messages.po 37 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320
  1. # Indonesian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
  12. "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
  13. "Language: id\n"
  14. "Language-Team: Indonesian "
  15. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/id/>\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  21. #: searx/webapp.py:169
  22. msgid "files"
  23. msgstr "berkas"
  24. #: searx/webapp.py:170
  25. msgid "general"
  26. msgstr "umum"
  27. #: searx/webapp.py:171
  28. msgid "music"
  29. msgstr "musik"
  30. #: searx/webapp.py:172
  31. msgid "social media"
  32. msgstr "media sosial"
  33. #: searx/webapp.py:173
  34. msgid "images"
  35. msgstr "gambar"
  36. #: searx/webapp.py:174
  37. msgid "videos"
  38. msgstr "video"
  39. #: searx/webapp.py:175
  40. msgid "it"
  41. msgstr "teknologi"
  42. #: searx/webapp.py:176
  43. msgid "news"
  44. msgstr "berita"
  45. #: searx/webapp.py:177
  46. msgid "map"
  47. msgstr "peta"
  48. #: searx/webapp.py:178
  49. msgid "onions"
  50. msgstr "onion"
  51. #: searx/webapp.py:179
  52. msgid "science"
  53. msgstr "sains"
  54. #: searx/webapp.py:181
  55. msgid "apps"
  56. msgstr "aplikasi"
  57. #: searx/webapp.py:182
  58. msgid "dictionaries"
  59. msgstr "kamus"
  60. #: searx/webapp.py:183
  61. msgid "lyrics"
  62. msgstr "lirik"
  63. #: searx/webapp.py:184
  64. msgid "packages"
  65. msgstr "paket"
  66. #: searx/webapp.py:185
  67. msgid "q&a"
  68. msgstr "pertanyaan"
  69. #: searx/webapp.py:186
  70. msgid "repos"
  71. msgstr "repositori"
  72. #: searx/webapp.py:187
  73. msgid "software wikis"
  74. msgstr "wiki perangkat lunak"
  75. #: searx/webapp.py:188
  76. msgid "web"
  77. msgstr "web"
  78. #: searx/webapp.py:193
  79. msgid "auto"
  80. msgstr "otomatis"
  81. #: searx/webapp.py:193
  82. msgid "light"
  83. msgstr "terang"
  84. #: searx/webapp.py:193
  85. msgid "dark"
  86. msgstr "gelap"
  87. #: searx/webapp.py:196
  88. msgid "timeout"
  89. msgstr "waktu habis"
  90. #: searx/webapp.py:197
  91. msgid "parsing error"
  92. msgstr "kesalahan penguraian"
  93. #: searx/webapp.py:198
  94. msgid "HTTP protocol error"
  95. msgstr "kesalahan protokol HTTP"
  96. #: searx/webapp.py:199
  97. msgid "network error"
  98. msgstr "kesalahan jaringan"
  99. #: searx/webapp.py:201
  100. msgid "unexpected crash"
  101. msgstr "kegagalan yang tak terduga"
  102. #: searx/webapp.py:208
  103. msgid "HTTP error"
  104. msgstr "kesalahan HTTP"
  105. #: searx/webapp.py:209
  106. msgid "HTTP connection error"
  107. msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
  108. #: searx/webapp.py:215
  109. msgid "proxy error"
  110. msgstr "kesalahan proksi"
  111. #: searx/webapp.py:216
  112. msgid "CAPTCHA"
  113. msgstr "CAPTCHA"
  114. #: searx/webapp.py:217
  115. msgid "too many requests"
  116. msgstr "terlalu banyak permintaan"
  117. #: searx/webapp.py:218
  118. msgid "access denied"
  119. msgstr "akses ditolak"
  120. #: searx/webapp.py:219
  121. msgid "server API error"
  122. msgstr "kesalahan server API"
  123. #: searx/webapp.py:421
  124. msgid "No item found"
  125. msgstr "Item tidak ditemukan"
  126. #: searx/engines/qwant.py:212
  127. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:423
  128. msgid "Source"
  129. msgstr "Sumber"
  130. #: searx/webapp.py:534 searx/webapp.py:941
  131. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  132. msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
  133. #: searx/webapp.py:550
  134. msgid "Invalid settings"
  135. msgstr "Pengaturan tidak valid"
  136. #: searx/webapp.py:626 searx/webapp.py:701
  137. msgid "search error"
  138. msgstr "kesalahan pencarian"
  139. #: searx/webapp.py:744
  140. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  141. msgstr "{minutes} menit yang lalu"
  142. #: searx/webapp.py:746
  143. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  144. msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
  145. #: searx/webapp.py:862
  146. msgid "Suspended"
  147. msgstr "Ditangguhkan"
  148. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  149. msgid "Random value generator"
  150. msgstr "Penghasil nilai acak"
  151. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  152. msgid "Generate different random values"
