messages.po 36 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270
  1. # Arabic translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
  7. # ButterflyOfFire, 2018
  8. # d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: searx\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2021-10-15 19:24+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2021-09-17 13:50+0000\n"
  15. "Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
  16. "Language: ar\n"
  17. "Language-Team: Arabic "
  18. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
  20. "n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:165
  26. msgid "files"
  27. msgstr "ملفات"
  28. #: searx/webapp.py:166
  29. msgid "general"
  30. msgstr "الرئيسية"
  31. #: searx/webapp.py:167
  32. msgid "music"
  33. msgstr "موسيقى"
  34. #: searx/webapp.py:168
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "شبكات التواصل الإجتماعي"
  37. #: searx/webapp.py:169
  38. msgid "images"
  39. msgstr "صور"
  40. #: searx/webapp.py:170
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "فيديوهات"
  43. #: searx/webapp.py:171
  44. msgid "it"
  45. msgstr "علوم و تكنولوجيا"
  46. #: searx/webapp.py:172
  47. msgid "news"
  48. msgstr "أخبار"
  49. #: searx/webapp.py:173
  50. msgid "map"
  51. msgstr "خرائط"
  52. #: searx/webapp.py:174
  53. msgid "onions"
  54. msgstr "onions"
  55. #: searx/webapp.py:175
  56. msgid "science"
  57. msgstr "علوم"
  58. #: searx/webapp.py:179
  59. msgid "timeout"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:180
  62. msgid "parsing error"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:181
  65. msgid "HTTP protocol error"
  66. msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
  67. #: searx/webapp.py:182
  68. msgid "network error"
  69. msgstr "خطأ في الشبكة"
  70. #: searx/webapp.py:184
  71. msgid "unexpected crash"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:191
  74. msgid "HTTP error"
  75. msgstr "خطأ HTTP"
  76. #: searx/webapp.py:192
  77. msgid "HTTP connection error"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:198
  80. msgid "proxy error"
  81. msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
  82. #: searx/webapp.py:199
  83. msgid "CAPTCHA"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:200
  86. msgid "too many requests"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:201
  89. msgid "access denied"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:202
  92. msgid "server API error"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:394
  95. msgid "No item found"
  96. msgstr "تعذر العثور على عناصر"
  97. #: searx/engines/qwant.py:198 searx/webapp.py:396
  98. msgid "Source"
  99. msgstr "المصدر"
  100. #: searx/webapp.py:506 searx/webapp.py:913
  101. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  102. msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
  103. #: searx/webapp.py:522
  104. msgid "Invalid settings"
  105. msgstr "إعدادات غير صالحة"
  106. #: searx/webapp.py:600 searx/webapp.py:666
  107. msgid "search error"
  108. msgstr "خطأ في البحث"
  109. #: searx/webapp.py:709
  110. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  111. msgstr "قبل {minutes} ثانية"
  112. #: searx/webapp.py:711
  113. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  114. msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
  115. #: searx/webapp.py:834
  116. msgid "Suspended"
  117. msgstr ""
  118. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  119. msgid "Random value generator"
  120. msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
  121. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  122. msgid "Generate different random values"
  123. msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
  124. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  125. msgid "Statistics functions"
  126. msgstr ""
  127. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  128. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  129. msgstr ""
  130. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  131. msgid "Get directions"
  132. msgstr ""
  133. #: searx/engines/pdbe.py:90
  134. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  135. msgstr ""
  136. #: searx/engines/pdbe.py:97
  137. msgid "This entry has been superseded by"
  138. msgstr ""
  139. #: searx/engines/pubmed.py:78
  140. msgid "No abstract is available for this publication."
  141. msgstr ""
  142. #: searx/engines/qwant.py:200
  143. msgid "Channel"
  144. msgstr "القناة"
  145. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  146. msgid "Converts strings to different hash digests."
  147. msgstr ""
  148. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  149. msgid "hash digest"
  150. msgstr ""
  151. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  152. msgid "Hostname replace"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  155. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  156. msgstr ""
  157. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  158. msgid "Infinite scroll"
  159. msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
  160. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  161. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  162. msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
  163. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  164. msgid "Open Access DOI rewrite"
  165. msgstr ""
  166. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  167. msgid ""
  168. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  169. "when available"
  170. msgstr ""
  171. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  172. msgid "Search on category select"
  173. msgstr "البحث في الفئة المحددة"
  174. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  175. msgid ""
  176. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  177. "multiple categories. (JavaScript required)"
  178. msgstr ""
  179. #: searx/plugins/self_info.py:19
  180. msgid "Self Informations"
  181. msgstr ""
  182. #: searx/plugins/self_info.py:20
  183. msgid ""
  184. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  185. "contains \"user agent\"."
