messages.po 36 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297
  1. # Czech translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Clon <fillip1@seznam.cz>, 2017
  7. # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
  8. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-10-15 19:24+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2020-07-16 13:52+0000\n"
  16. "Last-Translator: Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>\n"
  17. "Language: cs\n"
  18. "Language-Team: Czech "
  19. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/cs/)\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
  21. "n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:165
  27. msgid "files"
  28. msgstr "soubory"
  29. #: searx/webapp.py:166
  30. msgid "general"
  31. msgstr "obecné"
  32. #: searx/webapp.py:167
  33. msgid "music"
  34. msgstr "hudba"
  35. #: searx/webapp.py:168
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "sociální media"
  38. #: searx/webapp.py:169
  39. msgid "images"
  40. msgstr "obrázky"
  41. #: searx/webapp.py:170
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "videa"
  44. #: searx/webapp.py:171
  45. msgid "it"
  46. msgstr "IT"
  47. #: searx/webapp.py:172
  48. msgid "news"
  49. msgstr "zprávy"
  50. #: searx/webapp.py:173
  51. msgid "map"
  52. msgstr "mapa"
  53. #: searx/webapp.py:174
  54. msgid "onions"
  55. msgstr ""
  56. #: searx/webapp.py:175
  57. msgid "science"
  58. msgstr "věda"
  59. #: searx/webapp.py:179
  60. msgid "timeout"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:180
  63. msgid "parsing error"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:181
  66. msgid "HTTP protocol error"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:182
  69. msgid "network error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:184
  72. msgid "unexpected crash"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:191
  75. msgid "HTTP error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:192
  78. msgid "HTTP connection error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:198
  81. msgid "proxy error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:199
  84. msgid "CAPTCHA"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:200
  87. msgid "too many requests"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:201
  90. msgid "access denied"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:202
  93. msgid "server API error"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:394
  96. msgid "No item found"
  97. msgstr "Nic nenalezeno"
  98. #: searx/engines/qwant.py:198 searx/webapp.py:396
  99. msgid "Source"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:506 searx/webapp.py:913
  102. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  103. msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
  104. #: searx/webapp.py:522
  105. msgid "Invalid settings"
  106. msgstr "Neplatné nastavení"
  107. #: searx/webapp.py:600 searx/webapp.py:666
  108. msgid "search error"
  109. msgstr "chyba vyhledávání"
  110. #: searx/webapp.py:709
  111. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  112. msgstr "před {minutes} minutami"
  113. #: searx/webapp.py:711
  114. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  115. msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
  116. #: searx/webapp.py:834
  117. msgid "Suspended"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  120. msgid "Random value generator"
  121. msgstr "Generátor náhodných hodnot"
  122. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  123. msgid "Generate different random values"
  124. msgstr "Generování náhodných hodnot"
  125. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  126. msgid "Statistics functions"
  127. msgstr "Statistické funkce"
  128. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  129. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  130. msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument"
  131. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  132. msgid "Get directions"
  133. msgstr "Získat pokyny"
  134. #: searx/engines/pdbe.py:90
  135. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  136. msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
  137. #: searx/engines/pdbe.py:97
  138. msgid "This entry has been superseded by"
  139. msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
  140. #: searx/engines/pubmed.py:78
  141. msgid "No abstract is available for this publication."
  142. msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt"
  143. #: searx/engines/qwant.py:200
  144. msgid "Channel"
  145. msgstr ""
  146. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  147. msgid "Converts strings to different hash digests."
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  150. msgid "hash digest"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  153. msgid "Hostname replace"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  156. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  157. msgstr ""
  158. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  159. msgid "Infinite scroll"
  160. msgstr "Nekonečné výsledky"
  161. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  162. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  163. msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
  164. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  165. msgid "Open Access DOI rewrite"
  166. msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
  167. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  168. msgid ""
  169. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  170. "when available"
  171. msgstr ""
  172. "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo "
  173. "placených, pokud je to možné"
  174. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  175. msgid "Search on category select"
  176. msgstr "Spustit hledaní při výběru kategorie"
  177. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  178. msgid ""
  179. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  180. "multiple categories. (JavaScript required)"
  181. msgstr ""
  182. "Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce "
  183. "vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)."
