messages.po 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n"
  20. "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
  21. "Language: fr\n"
  22. "Language-Team: French "
  23. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  29. #: searx/webapp.py:170
  30. msgid "files"
  31. msgstr "fichiers"
  32. #: searx/webapp.py:171
  33. msgid "general"
  34. msgstr "général"
  35. #: searx/webapp.py:172
  36. msgid "music"
  37. msgstr "musique"
  38. #: searx/webapp.py:173
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "réseaux sociaux"
  41. #: searx/webapp.py:174
  42. msgid "images"
  43. msgstr "images"
  44. #: searx/webapp.py:175
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "vidéos"
  47. #: searx/webapp.py:176
  48. msgid "it"
  49. msgstr "informatique"
  50. #: searx/webapp.py:177
  51. msgid "news"
  52. msgstr "actualités"
  53. #: searx/webapp.py:178
  54. msgid "map"
  55. msgstr "carte"
  56. #: searx/webapp.py:179
  57. msgid "onions"
  58. msgstr "onions"
  59. #: searx/webapp.py:180
  60. msgid "science"
  61. msgstr "science"
  62. #: searx/webapp.py:182
  63. msgid "apps"
  64. msgstr "applications"
  65. #: searx/webapp.py:183
  66. msgid "dictionaries"
  67. msgstr "dictionnaires"
  68. #: searx/webapp.py:184
  69. msgid "lyrics"
  70. msgstr "paroles"
  71. #: searx/webapp.py:185
  72. msgid "packages"
  73. msgstr "packages"
  74. #: searx/webapp.py:186
  75. msgid "q&a"
  76. msgstr "questions/réponses"
  77. #: searx/webapp.py:187
  78. msgid "repos"
  79. msgstr "dépôts"
  80. #: searx/webapp.py:188
  81. msgid "software wikis"
  82. msgstr "wikis"
  83. #: searx/webapp.py:189
  84. msgid "web"
  85. msgstr "web"
  86. #: searx/webapp.py:194
  87. msgid "auto"
  88. msgstr "auto"
  89. #: searx/webapp.py:194
  90. msgid "light"
  91. msgstr "clair"
  92. #: searx/webapp.py:194
  93. msgid "dark"
  94. msgstr "sombre"
  95. #: searx/webapp.py:197
  96. msgid "timeout"
  97. msgstr "délai dépassé"
  98. #: searx/webapp.py:198
  99. msgid "parsing error"
  100. msgstr "erreur d'analyse"
  101. #: searx/webapp.py:199
  102. msgid "HTTP protocol error"
  103. msgstr "erreur de protocole HTTP"
  104. #: searx/webapp.py:200
  105. msgid "network error"
  106. msgstr "Erreur réseau"
  107. #: searx/webapp.py:202
  108. msgid "unexpected crash"
  109. msgstr "erreur inattendue"
  110. #: searx/webapp.py:209
  111. msgid "HTTP error"
  112. msgstr "erreur HTTP"
  113. #: searx/webapp.py:210
  114. msgid "HTTP connection error"
  115. msgstr "erreur de connexion HTTP"
  116. #: searx/webapp.py:216
  117. msgid "proxy error"
  118. msgstr "Erreur proxy"
  119. #: searx/webapp.py:217
  120. msgid "CAPTCHA"
  121. msgstr "CAPTCHA"
  122. #: searx/webapp.py:218
  123. msgid "too many requests"
  124. msgstr "trop de requêtes"
  125. #: searx/webapp.py:219
  126. msgid "access denied"
  127. msgstr "accès refusé"
  128. #: searx/webapp.py:220
  129. msgid "server API error"
  130. msgstr "erreur API du serveur"
  131. #: searx/webapp.py:431
  132. msgid "No item found"
  133. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  134. #: searx/engines/qwant.py:212
  135. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  136. msgid "Source"
  137. msgstr "Source"
  138. #: searx/webapp.py:435
  139. msgid "Error loading the next page"
  140. msgstr ""
  141. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  142. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  143. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  144. #: searx/webapp.py:563
  145. msgid "Invalid settings"
  146. msgstr "Paramètres non valides"
  147. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  148. msgid "search error"
  149. msgstr "erreur de recherche"
  150. #: searx/webapp.py:757
  151. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  152. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  153. #: searx/webapp.py:759
  154. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  155. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  156. #: searx/webapp.py:875
  157. msgid "Suspended"
  158. msgstr "Suspendu"
  159. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  160. msgid "Random value generator"
  161. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  162. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  163. msgid "Generate different random values"
  164. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  165. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  166. msgid "Statistics functions"
  167. msgstr "Fonctions statistiques"
  168. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  169. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  170. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  171. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  172. msgid "Get directions"
  173. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  174. #: searx/engines/pdbe.py:96
  175. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  176. msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
  177. #: searx/engines/pdbe.py:103
  178. msgid "This entry has been superseded by"
  179. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  180. #: searx/engines/pubmed.py:78
  181. msgid "No abstract is available for this publication."