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  188. msgid "Tracker URL remover"
  189. msgstr "مزيل روابط التعقّب"
  190. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  191. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  194. msgid "Vim-like hotkeys"
  195. msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim"
  196. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  197. msgid ""
  198. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  199. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  200. msgstr ""
  201. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  202. msgid "Page not found"
  203. msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
  204. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  205. #, python-format
  206. msgid "Go to %(search_page)s."
  207. msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
  208. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  209. msgid "search page"
  210. msgstr "صفحة البحث"
  211. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  212. msgid "about"
  213. msgstr "عن سيركس"
  214. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  215. msgid "Advanced settings"
  216. msgstr "الإعدادات المتقدمة"
  217. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  218. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  219. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  220. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  221. msgid "Close"
  222. msgstr "غلق"
  223. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  224. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  225. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  226. #: searx/templates/simple/results.html:45
  227. msgid "Error!"
  228. msgstr "خطأ !"
  229. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  230. msgid "Powered by"
  231. msgstr "مدعوم بواسطة"
  232. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  233. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  234. msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
  235. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  236. msgid "Source code"
  237. msgstr "الشفرة المصدرية"
  238. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  239. msgid "Issue tracker"
  240. msgstr ""
  241. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  242. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  243. msgid "Engine stats"
  244. msgstr "إحصائيات المحرك"
  245. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  246. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  247. #: searx/templates/simple/base.html:57
  248. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  249. msgid "Public instances"
  250. msgstr "مثيلات الخوادم العمومية"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  252. msgid "Contact instance maintainer"
  253. msgstr "الإتصال بالمشرف على مثيل الخادم"
  254. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  255. msgid "Language"
  256. msgstr "اللغة"
  257. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  258. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  259. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  260. msgid "Default language"
  261. msgstr "اللغة الإفتراضية"
  262. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  263. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  264. msgid "magnet link"
  265. msgstr "رابط ماغنت"
  266. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  267. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  268. msgid "torrent file"
  269. msgstr "ملف تورنت"
  270. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  271. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  272. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  273. msgid "cached"
  274. msgstr "النسخة المخبأة"
  275. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  277. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  278. msgid "proxied"
  279. msgstr "النفاذ عبر البروكسي"
  280. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  281. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  282. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  283. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  284. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  285. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  286. msgid "Allow"
  287. msgstr "تمكين"
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  289. msgid "broken"
  290. msgstr ""
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  292. msgid "supported"
  293. msgstr "مدعوم"
  294. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  295. msgid "not supported"
  296. msgstr "غير مدعوم"
  297. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  299. msgid "preferences"
  300. msgstr "التفضيلات"
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  302. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  303. msgid "No HTTPS"
  304. msgstr ""
  305. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  306. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  307. msgid "Number of results"
  308. msgstr "حصيلة نتائج البحث"
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  310. msgid "Avg."
  311. msgstr ""
  312. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  313. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  314. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  315. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  316. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  317. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  318. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  319. #: searx/templates/simple/results.html:48
  320. msgid "View error logs and submit a bug report"
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  323. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  325. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  326. msgid "Median"
  327. msgstr ""
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  329. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  331. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  332. msgid "P80"
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  335. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  337. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  338. msgid "P95"
  339. msgstr ""
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  342. msgid "Failed checker test(s): "
  343. msgstr ""
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  346. msgid "Preferences"
  347. msgstr "التفضيلات"
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  351. msgid "General"
  352. msgstr "الرئيسية"
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  355. msgid "User Interface"
  356. msgstr "واجهة المستخدم"
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  360. msgid "Privacy"
  361. msgstr "الخصوصية"
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  365. msgid "Engines"
  366. msgstr "المحركات"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  369. msgid "Special Queries"
  370. msgstr ""
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  374. msgid "Cookies"
  375. msgstr "كعكات الكوكيز"
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  379. msgid "Default categories"
  380. msgstr "القوائم الإفتراضية"
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  384. msgid "Search language"
  385. msgstr "لغة البحث"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  388. msgid "What language do you prefer for search?"
