messages.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
  8. # Lucas Phillips <mail@lep.pw>, 2015
  9. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  10. # pointhi, 2014
  11. # Thomas Pointhuber, 2015-2016
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: searx\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:11+0000\n"
  18. "Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n"
  19. "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.2.0\n"
  24. "Language: ja\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  26. #: searx/webapp.py:114
  27. msgid "files"
  28. msgstr "ファイル"
  29. #: searx/webapp.py:115
  30. msgid "general"
  31. msgstr "一般"
  32. #: searx/webapp.py:116
  33. msgid "music"
  34. msgstr "音楽"
  35. #: searx/webapp.py:117
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "ソーシャルメディア"
  38. #: searx/webapp.py:118
  39. msgid "images"
  40. msgstr "画像"
  41. #: searx/webapp.py:119
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "動画"
  44. #: searx/webapp.py:120
  45. msgid "it"
  46. msgstr "情報技術"
  47. #: searx/webapp.py:121
  48. msgid "news"
  49. msgstr "お知らせ"
  50. #: searx/webapp.py:122
  51. msgid "map"
  52. msgstr "地図"
  53. #: searx/webapp.py:123
  54. msgid "science"
  55. msgstr "学問"
  56. #: searx/webapp.py:415
  57. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  58. msgstr "{minutes}分前"
  59. #: searx/webapp.py:417
  60. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  61. msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
  62. #: searx/engines/__init__.py:185
  63. msgid "Page loads (sec)"
  64. msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
  65. #: searx/engines/__init__.py:189
  66. msgid "Number of results"
  67. msgstr "通知の数"
  68. #: searx/engines/__init__.py:193
  69. msgid "Scores"
  70. msgstr "スコア"
  71. #: searx/engines/__init__.py:197
  72. msgid "Scores per result"
  73. msgstr "検索結果当たりスコア"
  74. #: searx/engines/__init__.py:201
  75. msgid "Errors"
  76. msgstr "エラー"
  77. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  78. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  79. msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
  80. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  81. msgid "Search on category select"
  82. msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
  83. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  84. msgid ""
  85. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  86. "multiple categories. (JavaScript required)"
  87. msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScriptが必要です)"
  88. #: searx/plugins/self_info.py:20
  89. msgid ""
  90. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  91. "contains \"user agent\"."
  92. msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに\"user agent\"が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。"
  93. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  94. msgid "Tracker URL remover"
  95. msgstr "トラッカーURLリムーバー"
  96. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  97. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  98. msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
  99. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  100. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  101. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  102. #: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
  103. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
  104. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  105. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  106. msgid "preferences"
  107. msgstr "設定"
  108. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  109. #: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
  110. #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
  111. #: searx/templates/pix-art/index.html:7
  112. msgid "about"
  113. msgstr "このサイトについて"
  114. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  115. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  116. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  117. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  118. msgid "Preferences"
  119. msgstr "設定"
  120. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  121. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  122. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  123. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  124. msgid "Default categories"
  125. msgstr "デフォルトのカテゴリ"
  126. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  127. #: searx/templates/default/preferences.html:14
  128. #: searx/templates/oscar/preferences.html:44
  129. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  130. msgid "Search language"
  131. msgstr "検索の言語"
  132. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  133. #: searx/templates/default/preferences.html:17
  134. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  135. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  136. msgid "Automatic"
  137. msgstr "自動"
  138. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  139. #: searx/templates/default/preferences.html:25
  140. #: searx/templates/oscar/preferences.html:55
  141. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  142. msgid "Interface language"
  143. msgstr "インターフェースの言語"
  144. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  145. #: searx/templates/default/preferences.html:35
  146. #: searx/templates/oscar/preferences.html:65
  147. msgid "Autocomplete"
  148. msgstr "オートコンプリート"
  149. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  150. #: searx/templates/default/preferences.html:46
  151. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  152. msgid "Image proxy"
  153. msgstr "画像プロキシ"
  154. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  155. #: searx/templates/default/preferences.html:49
  156. #: searx/templates/oscar/preferences.html:80
  157. msgid "Enabled"
  158. msgstr "有効にする"
  159. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  160. #: searx/templates/default/preferences.html:50
  161. #: searx/templates/oscar/preferences.html:81
  162. msgid "Disabled"
  163. msgstr "使用不可能にする"
  164. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  165. #: searx/templates/default/preferences.html:55
  166. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  167. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  168. msgid "Method"
  169. msgstr "方法"
  170. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  171. #: searx/templates/default/preferences.html:64
  172. #: searx/templates/oscar/preferences.html:94
  173. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  174. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  175. msgid "SafeSearch"
  176. msgstr "安全な検索"
  177. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  178. #: searx/templates/default/preferences.html:67
  179. #: searx/templates/oscar/preferences.html:98
  180. msgid "Strict"
  181. msgstr "厳しく"
  182. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  183. #: searx/templates/default/preferences.html:68
  184. #: searx/templates/oscar/preferences.html:99
  185. msgid "Moderate"
  186. msgstr "ゆるく"
  187. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  188. #: searx/templates/default/preferences.html:69
  189. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  190. msgid "None"
  191. msgstr "なし"
  192. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  193. #: searx/templates/default/preferences.html:74
  194. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  195. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  196. msgid "Themes"
  197. msgstr "テーマ"
  198. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  199. msgid "Color"
  200. msgstr "色"
  201. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  202. msgid "Blue (default)"
  203. msgstr "青 (初期設定)"
  204. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  205. msgid "Violet"
  206. msgstr "紫"
