messages.po 38 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424
  1. # Slovenian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # asladic <ales.sladic@gmail.com>, 2017-2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2022-01-06 08:26+0000\n"
  13. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  14. "Language: sl\n"
  15. "Language-Team: Slovenian "
  16. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sl/>\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
  18. "|| n%100==4 ? 2 : 3\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #: searx/webapp.py:170
  24. msgid "files"
  25. msgstr "datoteke"
  26. #: searx/webapp.py:171
  27. msgid "general"
  28. msgstr "splošno"
  29. #: searx/webapp.py:172
  30. msgid "music"
  31. msgstr "glasba"
  32. #: searx/webapp.py:173
  33. msgid "social media"
  34. msgstr "družabna omrežja"
  35. #: searx/webapp.py:174
  36. msgid "images"
  37. msgstr "slike"
  38. #: searx/webapp.py:175
  39. msgid "videos"
  40. msgstr "videi"
  41. #: searx/webapp.py:176
  42. msgid "it"
  43. msgstr "informatika"
  44. #: searx/webapp.py:177
  45. msgid "news"
  46. msgstr "novice"
  47. #: searx/webapp.py:178
  48. msgid "map"
  49. msgstr "zemljevid"
  50. #: searx/webapp.py:179
  51. msgid "onions"
  52. msgstr ""
  53. #: searx/webapp.py:180
  54. msgid "science"
  55. msgstr "znanost"
  56. #: searx/webapp.py:182
  57. msgid "apps"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:183
  60. msgid "dictionaries"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:184
  63. msgid "lyrics"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:185
  66. msgid "packages"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:186
  69. msgid "q&a"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:187
  72. msgid "repos"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:188
  75. msgid "software wikis"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:189
  78. msgid "web"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:194
  81. msgid "auto"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:194
  84. msgid "light"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:194
  87. msgid "dark"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:197
  90. msgid "timeout"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:198
  93. msgid "parsing error"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:199
  96. msgid "HTTP protocol error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:200
  99. msgid "network error"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:202
  102. msgid "unexpected crash"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/webapp.py:209
  105. msgid "HTTP error"
  106. msgstr ""
  107. #: searx/webapp.py:210
  108. msgid "HTTP connection error"
  109. msgstr ""
  110. #: searx/webapp.py:216
  111. msgid "proxy error"
  112. msgstr ""
  113. #: searx/webapp.py:217
  114. msgid "CAPTCHA"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/webapp.py:218
  117. msgid "too many requests"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/webapp.py:219
  120. msgid "access denied"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/webapp.py:220
  123. msgid "server API error"
  124. msgstr ""
  125. #: searx/webapp.py:431
  126. msgid "No item found"
  127. msgstr "Ni zadetkov"
  128. #: searx/engines/qwant.py:212
  129. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  130. msgid "Source"
  131. msgstr ""
  132. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964
  133. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  134. msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
  135. #: searx/webapp.py:560
  136. msgid "Invalid settings"
  137. msgstr "Neveljavne nastavitve"
  138. #: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711
  139. msgid "search error"
  140. msgstr "napaka pri iskanju"
  141. #: searx/webapp.py:754
  142. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  143. msgstr "{minutes} minut nazaj"
  144. #: searx/webapp.py:756
  145. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  146. msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
  147. #: searx/webapp.py:872
  148. msgid "Suspended"
  149. msgstr ""
  150. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  151. msgid "Random value generator"
  152. msgstr "Generator naključnih števil"
  153. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  154. msgid "Generate different random values"
  155. msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
  156. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  157. msgid "Statistics functions"
  158. msgstr "Statistične funkcije"
  159. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  160. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  161. msgstr "Izračunaj {functions} argumentov"
  162. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  163. msgid "Get directions"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/engines/pdbe.py:96
  166. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  167. msgstr ""
  168. #: searx/engines/pdbe.py:103
  169. msgid "This entry has been superseded by"
  170. msgstr "Ta vnos je bil presezen"
  171. #: searx/engines/pubmed.py:78
  172. msgid "No abstract is available for this publication."