  153. msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
  154. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  155. msgid "Statistics functions"
  156. msgstr "Fungsi-fungsi statistik"
  157. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  158. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  159. msgstr "Menghitung {functions} dari argumen-argumen"
  160. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  161. msgid "Get directions"
  162. msgstr "Mendapatkan arah-arah"
  163. #: searx/engines/pdbe.py:96
  164. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  165. msgstr "{title} (USANG)"
  166. #: searx/engines/pdbe.py:103
  167. msgid "This entry has been superseded by"
  168. msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
  169. #: searx/engines/pubmed.py:78
  170. msgid "No abstract is available for this publication."
  171. msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
  172. #: searx/engines/qwant.py:214
  173. msgid "Channel"
  174. msgstr "Saluran"
  175. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  176. msgid "Converts strings to different hash digests."
  177. msgstr "Mengubah string-string menjadi intisari hash yang berbeda."
  178. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  179. msgid "hash digest"
  180. msgstr "intisari hash"
  181. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  182. msgid "Hostname replace"
  183. msgstr "Pengubah nama host"
  184. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  185. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  186. msgstr ""
  187. "Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan"
  188. " pada nama host"
  189. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  190. msgid "Infinite scroll"
  191. msgstr "Gulir tak terbatas"
  192. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  193. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  194. msgstr ""
  195. "Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
  196. "halaman saat ini"
  197. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  198. msgid "Open Access DOI rewrite"
  199. msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  201. msgid ""
  202. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  203. "when available"
  204. msgstr ""
  205. "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi "
  206. "saat tersedia"
  207. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  208. msgid "Search on category select"
  209. msgstr "Cari berdasarkan pilihan kategori"
  210. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  211. msgid ""
  212. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  213. "multiple categories. (JavaScript required)"
  214. msgstr ""
  215. "Melakukan pencarian segera jika sebuah kategori terpilih. Matikan untuk "
  216. "memilih banyak kategori. (Membutuhkan JavaScript)"
  217. #: searx/plugins/self_info.py:20
  218. msgid "Self Informations"
  219. msgstr "Informasi Diri"
  220. #: searx/plugins/self_info.py:21
  221. msgid ""
  222. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  223. "contains \"user agent\"."
  224. msgstr ""
  225. "Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna "
  226. "Anda jika pencariannya mengandung \"user agent\"."
  227. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  228. msgid "Tracker URL remover"
  229. msgstr "Penghapus URL pelacak"
  230. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  231. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  232. msgstr "Menghilangkan argumen-argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
  233. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  234. msgid "Vim-like hotkeys"
  235. msgstr "Tombol pintas mirip Vim"
  236. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  237. msgid ""
  238. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  239. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  240. msgstr ""
  241. "Navigasikan hasil-hasil pencarian dengan tombol pintas mirip Vim "
  242. "(Membutuhkan JavaScript). Tekan tombol \"h\" pada halaman utama atau "
  243. "halaman hasil untuk mendapatkan bantuan."
  244. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  245. msgid "Page not found"
  246. msgstr "Halaman tidak ditemukan"
  247. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  248. #, python-format
  249. msgid "Go to %(search_page)s."
