messages.po 32 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Moo, 2019
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2019-11-02 12:57+0000\n"
  13. "Last-Translator: Moo\n"
  14. "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/lt/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  19. "Language: lt\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
  21. #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
  22. msgid "timeout"
  23. msgstr "baigėsi laikas"
  24. #: searx/search.py:144
  25. msgid "request exception"
  26. msgstr "užklausos išimtis"
  27. #: searx/search.py:151
  28. msgid "unexpected crash"
  29. msgstr "netikėta strigtis"
  30. #: searx/webapp.py:135
  31. msgid "files"
  32. msgstr "failai"
  33. #: searx/webapp.py:136
  34. msgid "general"
  35. msgstr "bendra"
  36. #: searx/webapp.py:137
  37. msgid "music"
  38. msgstr "muzika"
  39. #: searx/webapp.py:138
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "socialinė medija"
  42. #: searx/webapp.py:139
  43. msgid "images"
  44. msgstr "paveikslai"
  45. #: searx/webapp.py:140
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "vaizdo įrašai"
  48. #: searx/webapp.py:141
  49. msgid "it"
  50. msgstr "IT"
  51. #: searx/webapp.py:142
  52. msgid "news"
  53. msgstr "naujienos"
  54. #: searx/webapp.py:143
  55. msgid "map"
  56. msgstr "žemėlapis"
  57. #: searx/webapp.py:144
  58. msgid "science"
  59. msgstr "mokslas"
  60. #: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653
  61. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  62. msgstr "Neteisingi nustatymai, pataisykite savo nuostatas"
  63. #: searx/webapp.py:410
  64. msgid "Invalid settings"
  65. msgstr "Neteisingi nustatymai"
  66. #: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488
  67. msgid "search error"
  68. msgstr "paieškos klaida"
  69. #: searx/webapp.py:525
  70. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  71. msgstr "prieš {minutes} min."
  72. #: searx/webapp.py:527
  73. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  74. msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min."
  75. #: searx/answerers/random/answerer.py:53
  76. msgid "Random value generator"
  77. msgstr "Atsitiktinių reikmių generatorius"
  78. #: searx/answerers/random/answerer.py:54
  79. msgid "Generate different random values"
  80. msgstr "Generuoja įvairias atsitiktines reikšmes"
  81. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  82. msgid "Statistics functions"
  83. msgstr "Statistikos funkcijos"
  84. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  85. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  86. msgstr "Skaičiuoti argumentų {functions} funkcijas"
  87. #: searx/engines/__init__.py:194
  88. msgid "Engine time (sec)"
  89. msgstr "Sistemos laikas (sek.)"
  90. #: searx/engines/__init__.py:198
  91. msgid "Page loads (sec)"
  92. msgstr "Puslapių įkėlimai (sek.)"
  93. #: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95
  94. #: searx/templates/simple/results.html:20
  95. msgid "Number of results"
  96. msgstr "Rezultatų skaičius"
  97. #: searx/engines/__init__.py:206
  98. msgid "Scores"
  99. msgstr "Įverčiai"
  100. #: searx/engines/__init__.py:210
  101. msgid "Scores per result"
  102. msgstr "Įverčiai pagal rezultatą"
  103. #: searx/engines/__init__.py:214
  104. msgid "Errors"
  105. msgstr "Klaidos"
  106. #: searx/engines/pdbe.py:87
  107. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  108. msgstr "{title}&nbsp;(PASENĘS)"
  109. #: searx/engines/pdbe.py:91
  110. msgid "This entry has been superseded by"
  111. msgstr "Šį įrašą pakeitė"
  112. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  113. msgid "DOAI rewrite"
  114. msgstr "DOAI perrašymas"
  115. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  116. msgid ""
  117. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  118. "available"
  119. msgstr "Vengti apmokamų sienų, kai įmanoma, peradresuojant į atviros prieigos publikacijų versijas"
  120. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  121. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  122. msgstr "Jei įmanoma, perrašyti HTTP nuorodas į HTTPS"
  123. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  124. msgid "Infinite scroll"
  125. msgstr "Begalinis slinkimas"
  126. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  127. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  128. msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią"
  129. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  130. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  131. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  132. msgid "Open result links on new browser tabs"
  133. msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės kortelėse"
  134. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  135. msgid ""
  136. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  137. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  138. msgstr "Pagal numatymą, rezultatai yra atveriami tame pačiame lange. Šis įskiepis perrašo numatytąją elgseną taip, kad nuorodos būtų atveriamos naujose kortelėse/languose. (reikalinga JavaScript)"
  139. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  140. msgid "Search on category select"
  141. msgstr "Pasirinkus kategoriją, atlikti paiešką"
  142. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  143. msgid ""
  144. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  145. "multiple categories. (JavaScript required)"
  146. msgstr "Jei pasirenkama kategorija, nedelsiant atlikti paiešką. Išjunkite norėdami pasirinkti kelias kategorijas. (reikalinga JavaScript)"
  147. #: searx/plugins/self_info.py:20
  148. msgid ""
  149. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  150. "contains \"user agent\"."
