messages.po 32 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
  7. # Alejandro León Aznar, 2014
  8. # Alejandro León Aznar, 2014-2018
  9. # Carmen Fernández B., 2016
  10. # juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2016
  11. # juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2017
  12. # Marc Abonce Seguin, 2016
  13. # Marc Abonce Seguin, 2018
  14. # O <b204fbaf817497f9ea35edbcc051de81_265921>, 2015
  15. # rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
  16. # wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: searx\n"
  20. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  21. "POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n"
  22. "PO-Revision-Date: 2019-02-23 17:39+0000\n"
  23. "Last-Translator: Carmen Fernández B.\n"
  24. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  29. "Language: es\n"
  30. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  31. #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
  32. msgid "timeout"
  33. msgstr "límite de tiempo"
  34. #: searx/search.py:144
  35. msgid "request exception"
  36. msgstr "solicitud de excepción"
  37. #: searx/search.py:151
  38. msgid "unexpected crash"
  39. msgstr "choque inesperado"
  40. #: searx/webapp.py:135
  41. msgid "files"
  42. msgstr "Archivos"
  43. #: searx/webapp.py:136
  44. msgid "general"
  45. msgstr "General"
  46. #: searx/webapp.py:137
  47. msgid "music"
  48. msgstr "Música"
  49. #: searx/webapp.py:138
  50. msgid "social media"
  51. msgstr "Medios sociales"
  52. #: searx/webapp.py:139
  53. msgid "images"
  54. msgstr "Imágenes"
  55. #: searx/webapp.py:140
  56. msgid "videos"
  57. msgstr "Vídeos"
  58. #: searx/webapp.py:141
  59. msgid "it"
  60. msgstr "Informática"
  61. #: searx/webapp.py:142
  62. msgid "news"
  63. msgstr "Noticias"
  64. #: searx/webapp.py:143
  65. msgid "map"
  66. msgstr "Mapa"
  67. #: searx/webapp.py:144
  68. msgid "science"
  69. msgstr "Ciencia"
  70. #: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653
  71. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  72. msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
  73. #: searx/webapp.py:410
  74. msgid "Invalid settings"
  75. msgstr "Ajustes no válidos"
  76. #: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488
  77. msgid "search error"
  78. msgstr "error en la búsqueda"
  79. #: searx/webapp.py:525
  80. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  81. msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
  82. #: searx/webapp.py:527
  83. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  84. msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
  85. #: searx/answerers/random/answerer.py:53
  86. msgid "Random value generator"
  87. msgstr "Generador de valores aleaorios"
  88. #: searx/answerers/random/answerer.py:54
  89. msgid "Generate different random values"
  90. msgstr "Generar varios valores aleatorios"
  91. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  92. msgid "Statistics functions"
  93. msgstr "Funciones de estadística"
  94. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  95. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  96. msgstr "Computar {functions} de parámetros"
  97. #: searx/engines/__init__.py:194
  98. msgid "Engine time (sec)"
  99. msgstr "Motor de tiempo (seg)"
  100. #: searx/engines/__init__.py:198
  101. msgid "Page loads (sec)"
  102. msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  103. #: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95
  104. #: searx/templates/simple/results.html:20
  105. msgid "Number of results"
  106. msgstr "Número de resultados"
  107. #: searx/engines/__init__.py:206
  108. msgid "Scores"
  109. msgstr "Puntuaciones"
  110. #: searx/engines/__init__.py:210
  111. msgid "Scores per result"
  112. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  113. #: searx/engines/__init__.py:214
  114. msgid "Errors"
  115. msgstr "Errores"
  116. #: searx/engines/pdbe.py:87
  117. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  118. msgstr "{title}&nbsp;(OBSOLETO)"
  119. #: searx/engines/pdbe.py:91
  120. msgid "This entry has been superseded by"
  121. msgstr "Esta entrada la ha sustituido"
  122. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  123. msgid "DOAI rewrite"
  124. msgstr "Cambiar a DOAI"
  125. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  126. msgid ""
  127. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  128. "available"
  129. msgstr "Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre de las publicaciones cuando estén disponibles"
  130. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  131. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  132. msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
  133. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  134. msgid "Infinite scroll"
  135. msgstr "Deslizamiento infinito"
  136. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  137. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  138. msgstr "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final de la página actual"
  139. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  140. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  141. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  142. msgid "Open result links on new browser tabs"
  143. msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador"
  144. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  145. msgid ""
  146. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  147. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  148. msgstr "Los resultados se abren en la misma ventana por defecto. Este plugin sobrescribe el comportamiento por defecto para abrir enlaces en nuevas pestañas / ventanas. (es necesario JavaScript)"
  149. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  150. msgid "Search on category select"
  151. msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
  152. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  153. msgid ""
  154. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  155. "multiple categories. (JavaScript required)"
  156. msgstr "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría. Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
  157. #: searx/plugins/self_info.py:20
  158. msgid ""
  159. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  160. "contains \"user agent\"."