  250. msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
  251. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  252. msgid "search page"
  253. msgstr "halaman pencarian"
  254. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  255. msgid "about"
  256. msgstr "tentang"
  257. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  258. msgid "Advanced settings"
  259. msgstr "Pengaturan lanjut"
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  261. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  262. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  263. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  264. msgid "Close"
  265. msgstr "Tutup"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  267. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  268. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  269. #: searx/templates/simple/results.html:47
  270. msgid "Error!"
  271. msgstr "Kesalahan!"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  273. msgid "Powered by"
  274. msgstr "Diberdayakan oleh"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  276. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  277. msgstr "sebuah mesin pencari meta yang menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  279. msgid "Source code"
  280. msgstr "Kode sumber"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  282. msgid "Issue tracker"
  283. msgstr "Pelacak masalah"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  285. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  286. msgid "Engine stats"
  287. msgstr "Statistik mesin"
  288. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  289. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  290. #: searx/templates/simple/base.html:59
  291. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  292. msgid "Public instances"
  293. msgstr "Instansi umum"
  294. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  295. msgid "Contact instance maintainer"
  296. msgstr "Hubungi pengelola instansi"
  297. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  298. msgid "Language"
  299. msgstr "Bahasa"
  300. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  301. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  302. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  303. msgid "Default language"
  304. msgstr "Bahasa bawaan"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  306. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  307. msgid "magnet link"
  308. msgstr "tautan magnet"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  310. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  311. msgid "torrent file"
  312. msgstr "berkas torrent"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  315. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  316. msgid "cached"
  317. msgstr "di-cache"
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  320. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  321. msgid "proxied"
  322. msgstr "di-proksi"
  323. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  329. msgid "Allow"
  330. msgstr "Izinkan"
  331. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  332. msgid "broken"
  333. msgstr "rusak"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  335. msgid "supported"
  336. msgstr "didukung"
  337. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  338. msgid "not supported"
  339. msgstr "tidak didukung"
  340. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  342. msgid "preferences"
  343. msgstr "preferensi"
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  346. msgid "No HTTPS"
  347. msgstr "Tanpa HTTPS"
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  349. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  350. msgid "Number of results"
  351. msgstr "Jumlah hasil"
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  353. msgid "Avg."
  354. msgstr "Rata-rata"
  355. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  358. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  359. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  362. #: searx/templates/simple/results.html:50
  363. msgid "View error logs and submit a bug report"
  364. msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  366. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  368. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  369. msgid "Median"
  370. msgstr "Median"
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  372. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  374. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  375. msgid "P80"
  376. msgstr "P80"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  381. msgid "P95"
  382. msgstr "P95"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  385. msgid "Failed checker test(s): "
  386. msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  389. msgid "Preferences"
  390. msgstr "Preferensi"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  394. msgid "General"
  395. msgstr "Umum"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  398. msgid "User Interface"
  399. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  403. msgid "Privacy"
  404. msgstr "Privasi"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  408. msgid "Engines"
  409. msgstr "Mesin"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  412. msgid "Special Queries"
  413. msgstr "Pencarian Khusus"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  417. msgid "Cookies"
  418. msgstr "Cookie"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  422. msgid "Default categories"
  423. msgstr "Kategori bawaan"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  426. msgid "Search language"
  427. msgstr "Bahasa pencarian"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  430. msgid "What language do you prefer for search?"
