123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488 |
- # Serbian translations for .
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the project.
- #
- # Translators:
- # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
- # Marc Abonce Seguin, 2019
- # jugi1, 2017
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
- # SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: searx\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-11-19 16:21+0000\n"
- "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
- "Language-Team: Serbian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sr/"
- ">\n"
- "Language: sr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
- "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
- "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "others"
- msgstr "остали"
- #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "other"
- msgstr "други"
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "files"
- msgstr "датотеке"
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "general"
- msgstr "уопштено"
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "music"
- msgstr "музика"
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "social media"
- msgstr "друштвене мреже"
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "images"
- msgstr "слике"
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "videos"
- msgstr "видео снимци"
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "it"
- msgstr "ит"
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "news"
- msgstr "новости"
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "map"
- msgstr "мапа"
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "onions"
- msgstr "лук"
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "science"
- msgstr "наука"
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "apps"
- msgstr "апликације"
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dictionaries"
- msgstr "речници"
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "lyrics"
- msgstr "текст песме"
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "packages"
- msgstr "пакети"
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "q&a"
- msgstr "q&a"
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "repos"
- msgstr "репозиторијуми"
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "software wikis"
- msgstr "софтверске енциклопедије"
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "web"
- msgstr "мрежа"
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "scientific publications"
- msgstr "Научне објаве"
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "auto"
- msgstr "аутоматски"
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "light"
- msgstr "светло"
- #. STYLE_NAMES['DARK']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dark"
- msgstr "мрачно"
- #: searx/webapp.py:164
- msgid "timeout"
- msgstr "тајмаут"
- #: searx/webapp.py:165
- msgid "parsing error"
- msgstr "грешка при парсирању"
- #: searx/webapp.py:166
- msgid "HTTP protocol error"
- msgstr "грешка у HTTP протоколу"
- #: searx/webapp.py:167
- msgid "network error"
- msgstr "грешка на мрежи"
- #: searx/webapp.py:168
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
- msgstr "SSL грешка: валидација сертификата није успела"
- #: searx/webapp.py:170
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "неочекиван престанак рада"
- #: searx/webapp.py:177
- msgid "HTTP error"
- msgstr "HTTP грешка"
- #: searx/webapp.py:178
- msgid "HTTP connection error"
- msgstr "проблем при HTTPS конекцији"
- #: searx/webapp.py:184
- msgid "proxy error"
- msgstr "прокси грешка"
- #: searx/webapp.py:185
- msgid "CAPTCHA"
- msgstr "CAPTCHA"
- #: searx/webapp.py:186
- msgid "too many requests"
- msgstr "превише захтева"
- #: searx/webapp.py:187
- msgid "access denied"
- msgstr "није дозвољен приступ"
- #: searx/webapp.py:188
- msgid "server API error"
- msgstr "серверска API грешка"
- #: searx/webapp.py:365
- msgid "No item found"
- msgstr "Ставка није пронађена"
- #: searx/engines/qwant.py:217
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:367
- msgid "Source"
- msgstr "Извор"
- #: searx/webapp.py:369
- msgid "Error loading the next page"
- msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
- #: searx/webapp.py:521 searx/webapp.py:953
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
- #: searx/webapp.py:537
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "Неважећа подешавања"
- #: searx/webapp.py:614 searx/webapp.py:690
- msgid "search error"
- msgstr "грешка у претрази"
- #: searx/webapp.py:852
- msgid "Suspended"
- msgstr "Суспендован"
- #: searx/webutils.py:161
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
- #: searx/webutils.py:162
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
- msgid "Random value generator"
- msgstr "Генератор случајних вредности"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "Генеришите различите случајне вредности"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "Статистичке функције"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "Израчунајте {functions} аргумената"
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
- msgid "Get directions"
- msgstr "Упутства за правац"
- #: searx/engines/pdbe.py:96
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (ЗАСТАРЕЛО)"
- #: searx/engines/pdbe.py:103
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "Овај унос је заменио"
- #: searx/engines/qwant.py:219
- msgid "Channel"
- msgstr "Канал"
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
- msgid ""
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
- "{lastCitationVelocityYear}"
- msgstr ""
- "{numCitations} цитата од {{firstCitationVelocityYear} до "
- "{lastCitationVelocityYear} године"
- #: searx/engines/tineye.py:40
- msgid ""
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
- " WebP."