  182. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  183. #: searx/engines/qwant.py:214
  184. msgid "Channel"
  185. msgstr "Chaîne"
  186. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  187. msgid "Converts strings to different hash digests."
  188. msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
  189. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  190. msgid "hash digest"
  191. msgstr "hash digest"
  192. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  193. msgid "Hostname replace"
  194. msgstr "Remplacer les noms de domaine"
  195. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  196. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  197. msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
  198. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  199. msgid "Open Access DOI rewrite"
  200. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  201. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  202. msgid ""
  203. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  204. "when available"
  205. msgstr ""
  206. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  207. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  209. msgid "Search on category select"
  210. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  211. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  212. msgid ""
  213. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  214. "multiple categories. (JavaScript required)"
  215. msgstr ""
  216. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  217. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
  218. #: searx/plugins/self_info.py:20
  219. msgid "Self Informations"
  220. msgstr "Informations sur le navigateur"
  221. #: searx/plugins/self_info.py:21
  222. msgid ""
  223. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  224. "contains \"user agent\"."
  225. msgstr ""
  226. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  227. "agent si la requête contient \"user agent\"."
  228. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  229. msgid "Tracker URL remover"
  230. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  231. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  232. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  233. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  234. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  235. msgid "Vim-like hotkeys"
  236. msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
  237. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  238. msgid ""
  239. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  240. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  241. msgstr ""
  242. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  243. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  244. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  246. msgid "Page not found"
  247. msgstr "Page non trouvée"
  248. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  249. #, python-format
  250. msgid "Go to %(search_page)s."
  251. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  252. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  253. msgid "search page"
  254. msgstr "la page d'accueil"
  255. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  256. msgid "Advanced settings"
  257. msgstr "Paramètres avancés"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  259. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  260. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  261. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  262. msgid "Close"
  263. msgstr "Fermer"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  265. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  266. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  267. #: searx/templates/simple/results.html:46
  268. msgid "Error!"
  269. msgstr "Erreur !"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  271. msgid "Powered by"
  272. msgstr "Propulsé par"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  274. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  275. msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  277. msgid "Source code"
  278. msgstr "Code source"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  280. msgid "Issue tracker"
  281. msgstr "Suivi des problèmes"
  282. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  283. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  284. msgid "Engine stats"
  285. msgstr "Statistiques des moteurs"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  287. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  288. #: searx/templates/simple/base.html:65
  289. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  290. msgid "Public instances"
  291. msgstr "Instances publiques"
  292. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  293. msgid "Contact instance maintainer"
  294. msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
  295. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  296. msgid "Language"
  297. msgstr "Langue"
  298. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  299. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  300. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  301. msgid "Default language"
  302. msgstr "Langue par défaut"
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  304. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  305. msgid "magnet link"
  306. msgstr "lien magnet"
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  308. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  309. msgid "torrent file"
  310. msgstr "fichier torrent"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  313. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  314. msgid "cached"
  315. msgstr "en cache"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  318. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  319. msgid "proxied"
  320. msgstr "proxifié"
  321. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  327. msgid "Allow"
  328. msgstr "Autoriser"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  330. msgid "broken"
  331. msgstr "non fonctionnel"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  333. msgid "supported"
  334. msgstr "pris en charge"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  336. msgid "not supported"
  337. msgstr "non pris en charge"
  338. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  339. msgid "about"
  340. msgstr "À propos"
  341. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  343. #: searx/templates/simple/base.html:52
  344. msgid "preferences"
  345. msgstr "préférences"
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  348. msgid "No HTTPS"
  349. msgstr "Pas de HTTPS"
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  351. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  352. msgid "Number of results"
  353. msgstr "Nombre de résultats"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  355. msgid "Avg."