  389. msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  395. msgid "SafeSearch"
  396. msgstr "البحث المؤمَّن"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  399. msgid "Filter content"
  400. msgstr "فلترة المحتوى"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  403. msgid "Strict"
  404. msgstr "صارم"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  407. msgid "Moderate"
  408. msgstr "معتدل"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  411. msgid "None"
  412. msgstr "لا شيء"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  415. msgid "Autocomplete"
  416. msgstr "تكملة تلقائية"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  419. msgid "Find stuff as you type"
  420. msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  423. msgid "Open Access DOI resolver"
  424. msgstr ""
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  427. msgid ""
  428. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  429. "required)"
  430. msgstr ""
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  432. msgid "Engine tokens"
  433. msgstr ""
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  435. msgid "Access tokens for private engines"
  436. msgstr ""
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  439. msgid "Interface language"
  440. msgstr "لغة الواجهة"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  443. msgid "Change the language of the layout"
  444. msgstr "يقوم بتغيير لغة واجهة البحث"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  447. msgid "Theme"
  448. msgstr ""
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  451. msgid "Change SearXNG layout"
  452. msgstr ""
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  455. msgid "Choose style for this theme"
  456. msgstr "إختر الشكل الذي ستبدو عليه هذه السمة"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  459. msgid "Style"
  460. msgstr "الشكل"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  462. msgid "Show advanced settings"
  463. msgstr "إظهار الإعدادات المتقدمة"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  465. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  466. msgstr ""
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  470. msgid "On"
  471. msgstr "يشتغل"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  475. msgid "Off"
  476. msgstr "مُعطَّل"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  479. msgid "Results on new tabs"
  480. msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  483. msgid "Open result links on new browser tabs"
  484. msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  487. msgid "Method"
  488. msgstr "الطريقة"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  490. msgid ""
  491. "Change how forms are submited, <a "
  492. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  493. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  494. msgstr ""
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  497. msgid "Image proxy"
  498. msgstr "وكيل بروكسي الصور"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  501. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  502. msgstr ""
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  505. msgid "Enabled"
  506. msgstr "مُفَعَّل"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  509. msgid "Disabled"
  510. msgstr "غير مُفَعَّل"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  512. msgid "Allow all"
  513. msgstr "إظهار الكل"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  515. msgid "Disable all"
  516. msgstr "تعطيل الكل"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  519. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  521. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  522. msgid "Engine name"
  523. msgstr "إسم المحرك"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  527. msgid "Shortcut"
  528. msgstr "الإختصار"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  531. msgid "Selected language"
  532. msgstr "اللغة المختارة"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  535. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  537. msgid "Time range"
  538. msgstr "الفترة"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  541. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  543. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  544. msgid "Response time"
  545. msgstr "مدة الإستجابة"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  549. msgid "Max time"
  550. msgstr "أقصى مدّة"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  553. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  555. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  556. msgid "Reliability"
  557. msgstr ""
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  559. msgid "Query"
  560. msgstr ""
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  563. msgid "Keywords"
  564. msgstr "الكلمات الرمزية"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  567. msgid "Name"
  568. msgstr "التسمية"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  571. msgid "Description"
  572. msgstr "الوصف"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  575. msgid "Examples"
  576. msgstr "أمثلة"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  579. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  583. msgid "This is the list of plugins."
  584. msgstr ""
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  587. msgid ""
  588. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  589. "computer."
  590. msgstr ""
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  593. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  594. msgstr ""
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  597. msgid "Cookie name"
  598. msgstr "إسم الكوكي"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  601. msgid "Value"
  602. msgstr "القيمة"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  605. msgid ""
  606. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  607. "this data about you."
  608. msgstr ""
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  611. msgid ""
  612. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  613. "track you."
  614. msgstr ""
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  617. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  618. msgstr ""
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  621. msgid ""
  622. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  623. "leaking data to the clicked result sites."
  624. msgstr ""
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  627. msgid "save"
  628. msgstr "حفظ"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  631. msgid "back"
  632. msgstr "العودة"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  635. msgid "Reset defaults"
  636. msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
  637. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  638. msgid "Engines cannot retrieve results"
  639. msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
  640. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  641. msgid "Suggestions"
  642. msgstr "الإقتراحات"
  643. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  644. msgid "Links"
  645. msgstr "الروابط"
  646. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  647. msgid "Search URL"
  648. msgstr "رابط البحث"
  649. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  650. msgid "Download results"
  651. msgstr "حصيلة التنزيل"
  652. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  653. msgid "RSS subscription"
  654. msgstr ""
  655. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  656. msgid "Search results"
  657. msgstr "حصيلة البحث"
  658. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  659. #: searx/templates/simple/results.html:113
  660. msgid "Try searching for:"
  661. msgstr "حاول البحث عن :"
  662. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  664. #: searx/templates/simple/results.html:179
  665. msgid "next page"
  666. msgstr "الصفحة التالية"
  667. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  669. #: searx/templates/simple/results.html:162
  670. msgid "previous page"
  671. msgstr "الصفحة السابقة"
  672. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  673. #: searx/templates/simple/search.html:4
  674. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  675. msgid "Search for..."