- msgstr ""
- "Није могуће прочитати УРЛ те слике. Ово може бити због неподржаног "
- "формата датотеке. ТинЕие подржава само слике које су ЈПЕГ, ПНГ, ГИФ, БМП,"
- " ТИФФ или ВебП формата."
- #: searx/engines/tineye.py:46
- msgid ""
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
- " visual detail to successfully identify matches."
- msgstr ""
- "Слика је превише једноставна за проналажење подударања. ТинЕие захтева "
- "основни ниво визуелних детаља да би успешно идентификовао подударања."
- #: searx/engines/tineye.py:52
- msgid "The image could not be downloaded."
- msgstr "Није могуће преузети слику."
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Morning"
- msgstr "Jutro"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Noon"
- msgstr "Podne"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Evening"
- msgstr "Vece"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Night"
- msgstr "Noc"
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
- msgid "Converts strings to different hash digests."
- msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве."
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
- msgid "hash digest"
- msgstr "Излаз хеш функције"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
- msgid "Hostname replace"
- msgstr "Замени име хостинга"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
- msgstr ""
- "Поново упишите име хостинга или избришите резултате базиране на имену "
- "хостинга"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "Отворени приступ DOI преписа"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
- "when available"
- msgstr "Избегните плаћање у случају да је доступна бесплатна публикација"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
- msgid "Search on category select"
- msgstr "Тражите категорију избора"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories. (JavaScript required)"
- msgstr ""
- "Одмах извршите претрагу ако је изабрана категорија. Онемогућите да би "
- "изабрали више категорија. (Потребан је JavaScript)"
- #: searx/plugins/self_info.py:20
- msgid "Self Information"
- msgstr "Licna Informacija"
- #: searx/plugins/self_info.py:21
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr ""
- "Прикажите своју IP адресу ако је упит \"ip\" и ако кориснички агент "
- "садржи \"user agent\"."
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
- msgid "Tor check plugin"
- msgstr "Додатак за проверу Тор-а"
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
- msgid ""
- "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
- "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
- msgstr ""
- "Овај додатак проверава да ли је адреса захтева излазни чвор ТОР-а и "
- "обавештава корисника ако јесте, као check.torproject.org али са searxng."
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
- msgid ""
- "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
- "unreachable."
- msgstr ""
- "Листа излазних чворова ТОР-а (https://check.torproject.org/exit-"
- "addresses) је недоступна."
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
- msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- msgstr "Користите ТОР. Ваша ИП адреса је: {ip_address}."
- #: searx/plugins/tor_check.py:84
- msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- msgstr "Не користите ТОР. Ваша ИП адреса је: {ip_address}."
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "Уклони трекер URL адресе"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "Уклања аргументе трекера од повратне URL адресе"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
- msgid "Vim-like hotkeys"
- msgstr "Vim стил пречице"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
- msgid ""
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
- msgstr ""
- "Померите резултате претраге помоћу Vim-пречица (потребан је JavaScript )."
- " Притисните тастер \"h\" на главној или резултатној страници да бисте "
- "добили помоћ."
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "Страница није пронађена"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "Иди на %(search_page)s."
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "Претражи страницу"
- #: searx/templates/simple/base.html:46
- msgid "About"
- msgstr "О нама"
- #: searx/templates/simple/base.html:50
- msgid "Donate"
- msgstr "Донирај"
- #: searx/templates/simple/base.html:54
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
- msgid "Preferences"
- msgstr "Подешавања"
- #: searx/templates/simple/base.html:64
- msgid "Powered by"
- msgstr "Покреће"
- #: searx/templates/simple/base.html:64
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
- msgstr "Javni meta pretrazivac koji postuje privatnost"
- #: searx/templates/simple/base.html:65
- msgid "Source code"
- msgstr "Изворни код"
- #: searx/templates/simple/base.html:66
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Трагач проблема"
- #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
- msgid "Engine stats"
- msgstr "Статистика"
- #: searx/templates/simple/base.html:69
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid "Public instances"
- msgstr "Јавне инстанце"
- #: searx/templates/simple/base.html:72
- msgid "Privacy policy"
- msgstr "Политика приватности"
- #: searx/templates/simple/base.html:75
- msgid "Contact instance maintainer"
- msgstr "Контактирај домара инстанце"
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "Кликни на лупу за претрагу"
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
- msgid "Length"
- msgstr "Дужина"
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
- msgid "Author"
- msgstr "Аутор"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "cached"
- msgstr "кеширано"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "proxied"
- msgstr "прокси"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
- msgstr "Почните да шаљете ново издање на ГитХуб-у"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
- msgstr "Проверите да ли постоје грешке у вези са овим енџином на ГитХуб-у"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
- msgstr "Потврђујем да не постоји грешка у вези са проблемом на који наилазим"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
- msgstr "Ако је ово јавна инстанца, наведите УРЛ у извештају о грешци"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
- msgstr "Пријавите нову грешку на Гитхабу укључујући следеће инфоржације"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
- msgid "No HTTPS"
- msgstr "Нема HTTPS"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
- #: searx/templates/simple/results.html:49
- msgid "View error logs and submit a bug report"