  356. msgstr "Moy."
  357. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  360. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  361. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  364. #: searx/templates/simple/results.html:49
  365. msgid "View error logs and submit a bug report"
  366. msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  368. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  370. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  371. msgid "Median"
  372. msgstr "Médiane"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  374. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  376. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  377. msgid "P80"
  378. msgstr "P80"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  380. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  382. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  383. msgid "P95"
  384. msgstr "P95"
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  387. msgid "Failed checker test(s): "
  388. msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  391. msgid "Preferences"
  392. msgstr "Préférences"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  396. msgid "General"
  397. msgstr "Général"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  400. msgid "User Interface"
  401. msgstr "Interface utilisateur"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  405. msgid "Privacy"
  406. msgstr "Vie privée"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  410. msgid "Engines"
  411. msgstr "Moteurs"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  414. msgid "Special Queries"
  415. msgstr "Requêtes spéciales"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  419. msgid "Cookies"
  420. msgstr "Cookies"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  424. msgid "Default categories"
  425. msgstr "Catégories par défaut"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  428. msgid "Search language"
  429. msgstr "Langue de recherche"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  432. msgid "What language do you prefer for search?"
  433. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  438. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  439. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  442. msgid "SafeSearch"
  443. msgstr "Recherche sécurisée"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  446. msgid "Filter content"
  447. msgstr "Filtrer le contenu"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  451. msgid "Strict"
  452. msgstr "Stricte"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  454. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  456. msgid "Moderate"
  457. msgstr "Modérée"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  459. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  461. msgid "None"
  462. msgstr "Désactivé"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  465. msgid "Autocomplete"
  466. msgstr "Complétion automatique"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  469. msgid "Find stuff as you type"
  470. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  473. msgid "Open Access DOI resolver"
  474. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  477. msgid ""
  478. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  479. "required)"
  480. msgstr ""
  481. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  482. " disponibles (nécessite un plugin)"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  485. msgid "Engine tokens"
  486. msgstr "Jetons de moteur"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  489. msgid "Access tokens for private engines"
  490. msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  493. msgid "Interface language"
  494. msgstr "Langue de l'interface"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  497. msgid "Change the language of the layout"
  498. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  501. msgid "Theme"
  502. msgstr "Thème"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  505. msgid "Change SearXNG layout"
  506. msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  509. msgid "Choose style for this theme"
  510. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  513. msgid "Style"
  514. msgstr "Style"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  516. msgid "Show advanced settings"
  517. msgstr "Afficher les paramètres avancés"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  519. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  520. msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  526. msgid "On"
  527. msgstr "Activé"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  533. msgid "Off"
  534. msgstr "Désactivé"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  537. msgid "Results on new tabs"
  538. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  541. msgid "Open result links on new browser tabs"
  542. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  545. msgid "Infinite scroll"
  546. msgstr "Défilement infini"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  549. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  550. msgstr ""
  551. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
  552. "page"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  555. msgid "HTTP Method"
  556. msgstr "Méthode HTTP"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  559. msgid ""
  560. "Change how forms are submited, <a "
  561. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  562. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  563. msgstr ""
  564. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  565. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  566. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  569. msgid "Image proxy"
  570. msgstr "Proxy d'images"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  573. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  574. msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  579. msgid "Enabled"
  580. msgstr "Activé"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  585. msgid "Disabled"
  586. msgstr "Désactivé"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  589. msgid "Query in the page's title"
  590. msgstr "Requête dans le titre de la page"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  593. msgid ""
  594. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  595. "can record this title"
  596. msgstr ""
  597. "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
  598. "HTML. Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  600. msgid "Allow all"
  601. msgstr "Tout autoriser"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  603. msgid "Disable all"
  604. msgstr "Tout désactiver"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  607. msgid ""
  608. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  609. "engines listed here via bangs."