  676. msgstr "البحث عن ..."
  677. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  678. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  679. #: searx/templates/simple/search.html:6
  680. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  681. msgid "Start search"
  682. msgstr "إبدأ البحث"
  683. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  684. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  685. #: searx/templates/simple/search.html:5
  686. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  687. msgid "Clear search"
  688. msgstr ""
  689. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  690. msgid "Clear"
  691. msgstr ""
  692. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  693. msgid "stats"
  694. msgstr "الإحصاءات"
  695. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  696. msgid "Scores"
  697. msgstr ""
  698. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  699. msgid "Result count"
  700. msgstr ""
  701. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  702. msgid "Scores per result"
  703. msgstr ""
  704. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  705. msgid "Total"
  706. msgstr ""
  707. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  708. msgid "HTTP"
  709. msgstr ""
  710. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  711. msgid "Processing"
  712. msgstr ""
  713. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  714. msgid "Warnings"
  715. msgstr ""
  716. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  717. msgid "Errors and exceptions"
  718. msgstr ""
  719. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  720. msgid "Exception"
  721. msgstr ""
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  723. msgid "Message"
  724. msgstr ""
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  726. msgid "Percentage"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  729. msgid "Parameter"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  732. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  733. msgid "Filename"
  734. msgstr ""
  735. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  736. msgid "Function"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  739. msgid "Code"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  742. msgid "Checker"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  745. msgid "Failed test"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  748. msgid "Comment(s)"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  751. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  752. msgid "Anytime"
  753. msgstr "في أي وقت"
  754. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  755. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  756. msgid "Last day"
  757. msgstr "يوم أمس"
  758. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  759. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  760. msgid "Last week"
  761. msgstr "الأسبوع الماضي"
  762. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  763. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  764. msgid "Last month"
  765. msgstr "الشهر الماضي"
  766. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  767. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  768. msgid "Last year"
  769. msgstr "السنة الفارطة"
  770. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  771. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  772. msgid "Heads up!"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  775. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  778. msgid "Information!"
  779. msgstr "معلومة !"
  780. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  781. msgid "currently, there are no cookies defined."
  782. msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
  783. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  784. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  785. msgid "There is currently no data available. "
  786. msgstr "لم يتم العثور على أية بيانات بعدُ."
  787. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  788. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  789. msgid "Engines cannot retrieve results."
  790. msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
  791. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  792. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  793. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  796. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  797. msgid "Sorry!"
  798. msgstr "عفوا !"
  799. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  800. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  801. msgid ""
  802. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  803. "categories."
  804. msgstr ""
  805. "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة. الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو إبحث "
  806. "مع تحديد أكثر من فئة."
  807. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  808. msgid "Well done!"
  809. msgstr "أحسنت !"
  810. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  811. msgid "Settings saved successfully."
  812. msgstr "تمت عملية حفظ الإعدادات بنجاح."
  813. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  814. msgid "Oh snap!"
  815. msgstr "يا للهول !"
  816. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  817. msgid "Something went wrong."
  818. msgstr "لقد حدث هناك خلل ما."