  173. msgstr ""
  174. #: searx/engines/qwant.py:214
  175. msgid "Channel"
  176. msgstr ""
  177. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  178. msgid "Converts strings to different hash digests."
  179. msgstr ""
  180. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  181. msgid "hash digest"
  182. msgstr ""
  183. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  184. msgid "Hostname replace"
  185. msgstr ""
  186. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  187. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  190. msgid "Infinite scroll"
  191. msgstr "Neskončno drsenje"
  192. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  193. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  194. msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
  195. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  196. msgid "Open Access DOI rewrite"
  197. msgstr ""
  198. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  199. msgid ""
  200. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  201. "when available"
  202. msgstr ""
  203. "Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice "
  204. "publikacij, ko so na voljo"
  205. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  206. msgid "Search on category select"
  207. msgstr "Išči ob izboru kategorije"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  209. msgid ""
  210. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  211. "multiple categories. (JavaScript required)"
  212. msgstr ""
  213. "Če je kategorija izbrana, takoj izvedi iskanje. Za izbor več kategorij "
  214. "onemogocite. (Potrebna je JavaScript)"
  215. #: searx/plugins/self_info.py:20
  216. msgid "Self Informations"
  217. msgstr ""
  218. #: searx/plugins/self_info.py:21
  219. msgid ""
  220. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  221. "contains \"user agent\"."
  222. msgstr ""
  223. "Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če "
  224. "je niz \"user agent\"."
  225. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  226. msgid "Tracker URL remover"
  227. msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL"
  228. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  229. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  230. msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
  231. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  232. msgid "Vim-like hotkeys"
  233. msgstr "Tipkovne bližnjice Vim"
  234. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  235. msgid ""
  236. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  237. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  238. msgstr ""
  239. "Premikanje po zadetkih z tipkovnimi bližnjicami Vim (zahtevan "
  240. "JavaScript). Pritisnite tipko \"h\" na glavni strani ali strani z zadetki"
  241. " za pomoč."
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  243. msgid "Page not found"
  244. msgstr "Strani ni bilo mogoče najti"
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  246. #, python-format
  247. msgid "Go to %(search_page)s."
  248. msgstr "Pojdi na %(search_page)s."
  249. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  250. msgid "search page"
  251. msgstr "stran za iskanje"
  252. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  253. msgid "Advanced settings"
  254. msgstr "Napredne nastavitve"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  256. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  257. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  258. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  259. msgid "Close"
  260. msgstr "Zapri"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  262. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  263. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  264. #: searx/templates/simple/results.html:46
  265. msgid "Error!"
  266. msgstr "Napaka!"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  268. msgid "Powered by"
  269. msgstr "Omogočeno z"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  271. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  272. msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  274. msgid "Source code"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  277. msgid "Issue tracker"
  278. msgstr ""
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  280. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  281. msgid "Engine stats"
  282. msgstr "Statistike iskalnika"
  283. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  284. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  285. #: searx/templates/simple/base.html:65
  286. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  287. msgid "Public instances"
  288. msgstr ""
  289. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  290. msgid "Contact instance maintainer"
  291. msgstr ""
  292. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  293. msgid "Language"
  294. msgstr ""
  295. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  296. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  297. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  298. msgid "Default language"
  299. msgstr "Privzeti jezik"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  301. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  302. msgid "magnet link"
  303. msgstr "magnet povezava"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  305. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  306. msgid "torrent file"
  307. msgstr "torrent datoteka"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  310. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  311. msgid "cached"
  312. msgstr "predpomnjeno"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  315. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  316. msgid "proxied"
  317. msgstr "preko posredniškega strežnika"
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  324. msgid "Allow"
  325. msgstr "Dovoli"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  327. msgid "broken"
  328. msgstr ""
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  330. msgid "supported"
  331. msgstr "podprto"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  333. msgid "not supported"
  334. msgstr "ni podprto"
  335. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  336. msgid "about"
  337. msgstr "več o"
  338. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  340. #: searx/templates/simple/base.html:52
  341. msgid "preferences"
  342. msgstr "nastavitve"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  345. msgid "No HTTPS"
  346. msgstr ""
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  348. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  349. msgid "Number of results"
  350. msgstr "Število zadetkov"
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  352. msgid "Avg."