- msgstr "Погледајте информације о грешки и пријавите"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
- msgid "Median"
- msgstr "Медијана"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
- msgid "P80"
- msgstr "П80"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
- msgid "P95"
- msgstr "П95"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
- msgid "Failed checker test(s): "
- msgstr "Неуспели тест(ови) провере: "
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
- msgid "Errors:"
- msgstr "Грешке:"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
- msgid "General"
- msgstr "Уопштено"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
- msgid "Default categories"
- msgstr "Подразумеване категорије"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
- msgid "Search language"
- msgstr "Језик претраге"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
- msgid "Default language"
- msgstr "Подразумевани језик"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:124
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "Који језик преферирате за претрагу?"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:129
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "Ауто попуњавање"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "Пронађите док куцате"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences.html:143
- #: searx/templates/simple/preferences.html:311
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "Безбедна Претрага"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
- msgid "Strict"
- msgstr "Стриктно"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/preferences.html:147
- msgid "Moderate"
- msgstr "Умерено"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences.html:148
- msgid "None"
- msgstr "Ништа"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
- msgid "Filter content"
- msgstr "Филтрирајте садржај"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:157
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "Отворени приступ DOI решења"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:167
- msgid ""
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
- "required)"
- msgstr ""
- "Преусмери на верзије публикација отвореног приступа кад је доступно "
- "(потребан је плагин)"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:171
- msgid "Engine tokens"
- msgstr "Енџин жетони"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:175
- msgid "Access tokens for private engines"
- msgstr "Приступите жетонима за приватне енџине"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:179
- msgid "User interface"
- msgstr "Кориснички интерфејс"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
- msgid "Interface language"
- msgstr "Језик интерфејса"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "Промените језик сајта"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:195
- msgid "Theme"
- msgstr "Тема"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:203
- msgid "Change SearXNG layout"
- msgstr "Промените изглед СеарКСНГ-а"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
- msgid "Theme style"
- msgstr "Изглед теме"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:214
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
- msgstr "Изаберите аутоматски да бисте пратили подешавања вашег претраживача"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
- msgid "Center Alignment"
- msgstr "Поравнање по средини"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:220
- #: searx/templates/simple/preferences.html:232
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
- msgid "On"
- msgstr "Укључено"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:221
- #: searx/templates/simple/preferences.html:233
- #: searx/templates/simple/preferences.html:245
- msgid "Off"
- msgstr "Искључено"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:224
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- msgstr "Приказује резултате на центру странице (Оскар распоред)."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:229
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "Резултати на картицама"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:236
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "Отворите линкове са резултатима на новим картицама претраживача"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:241
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "Бесконачно померање"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:248
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr ""
- "Аутоматско учитавање следеће странице приликом померања на дно текуће "
- "странице"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:254
- msgid "Privacy"
- msgstr "Приватност"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:257
- msgid "HTTP Method"
- msgstr "ХТТП метода"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:264
- msgid ""
- "Change how forms are submitted, <a "
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
- msgstr ""
- "Promeni nacin slanja formi, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
- "Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">saznaj vise o "
- "request metodama</a>"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:269
- msgid "Image proxy"
- msgstr "Прокси слика"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:272
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
- msgid "Enabled"
- msgstr "Омогућено"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:273
- #: searx/templates/simple/preferences.html:285
- msgid "Disabled"
- msgstr "Онемогућено"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:276
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
- msgstr "Прокси резултат слике преко СеарКСНГ"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:281
- msgid "Query in the page's title"
- msgstr "Упит у наслову странице"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:288
- msgid ""
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
- "can record this title"
- msgstr ""
- "Када је омогућено, наслов странице са резултатима садржи ваш упит. Ваш "
- "претраживач може да сними овај наслов."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:294
- msgid "Engines"
- msgstr "Претраживачи"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:295
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "Тренутно коришћени претраживачи"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:302
- msgid ""
- "This tab does not show up for search results, but you can search the "
- "engines listed here via bangs."