  161. msgstr "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
  162. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  163. msgid "Tracker URL remover"
  164. msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
  165. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  166. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  167. msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
  168. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  169. msgid "Vim-like hotkeys"
  170. msgstr "Teclas de acceso rápido como-Vim"
  171. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  172. msgid ""
  173. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  174. "\"h\" key on main or result page to get help."
  175. msgstr "Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\" en la página principal o en el resultado para obtener ayuda."
  176. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  177. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  178. #: searx/templates/simple/404.html:4
  179. msgid "Page not found"
  180. msgstr "Página no encontrada"
  181. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  182. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  183. #: searx/templates/simple/404.html:6
  184. #, python-format
  185. msgid "Go to %(search_page)s."
  186. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  187. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  188. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  189. #: searx/templates/simple/404.html:6
  190. msgid "search page"
  191. msgstr "Página de búsqueda"
  192. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  193. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  194. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  195. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  196. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  197. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  198. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  199. msgid "preferences"
  200. msgstr "preferencias"
  201. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  202. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  203. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  204. msgid "about"
  205. msgstr "acerca de"
  206. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  207. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  209. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  210. #: searx/templates/simple/preferences.html:26
  211. msgid "Preferences"
  212. msgstr "Preferencias"
  213. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  214. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  215. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  216. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  217. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  218. msgid "Default categories"
  219. msgstr "Categorías predeterminadas"
  220. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  221. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  222. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  223. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  224. #: searx/templates/simple/preferences.html:39
  225. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  226. msgid "Search language"
  227. msgstr "Idioma de búsqueda"
  228. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  229. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  230. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  231. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  232. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  233. #: searx/templates/simple/preferences.html:42
  234. msgid "Default language"
  235. msgstr "Idioma por defecto"
  236. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  237. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  238. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  239. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  240. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  241. msgid "Interface language"
  242. msgstr "Idioma de la interfaz"
  243. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  244. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  245. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  246. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  247. msgid "Autocomplete"
  248. msgstr "Autocompletar"
  249. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  250. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  251. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  252. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  253. msgid "Image proxy"
  254. msgstr "Imagen proxy"
  255. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  256. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  257. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  258. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  259. msgid "Enabled"
  260. msgstr "Activado"
  261. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  262. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  263. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  264. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  265. msgid "Disabled"
  266. msgstr "Desactivado"
  267. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  268. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  270. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  271. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  272. msgid "Method"
  273. msgstr "Método"
  274. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  275. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  276. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  277. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  278. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  279. #: searx/templates/simple/preferences.html:63
  280. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  281. msgid "SafeSearch"
  282. msgstr "Búsqueda segura"
  283. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  284. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  285. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  286. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  287. msgid "Strict"
  288. msgstr "Riguroso"
  289. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  290. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  292. #: searx/templates/simple/preferences.html:67
  293. msgid "Moderate"
  294. msgstr "Moderado"
  295. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  296. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  297. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  298. #: searx/templates/simple/preferences.html:68
  299. msgid "None"
  300. msgstr "Ninguno"
  301. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  302. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  304. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  305. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  306. msgid "Themes"
  307. msgstr "Temas"
  308. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  309. msgid "Color"
  310. msgstr "Color"
  311. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  312. msgid "Blue (default)"
  313. msgstr "Azul (predeterminado)"
  314. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  315. msgid "Violet"
  316. msgstr "Violeta"
  317. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  318. msgid "Green"
  319. msgstr "Verde"
  320. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  321. msgid "Cyan"
  322. msgstr "Cian"
  323. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  324. msgid "Orange"
  325. msgstr "Naranja"
  326. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  327. msgid "Red"
  328. msgstr "Rojo"
