgid "Name"
  655. msgstr "名前"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  658. msgid "Description"
  659. msgstr "説明"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  662. msgid "Examples"
  663. msgstr "例"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  666. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  667. msgstr "これは SearXNG の即席回答モジュールのリストです。"
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  670. msgid "This is the list of plugins."
  671. msgstr "これはプラグインのリストです。"
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  674. msgid ""
  675. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  676. "computer."
  677. msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。"
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:384
  680. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  681. msgstr "このリストによって、あなたは SearXNG の透明性を評価できます。"
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:389
  684. msgid "Cookie name"
  685. msgstr "クッキー名"
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  688. msgid "Value"
  689. msgstr "値"
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  692. msgid ""
  693. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  694. "this data about you."
  695. msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  698. msgid ""
  699. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  700. "track you."
  701. msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。"
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  704. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  705. msgstr "現在保存されている設定の検索 URL"
  706. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  707. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  708. msgid ""
  709. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  710. "leaking data to the clicked result sites."
  711. msgstr "注意: 検索 URL にカスタム設定を指定すると、クリックした結果サイトにデータが漏洩し、プライバシーが低下する恐れがあります。"
  712. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  713. msgid "save"
  714. msgstr "保存"
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  716. msgid "back"
  717. msgstr "戻る"
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:417
  720. msgid "Reset defaults"
  721. msgstr "デフォルト設定に戻す"
  722. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  723. msgid "Engines cannot retrieve results"
  724. msgstr "エンジンは結果を取得できません"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  726. msgid "Suggestions"
  727. msgstr "提案"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  729. msgid "Links"
  730. msgstr "リンク"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  732. msgid "Search URL"
  733. msgstr "URL を検索する"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  735. msgid "Download results"
  736. msgstr "ダウンロードするファイル形式"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  738. msgid "RSS subscription"
  739. msgstr "RSS登録"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  741. msgid "Search results"
  742. msgstr "検索結果"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  744. #: searx/templates/simple/results.html:115
  745. msgid "Try searching for:"
  746. msgstr "検索:"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  749. msgid "next page"
  750. msgstr "次のページ"
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  753. msgid "previous page"
  754. msgstr "前のページ"
  755. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  756. #: searx/templates/simple/search.html:8
  757. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  758. msgid "Search for..."
  759. msgstr "検索する..."
  760. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  761. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  762. msgid "Start search"
  763. msgstr "検索を開始"
  764. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  765. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  766. msgid "Clear search"
  767. msgstr "探索を消す"
  768. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  769. msgid "Clear"
  770. msgstr "消す"
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  772. msgid "stats"
  773. msgstr "統計"
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  775. msgid "Scores"
  776. msgstr "スコア"
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  778. msgid "Result count"
  779. msgstr "結果カウント"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  781. msgid "Scores per result"
  782. msgstr "検索結果当たりスコア"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  784. msgid "Total"
  785. msgstr "合計"
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  787. msgid "HTTP"
  788. msgstr "HTTP"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  790. msgid "Processing"
  791. msgstr "処理"
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  793. msgid "Warnings"
  794. msgstr "注意"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  796. msgid "Errors and exceptions"
  797. msgstr "エラーと例外"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  799. msgid "Exception"
  800. msgstr "例外"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  802. msgid "Message"
  803. msgstr "メッセージ"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  805. msgid "Percentage"
  806. msgstr "確率"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  808. msgid "Parameter"
  809. msgstr "パラメータ"
  810. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  812. msgid "Filename"
  813. msgstr "ファイル名"
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  815. msgid "Function"
  816. msgstr "ファンクション"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  818. msgid "Code"
  819. msgstr "コード"
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  821. msgid "Checker"
  822. msgstr "チェッカー"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  824. msgid "Failed test"
  825. msgstr "テストに失敗しました"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  827. msgid "Comment(s)"
  828. msgstr "コメント"
  829. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  830. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  831. msgid "Anytime"
  832. msgstr "いつでも"
  833. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  834. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  835. msgid "Last day"
  836. msgstr "先日"
  837. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  838. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  839. msgid "Last week"
  840. msgstr "先週"
  841. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  842. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  843. msgid "Last month"
  844. msgstr "先月"
  845. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  846. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  847. msgid "Last year"
  848. msgstr "去年"
  849. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  850. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  851. msgid "Heads up!"