  151. msgstr "Rodo jūsų IP adresą, jei užklausa yra \"ip\" ir jūsų naudotojo agentą, jei užklausoje yra \"user agent\"."
  152. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  153. msgid "Tracker URL remover"
  154. msgstr "Seklių URL šalintojas"
  155. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  156. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  157. msgstr "Šalinti seklių argumentus iš grąžinamų URL"
  158. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  159. msgid "Vim-like hotkeys"
  160. msgstr "Vim pavidalo spartieji klavišai"
  161. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  162. msgid ""
  163. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  164. "\"h\" key on main or result page to get help."
  165. msgstr "Naršyti po paieškos rezultatus naudojant Vim pavidalo sparčiuosius klavišus (reikalinga JavaScript). Paspauskite pagrindiniame ar rezultatų puslapyje \"h\" klavišą norėdami gauti pagalbos."
  166. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  167. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  168. #: searx/templates/simple/404.html:4
  169. msgid "Page not found"
  170. msgstr "Puslapis nerastas"
  171. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  172. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  173. #: searx/templates/simple/404.html:6
  174. #, python-format
  175. msgid "Go to %(search_page)s."
  176. msgstr "Pereiti į %(search_page)s."
  177. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  178. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  179. #: searx/templates/simple/404.html:6
  180. msgid "search page"
  181. msgstr "paieškos puslapį"
  182. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  183. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  184. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  185. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  186. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  187. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  188. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  189. msgid "preferences"
  190. msgstr "nuostatos"
  191. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  192. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  193. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  194. msgid "about"
  195. msgstr "apie"
  196. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  197. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  198. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  199. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  200. #: searx/templates/simple/preferences.html:26
  201. msgid "Preferences"
  202. msgstr "Nuostatos"
  203. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  204. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  205. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  207. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  208. msgid "Default categories"
  209. msgstr "Numatytosios kategorijos"
  210. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  211. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  212. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  213. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  214. #: searx/templates/simple/preferences.html:39
  215. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  216. msgid "Search language"
  217. msgstr "Paieškos kalba"
  218. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  219. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  220. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  221. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  222. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  223. #: searx/templates/simple/preferences.html:42
  224. msgid "Default language"
  225. msgstr "Numatytoji kalba"
  226. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  227. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  228. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  229. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  230. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  231. msgid "Interface language"
  232. msgstr "Sąsajos kalba"
  233. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  234. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  235. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  236. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  237. msgid "Autocomplete"
  238. msgstr "Automatinis užbaigimas"
  239. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  240. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  241. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  242. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  243. msgid "Image proxy"
  244. msgstr "Paveikslų įgaliotasis serveris"
  245. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  246. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  247. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  248. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  249. msgid "Enabled"
  250. msgstr "Įjungta"
  251. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  252. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  253. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  254. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  255. msgid "Disabled"
  256. msgstr "Išjungta"
  257. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  258. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  259. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  260. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  261. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  262. msgid "Method"
  263. msgstr "Metodas"
  264. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  265. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  266. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  267. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  268. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:63
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  271. msgid "SafeSearch"
  272. msgstr "Saugi paieška"
  273. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  274. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  275. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  276. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  277. msgid "Strict"
  278. msgstr "Griežta"
  279. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  280. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  281. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  282. #: searx/templates/simple/preferences.html:67
  283. msgid "Moderate"
  284. msgstr "Nuosaiki"
  285. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  286. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  287. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  288. #: searx/templates/simple/preferences.html:68
  289. msgid "None"
  290. msgstr "Nėra"
  291. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  292. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  294. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  296. msgid "Themes"
  297. msgstr "Apipavidalinimai"
  298. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  299. msgid "Color"
  300. msgstr "Spalva"
  301. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  302. msgid "Blue (default)"
  303. msgstr "Mėlyna (numatytoji)"
  304. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  305. msgid "Violet"
  306. msgstr "Violetinė"
  307. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  308. msgid "Green"
  309. msgstr "Žalia"
  310. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  311. msgid "Cyan"
  312. msgstr "Žydra"
  313. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  314. msgid "Orange"
  315. msgstr "Oranžinė"
  316. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  317. msgid "Red"
  318. msgstr "Raudona"
  319. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  320. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  321. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  323. msgid "Currently used search engines"
  324. msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos"
  325. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  326. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  329. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  331. msgid "Engine name"
  332. msgstr "Sistemos pavadinimas"
  333. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  334. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  335. msgid "Category"
  336. msgstr "Kategorija"
  337. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  338. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  339. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  340. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  343. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  344. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:86
  346. msgid "Allow"
  347. msgstr "Leisti"
  348. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  349. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  350. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  351. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  352. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  353. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  354. msgid "Block"
  355. msgstr "Blokuoti"
  356. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  357. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  359. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:180
  361. msgid ""
  362. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  363. "data about you."