  184. #: searx/plugins/self_info.py:19
  185. msgid "Self Informations"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/self_info.py:20
  188. msgid ""
  189. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  190. "contains \"user agent\"."
  191. msgstr ""
  192. "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user "
  193. "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče."
  194. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  195. msgid "Tracker URL remover"
  196. msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
  197. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  198. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  199. msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
  200. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  201. msgid "Vim-like hotkeys"
  202. msgstr "Klávesové zkratky jako v textovém editoru Vim"
  203. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  204. msgid ""
  205. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  206. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  207. msgstr ""
  208. "Procházení výsledků pomocí kláves stejných jako v textovém editoru Vim "
  209. "(vyžaduje JavaScript). Stisknutím klávesy \"h\" na hlavní stránce či "
  210. "stránce výsledků zobrazíte nápovědu."
  211. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  212. msgid "Page not found"
  213. msgstr "Stránka nenalezena"
  214. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  215. #, python-format
  216. msgid "Go to %(search_page)s."
  217. msgstr "Přejít na %(search_page)s"
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  219. msgid "search page"
  220. msgstr "stránka vyhledávání"
  221. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  222. msgid "about"
  223. msgstr "o nás"
  224. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  225. msgid "Advanced settings"
  226. msgstr "Pokročilá nastavení"
  227. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  228. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  229. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  230. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  231. msgid "Close"
  232. msgstr "Zavřít"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  234. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  235. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/results.html:45
  237. msgid "Error!"
  238. msgstr "Chyba!"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  240. msgid "Powered by"
  241. msgstr "Poháněno softwarem"
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  243. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  244. msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
  245. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  246. msgid "Source code"
  247. msgstr "Zdrojový kód"
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  249. msgid "Issue tracker"
  250. msgstr "Hlášení chyb"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  252. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  253. msgid "Engine stats"
  254. msgstr "Statistiky vyhledávače"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  256. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  257. #: searx/templates/simple/base.html:57
  258. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  259. msgid "Public instances"
  260. msgstr "Veřejné instance"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  262. msgid "Contact instance maintainer"
  263. msgstr ""
  264. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  265. msgid "Language"
  266. msgstr "Jazyk"
  267. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  268. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  270. msgid "Default language"
  271. msgstr "Výchozí jazyk"
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  273. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  274. msgid "magnet link"
  275. msgstr "odkaz magnet"
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  277. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  278. msgid "torrent file"
  279. msgstr "soubor torrentu"
  280. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  282. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  283. msgid "cached"
  284. msgstr "archivovaná verze"
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  287. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  288. msgid "proxied"
  289. msgstr "přes proxy"
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  296. msgid "Allow"
  297. msgstr "Povolit"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  299. msgid "broken"
  300. msgstr ""
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  302. msgid "supported"
  303. msgstr "podporováno"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  305. msgid "not supported"
  306. msgstr "nepodporováno"
  307. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  308. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  309. msgid "preferences"
  310. msgstr "nastavení"
  311. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  312. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  313. msgid "No HTTPS"
  314. msgstr ""
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  316. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  317. msgid "Number of results"
  318. msgstr "Počet výsledků"
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  320. msgid "Avg."
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  325. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  326. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  329. #: searx/templates/simple/results.html:48
  330. msgid "View error logs and submit a bug report"
  331. msgstr ""
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  333. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  335. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  336. msgid "Median"
  337. msgstr ""
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  339. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  341. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  342. msgid "P80"
  343. msgstr ""
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  345. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  347. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  348. msgid "P95"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  352. msgid "Failed checker test(s): "
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  356. msgid "Preferences"
  357. msgstr "Nastavení"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  361. msgid "General"
  362. msgstr "Obecné"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  365. msgid "User Interface"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  370. msgid "Privacy"
  371. msgstr "Soukromí"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  375. msgid "Engines"
  376. msgstr "Vyhledávače"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  379. msgid "Special Queries"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  384. msgid "Cookies"
  385. msgstr "Cookies"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  389. msgid "Default categories"
  390. msgstr "Základní kategorie"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  394. msgid "Search language"
  395. msgstr "Jazyk hledání"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  398. msgid "What language do you prefer for search?"