  610. msgstr ""
  611. "Cet onglet n'apparaît pas dans les résultats de recherche, mais vous "
  612. "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
  613. "bangs."
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  616. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  618. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  619. msgid "Engine name"
  620. msgstr "Nom du moteur"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  624. msgid "Shortcut"
  625. msgstr "Raccourci"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  628. msgid "Selected language"
  629. msgstr "Langue choisie"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  632. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  634. msgid "Time range"
  635. msgstr "Intervalle de temps"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  638. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  641. msgid "Response time"
  642. msgstr "Temps de réponse"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  646. msgid "Max time"
  647. msgstr "Temps max"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  650. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  652. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  653. msgid "Reliability"
  654. msgstr "Fiabilité"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  656. msgid "Query"
  657. msgstr "Requête"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  660. msgid "Keywords"
  661. msgstr "Mots clés"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  664. msgid "Name"
  665. msgstr "Nom"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  668. msgid "Description"
  669. msgstr "Description"
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  672. msgid "Examples"
  673. msgstr "Exemples"
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  676. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  677. msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  680. msgid "This is the list of plugins."
  681. msgstr "Voici la liste des plugins."
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  684. msgid ""
  685. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  686. "computer."
  687. msgstr ""
  688. "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
  689. " énumérés ci-dessous."
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  692. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  693. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  696. msgid "Cookie name"
  697. msgstr "Nom du cookie"
  698. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  699. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  700. msgid "Value"
  701. msgstr "Valeur"
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  704. msgid ""
  705. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  706. "this data about you."
  707. msgstr ""
  708. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  709. " collecter vos données."
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  712. msgid ""
  713. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  714. "track you."
  715. msgstr ""
  716. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  717. "utilisons pas pour vous espionner."
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  720. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  721. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  723. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  724. msgid ""
  725. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  726. "leaking data to the clicked result sites."
  727. msgstr ""
  728. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  729. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  730. " des résultats sélectionnés."
  731. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  732. msgid "save"
  733. msgstr "enregistrer"
  734. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  735. msgid "back"
  736. msgstr "retour"
  737. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  738. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  739. msgid "Reset defaults"
  740. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  742. msgid "Engines cannot retrieve results"
  743. msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  745. msgid "Suggestions"
  746. msgstr "Suggestions"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  748. msgid "Links"
  749. msgstr "Liens"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  751. msgid "Search URL"
  752. msgstr "URL de recherche"
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  754. msgid "Download results"
  755. msgstr "Télécharger les résultats"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  757. msgid "RSS subscription"
  758. msgstr "Abonnement RSS"
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  760. msgid "Search results"
  761. msgstr "Résultats de recherche"
  762. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  763. #: searx/templates/simple/results.html:115
  764. msgid "Try searching for:"
  765. msgstr "Essayez de chercher :"
  766. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  768. msgid "next page"
  769. msgstr "page suivante"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  771. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  772. msgid "previous page"
  773. msgstr "page précédente"
  774. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  775. #: searx/templates/simple/search.html:8
  776. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  777. msgid "Search for..."
  778. msgstr "Rechercher..."