  364. msgstr "Šie nustatymai yra laikomi jūsų slapukuose, tai leidžia mums nesaugoti šių duomenų apie jus."
  365. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  366. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  368. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  370. msgid ""
  371. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  372. "track you."
  373. msgstr "Šie slapukai yra naudojami išskirtinai jūsų patogumui, mes nenaudojame jų, kad jus sektume."
  374. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  375. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:293
  377. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  379. msgid "save"
  380. msgstr "Įrašyti"
  381. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  382. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  385. msgid "Reset defaults"
  386. msgstr "Atstatyti numatytuosius"
  387. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  388. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:294
  390. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  392. msgid "back"
  393. msgstr "Atgal"
  394. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  395. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  396. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  397. #: searx/templates/simple/results.html:58
  398. msgid "Search URL"
  399. msgstr "Paieškos URL"
  400. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  401. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  402. #: searx/templates/oscar/results.html:141
  403. #: searx/templates/simple/results.html:62
  404. msgid "Download results"
  405. msgstr "Atsisiųsti rezultatus"
  406. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  407. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  408. #: searx/templates/simple/results.html:10
  409. msgid "Answers"
  410. msgstr "Atsakymai"
  411. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  412. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  413. #: searx/templates/oscar/results.html:116
  414. #: searx/templates/simple/results.html:42
  415. msgid "Suggestions"
  416. msgstr "Pasiūlymai"
  417. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  418. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  419. #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
  420. #: searx/templates/simple/results.html:130
  421. msgid "previous page"
  422. msgstr "ankstesnis puslapis"
  423. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  424. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  425. #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
  426. #: searx/templates/simple/results.html:145
  427. msgid "next page"
  428. msgstr "kitas puslapis"
  429. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  430. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  431. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  432. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  433. msgid "Search for..."
  434. msgstr "Ko ieškoti..."
  435. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  436. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  437. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  438. msgid "Engine stats"
  439. msgstr "Sistemos statistika"
  440. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  441. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  442. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  443. msgid "original context"
  444. msgstr "pradinis kontekstas"
  445. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  446. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  447. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  448. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  449. msgid "Seeder"
  450. msgstr "Skleidėjai"
  451. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  452. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  453. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  454. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  455. msgid "Leecher"
  456. msgstr "Siuntėjai"
  457. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  458. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  459. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  460. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  461. msgid "magnet link"
  462. msgstr "magnet nuoroda"
  463. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  464. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  465. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  466. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  467. msgid "torrent file"
  468. msgstr "torrent failas"
  469. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  470. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  471. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  472. msgstr "Norėdami atlikti paiešką, spustelėkite ant didinamojo stiklo"
  473. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:142
  476. msgid "Results on new tabs"
  477. msgstr "Rezultatai naujose kortelėse"
  478. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  481. msgid "On"
  482. msgstr "Įjungta"
  483. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  486. msgid "Off"
  487. msgstr "Išjungta"
  488. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  489. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  490. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  491. #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
  492. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  493. msgid "cached"
  494. msgstr "podėlio versija"
  495. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  496. msgid "Advanced settings"
  497. msgstr "Išplėstiniai nustatymai"
  498. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  499. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  500. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  501. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  502. msgid "Close"
  503. msgstr "Užverti"
  504. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  505. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  506. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  507. #: searx/templates/simple/results.html:25
  508. msgid "Error!"