  207. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  208. msgid "Green"
  209. msgstr "緑"
  210. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  211. msgid "Cyan"
  212. msgstr "シアン"
  213. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  214. msgid "Orange"
  215. msgstr "オレンジ"
  216. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  217. msgid "Red"
  218. msgstr "赤"
  219. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  220. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  221. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  222. msgid "Currently used search engines"
  223. msgstr "現在使用中の検索エンジン"
  224. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  225. #: searx/templates/default/preferences.html:88
  226. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  227. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  228. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  229. msgid "Engine name"
  230. msgstr "検索エンジン名"
  231. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  232. #: searx/templates/default/preferences.html:89
  233. msgid "Category"
  234. msgstr "カテゴリー"
  235. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  236. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  237. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  238. #: searx/templates/default/preferences.html:101
  239. #: searx/templates/oscar/macros.html:71
  240. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  241. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  242. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  243. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  244. msgid "Allow"
  245. msgstr "許可する"
  246. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  247. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  248. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  249. #: searx/templates/default/preferences.html:102
  250. #: searx/templates/oscar/macros.html:70
  251. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  252. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  253. msgid "Block"
  254. msgstr "禁止する"
  255. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  256. #: searx/templates/default/preferences.html:110
  257. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  258. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  259. msgid ""
  260. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  261. "data about you."
  262. msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
  263. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  264. #: searx/templates/default/preferences.html:112
  265. #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
  266. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  267. msgid ""
  268. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  269. "track you."
  270. msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。"
  271. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  272. #: searx/templates/default/preferences.html:115
  273. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  274. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  275. msgid "save"
  276. msgstr "保存"
  277. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  278. #: searx/templates/default/preferences.html:116
  279. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  280. msgid "Reset defaults"
  281. msgstr "デフォルト設定に戻す"
  282. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  283. #: searx/templates/default/preferences.html:117
  284. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  285. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  286. msgid "back"
  287. msgstr "戻る"
  288. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  289. #: searx/templates/default/results.html:13
  290. #: searx/templates/oscar/results.html:110
  291. msgid "Search URL"
  292. msgstr "URLを検索する"
  293. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  294. #: searx/templates/default/results.html:17
  295. #: searx/templates/oscar/results.html:115
  296. msgid "Download results"
  297. msgstr "ダウンロードするファイル形式"
  298. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  299. #: searx/templates/default/results.html:35
  300. msgid "Answers"
  301. msgstr "回答"
  302. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  303. #: searx/templates/default/results.html:43
  304. #: searx/templates/oscar/results.html:90
  305. msgid "Suggestions"
  306. msgstr "提案"
  307. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  308. #: searx/templates/default/results.html:81
  309. #: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
  310. msgid "previous page"
  311. msgstr "前のページ"
  312. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  313. #: searx/templates/default/results.html:92
  314. #: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
  315. msgid "next page"
  316. msgstr "次のページ"
  317. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  318. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  319. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  320. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  321. msgid "Search for..."
  322. msgstr "検索する..."
  323. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  324. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  325. msgid "Engine stats"
  326. msgstr "検索エンジンの状態"
  327. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  328. #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
  329. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  330. msgid "original context"
  331. msgstr "元の文脈"
  332. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  333. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  334. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  335. msgid "Seeder"
  336. msgstr "シーダー"
  337. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  338. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  339. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  340. msgid "Leecher"
  341. msgstr "リーチャー"
  342. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  343. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
  344. #: searx/templates/oscar/macros.html:21
  345. msgid "magnet link"
  346. msgstr "マグネットリンク"
  347. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  348. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
  349. #: searx/templates/oscar/macros.html:22
  350. msgid "torrent file"
  351. msgstr "トレントファイル"
  352. #: searx/templates/default/categories.html:8
  353. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  354. msgstr "検索を実行するには虫めがねをクリックしてください"
  355. #: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
  356. #: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
  357. #: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
  358. #: searx/templates/oscar/macros.html:20
  359. msgid "cached"
  360. msgstr "キャッシュ"
  361. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  362. msgid "Powered by"
  363. msgstr "提供:"
  364. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  365. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  366. msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタサーチエンジン"
  367. #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
  368. msgid "home"
  369. msgstr "スタートページ"
  370. #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
  371. msgid "Toggle navigation"
  372. msgstr "ナビゲーションをトグルする"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:25
  375. msgid "General"
  376. msgstr "一般設定"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:126
  379. msgid "Engines"
  380. msgstr "検索エンジン"
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:19
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  383. msgid "Plugins"
  384. msgstr "プラグイン"
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:20
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  387. msgid "Cookies"
  388. msgstr "クッキー"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:45
  390. msgid "What language do you prefer for search?"