  329. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  330. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  331. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  333. msgid "Currently used search engines"
  334. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  335. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  336. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  339. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  341. msgid "Engine name"
  342. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  343. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  344. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  345. msgid "Category"
  346. msgstr "Categoría"
  347. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  348. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  349. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  350. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  353. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  354. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:86
  356. msgid "Allow"
  357. msgstr "Permitir"
  358. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  359. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  360. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  361. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  362. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  363. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  364. msgid "Block"
  365. msgstr "Bloquear"
  366. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  367. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  369. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:180
  371. msgid ""
  372. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  373. "data about you."
  374. msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
  375. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  376. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  378. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  380. msgid ""
  381. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  382. "track you."
  383. msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
  384. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  385. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:293
  387. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  389. msgid "save"
  390. msgstr "Guardar"
  391. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  392. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  395. msgid "Reset defaults"
  396. msgstr "Restablecer configuración por defecto"
  397. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  398. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:294
  400. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  402. msgid "back"
  403. msgstr "Atrás"
  404. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  405. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  406. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  407. #: searx/templates/simple/results.html:58
  408. msgid "Search URL"
  409. msgstr "URL de la búsqueda"
  410. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  411. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  412. #: searx/templates/oscar/results.html:141
  413. #: searx/templates/simple/results.html:62
  414. msgid "Download results"
  415. msgstr "Descargar resultados"
  416. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  417. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  418. #: searx/templates/simple/results.html:10
  419. msgid "Answers"
  420. msgstr "Respuestas"
  421. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  422. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  423. #: searx/templates/oscar/results.html:116
  424. #: searx/templates/simple/results.html:42
  425. msgid "Suggestions"
  426. msgstr "Sugerencias"
  427. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  428. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  429. #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
  430. #: searx/templates/simple/results.html:130
  431. msgid "previous page"
  432. msgstr "Página anterior"
  433. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  434. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  435. #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
  436. #: searx/templates/simple/results.html:145
  437. msgid "next page"
  438. msgstr "Página siguiente"
  439. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  440. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  441. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  442. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  443. msgid "Search for..."
  444. msgstr "Buscar..."
  445. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  446. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  447. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  448. msgid "Engine stats"
  449. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  450. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  451. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  452. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  453. msgid "original context"
  454. msgstr "contexto original"
  455. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  456. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  457. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  458. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  459. msgid "Seeder"
  460. msgstr "Fuente"
  461. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  462. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  463. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  464. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  465. msgid "Leecher"
  466. msgstr "Descargador"
  467. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  468. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  469. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  470. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  471. msgid "magnet link"
  472. msgstr "magnet link (enlace sin archivo)"
  473. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  474. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  475. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  476. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  477. msgid "torrent file"
  478. msgstr "archivo torrent"
  479. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  480. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  481. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  482. msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
  483. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:142
  486. msgid "Results on new tabs"
  487. msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
  488. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  491. msgid "On"
  492. msgstr "Activado"
  493. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  496. msgid "Off"
  497. msgstr "Desactivado"
  498. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  499. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  500. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  501. #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
  502. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  503. msgid "cached"
  504. msgstr "en caché"
  505. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  506. msgid "Advanced settings"
  507. msgstr "Ajustes avanzados"
  508. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  509. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  510. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  511. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  512. msgid "Close"
  513. msgstr "Cerrar"
  514. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  515. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  516. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  517. #: searx/templates/simple/results.html:25
  518. msgid "Error!"