  509. msgstr "Klaida!"
  510. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  511. msgid "Powered by"
  512. msgstr "Veikia su"
  513. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  514. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  515. msgstr "gerbianti privatumą, programuojama metapaieškos sistema"
  516. #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
  517. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  518. msgid "proxied"
  519. msgstr "per įgaliotąjį serverį"
  520. #: searx/templates/oscar/macros.html:92
  521. msgid "supported"
  522. msgstr "palaikoma"
  523. #: searx/templates/oscar/macros.html:96
  524. msgid "not supported"
  525. msgstr "nepalaikoma"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  529. msgid "General"
  530. msgstr "Bendra"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:76
  534. msgid "Engines"
  535. msgstr "Sistemos"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:207
  538. msgid "Plugins"
  539. msgstr "Įskiepiai"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  542. msgid "Answerers"
  543. msgstr "Atsakikliai"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  546. msgid "Cookies"
  547. msgstr "Slapukai"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:48
  550. msgid "What language do you prefer for search?"
  551. msgstr "Kokią kalbą pageidaujate paieškai?"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:128
  554. msgid "Change the language of the layout"
  555. msgstr "Keisti išdėstymo kalbą"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:60
  558. msgid "Find stuff as you type"
  559. msgstr "Rasti medžiagą berašant"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  562. msgid "Proxying image results through searx"
  563. msgstr "Paveikslų persiuntimas įgaliotuoju serveriu per searx"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  565. msgid ""
  566. "Change how forms are submited, <a "
  567. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  568. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  569. msgstr "Keisti kaip yra pateikiamos formos, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">sužinokite daugiau apie užklausos metodus</a>"
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:71
  572. msgid "Filter content"
  573. msgstr "Filtruoti turinį"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  576. msgid "Change searx layout"
  577. msgstr "Keisti searx išdėstymą"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  580. msgid "Choose style for this theme"
  581. msgstr "Pasirinkti šio apipavidalinimo stilių"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  584. msgid "Style"
  585. msgstr "Stilius"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  589. msgid "Shortcut"
  590. msgstr "Trumpinys"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  593. msgid "Selected language"
  594. msgstr "Pasirinkta kalba"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  598. msgid "Time range"
  599. msgstr "Laiko rėžis"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  603. msgid "Avg. time"
  604. msgstr "Vid. laikas"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:156
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  608. msgid "Max time"
  609. msgstr "Maks. laikas"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  611. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  612. msgstr "Tai yra searx greitų atsakiklių modulių sąrašas."
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  614. msgid "Name"
  615. msgstr "Pavadinimas"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  617. msgid "Keywords"
  618. msgstr "Raktažodžiai"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  620. msgid "Description"
  621. msgstr "Aprašas"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:243
  623. msgid "Examples"
  624. msgstr "Pavyzdžiai"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  626. msgid ""
  627. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  628. "computer."
  629. msgstr "Tai yra slapukų ir jų reikšmių, kuriuos searx laiko jūsų kompiuteryje, sąrašas."
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:264
  631. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  632. msgstr "Naudodami sąrašą, galite įvertinti searx skaidrumą."
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  634. msgid "Cookie name"
  635. msgstr "Slapuko pavadinimas"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  637. msgid "Value"
  638. msgstr "Reikšmė"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  640. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  641. msgstr "Šiuo metu įrašytų nuostatų paieškos URL"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  643. msgid ""
  644. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  645. "leaking data to the clicked result sites."
  646. msgstr "Pastaba: paieškos URL adrese nurodant tinkintus nustatymus, gali būti sumažintas jūsų privatumas, atskleidžiant duomenis toms rezultatų svetainėms, ant kurių spustelėjate."