  391. msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  393. msgid "Change the language of the layout"
  394. msgstr "表示する言語を変更できます"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:66
  396. msgid "Find stuff as you type"
  397. msgstr "入力補助に使う検索エンジン"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  399. msgid "Proxying image results through searx"
  400. msgstr "画像検索結果をsearxでプロキシする"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  402. msgid ""
  403. "Change how forms are submited, <a "
  404. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  405. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  406. msgstr "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  408. msgid "Filter content"
  409. msgstr "コンテンツをフィルタリングする"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  411. msgid "Change searx layout"
  412. msgstr "searxのレイアウトの変更"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:143
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  415. msgid "Shortcut"
  416. msgstr "ショートカット"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  419. msgid "Avg. time"
  420. msgstr "平均時間"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:148
  423. msgid "Max time"
  424. msgstr "最大時間"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:213
  426. msgid ""
  427. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  428. "computer."
  429. msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
  431. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  432. msgstr "このリストによって、あなたはsearxの透明性を評価できます。"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:219
  434. msgid "Cookie name"
  435. msgstr "クッキー名"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:220
  437. msgid "Value"
  438. msgstr "値"
  439. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  440. msgid "Search results"
  441. msgstr "検索結果"
  442. #: searx/templates/oscar/results.html:105
  443. msgid "Links"
  444. msgstr "リンク"
  445. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  446. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  447. msgid "Start search"
  448. msgstr "検索を開始"
  449. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  450. msgid "Show search filters"
  451. msgstr "サーチフィルタを表示"
  452. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  453. msgid "Hide search filters"
  454. msgstr "サーチフィルタを隠す"
  455. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  456. msgid "stats"
  457. msgstr "統計"
  458. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  459. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  460. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  461. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  462. msgid "Close"
  463. msgstr "閉じる"
  464. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  465. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  466. msgid "Heads up!"
  467. msgstr "お知らせ"
  468. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  469. msgid "It look like you are using searx first time."
  470. msgstr "searxを使うのは初めてようですね。"
  471. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  472. msgid "Warning!"
  473. msgstr "意見"
  474. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  475. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  476. msgstr "このサイトの機能を全て使うためにはJavaScriptを有効にしてください。"
  477. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  478. msgid "Information!"
  479. msgstr "お知らせ"
  480. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  481. msgid "currently, there are no cookies defined."
  482. msgstr "現在、クッキーは定義されていません。"
  483. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  484. msgid "There is currently no data available. "
  485. msgstr "現在データがありません。"
  486. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  487. msgid "Sorry!"
  488. msgstr "申し訳ありません!"
  489. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  490. msgid ""
  491. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  492. "categories."
  493. msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。"
  494. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  495. msgid "Well done!"
  496. msgstr "あっぱれ。"
  497. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  498. msgid "Settings saved successfully."
  499. msgstr "設定の保存に成功しました。"
  500. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  501. msgid "Oh snap!"
  502. msgstr "ちぇっ"
  503. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  504. msgid "Something went wrong."
  505. msgstr "なにか問題が起こっているようです。"
  506. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  507. msgid "show media"
  508. msgstr "メディアを表示する"
  509. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  510. msgid "hide media"
  511. msgstr "メディアを隠す"
  512. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
  513. msgid "Get image"
  514. msgstr "画像を取得する"
  515. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
  516. msgid "View source"
  517. msgstr "ソースを閲覧する"
  518. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  519. msgid "show map"
  520. msgstr "地図を表示する"
  521. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  522. msgid "hide map"
  523. msgstr "地図を隠す"
  524. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  525. msgid "show details"
  526. msgstr "詳細を表示する"
  527. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  528. msgid "hide details"
  529. msgstr "詳細を隠す"
  530. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  531. msgid "Filesize"
  532. msgstr "ファイル・サイズ"
  533. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  534. msgid "Bytes"
  535. msgstr "バイト"
  536. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  537. msgid "kiB"
  538. msgstr "キロバイト"
  539. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  540. msgid "MiB"
  541. msgstr "メガバイト"
  542. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  543. msgid "GiB"
  544. msgstr "ギガバイト"
  545. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  546. msgid "TiB"
  547. msgstr "テラバイト"
  548. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  549. msgid "Number of Files"
  550. msgstr "ファイル数"
  551. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  552. msgid "show video"
  553. msgstr "動画を表示する"
  554. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  555. msgid "hide video"
  556. msgstr "動画を隠す"
  557. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  558. msgid "Load more..."
  559. msgstr "もっと見る…"