  819. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  820. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  821. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  822. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  823. msgid "show media"
  824. msgstr "عرض الوسائط"
  825. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  826. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  827. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  828. msgid "hide media"
  829. msgstr "إخفاء الوسائط"
  830. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  831. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  832. msgid "Author"
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  837. msgid "Filesize"
  838. msgstr "حجم الملف"
  839. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  842. msgid "Bytes"
  843. msgstr "بايت"
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  846. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  847. msgid "kiB"
  848. msgstr "ك.بايت"
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  852. msgid "MiB"
  853. msgstr "ميغابايت"
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  857. msgid "GiB"
  858. msgstr "جيجابيت"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  862. msgid "TiB"
  863. msgstr "تيرابيت"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  865. msgid "Date"
  866. msgstr ""
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  868. msgid "Type"
  869. msgstr ""
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  871. msgid "Get image"
  872. msgstr "تحصل على الصورة"
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  874. msgid "View source"
  875. msgstr "عرض المصدر"
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  878. msgid "address"
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  882. msgid "show map"
  883. msgstr "عرض الخريطة"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  885. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  886. msgid "hide map"
  887. msgstr "إخفاء الخريطة"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  890. msgid "Seeder"
  891. msgstr "الزارع"
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  894. msgid "Leecher"
  895. msgstr "الحاصد"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  897. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  898. msgid "Number of Files"
  899. msgstr "عدد الملفات"
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  902. msgid "show video"
  903. msgstr "عرض الفيديو"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  906. msgid "hide video"
  907. msgstr "إخفاء الفيديو"
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  909. msgid "Length"
  910. msgstr ""
  911. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  912. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  913. msgstr ""
  914. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  915. msgid "Errors:"
  916. msgstr "الأخطاء:"
  917. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  918. msgid "User interface"
  919. msgstr "واجهة المستخدم"
  920. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  921. msgid "Currently used search engines"
  922. msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
  923. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  924. msgid "Supports selected language"
  925. msgstr "يدعم اللغة المختارة"
  926. #: searx/templates/simple/results.html:24
  927. msgid "Answers"
  928. msgstr "الإجابات"
  929. #~ msgid "Engine time (sec)"
  930. #~ msgstr "المدة المستغرقة للمحرك (ثواني)"
  931. #~ msgid "Page loads (sec)"
  932. #~ msgstr "مدة تحميل الصفحة (ثواني)"
  933. #~ msgid "Errors"
  934. #~ msgstr "أخطاء"
  935. #~ msgid "CAPTCHA required"
  936. #~ msgstr ""
  937. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  938. #~ msgstr "تحويل روابط HTTP إلى روابط آمنة HTTPS عندما يكون ذلك مُتاحًا"
  939. #~ msgid ""
  940. #~ "Results are opened in the same "
  941. #~ "window by default. This plugin "
  942. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  943. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  944. #~ "required)"
  945. #~ msgstr ""
  946. #~ msgid "Color"
  947. #~ msgstr "اللون"
  948. #~ msgid "Blue (default)"
  949. #~ msgstr "أزرق (إفتراضي)"
  950. #~ msgid "Violet"
  951. #~ msgstr "بنفسجي"
  952. #~ msgid "Green"
  953. #~ msgstr "أخضر"
  954. #~ msgid "Cyan"
  955. #~ msgstr "سماوي"
  956. #~ msgid "Orange"
  957. #~ msgstr "برتقالي"
  958. #~ msgid "Red"
  959. #~ msgstr "أحمر"
  960. #~ msgid "Category"
  961. #~ msgstr "الفئة"
  962. #~ msgid "Block"
  963. #~ msgstr "حظر"
  964. #~ msgid "original context"
  965. #~ msgstr "الوضع الأصلي"
  966. #~ msgid "Plugins"
  967. #~ msgstr "الإضافات"
  968. #~ msgid "Answerers"
  969. #~ msgstr "المجيبون"
  970. #~ msgid "Avg. time"
  971. #~ msgstr "متوسط الوقت"
  972. #~ msgid "show details"
  973. #~ msgstr "عرض المعلومات الإضافية"
  974. #~ msgid "hide details"
  975. #~ msgstr "إخفاء المعلومات الإضافية"
  976. #~ msgid "Load more..."
  977. #~ msgstr "تحميل المزيد ..."
  978. #~ msgid "Loading..."
  979. #~ msgstr ""
  980. #~ msgid "Change searx layout"
  981. #~ msgstr "تغيير مظهر سيركس"
  982. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  983. #~ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Searx"
  984. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  985. #~ msgstr ""
  986. #~ msgid ""
  987. #~ "This is the list of cookies and"
  988. #~ " their values searx is storing on "
  989. #~ "your computer."
  990. #~ msgstr ""
  991. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  992. #~ msgstr ""
  993. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  994. #~ msgstr "يظهر أنك تستخدم محرك سيركس لأول مرة."
  995. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  996. #~ msgstr ""
  997. #~ "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت "
  998. #~ "في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث"
  999. #~ " عن مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
  1000. #~ msgid "Themes"
  1001. #~ msgstr "السمات"
  1002. #~ msgid "Reliablity"
  1003. #~ msgstr ""