  647. #: searx/templates/oscar/results.html:17
  648. msgid "Search results"
  649. msgstr "Paieškos rezultatai"
  650. #: searx/templates/oscar/results.html:21
  651. #: searx/templates/simple/results.html:84
  652. msgid "Try searching for:"
  653. msgstr "Bandykite ieškoti:"
  654. #: searx/templates/oscar/results.html:100
  655. #: searx/templates/simple/results.html:25
  656. msgid "Engines cannot retrieve results"
  657. msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų"
  658. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  659. msgid "Links"
  660. msgstr "Nuorodos"
  661. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  662. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  663. #: searx/templates/simple/search.html:5
  664. msgid "Start search"
  665. msgstr "Pradėti paiešką"
  666. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  667. msgid "stats"
  668. msgstr "statistika"
  669. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  670. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  671. msgid "Anytime"
  672. msgstr "Bet kada"
  673. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  674. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  675. msgid "Last day"
  676. msgstr "Praeitą dieną"
  677. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  678. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  679. msgid "Last week"
  680. msgstr "Praeitą savaitę"
  681. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  682. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  683. msgid "Last month"
  684. msgstr "Praeitą mėnesį"
  685. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  686. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  687. msgid "Last year"
  688. msgstr "Praeitais metais"
  689. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  690. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  691. msgid "Heads up!"
  692. msgstr "Dėmesio!"
  693. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  694. msgid "It look like you are using searx first time."
  695. msgstr "Atrodo, kad pirmą kartą naudojate searx."
  696. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  697. msgid "Information!"
  698. msgstr "Informacija!"
  699. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  700. msgid "currently, there are no cookies defined."
  701. msgstr "Šiuo metu nėra jokių apibrėžtų slapukų."
  702. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  703. msgid "There is currently no data available. "
  704. msgstr "Šiuo metu nėra jokių prieinamų duomenų."
  705. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  706. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  707. msgid "Engines cannot retrieve results."
  708. msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
  709. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  710. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  711. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  712. msgstr "Vėliau bandykite dar kartą arba raskite kitą searx egzempliorių."
  713. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  714. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  715. msgid "Sorry!"
  716. msgstr "Atleiskite!"
  717. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  718. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  719. msgid ""
  720. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  721. "categories."
  722. msgstr "Mes neradome jokių rezultatų. Naudokite kitokią užklausą arba ieškokite kitose kategorijose."
  723. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  724. msgid "Well done!"
  725. msgstr "Gerai padirbėta!"
  726. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  727. msgid "Settings saved successfully."
  728. msgstr "Nustatymai sėkmingai įrašyti."
  729. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  730. msgid "Oh snap!"
  731. msgstr "O, ne!"
  732. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  733. msgid "Something went wrong."
  734. msgstr "Kažkas nutiko."
  735. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  736. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  737. msgid "show media"
  738. msgstr "rodyti mediją"
  739. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  740. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  741. msgid "hide media"
  742. msgstr "slėpti mediją"
  743. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  744. msgid "Get image"
  745. msgstr "Gauti paveikslą"
  746. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  747. msgid "View source"
  748. msgstr "Rodyti šaltinį"
  749. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  750. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  751. msgid "show map"
  752. msgstr "rodyti žemėlapį"
  753. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  754. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  755. msgid "hide map"
  756. msgstr "slėpti žemėlapį"
  757. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  758. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  759. msgid "show details"
  760. msgstr "rodyti informaciją"
  761. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  762. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  763. msgid "hide details"
  764. msgstr "slėpti informaciją"
  765. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  766. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  767. msgid "Filesize"
  768. msgstr "Failo dydis"
  769. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  770. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  771. msgid "Bytes"
  772. msgstr "Baitai"
  773. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  774. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  775. msgid "kiB"
  776. msgstr "kiB"
  777. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  778. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  779. msgid "MiB"
  780. msgstr "MiB"
  781. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  782. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  783. msgid "GiB"
  784. msgstr "GiB"
  785. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  786. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  787. msgid "TiB"
  788. msgstr "TiB"
  789. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  790. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  791. msgid "Number of Files"
  792. msgstr "Failų skaičius"
  793. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  794. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  795. msgid "show video"
  796. msgstr "rodyti vaizdo įrašą"
  797. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  799. msgid "hide video"
  800. msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
  801. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  802. msgid "Load more..."
  803. msgstr "Įkelti daugiau..."
  804. #: searx/templates/simple/base.html:31
  805. msgid "No item found"
  806. msgstr "Elementų nerasta"
  807. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  808. msgid "Supports selected language"
  809. msgstr "Palaiko pasirinktą kalbą"
  810. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  811. msgid "User interface"
  812. msgstr "Naudotojo sąsaja"
  813. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  814. msgid "Privacy"
  815. msgstr "Privatumas"