  353. msgstr "Povprečje"
  354. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  357. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  358. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  361. #: searx/templates/simple/results.html:49
  362. msgid "View error logs and submit a bug report"
  363. msgstr ""
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  365. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  367. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  368. msgid "Median"
  369. msgstr ""
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  371. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  373. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  374. msgid "P80"
  375. msgstr ""
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  377. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  379. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  380. msgid "P95"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  384. msgid "Failed checker test(s): "
  385. msgstr ""
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  388. msgid "Preferences"
  389. msgstr "Nastavitve"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  393. msgid "General"
  394. msgstr "Splošno"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  397. msgid "User Interface"
  398. msgstr ""
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  402. msgid "Privacy"
  403. msgstr "Zasebnost"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  407. msgid "Engines"
  408. msgstr "Iskalniki"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  411. msgid "Special Queries"
  412. msgstr ""
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:367
  416. msgid "Cookies"
  417. msgstr "Piškotki"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  421. msgid "Default categories"
  422. msgstr "Privzete kategorije"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  425. msgid "Search language"
  426. msgstr "Jezik iskanja"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  429. msgid "What language do you prefer for search?"
  430. msgstr "V katerem jeziku želite iskati?"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  439. msgid "SafeSearch"
  440. msgstr "Varno iskanje"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  443. msgid "Filter content"
  444. msgstr "Filtriraj vsebino"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  446. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  448. msgid "Strict"
  449. msgstr "Strogo"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  451. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  453. msgid "Moderate"
  454. msgstr "Zmerno"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  456. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  458. msgid "None"
  459. msgstr "Brez"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  462. msgid "Autocomplete"
  463. msgstr "Samodejni predlogi"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  466. msgid "Find stuff as you type"
  467. msgstr "Iščite že med tipkanjem"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  470. msgid "Open Access DOI resolver"
  471. msgstr ""
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  474. msgid ""
  475. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  476. "required)"
  477. msgstr ""
  478. "Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo "
  479. "(zahtevan vtičnik)"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  482. msgid "Engine tokens"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  486. msgid "Access tokens for private engines"
  487. msgstr ""
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  490. msgid "Interface language"
  491. msgstr "Jezik vmesnika"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  494. msgid "Change the language of the layout"
  495. msgstr "Spremeni jezik vmesnika"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  498. msgid "Theme"
  499. msgstr ""
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  502. msgid "Change SearXNG layout"
  503. msgstr ""
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  506. msgid "Choose style for this theme"
  507. msgstr "Izberite stil za trenutno temo"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  510. msgid "Style"
  511. msgstr "Stil"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  513. msgid "Show advanced settings"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  516. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  521. msgid "On"
  522. msgstr "Vklopljeno"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  526. msgid "Off"
  527. msgstr "Izklopljeno"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  530. msgid "Results on new tabs"
  531. msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  534. msgid "Open result links on new browser tabs"
  535. msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  538. msgid "HTTP Method"
  539. msgstr ""
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:242
  542. msgid ""
  543. "Change how forms are submited, <a "
  544. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  545. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  546. msgstr ""
  547. "Spremeni, kako se pošiljajo obrazci, <a "
  548. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  549. " rel=\"external\">, več o metodah za zahtevke </a>"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  552. msgid "Image proxy"
  553. msgstr "Posredniški strežnik za slike"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  556. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  557. msgstr ""
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:250
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  562. msgid "Enabled"
  563. msgstr "Omogočeno"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  568. msgid "Disabled"
  569. msgstr "Onemogočeno"
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  572. msgid "Query in the page's title"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  576. msgid ""
  577. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  578. "can record this title"
  579. msgstr ""
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  581. msgid "Allow all"
  582. msgstr ""
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  584. msgid "Disable all"
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  588. msgid ""
  589. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  590. "engines listed here via bangs."