  431. msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  440. msgid "SafeSearch"
  441. msgstr "Pencarian Aman"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  444. msgid "Filter content"
  445. msgstr "Saring konten"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  447. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  449. msgid "Strict"
  450. msgstr "Ketat"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  452. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  454. msgid "Moderate"
  455. msgstr "Menengah"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  457. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  459. msgid "None"
  460. msgstr "Tidak ada"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  463. msgid "Autocomplete"
  464. msgstr "Perlengkapan otomatis"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  467. msgid "Find stuff as you type"
  468. msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  471. msgid "Open Access DOI resolver"
  472. msgstr "Penyelesaian Open Access DOI"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  475. msgid ""
  476. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  477. "required)"
  478. msgstr ""
  479. "Mengalihkan ke versi terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
  480. "plugin)"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  483. msgid "Engine tokens"
  484. msgstr "Token mesin"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  487. msgid "Access tokens for private engines"
  488. msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  491. msgid "Interface language"
  492. msgstr "Bahasa antarmuka"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  495. msgid "Change the language of the layout"
  496. msgstr "Ubah bahasa tata letak"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  499. msgid "Theme"
  500. msgstr "Tema"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  503. msgid "Change SearXNG layout"
  504. msgstr "Ubah tata letak SearXNG"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  507. msgid "Choose style for this theme"
  508. msgstr "Pilih gaya untuk tema ini"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  511. msgid "Style"
  512. msgstr "Gaya"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  514. msgid "Show advanced settings"
  515. msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  517. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  518. msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  522. msgid "On"
  523. msgstr "Nyala"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  527. msgid "Off"
  528. msgstr "Mati"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  531. msgid "Results on new tabs"
  532. msgstr "Hasil pada tab baru"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  535. msgid "Open result links on new browser tabs"
  536. msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  539. msgid "HTTP Method"
  540. msgstr "Metode HTTP"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  543. msgid ""
  544. "Change how forms are submited, <a "
  545. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  546. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  547. msgstr ""
  548. "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
  549. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  550. " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  553. msgid "Image proxy"
  554. msgstr "Proksi gambar"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  557. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  558. msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  563. msgid "Enabled"
  564. msgstr "Diaktifkan"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  569. msgid "Disabled"
  570. msgstr "Dinonaktifkan"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  573. msgid "Query in the page's title"
  574. msgstr "Pencarian pada judul halaman"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  577. msgid ""
  578. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  579. "can record this title"
  580. msgstr ""
  581. "Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser"
  582. " Anda dapat merekam judul ini"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  584. msgid "Allow all"
  585. msgstr "Izinkan semua"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  587. msgid "Disable all"
  588. msgstr "Matikan semua"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  591. msgid ""
  592. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  593. "engines listed here via bangs."
  594. msgstr ""
  595. "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil pencarian, tetapi Anda dapat "
  596. "mencari di mesin-mesin berikut ini melalui fitur bangs."
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  599. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  601. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  602. msgid "Engine name"
  603. msgstr "Nama mesin"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  607. msgid "Shortcut"
  608. msgstr "Jalan pintas"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  611. msgid "Selected language"
  612. msgstr "Bahasa yang dipilih"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  615. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  617. msgid "Time range"
  618. msgstr "Rentang waktu"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  621. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  623. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  624. msgid "Response time"
  625. msgstr "Waktu respons"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  629. msgid "Max time"
  630. msgstr "Waktu maksimum"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  633. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  635. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  636. msgid "Reliability"
  637. msgstr "Keandalan"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  639. msgid "Query"
  640. msgstr "Pencarian"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  643. msgid "Keywords"
  644. msgstr "Kata kunci"
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  647. msgid "Name"
  648. msgstr "Nama"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  651. msgid "Description"
  652. msgstr "Deskripsi"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  655. msgid "Examples"
  656. msgstr "Contoh"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  659. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  660. msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  663. msgid "This is the list of plugins."
  664. msgstr "Ini adalah daftar plugin."
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  667. msgid ""
  668. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  669. "computer."
  670. msgstr ""
  671. "Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
  672. "komputer Anda."
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  675. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  676. msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  679. msgid "Cookie name"
  680. msgstr "Nama cookie"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  683. msgid "Value"
  684. msgstr "Nilai"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  687. msgid ""
  688. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  689. "this data about you."
  690. msgstr ""
  691. "Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak"
  692. " menyimpan data ini tentang Anda."
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  695. msgid ""
  696. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  697. "track you."
  698. msgstr ""
  699. "Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini"
  700. " untuk melacak Anda."