- msgstr ""
- "Ова картица није приказана за резултате претраге, али можете претраживати"
- " енџине наведене овде преко шишких."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:307
- #: searx/templates/simple/preferences.html:358
- msgid "Allow"
- msgstr "Допусти"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:308
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
- msgid "Engine name"
- msgstr "Име претраживача"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:309
- msgid "Shortcut"
- msgstr "Пречица"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:310
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "Подржава изабрани језик"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences.html:312
- msgid "Time range"
- msgstr "Временски опсег"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:313
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
- msgid "Response time"
- msgstr "Време одзива"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:314
- msgid "Max time"
- msgstr "Макс. време"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:315
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
- msgid "Reliability"
- msgstr "Поузданост"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:353
- msgid "Special Queries"
- msgstr "Посебни упити"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:359
- msgid "Keywords"
- msgstr "Кључне речи"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:360
- msgid "Name"
- msgstr "Име"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:361
- msgid "Description"
- msgstr "Опис"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:362
- msgid "Examples"
- msgstr "Примери"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:365
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
- msgstr "Ово је листа СеарКСНГ-ових модула за тренутно јављање."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:376
- msgid "This is the list of plugins."
- msgstr "Ово је листа додатака."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:393
- msgid "Cookies"
- msgstr "Колачићи"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:395
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
- "computer."
- msgstr ""
- "Ово је листа колачића и њихових вредности које СеарКСНГ чува на вашем "
- "рачунару."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:396
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
- msgstr "Са том листом можете проценити транспарентност СеарКСНГ-а."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:401
- msgid "Cookie name"
- msgstr "Име колачића"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:402
- msgid "Value"
- msgstr "Вредност"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:414
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "Pretražite URL адресу тренутно сачуваних поставки"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:418
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr ""
- "Напомена: навођење прилагођених поставки у URL претрази може смањити "
- "приватност цурењем података кликнутих страница."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:419
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
- msgstr "УРЛ да бисте вратили своја подешавања у другом претраживачу"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:423
- msgid ""
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
- "preferences across devices."
- msgstr ""
- "Одређивање прилагођених подешавања у УРЛ-у може да се користи за "
- "синхронизацију подешавања на свим уређајима."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:428
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
- "this data about you."
- msgstr ""
- "Ова подешавања се чувају у вашим колачићима, што нам омогућава да не "
- "сачувамо ове податке о вама."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:430
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr ""
- "Ови колачићи служе Вашој погодности, ми не користимо ове колачиће да вас "
- "пратимо."
- #: searx/templates/simple/preferences.html:433
- msgid "Save"
- msgstr "Сачувати"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:434
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "Врати на подразумевано"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:435
- msgid "Back"
- msgstr "Назад"
- #: searx/templates/simple/results.html:23
- msgid "Answers"
- msgstr "Одговори"
- #: searx/templates/simple/results.html:39
- msgid "Number of results"
- msgstr "Број резултата"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- #: searx/templates/simple/results.html:46
- msgid "Error!"
- msgstr "Грешка!"
- #: searx/templates/simple/results.html:46
- msgid "Engines cannot retrieve results"
- msgstr "Не може повратити резултате"
- #: searx/templates/simple/results.html:68
- msgid "Suggestions"
- msgstr "Предлози"
- #: searx/templates/simple/results.html:90
- msgid "Search URL"
- msgstr "Тражи URL адресу"
- #: searx/templates/simple/results.html:96
- msgid "Download results"
- msgstr "Резултати преузимања"
- #: searx/templates/simple/results.html:120
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "Покушај да нађеш:"
- #: searx/templates/simple/results.html:152
- msgid "Back to top"
- msgstr "Назад на врх"
- #: searx/templates/simple/results.html:170
- msgid "Previous page"
- msgstr "Претходна страница"
- #: searx/templates/simple/results.html:187
- msgid "Next page"
- msgstr "Следећа страница"
- #: searx/templates/simple/search.html:3
- msgid "Display the front page"
- msgstr "Прикажи насловну страну"
- #: searx/templates/simple/search.html:9
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
- msgid "Search for..."
- msgstr "Тражи ..."
- #: searx/templates/simple/search.html:10
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
- msgid "clear"
- msgstr "очисти"
- #: searx/templates/simple/search.html:11
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
- msgid "search"
- msgstr "Претрага"
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "Тренутно нема доступних података."