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  594. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  596. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  597. msgid "Engine name"
  598. msgstr "Ime iskalnika"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  602. msgid "Shortcut"
  603. msgstr "Bližnjica"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  606. msgid "Selected language"
  607. msgstr "Izbrani jezik"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  610. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  612. msgid "Time range"
  613. msgstr "Časovni razpon"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  616. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  618. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  619. msgid "Response time"
  620. msgstr ""
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  624. msgid "Max time"
  625. msgstr "Največji čas"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  628. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  630. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  631. msgid "Reliability"
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  634. msgid "Query"
  635. msgstr ""
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  638. msgid "Keywords"
  639. msgstr "Ključne besede"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  642. msgid "Name"
  643. msgstr "Ime"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  646. msgid "Description"
  647. msgstr "Opis"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  650. msgid "Examples"
  651. msgstr "Primeri"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  654. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  655. msgstr ""
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  658. msgid "This is the list of plugins."
  659. msgstr ""
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  662. msgid ""
  663. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  664. "computer."
  665. msgstr ""
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:370
  668. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  669. msgstr ""
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  672. msgid "Cookie name"
  673. msgstr "Ime piškotka"
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  676. msgid "Value"
  677. msgstr "Vrednost"
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:397
  680. msgid ""
  681. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  682. "this data about you."
  683. msgstr ""
  684. "Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne "
  685. "hranimo teh podatkov o vas."
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  688. msgid ""
  689. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  690. "track you."
  691. msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje."
  692. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  694. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  695. msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev"
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  698. msgid ""
  699. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  700. "leaking data to the clicked result sites."
  701. msgstr ""
  702. "Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do "
  703. "zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom."
  704. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  705. msgid "save"
  706. msgstr "shrani"
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  708. msgid "back"
  709. msgstr "nazaj"
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:403
  712. msgid "Reset defaults"
  713. msgstr "Ponastavi na privzeto"
  714. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  715. msgid "Engines cannot retrieve results"
  716. msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
  717. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  718. msgid "Suggestions"
  719. msgstr "Predlogi"
  720. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  721. msgid "Links"
  722. msgstr "Povezave"
  723. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  724. msgid "Search URL"
  725. msgstr "Iskalni URL"
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  727. msgid "Download results"
  728. msgstr "Prenesi zadetke"
  729. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  730. msgid "RSS subscription"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  733. msgid "Search results"
  734. msgstr "Zadetki iskanja"
  735. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  736. #: searx/templates/simple/results.html:115
  737. msgid "Try searching for:"
  738. msgstr "Poskusite iskati:"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  741. msgid "next page"
  742. msgstr "naslednja stran"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  745. msgid "previous page"
  746. msgstr "prejšnja stran"
  747. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  748. #: searx/templates/simple/search.html:8
  749. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  750. msgid "Search for..."
  751. msgstr "Poišči..."
  752. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  753. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  754. msgid "Start search"
  755. msgstr "Začni iskati"
  756. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  757. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  758. msgid "Clear search"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  761. msgid "Clear"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  764. msgid "stats"
  765. msgstr "statistike"
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  767. msgid "Scores"
  768. msgstr "Točke"
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  770. msgid "Result count"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  773. msgid "Scores per result"
  774. msgstr "Točke na zadetek"
  775. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  776. msgid "Total"
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  779. msgid "HTTP"
  780. msgstr ""
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  782. msgid "Processing"
  783. msgstr ""
  784. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  785. msgid "Warnings"
  786. msgstr ""
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  788. msgid "Errors and exceptions"
  789. msgstr ""
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  791. msgid "Exception"
  792. msgstr ""
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  794. msgid "Message"
  795. msgstr ""
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  797. msgid "Percentage"
  798. msgstr ""
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  800. msgid "Parameter"
  801. msgstr ""
  802. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  804. msgid "Filename"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  807. msgid "Function"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  810. msgid "Code"
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  813. msgid "Checker"
  814. msgstr ""
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  816. msgid "Failed test"
  817. msgstr ""
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  819. msgid "Comment(s)"
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  822. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  823. msgid "Anytime"
  824. msgstr "Kadarkoli"
  825. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  826. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  827. msgid "Last day"
  828. msgstr "V zadnjem dnevu"
  829. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  830. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  831. msgid "Last week"
  832. msgstr "V zadnjem tednu"
  833. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  834. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  835. msgid "Last month"
  836. msgstr "V zadnjem mesecu"
  837. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  838. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  839. msgid "Last year"
  840. msgstr "V zadnjem letu"
  841. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  842. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  843. msgid "Heads up!"