  779. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  780. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  781. msgid "Start search"
  782. msgstr "Lancer une recherche"
  783. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  784. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  785. msgid "Clear search"
  786. msgstr "Effacer la recherche"
  787. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  788. msgid "Clear"
  789. msgstr "Effacer"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  791. msgid "stats"
  792. msgstr "statistiques"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  794. msgid "Scores"
  795. msgstr "Score"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  797. msgid "Result count"
  798. msgstr "Nombre de résultats"
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  800. msgid "Scores per result"
  801. msgstr "Score par résultat"
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  803. msgid "Total"
  804. msgstr "Total"
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  806. msgid "HTTP"
  807. msgstr "HTTP"
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  809. msgid "Processing"
  810. msgstr "Traitement"
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  812. msgid "Warnings"
  813. msgstr "Attention"
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  815. msgid "Errors and exceptions"
  816. msgstr "Erreurs et exceptions"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  818. msgid "Exception"
  819. msgstr "Exception"
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  821. msgid "Message"
  822. msgstr "Message"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  824. msgid "Percentage"
  825. msgstr "Pourcentage"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  827. msgid "Parameter"
  828. msgstr "Paramètre"
  829. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  831. msgid "Filename"
  832. msgstr "Nom de fichier"
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  834. msgid "Function"
  835. msgstr "Fonction"
  836. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  837. msgid "Code"
  838. msgstr "Code"
  839. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  840. msgid "Checker"
  841. msgstr "Checker"
  842. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  843. msgid "Failed test"
  844. msgstr "Test échoué"
  845. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  846. msgid "Comment(s)"
  847. msgstr "Commentaire(s)"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  850. msgid "Anytime"
  851. msgstr "À tout moment"
  852. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  853. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  854. msgid "Last day"
  855. msgstr "Dernières 24h"
  856. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  857. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  858. msgid "Last week"
  859. msgstr "Semaine précédente"
  860. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  861. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  862. msgid "Last month"
  863. msgstr "Mois précédent"
  864. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  865. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  866. msgid "Last year"
  867. msgstr "Année précédente"
  868. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  870. msgid "Heads up!"
  871. msgstr "Astuces !"
  872. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  873. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  874. msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
  875. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  876. msgid "Information!"
  877. msgstr "Information !"
  878. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  879. msgid "currently, there are no cookies defined."
  880. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  882. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  883. msgid "There is currently no data available. "
  884. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  886. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  887. msgid "Engines cannot retrieve results."
  888. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  890. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  891. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  892. msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
  893. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  894. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  895. msgid "Sorry!"
  896. msgstr "Désolé !"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  898. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  899. msgid ""
  900. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  901. "categories."
  902. msgstr ""
  903. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  904. "changez de catégorie."
  905. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  906. msgid "Well done!"
  907. msgstr "Bravo !"
  908. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  909. msgid "Settings saved successfully."
  910. msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
  911. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  912. msgid "Oh snap!"
  913. msgstr "Oups !"
  914. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  915. msgid "Something went wrong."
  916. msgstr "Il y a un problème."
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  921. msgid "show media"
  922. msgstr "afficher le média"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  926. msgid "hide media"
  927. msgstr "cacher le media"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  931. msgid "Author"
  932. msgstr "Auteur"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  936. msgid "Filesize"
  937. msgstr "Taille du fichier"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  941. msgid "Bytes"
  942. msgstr "octets"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  946. msgid "kiB"
  947. msgstr "kio"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  951. msgid "MiB"
  952. msgstr "Mio"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  956. msgid "GiB"
  957. msgstr "Gio"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  961. msgid "TiB"
  962. msgstr "Tio"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  964. msgid "Date"
  965. msgstr "Date"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  967. msgid "Type"
  968. msgstr "Type"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  970. msgid "Get image"
  971. msgstr "Voir l'image"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  974. msgid "View source"
  975. msgstr "Voir la source"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  978. msgid "address"
  979. msgstr "adresse"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  982. msgid "show map"
  983. msgstr "afficher la carte"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  986. msgid "hide map"
  987. msgstr "cacher la carte"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  990. msgid "Seeder"
  991. msgstr "Seeder"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  994. msgid "Leecher"
  995. msgstr "Leecher"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  998. msgid "Number of Files"
  999. msgstr "Nombre de fichiers"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1002. msgid "show video"
  1003. msgstr "afficher la vidéo"
  1004. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1006. msgid "hide video"
  1007. msgstr "cacher la vidéo"
  1008. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1009. msgid "Length"
  1010. msgstr "Durée"
  1011. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1012. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1013. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  1014. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1015. msgid "Errors:"
  1016. msgstr "Erreurs :"
  1017. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1018. msgid "User interface"
  1019. msgstr "Interface utilisateur"
  1020. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1021. msgid "Theme style"
  1022. msgstr "Style du thème"
  1023. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1024. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1025. msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
  1026. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1027. msgid "Currently used search engines"
  1028. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  1029. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1030. msgid "Supports selected language"
  1031. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  1032. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1033. msgid "Save"
  1034. msgstr "Enregistrer"
  1035. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1036. msgid "Back"
  1037. msgstr "Retour"
  1038. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1039. msgid "Answers"
  1040. msgstr "Réponses"
  1041. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1042. msgid "Previous page"
  1043. msgstr "Page précédente"
  1044. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1045. msgid "Next page"
  1046. msgstr "page suivante"
  1047. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1048. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1049. msgid "clear"
  1050. msgstr "effacer"
  1051. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1052. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1053. msgid "search"
  1054. msgstr "chercher"
  1055. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1056. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1057. msgid "This site did not provide any description."