  519. msgstr "¡Error!"
  520. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  521. msgid "Powered by"
  522. msgstr "Creado por"
  523. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  524. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  525. msgstr "un metabuscador hackable que respeta la privacidad"
  526. #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
  527. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  528. msgid "proxied"
  529. msgstr "proxied"
  530. #: searx/templates/oscar/macros.html:92
  531. msgid "supported"
  532. msgstr "soportado"
  533. #: searx/templates/oscar/macros.html:96
  534. msgid "not supported"
  535. msgstr "no soportado"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  539. msgid "General"
  540. msgstr "General"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:76
  544. msgid "Engines"
  545. msgstr "Motores"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:207
  548. msgid "Plugins"
  549. msgstr "Plugins"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  552. msgid "Answerers"
  553. msgstr "Respondedores"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  556. msgid "Cookies"
  557. msgstr "Cookies"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:48
  560. msgid "What language do you prefer for search?"
  561. msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:128
  564. msgid "Change the language of the layout"
  565. msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:60
  568. msgid "Find stuff as you type"
  569. msgstr "Buscar mientras escribes"
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  572. msgid "Proxying image results through searx"
  573. msgstr "Filtrado de resultados de imágenes en searx"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  575. msgid ""
  576. "Change how forms are submited, <a "
  577. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  578. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  579. msgstr "Modifica cómo se envian los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:71
  582. msgid "Filter content"
  583. msgstr "Filtro de contenido"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  586. msgid "Change searx layout"
  587. msgstr "Cambiar aspecto de searx"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  590. msgid "Choose style for this theme"
  591. msgstr "Elige un estilo para este tema"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  594. msgid "Style"
  595. msgstr "Estilo"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  599. msgid "Shortcut"
  600. msgstr "Atajo"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  603. msgid "Selected language"
  604. msgstr "Idioma elegido"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  608. msgid "Time range"
  609. msgstr "Rango de tiempo"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  613. msgid "Avg. time"
  614. msgstr "Tiempo promedio"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:156
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  618. msgid "Max time"
  619. msgstr "Tiempo máximo"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  621. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  622. msgstr "Esta es la lista de los módulos de respuesta inmediata de searx."
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  624. msgid "Name"
  625. msgstr "Nombre"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  627. msgid "Keywords"
  628. msgstr "Plabras clave"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  630. msgid "Description"
  631. msgstr "Descripción"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:243
  633. msgid "Examples"
  634. msgstr "Ejemplos"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  636. msgid ""
  637. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  638. "computer."
  639. msgstr "Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en tu ordenador."
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:264
  641. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  642. msgstr "Con esa lista puedes valorar la transparencia de searx."
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  644. msgid "Cookie name"
  645. msgstr "Nombre de la cookie"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  647. msgid "Value"
  648. msgstr "Valor"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  650. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  651. msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  653. msgid ""
  654. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  655. "leaking data to the clicked result sites."
  656. msgstr "Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados en los que se ha hecho clic."