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
- msgid "Scores"
- msgstr "Резултати"
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
- msgid "Result count"
- msgstr "Број резултата"
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
- msgid "Total"
- msgstr "Укупно"
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
- msgid "HTTP"
- msgstr "ХТТП"
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
- msgid "Processing"
- msgstr "Обрада"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Warnings"
- msgstr "Упозорења"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Errors and exceptions"
- msgstr "Грешке и изузеци"
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
- msgid "Exception"
- msgstr "Изузетак"
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
- msgid "Message"
- msgstr "Порука"
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
- msgid "Percentage"
- msgstr "Проценат"
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
- msgid "Parameter"
- msgstr "Параметар"
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
- msgid "Filename"
- msgstr "Назив документа"
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
- msgid "Function"
- msgstr "Функција"
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
- msgid "Code"
- msgstr "Код"
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
- msgid "Checker"
- msgstr "Проверник"
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
- msgid "Failed test"
- msgstr "Неуспели тест"
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
- msgid "Comment(s)"
- msgstr "Коментар(и)"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "Било када"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "Последњи дан"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "Последња недеља"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "Последњи месец"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "Последња година"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "Информације!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "тренутно, нема дефинисаних колачића."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- msgid "Engines cannot retrieve results."
- msgstr "Нема резултата."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
- msgstr "Молимо, покушајте касније или пронађите другу СеарКСНГ инстанцу."
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
- msgid "Sorry!"
- msgstr "Опростите!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
- msgid ""
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
- "categories."
- msgstr ""
- "нема никавих резултата претраге. Молимо покишајте другу претрагу или "
- "категорију."
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "show media"
- msgstr "покажи медије"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "hide media"
- msgstr "сакриј медије"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
- msgid "This site did not provide any description."
- msgstr "Овај сајт није дао никакав опис."
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
- msgid "Format"
- msgstr "Формат"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
- msgid "Engine"
- msgstr "Енџин"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
- msgid "View source"
- msgstr "Види извор"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
- msgid "address"
- msgstr "адреса"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "show map"
- msgstr "покажи мапу"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "hide map"
- msgstr "сакриј мапу"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
- msgid "Published date"
- msgstr "Datum objavljivanja"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
- msgid "Journal"
- msgstr "Dnevnik"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
- msgid "Editor"
- msgstr "Editor"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
- msgid "Publisher"
- msgstr "Izdavac"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
- msgid "Type"
- msgstr "Tip"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
- msgid "Tags"
- msgstr "Tagovi"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
- msgid "DOI"
- msgstr "DOI"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
- msgid "ISSN"
- msgstr "ISSN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
- msgid "ISBN"
- msgstr "ISBN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
- msgid "HTML"
- msgstr "HTML"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "магнет линк"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "торент фајл"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "Хранилац"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "Личер"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "величина фајла"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
- msgid "Bytes"
- msgstr "Бајта"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "kiB"
- msgstr "kiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
- msgid "MiB"
- msgstr "MiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
- msgid "GiB"
- msgstr "GiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
- msgid "TiB"
- msgstr "TiB"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
- msgid "Number of Files"
- msgstr "Број фајлова"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "покажи видео"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "сакриј видео"
- #~ msgid "Engine time (sec)"
- #~ msgstr "Време претраге (сек)"
- #~ msgid "Page loads (sec)"
- #~ msgstr "Учитавање странице (сек)"
- #~ msgid "Errors"
- #~ msgstr "Грешке"
- #~ msgid "CAPTCHA required"
- #~ msgstr "Потребна је ЦАПТЦХА"
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
- #~ msgstr "Препишите HTTP линкове у HTTPS ако је могуће"
- #~ msgid ""
- #~ "Results are opened in the same "
- #~ "window by default. This plugin "
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
- #~ "required)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Резултати се отварају у истом прозору."