  844. msgstr "Pozor!"
  845. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  846. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  847. msgstr ""
  848. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  849. msgid "Information!"
  850. msgstr "Informacije!"
  851. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  852. msgid "currently, there are no cookies defined."
  853. msgstr "Trenutno ni definiranih piškotkov."
  854. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  855. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  856. msgid "There is currently no data available. "
  857. msgstr "Trenutno ni podatkov na voljo."
  858. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  859. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  860. msgid "Engines cannot retrieve results."
  861. msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  863. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  864. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  865. msgstr ""
  866. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  867. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  868. msgid "Sorry!"
  869. msgstr "Škoda!"
  870. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  871. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  872. msgid ""
  873. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  874. "categories."
  875. msgstr ""
  876. "Nismo našli zadetkov. Uporabite drugo poizvedbo ali pa razširite nabor "
  877. "kategorij za iskanje."
  878. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  879. msgid "Well done!"
  880. msgstr "Opravljeno!"
  881. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  882. msgid "Settings saved successfully."
  883. msgstr "Nastavitve so bile uspešno shranjene."
  884. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  885. msgid "Oh snap!"
  886. msgstr "Ojej!"
  887. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  888. msgid "Something went wrong."
  889. msgstr "Nekaj je bilo narobe."
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  894. msgid "show media"
  895. msgstr "pokaži medijske vsebine"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  899. msgid "hide media"
  900. msgstr "skrij medijske vsebine"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  904. msgid "Author"
  905. msgstr ""
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  909. msgid "Filesize"
  910. msgstr "Velikost"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  914. msgid "Bytes"
  915. msgstr "Bajti"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  919. msgid "kiB"
  920. msgstr "kiB"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  924. msgid "MiB"
  925. msgstr "MiB"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  929. msgid "GiB"
  930. msgstr "GiB"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  934. msgid "TiB"
  935. msgstr "TiB"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  937. msgid "Date"
  938. msgstr ""
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  940. msgid "Type"
  941. msgstr ""
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  943. msgid "Get image"
  944. msgstr "Pridobi sliko"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  947. msgid "View source"
  948. msgstr "Ogled vira"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  951. msgid "address"
  952. msgstr ""
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  955. msgid "show map"
  956. msgstr "prikaži zemljevid"
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  959. msgid "hide map"
  960. msgstr "skrij zemljevid"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  962. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  963. msgid "Seeder"
  964. msgstr "Sejalec"
  965. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  966. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  967. msgid "Leecher"
  968. msgstr "Odjemalec"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  970. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  971. msgid "Number of Files"
  972. msgstr "Število datotek"
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  975. msgid "show video"
  976. msgstr "pokaži video"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  979. msgid "hide video"
  980. msgstr "skrij video"
  981. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  982. msgid "Length"
  983. msgstr ""
  984. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  985. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  986. msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
  987. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  988. msgid "Errors:"
  989. msgstr ""
  990. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  991. msgid "User interface"
  992. msgstr "Uporabniški vmesnik"
  993. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  994. msgid "Theme style"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  997. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  998. msgstr ""
  999. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  1000. msgid "Currently used search engines"
  1001. msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
  1002. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  1003. msgid "Supports selected language"
  1004. msgstr "Podpira izbrani jezik"
  1005. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  1006. msgid "Save"
  1007. msgstr ""
  1008. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1009. msgid "Back"
  1010. msgstr ""
  1011. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1012. msgid "Answers"
  1013. msgstr "Odgovori"
  1014. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1015. msgid "Previous page"
  1016. msgstr ""
  1017. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1018. msgid "Next page"
  1019. msgstr ""
  1020. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1021. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1022. msgid "clear"
  1023. msgstr ""
  1024. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1025. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1026. msgid "search"
  1027. msgstr ""
  1028. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1029. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1030. msgid "This site did not provide any description."