  852. msgstr "気をつけて!"
  853. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  854. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  855. msgstr "SearXNGを使うのは初めてみたいです。"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  857. msgid "Information!"
  858. msgstr "お知らせ!"
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  860. msgid "currently, there are no cookies defined."
  861. msgstr "現在、クッキーは定義されていません。"
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  863. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  864. msgid "There is currently no data available. "
  865. msgstr "現在データがありません。"
  866. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  867. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  868. msgid "Engines cannot retrieve results."
  869. msgstr "エンジンは結果を取得できません。"
  870. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  871. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  872. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  873. msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを探して下さい。"
  874. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  875. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  876. msgid "Sorry!"
  877. msgstr "申し訳ありません!"
  878. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  879. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  880. msgid ""
  881. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  882. "categories."
  883. msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。"
  884. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  885. msgid "Well done!"
  886. msgstr "あっぱれ!"
  887. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  888. msgid "Settings saved successfully."
  889. msgstr "設定の保存に成功しました。"
  890. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  891. msgid "Oh snap!"
  892. msgstr "ちぇっ!"
  893. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  894. msgid "Something went wrong."
  895. msgstr "なにか問題が起こっているようです。"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  900. msgid "show media"
  901. msgstr "メディアを表示する"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  905. msgid "hide media"
  906. msgstr "メディアを隠す"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  910. msgid "Author"
  911. msgstr "作者"
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  915. msgid "Filesize"
  916. msgstr "ファイルサイズ"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  920. msgid "Bytes"
  921. msgstr "バイト"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  925. msgid "kiB"
  926. msgstr "キロバイト"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  930. msgid "MiB"
  931. msgstr "メガバイト"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  935. msgid "GiB"
  936. msgstr "ギガバイト"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  940. msgid "TiB"
  941. msgstr "テラバイト"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  943. msgid "Date"
  944. msgstr "日付"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  946. msgid "Type"
  947. msgstr "タイプ"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  949. msgid "Get image"
  950. msgstr "画像を取得する"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  953. msgid "View source"
  954. msgstr "ソースを閲覧する"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  957. #, fuzzy
  958. msgid "address"
  959. msgstr "住所"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  962. msgid "show map"
  963. msgstr "地図を表示する"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  966. msgid "hide map"
  967. msgstr "地図を隠す"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  970. msgid "Seeder"
  971. msgstr "シーダー"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  974. msgid "Leecher"
  975. msgstr "リーチャー"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  978. msgid "Number of Files"
  979. msgstr "ファイル数"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  982. msgid "show video"
  983. msgstr "動画を表示する"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  986. msgid "hide video"
  987. msgstr "動画を隠す"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  989. msgid "Length"
  990. msgstr "長さ"
  991. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  992. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  993. msgstr "検索を実行するには虫めがねをクリックしてください"
  994. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  995. msgid "Errors:"
  996. msgstr "エラー:"
  997. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  998. msgid "User interface"
  999. msgstr "ユーザーインターフェース"
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1001. msgid "Theme style"
  1002. msgstr "テーマスタイル"
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1004. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1005. msgstr "「自動」を選択すると、ブラウザの設定に従います"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1007. msgid "Currently used search engines"
  1008. msgstr "現在使用中の検索エンジン"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1010. msgid "Supports selected language"
  1011. msgstr "選択された言語のサポート"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1013. msgid "Save"
  1014. msgstr "保存"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1016. msgid "Back"
  1017. msgstr "戻る"
  1018. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1019. msgid "Answers"
  1020. msgstr "回答"
  1021. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1022. msgid "Back to top"
  1023. msgstr ""
  1024. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1025. msgid "Previous page"
  1026. msgstr "前のページ"
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1028. msgid "Next page"
  1029. msgstr "次のページ"
  1030. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1031. msgid "Display the front page"
  1032. msgstr ""
  1033. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1034. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1035. msgid "clear"
  1036. msgstr "消す"
  1037. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1038. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1039. msgid "search"
  1040. msgstr "検索"
  1041. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1043. msgid "This site did not provide any description."