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:17
  658. msgid "Search results"
  659. msgstr "Buscar"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:21
  661. #: searx/templates/simple/results.html:84
  662. msgid "Try searching for:"
  663. msgstr "Intenta buscar:"
  664. #: searx/templates/oscar/results.html:100
  665. #: searx/templates/simple/results.html:25
  666. msgid "Engines cannot retrieve results"
  667. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  669. msgid "Links"
  670. msgstr "Enlaces"
  671. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  672. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  673. #: searx/templates/simple/search.html:5
  674. msgid "Start search"
  675. msgstr "Comenzar búsqueda"
  676. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  677. msgid "stats"
  678. msgstr "estadísitcas"
  679. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  680. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  681. msgid "Anytime"
  682. msgstr "En cualquier momento"
  683. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  684. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  685. msgid "Last day"
  686. msgstr "Último día"
  687. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  688. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  689. msgid "Last week"
  690. msgstr "Última semana"
  691. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  692. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  693. msgid "Last month"
  694. msgstr "Último mes"
  695. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  696. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  697. msgid "Last year"
  698. msgstr "Último año"
  699. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  700. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  701. msgid "Heads up!"
  702. msgstr "¡Atención!"
  703. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  704. msgid "It look like you are using searx first time."
  705. msgstr "Parece que estás usando searx por primera vez."
  706. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  707. msgid "Information!"
  708. msgstr "¡Información!"
  709. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  710. msgid "currently, there are no cookies defined."
  711. msgstr "No existen cookies definidas actualmente."
  712. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  713. msgid "There is currently no data available. "
  714. msgstr "Actualmente no hay datos disponibles."
  715. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  716. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  717. msgid "Engines cannot retrieve results."
  718. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
  719. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  720. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  721. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  722. msgstr "Por favor, inténtelo de nuevo más tarde o busque otra instancia de searx."
  723. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  724. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  725. msgid "Sorry!"
  726. msgstr "¡Lo siento!"
  727. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  728. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  729. msgid ""
  730. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  731. "categories."
  732. msgstr "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o busque en más categorías."
  733. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  734. msgid "Well done!"
  735. msgstr "¡Bien hecho!"
  736. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  737. msgid "Settings saved successfully."
  738. msgstr "Configuración guardada correctamente."
  739. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  740. msgid "Oh snap!"
  741. msgstr "¡Mecachis!"
  742. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  743. msgid "Something went wrong."
  744. msgstr "Algo ha ido mal."
  745. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  746. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  747. msgid "show media"
  748. msgstr "mostrar multimedia"
  749. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  750. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  751. msgid "hide media"
  752. msgstr "ocultar multimedia"
  753. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  754. msgid "Get image"
  755. msgstr "Obtener imagen"
  756. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  757. msgid "View source"
  758. msgstr "Ver fuente"
  759. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  760. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  761. msgid "show map"
  762. msgstr "mostrar mapa"
  763. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  764. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  765. msgid "hide map"
  766. msgstr "ocultar mapa"
  767. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  768. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  769. msgid "show details"
  770. msgstr "ver detalles"
  771. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  772. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  773. msgid "hide details"
  774. msgstr "ocultar detalles"
  775. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  776. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  777. msgid "Filesize"
  778. msgstr "Tamaño de archivo"
  779. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  780. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  781. msgid "Bytes"
  782. msgstr "Bytes"
  783. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  784. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  785. msgid "kiB"
  786. msgstr "KiB"
  787. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  788. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  789. msgid "MiB"
  790. msgstr "MiB"
  791. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  792. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  793. msgid "GiB"
  794. msgstr "GiB"
  795. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  796. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  797. msgid "TiB"
  798. msgstr "TiB"
  799. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  800. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  801. msgid "Number of Files"
  802. msgstr "Número de archivos"
  803. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  804. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  805. msgid "show video"
  806. msgstr "mostrar vídeo"
  807. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  808. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  809. msgid "hide video"
  810. msgstr "ocultar video"
  811. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  812. msgid "Load more..."
  813. msgstr "Cargar más"
  814. #: searx/templates/simple/base.html:31
  815. msgid "No item found"
  816. msgstr "Ningún artículo encontrado"
  817. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  818. msgid "Supports selected language"
  819. msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
  820. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  821. msgid "User interface"
  822. msgstr "Interfaz de usuario"
  823. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  824. msgid "Privacy"
  825. msgstr "Privacidad"