  1031. msgstr ""
  1032. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1033. msgid "Format"
  1034. msgstr ""
  1035. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1036. msgid "Engine"
  1037. msgstr ""
  1038. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1039. #~ msgstr "Čas iskanja (sek.)"
  1040. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1041. #~ msgstr "Čas nalaganja (sek.)"
  1042. #~ msgid "Errors"
  1043. #~ msgstr "Napake"
  1044. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1045. #~ msgstr ""
  1046. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1047. #~ msgstr "Prepisovanje HTTP povezav v HTTPS, ko je to mogoče"
  1048. #~ msgid ""
  1049. #~ "Results are opened in the same "
  1050. #~ "window by default. This plugin "
  1051. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1052. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1053. #~ "required)"
  1054. #~ msgstr ""
  1055. #~ "Zadetki so privzeto odprti v istem "
  1056. #~ "oknu. Ta vstavek spremeni privzeto "
  1057. #~ "obnašanje tako, da se povezave odprejo"
  1058. #~ " v novih zavihkih/oknih. (Potrebuje "
  1059. #~ "JavaScript)"
  1060. #~ msgid "Color"
  1061. #~ msgstr "Barva"
  1062. #~ msgid "Blue (default)"
  1063. #~ msgstr "Modra (privzeto)"
  1064. #~ msgid "Violet"
  1065. #~ msgstr "Vijolična"
  1066. #~ msgid "Green"
  1067. #~ msgstr "Zelena"
  1068. #~ msgid "Cyan"
  1069. #~ msgstr "Cian modra"
  1070. #~ msgid "Orange"
  1071. #~ msgstr "Oranžna"
  1072. #~ msgid "Red"
  1073. #~ msgstr "Rdeča"
  1074. #~ msgid "Category"
  1075. #~ msgstr "Kategorija"
  1076. #~ msgid "Block"
  1077. #~ msgstr "Blokiraj"
  1078. #~ msgid "original context"
  1079. #~ msgstr "originalna stran"
  1080. #~ msgid "Plugins"
  1081. #~ msgstr "Vtičniki"
  1082. #~ msgid "Answerers"
  1083. #~ msgstr "Ponudniki odgovorov"
  1084. #~ msgid "Avg. time"
  1085. #~ msgstr "Povprečni čas"
  1086. #~ msgid "show details"
  1087. #~ msgstr "prikaži podrobnosti"
  1088. #~ msgid "hide details"
  1089. #~ msgstr "skrij podrobnosti"
  1090. #~ msgid "Load more..."
  1091. #~ msgstr "Naloži več..."
  1092. #~ msgid "Loading..."
  1093. #~ msgstr ""
  1094. #~ msgid "Change searx layout"
  1095. #~ msgstr "Spremeni izgled searx"
  1096. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1097. #~ msgstr "Uporaba searx kot posredniški strežnik za slike"
  1098. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1099. #~ msgstr "To je seznam modulov searx za takojšnje odgovore."
  1100. #~ msgid ""
  1101. #~ "This is the list of cookies and"
  1102. #~ " their values searx is storing on "
  1103. #~ "your computer."
  1104. #~ msgstr ""
  1105. #~ "To je seznam piškotkov in pripadajočih"
  1106. #~ " vrednosti, ki jih searx hrani na "
  1107. #~ "vašem računalniku."
  1108. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1109. #~ msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost searx."
  1110. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1111. #~ msgstr "Prvič uporabljate searx."
  1112. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1113. #~ msgstr "Prosimo, poskusite kasneje tu ali na drugi instanci searx."
  1114. #~ msgid "Themes"
  1115. #~ msgstr "Teme"
  1116. #~ msgid "Reliablity"
  1117. #~ msgstr ""
  1118. #~ msgid ""
  1119. #~ "When enabled, the result page's title"
  1120. #~ " contains your query. Your browser "
  1121. #~ "can record this title."
  1122. #~ msgstr ""
  1123. #~ msgid "Method"
  1124. #~ msgstr "Metoda"
  1125. #~ msgid ""
  1126. #~ "This tab does not show up for "
  1127. #~ "search results but you can search "
  1128. #~ "the engines listed here via bangs."
  1129. #~ msgstr ""