  1044. msgstr "このサイトは説明を提供しませんでした。"
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1046. msgid "Format"
  1047. msgstr "フォーマット"
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1049. msgid "Engine"
  1050. msgstr "エンジン"
  1051. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1052. #~ msgstr "検索時間 (秒)"
  1053. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1054. #~ msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
  1055. #~ msgid "Errors"
  1056. #~ msgstr "エラー"
  1057. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1058. #~ msgstr ""
  1059. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1060. #~ msgstr "可能ならば HTTP リンクを HTTPS リンクに書き換える"
  1061. #~ msgid ""
  1062. #~ "Results are opened in the same "
  1063. #~ "window by default. This plugin "
  1064. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1065. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1066. #~ "required)"
  1067. #~ msgstr ""
  1068. #~ "デフォルトでは結果は同じウィンドウで開きます。このプラグインはデフォルトの動作を書き換えて新しいタブ/ウィンドウで開くようにします。(JavaScript"
  1069. #~ " が必要です)"
  1070. #~ msgid "Color"
  1071. #~ msgstr "色"
  1072. #~ msgid "Blue (default)"
  1073. #~ msgstr "青 (初期設定)"
  1074. #~ msgid "Violet"
  1075. #~ msgstr "紫"
  1076. #~ msgid "Green"
  1077. #~ msgstr "緑"
  1078. #~ msgid "Cyan"
  1079. #~ msgstr "シアン"
  1080. #~ msgid "Orange"
  1081. #~ msgstr "オレンジ"
  1082. #~ msgid "Red"
  1083. #~ msgstr "赤"
  1084. #~ msgid "Category"
  1085. #~ msgstr "カテゴリー"
  1086. #~ msgid "Block"
  1087. #~ msgstr "禁止する"
  1088. #~ msgid "original context"
  1089. #~ msgstr "元の文脈"
  1090. #~ msgid "Plugins"
  1091. #~ msgstr "プラグイン"
  1092. #~ msgid "Answerers"
  1093. #~ msgstr "回答者"
  1094. #~ msgid "Avg. time"
  1095. #~ msgstr "平均時間"
  1096. #~ msgid "show details"
  1097. #~ msgstr "詳細を表示する"
  1098. #~ msgid "hide details"
  1099. #~ msgstr "詳細を隠す"
  1100. #~ msgid "Load more..."
  1101. #~ msgstr "もっと見る…"
  1102. #~ msgid "Loading..."
  1103. #~ msgstr ""
  1104. #~ msgid "Change searx layout"
  1105. #~ msgstr "Searx のレイアウトの変更"
  1106. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1107. #~ msgstr "画像検索結果を searx でプロキシする"
  1108. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1109. #~ msgstr "これは searx の即席回答モジュールのリストです。"
  1110. #~ msgid ""
  1111. #~ "This is the list of cookies and"
  1112. #~ " their values searx is storing on "
  1113. #~ "your computer."
  1114. #~ msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。"
  1115. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1116. #~ msgstr "このリストによって、あなたは searx の透明性を評価できます。"
  1117. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1118. #~ msgstr "Searxを使うのは初めてようですね。"
  1119. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1120. #~ msgstr "後でやり直すか、別の searx インスタンスを探して下さい。"
  1121. #~ msgid "Themes"
  1122. #~ msgstr "テーマ"
  1123. #~ msgid "Reliablity"
  1124. #~ msgstr ""
  1125. #~ msgid ""
  1126. #~ "When enabled, the result page's title"
  1127. #~ " contains your query. Your browser "
  1128. #~ "can record this title."
  1129. #~ msgstr ""
  1130. #~ msgid "Method"
  1131. #~ msgstr "方法"
  1132. #~ msgid ""
  1133. #~ "This tab does not show up for "
  1134. #~ "search results but you can search "
  1135. #~ "the engines listed here via bangs."
  1136. #~ msgstr ""