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  703. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  704. msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  707. msgid ""
  708. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  709. "leaking data to the clicked result sites."
  710. msgstr ""
  711. "Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian dapat "
  712. "mengurangi privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang "
  713. "diklik."
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  715. msgid "save"
  716. msgstr "simpan"
  717. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  718. msgid "back"
  719. msgstr "kembali"
  720. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  721. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  722. msgid "Reset defaults"
  723. msgstr "Atur ulang ke bawaan"
  724. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  725. msgid "Engines cannot retrieve results"
  726. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  728. msgid "Suggestions"
  729. msgstr "Saran"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  731. msgid "Links"
  732. msgstr "Tautan"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  734. msgid "Search URL"
  735. msgstr "URL pencarian"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  737. msgid "Download results"
  738. msgstr "Unduh hasil"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  740. msgid "RSS subscription"
  741. msgstr "Langganan RSS"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  743. msgid "Search results"
  744. msgstr "Hasil pencarian"
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  746. #: searx/templates/simple/results.html:116
  747. msgid "Try searching for:"
  748. msgstr "Coba cari:"
  749. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  751. msgid "next page"
  752. msgstr "halaman selanjutnya"
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  755. msgid "previous page"
  756. msgstr "halaman sebelumnya"
  757. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  758. #: searx/templates/simple/search.html:8
  759. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  760. msgid "Search for..."
  761. msgstr "Cari untuk..."
  762. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  763. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  764. msgid "Start search"
  765. msgstr "Mulai mencari"
  766. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  767. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  768. msgid "Clear search"
  769. msgstr "Bersihkan pencarian"
  770. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  771. msgid "Clear"
  772. msgstr "Bersihkan"
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  774. msgid "stats"
  775. msgstr "statistik"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  777. msgid "Scores"
  778. msgstr "Skor"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  780. msgid "Result count"
  781. msgstr "Jumlah hasil"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  783. msgid "Scores per result"
  784. msgstr "Skor per hasil"
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  786. msgid "Total"
  787. msgstr "Total"
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  789. msgid "HTTP"
  790. msgstr "HTTP"
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  792. msgid "Processing"
  793. msgstr "Memproses"
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  795. msgid "Warnings"
  796. msgstr "Peringatan"
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  798. msgid "Errors and exceptions"
  799. msgstr "Kesalahan dan pengecualian"
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  801. msgid "Exception"
  802. msgstr "Pengecualian"
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  804. msgid "Message"
  805. msgstr "Pesan"
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  807. msgid "Percentage"
  808. msgstr "Persentase"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  810. msgid "Parameter"
  811. msgstr "Parameter"
  812. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  814. msgid "Filename"
  815. msgstr "Nama berkas"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  817. msgid "Function"
  818. msgstr "Fungsi"
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  820. msgid "Code"
  821. msgstr "Kode"
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  823. msgid "Checker"
  824. msgstr "Pemeriksa"
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  826. msgid "Failed test"
  827. msgstr "Tes gagal"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  829. msgid "Comment(s)"
  830. msgstr "Komentar"
  831. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  832. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  833. msgid "Anytime"
  834. msgstr "Kapan saja"
  835. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  836. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  837. msgid "Last day"
  838. msgstr "Kemarin"
  839. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  840. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  841. msgid "Last week"
  842. msgstr "Minggu kemarin"
  843. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  844. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  845. msgid "Last month"
  846. msgstr "Bulan kemarin"
  847. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  848. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  849. msgid "Last year"
  850. msgstr "Tahun kemarin"
  851. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  852. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  853. msgid "Heads up!"
  854. msgstr "Perhatian!"
  855. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  856. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  857. msgstr "Sepertinya Anda menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
  858. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  859. msgid "Information!"
  860. msgstr "Informasi!"
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  862. msgid "currently, there are no cookies defined."
  863. msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"
  864. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  865. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  866. msgid "There is currently no data available. "
  867. msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia. "
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  869. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  870. msgid "Engines cannot retrieve results."