  399. msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  405. msgid "SafeSearch"
  406. msgstr "Bezpečné vyhledávání"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  409. msgid "Filter content"
  410. msgstr "Filtrovat obsah"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  413. msgid "Strict"
  414. msgstr "Přísné"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  417. msgid "Moderate"
  418. msgstr "Střední"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  421. msgid "None"
  422. msgstr "Vypnuto"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  425. msgid "Autocomplete"
  426. msgstr "Našeptávač"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  429. msgid "Find stuff as you type"
  430. msgstr "Vyhledávat během psaní"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  433. msgid "Open Access DOI resolver"
  434. msgstr "Web pro přesměrování na Open Access DOI"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  437. msgid ""
  438. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  439. "required)"
  440. msgstr ""
  441. "Přesměrovat na volně přístupné verze publikací, pokud jsou k dispozici "
  442. "(vyžaduje zásuvný modul)"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  444. msgid "Engine tokens"
  445. msgstr "Tokeny vyhledávačů"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  447. msgid "Access tokens for private engines"
  448. msgstr "Přístupové tokeny pro soukromé vyhledávače"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  451. msgid "Interface language"
  452. msgstr "Jazyk rozhraní"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  455. msgid "Change the language of the layout"
  456. msgstr "Nastavit jazyk rozhraní"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  459. msgid "Theme"
  460. msgstr ""
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  463. msgid "Change SearXNG layout"
  464. msgstr ""
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  467. msgid "Choose style for this theme"
  468. msgstr "Styl daného motivu"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  471. msgid "Style"
  472. msgstr "Styl"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  474. msgid "Show advanced settings"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  477. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  482. msgid "On"
  483. msgstr "Zapnuto"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  487. msgid "Off"
  488. msgstr "Vypnuto"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  491. msgid "Results on new tabs"
  492. msgstr "Výsledky na novém panelu"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  495. msgid "Open result links on new browser tabs"
  496. msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  499. msgid "Method"
  500. msgstr "Dotazovací metoda"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  502. msgid ""
  503. "Change how forms are submited, <a "
  504. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  505. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  506. msgstr ""
  507. "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
  508. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  509. " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  512. msgid "Image proxy"
  513. msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  516. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  520. msgid "Enabled"
  521. msgstr "Zapnuto"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  524. msgid "Disabled"
  525. msgstr "Vypnuto"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  527. msgid "Allow all"
  528. msgstr "Povolit vše"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  530. msgid "Disable all"
  531. msgstr "Zakázat vše"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  534. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  536. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  537. msgid "Engine name"
  538. msgstr "Jméno vyhledávače"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  542. msgid "Shortcut"
  543. msgstr "Zkratka"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  546. msgid "Selected language"
  547. msgstr "Váš jazyk vyhledávání"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  550. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  552. msgid "Time range"
  553. msgstr "Čásový interval"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  556. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  558. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  559. msgid "Response time"
  560. msgstr ""
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  564. msgid "Max time"
  565. msgstr "Max. čas"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  568. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  570. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  571. msgid "Reliability"
  572. msgstr ""
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  574. msgid "Query"
  575. msgstr ""
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  578. msgid "Keywords"
  579. msgstr "Klíčová slova"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  582. msgid "Name"
  583. msgstr "Název"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  586. msgid "Description"
  587. msgstr "Popis"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  590. msgid "Examples"
  591. msgstr "Příklady"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  594. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  598. msgid "This is the list of plugins."
  599. msgstr ""
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  602. msgid ""
  603. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  604. "computer."
  605. msgstr ""
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  608. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  612. msgid "Cookie name"
  613. msgstr "Název cookie"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  616. msgid "Value"
  617. msgstr "Hodnota"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  620. msgid ""
  621. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  622. "this data about you."