- #~ " Овај додатак преписује подразумевано "
- #~ "понашање како би отворио везе на "
- #~ "новим картицама / прозорима. (Потребан "
- #~ "је JavaScript )"
- #~ msgid "Color"
- #~ msgstr "Боја"
- #~ msgid "Blue (default)"
- #~ msgstr "Плава (подразумевано)"
- #~ msgid "Violet"
- #~ msgstr "Љубичаста"
- #~ msgid "Green"
- #~ msgstr "Зелена"
- #~ msgid "Cyan"
- #~ msgstr "Цијан"
- #~ msgid "Orange"
- #~ msgstr "Наранџаста"
- #~ msgid "Red"
- #~ msgstr "Црвена"
- #~ msgid "Category"
- #~ msgstr "Категорија"
- #~ msgid "Block"
- #~ msgstr "Блокирај"
- #~ msgid "original context"
- #~ msgstr "оригинални садржај"
- #~ msgid "Plugins"
- #~ msgstr "Додаци"
- #~ msgid "Answerers"
- #~ msgstr "Одговори"
- #~ msgid "Avg. time"
- #~ msgstr "Просечно време"
- #~ msgid "show details"
- #~ msgstr "покажи детаље"
- #~ msgid "hide details"
- #~ msgstr "сакриј детаље"
- #~ msgid "Load more..."
- #~ msgstr "Учитај више..."
- #~ msgid "Loading..."
- #~ msgstr "Учитавање..."
- #~ msgid "Change searx layout"
- #~ msgstr "Промените изглед searx сајта"
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
- #~ msgstr "Прокси слике преко searx-а"
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
- #~ msgstr "Ово је листа searx инстант одговора."
- #~ msgid ""
- #~ "This is the list of cookies and"
- #~ " their values searx is storing on "
- #~ "your computer."
- #~ msgstr "Ово је листа колачића и њихова вредност се снима на вашем рачунару."
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
- #~ msgstr "Са овом листом можете бити searx транспаренти"
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
- #~ msgstr "Изгледа да први пут користите searx."
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
- #~ msgstr "Молимо, покушајте поново касније."
- #~ msgid "Themes"
- #~ msgstr "Теме"
- #~ msgid "Reliablity"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "When enabled, the result page's title"
- #~ " contains your query. Your browser "
- #~ "can record this title."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Method"
- #~ msgstr "Метода"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Advanced settings"
- #~ msgstr "Напредне поставке"
- #~ msgid "Close"
- #~ msgstr "Затвори"
- #~ msgid "Language"
- #~ msgstr "Језик"
- #~ msgid "broken"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "supported"
- #~ msgstr "подржано"
- #~ msgid "not supported"
- #~ msgstr "неподржано"
- #~ msgid "about"
- #~ msgstr "О сајту"
- #~ msgid "Avg."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "User Interface"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Choose style for this theme"
- #~ msgstr "Изаберите стил за ову тему"
- #~ msgid "Style"
- #~ msgstr "Стил"
- #~ msgid "Show advanced settings"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Allow all"
- #~ msgstr "Дозволи све"
- #~ msgid "Disable all"
- #~ msgstr "Онемогући све"
- #~ msgid "Selected language"
- #~ msgstr "Изабрани језик"
- #~ msgid "Query"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "save"
- #~ msgstr "сними"
- #~ msgid "back"
- #~ msgstr "назад"
- #~ msgid "Links"
- #~ msgstr "Линкови"
- #~ msgid "RSS subscription"
- #~ msgstr "РСС претплата"
- #~ msgid "Search results"
- #~ msgstr "Резултати претраге"
- #~ msgid "next page"
- #~ msgstr "наредна страница"
- #~ msgid "previous page"
- #~ msgstr "претходна страница"
- #~ msgid "Start search"
- #~ msgstr "Почни претрагу"
- #~ msgid "Clear search"
- #~ msgstr "Очистите претражилац"
- #~ msgid "Clear"
- #~ msgstr "Очистите"
- #~ msgid "stats"
- #~ msgstr "статистика"
- #~ msgid "Heads up!"
- #~ msgstr "Главу горе!"
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Well done!"
- #~ msgstr "Одлично!"
- #~ msgid "Settings saved successfully."
- #~ msgstr "Подешавања успешно сачувана."
- #~ msgid "Oh snap!"
- #~ msgstr "Упс!"
- #~ msgid "Something went wrong."
- #~ msgstr "Нешто је пошло наопако."
- #~ msgid "Date"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Type"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Get image"
- #~ msgstr "Узми слику"
- #~ msgid "Center Alignment"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "preferences"
- #~ msgstr "ПОДЕШАВАЊА"
- #~ msgid "Scores per result"
- #~ msgstr "Остварени резултати"
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- #~ msgstr "мета-претраживач који поштује приватност"
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
- #~ msgstr "Абстракт није доступан за ову публикацију."
- #~ msgid "Self Informations"
- #~ msgstr "Информације о себи"
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submited, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Промените начин слања форме, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">сазнајте више о методама "
- #~ "захтева</a>"
|