  871. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  873. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  874. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  875. msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  877. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  878. msgid "Sorry!"
  879. msgstr "Maaf!"
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  881. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  882. msgid ""
  883. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  884. "categories."
  885. msgstr ""
  886. "kami tidak menemukan hasil apa pun. Mohon menggunakan pencarian lain atau"
  887. " cari dalam kategori lain."
  888. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  889. msgid "Well done!"
  890. msgstr "Selamat!"
  891. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  892. msgid "Settings saved successfully."
  893. msgstr "Pengaturan berhasil disimpan."
  894. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  895. msgid "Oh snap!"
  896. msgstr "Aduh!"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  898. msgid "Something went wrong."
  899. msgstr "Ada yang salah."
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  904. msgid "show media"
  905. msgstr "tampilkan media"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  909. msgid "hide media"
  910. msgstr "sembunyikan media"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  914. msgid "Author"
  915. msgstr "Penulis"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  919. msgid "Filesize"
  920. msgstr "Ukuran berkas"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  924. msgid "Bytes"
  925. msgstr "Bita"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  929. msgid "kiB"
  930. msgstr "kiB"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  934. msgid "MiB"
  935. msgstr "MiB"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  939. msgid "GiB"
  940. msgstr "GiB"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  944. msgid "TiB"
  945. msgstr "TiB"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  947. msgid "Date"
  948. msgstr "Tanggal"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  950. msgid "Type"
  951. msgstr "Tipe"
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  953. msgid "Get image"
  954. msgstr "Dapatkan gambar"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  957. msgid "View source"
  958. msgstr "Tampilkan sumber"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  961. msgid "address"
  962. msgstr "alamat"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  965. msgid "show map"
  966. msgstr "tampilkan peta"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  969. msgid "hide map"
  970. msgstr "sembunyikan peta"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  973. msgid "Seeder"
  974. msgstr "Seeder"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  977. msgid "Leecher"
  978. msgstr "Leecher"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  981. msgid "Number of Files"
  982. msgstr "Jumlah Berkas"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  985. msgid "show video"
  986. msgstr "tampilkan video"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  989. msgid "hide video"
  990. msgstr "sembunyikan video"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  992. msgid "Length"
  993. msgstr "Durasi"
  994. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  995. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  996. msgstr "Tekan pada kaca pembesar untuk melakukan pencarian"
  997. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  998. msgid "Errors:"
  999. msgstr "Kesalahan:"
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1001. msgid "User interface"
  1002. msgstr "Antarmuka pengguna"
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1004. msgid "Theme style"
  1005. msgstr "Gaya tema"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1007. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1008. msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1010. msgid "Currently used search engines"
  1011. msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1013. msgid "Supports selected language"
  1014. msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1016. msgid "Save"
  1017. msgstr ""
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  1019. msgid "Back"
  1020. msgstr ""
  1021. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1022. msgid "Answers"
  1023. msgstr "Jawaban"
  1024. #: searx/templates/simple/results.html:165
  1025. msgid "Previous page"
  1026. msgstr ""
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:182
  1028. msgid "Next page"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1031. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1032. msgid "clear"
  1033. msgstr "bersihkan"
  1034. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1035. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1036. msgid "search"
  1037. msgstr "cari"
  1038. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1040. msgid "This site did not provide any description."
  1041. msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1043. msgid "Format"
  1044. msgstr "Format"
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1046. msgid "Engine"
  1047. msgstr "Mesin"
  1048. #~ msgid "Method"
  1049. #~ msgstr "Metode"
  1050. #~ msgid ""
  1051. #~ "This tab does not show up for "
  1052. #~ "search results but you can search "
  1053. #~ "the engines listed here via bangs."
  1054. #~ msgstr ""
  1055. #~ "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil"
  1056. #~ " pencarian tetapi Anda dapat mencari "
  1057. #~ "di mesin-mesin berikut ini melalui "
  1058. #~ "fitur bangs."