  623. msgstr ""
  624. "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
  625. " neuchovávat nikde jinde."
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  628. msgid ""
  629. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  630. "track you."
  631. msgstr ""
  632. "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
  633. "sledování."
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  636. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  637. msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  640. msgid ""
  641. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  642. "leaking data to the clicked result sites."
  643. msgstr ""
  644. "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
  645. "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  648. msgid "save"
  649. msgstr "uložit"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  652. msgid "back"
  653. msgstr "zpět"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  656. msgid "Reset defaults"
  657. msgstr "obnovit výchozí"
  658. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  659. msgid "Engines cannot retrieve results"
  660. msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
  661. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  662. msgid "Suggestions"
  663. msgstr "Návrhy"
  664. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  665. msgid "Links"
  666. msgstr "Odkazy"
  667. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  668. msgid "Search URL"
  669. msgstr "URL vyhledávání"
  670. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  671. msgid "Download results"
  672. msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
  673. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  674. msgid "RSS subscription"
  675. msgstr "Odběr RSS"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  677. msgid "Search results"
  678. msgstr "Výsledky vyhledávání"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  680. #: searx/templates/simple/results.html:113
  681. msgid "Try searching for:"
  682. msgstr "Zkuste vyhledat:"
  683. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  684. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  685. #: searx/templates/simple/results.html:179
  686. msgid "next page"
  687. msgstr "další stránka"
  688. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  690. #: searx/templates/simple/results.html:162
  691. msgid "previous page"
  692. msgstr "předchozí stránka"
  693. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  694. #: searx/templates/simple/search.html:4
  695. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  696. msgid "Search for..."
  697. msgstr "Hledat…"
  698. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  699. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  700. #: searx/templates/simple/search.html:6
  701. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  702. msgid "Start search"
  703. msgstr "Začít hledat"
  704. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  705. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  706. #: searx/templates/simple/search.html:5
  707. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  708. msgid "Clear search"
  709. msgstr "Smazat vyhledávání"
  710. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  711. msgid "Clear"
  712. msgstr "Smazat"
  713. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  714. msgid "stats"
  715. msgstr "statistiky"
  716. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  717. msgid "Scores"
  718. msgstr "Skóre"
  719. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  720. msgid "Result count"
  721. msgstr ""
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  723. msgid "Scores per result"
  724. msgstr "Skóre na výsledek"
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  726. msgid "Total"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  729. msgid "HTTP"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  732. msgid "Processing"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  735. msgid "Warnings"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  738. msgid "Errors and exceptions"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  741. msgid "Exception"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  744. msgid "Message"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  747. msgid "Percentage"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  750. msgid "Parameter"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  753. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  754. msgid "Filename"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  757. msgid "Function"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  760. msgid "Code"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  763. msgid "Checker"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  766. msgid "Failed test"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  769. msgid "Comment(s)"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  772. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  773. msgid "Anytime"
  774. msgstr "Kdykoli"
  775. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  776. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  777. msgid "Last day"
  778. msgstr "Dnes"
  779. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  780. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  781. msgid "Last week"
  782. msgstr "Tento týden"
  783. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  784. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  785. msgid "Last month"
  786. msgstr "Měsíc"
  787. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  788. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  789. msgid "Last year"
  790. msgstr "Rok"
  791. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  792. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  793. msgid "Heads up!"
  794. msgstr "Jen krátká informace."
  795. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  796. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  799. msgid "Information!"
  800. msgstr "Informace!"
  801. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  802. msgid "currently, there are no cookies defined."
  803. msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
  804. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  805. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  806. msgid "There is currently no data available. "
  807. msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data."
  808. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  809. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  810. msgid "Engines cannot retrieve results."
  811. msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
  812. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  813. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  814. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  817. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  818. msgid "Sorry!"
  819. msgstr "Omlouváme se!"
  820. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  821. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  822. msgid ""
  823. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  824. "categories."
  825. msgstr ""
  826. "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte prosím jiný dotaz nebo hledejte ve "
  827. "více kategoriích."
  828. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  829. msgid "Well done!"
  830. msgstr "Výborně!"