  1058. msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
  1059. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1060. msgid "Format"
  1061. msgstr "Format"
  1062. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1063. msgid "Engine"
  1064. msgstr "Moteur"
  1065. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1066. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  1067. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1068. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  1069. #~ msgid "Errors"
  1070. #~ msgstr "Erreur"
  1071. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1072. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  1073. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1074. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  1075. #~ msgid ""
  1076. #~ "Results are opened in the same "
  1077. #~ "window by default. This plugin "
  1078. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1079. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1080. #~ "required)"
  1081. #~ msgstr ""
  1082. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  1083. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  1084. #~ " change le comportement par défaut "
  1085. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  1086. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  1087. #~ "est nécessaire)"
  1088. #~ msgid "Color"
  1089. #~ msgstr "Couleur"
  1090. #~ msgid "Blue (default)"
  1091. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  1092. #~ msgid "Violet"
  1093. #~ msgstr "Violet"
  1094. #~ msgid "Green"
  1095. #~ msgstr "Vert"
  1096. #~ msgid "Cyan"
  1097. #~ msgstr "Cyan"
  1098. #~ msgid "Orange"
  1099. #~ msgstr "Orange"
  1100. #~ msgid "Red"
  1101. #~ msgstr "Rouge"
  1102. #~ msgid "Category"
  1103. #~ msgstr "Catégorie"
  1104. #~ msgid "Block"
  1105. #~ msgstr "Bloquer"
  1106. #~ msgid "original context"
  1107. #~ msgstr "contexte original"
  1108. #~ msgid "Plugins"
  1109. #~ msgstr "Plugins"
  1110. #~ msgid "Answerers"
  1111. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  1112. #~ msgid "Avg. time"
  1113. #~ msgstr "Temps moy."
  1114. #~ msgid "show details"
  1115. #~ msgstr "afficher les détails"
  1116. #~ msgid "hide details"
  1117. #~ msgstr "cacher les détails"
  1118. #~ msgid "Load more..."
  1119. #~ msgstr "Afficher plus..."
  1120. #~ msgid "Loading..."
  1121. #~ msgstr "Chargement…"
  1122. #~ msgid "Change searx layout"
  1123. #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  1124. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1125. #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  1126. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1127. #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  1128. #~ msgid ""
  1129. #~ "This is the list of cookies and"
  1130. #~ " their values searx is storing on "
  1131. #~ "your computer."
  1132. #~ msgstr ""
  1133. #~ "C'est une liste de cookies et de"
  1134. #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
  1135. #~ "sur votre ordinateur."
  1136. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1137. #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  1138. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1139. #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  1140. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1141. #~ msgstr ""
  1142. #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
  1143. #~ " une instance différente de searx."
  1144. #~ msgid "Themes"
  1145. #~ msgstr "Thème"
  1146. #~ msgid "Reliablity"
  1147. #~ msgstr "Fiabilité"
  1148. #~ msgid ""
  1149. #~ "When enabled, the result page's title"
  1150. #~ " contains your query. Your browser "
  1151. #~ "can record this title."
  1152. #~ msgstr ""
  1153. #~ msgid "Method"
  1154. #~ msgstr "Méthode"
  1155. #~ msgid ""
  1156. #~ "This tab does not show up for "
  1157. #~ "search results but you can search "
  1158. #~ "the engines listed here via bangs."
  1159. #~ msgstr ""