  831. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  832. msgid "Settings saved successfully."
  833. msgstr "Nastavení úspěšně uloženo."
  834. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  835. msgid "Oh snap!"
  836. msgstr "Ale ne!"
  837. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  838. msgid "Something went wrong."
  839. msgstr "Něco se nepovedlo."
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  843. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  844. msgid "show media"
  845. msgstr "ukázat média"
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  849. msgid "hide media"
  850. msgstr "skrýt média"
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  853. msgid "Author"
  854. msgstr "Autor"
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  857. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  858. msgid "Filesize"
  859. msgstr "Velikost"
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  862. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  863. msgid "Bytes"
  864. msgstr "bajtů"
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  868. msgid "kiB"
  869. msgstr "kiB"
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  872. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  873. msgid "MiB"
  874. msgstr "MiB"
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  878. msgid "GiB"
  879. msgstr "GiB"
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  883. msgid "TiB"
  884. msgstr "TiB"
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  886. msgid "Date"
  887. msgstr ""
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  889. msgid "Type"
  890. msgstr ""
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  892. msgid "Get image"
  893. msgstr "Načíst obrázek"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  895. msgid "View source"
  896. msgstr "Zobrazit zdroj"
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  899. msgid "address"
  900. msgstr ""
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  903. msgid "show map"
  904. msgstr "zobrazit mapu"
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  907. msgid "hide map"
  908. msgstr "skrýt mapu"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  911. msgid "Seeder"
  912. msgstr "Seeder"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  915. msgid "Leecher"
  916. msgstr "Leecher"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  919. msgid "Number of Files"
  920. msgstr "Počet souborů"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  923. msgid "show video"
  924. msgstr "zobrazit video"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  927. msgid "hide video"
  928. msgstr "skrýt video"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  930. msgid "Length"
  931. msgstr "Délka"
  932. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  933. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  934. msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
  935. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  936. msgid "Errors:"
  937. msgstr ""
  938. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  939. msgid "User interface"
  940. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  941. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  942. msgid "Currently used search engines"
  943. msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
  944. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  945. msgid "Supports selected language"
  946. msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
  947. #: searx/templates/simple/results.html:24
  948. msgid "Answers"
  949. msgstr "Odpovědi"
  950. #~ msgid "Engine time (sec)"
  951. #~ msgstr "Strojový čas (s)"
  952. #~ msgid "Page loads (sec)"
  953. #~ msgstr "Načítání stránky (s)"
  954. #~ msgid "Errors"
  955. #~ msgstr "Chyby"
  956. #~ msgid "CAPTCHA required"
  957. #~ msgstr "Je vyžadována CAPTCHA"
  958. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  959. #~ msgstr "Přesměrovat HTTP na HTTPS, pokud je to možné"
  960. #~ msgid ""
  961. #~ "Results are opened in the same "
  962. #~ "window by default. This plugin "
  963. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  964. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  965. #~ "required)"
  966. #~ msgstr ""
  967. #~ "Ve výchozím nastavení se výsledky "
  968. #~ "zobrazují v aktuálním okně. Tento "
  969. #~ "zásuvný modul umožňuje otevírat odkazy v"
  970. #~ " novém panelu/okně (vyžaduje JavaScript)."
  971. #~ msgid "Color"
  972. #~ msgstr "Barva"
  973. #~ msgid "Blue (default)"
  974. #~ msgstr "Modrá (výchozí)"
  975. #~ msgid "Violet"
  976. #~ msgstr "Fialová"
  977. #~ msgid "Green"
  978. #~ msgstr "Zelená"
  979. #~ msgid "Cyan"
  980. #~ msgstr "Modrozelená"
  981. #~ msgid "Orange"
  982. #~ msgstr "Oranžová"
  983. #~ msgid "Red"
  984. #~ msgstr "Červená"
  985. #~ msgid "Category"
  986. #~ msgstr "Kategorie"
  987. #~ msgid "Block"
  988. #~ msgstr "Zakázat"
  989. #~ msgid "original context"
  990. #~ msgstr "původní kontext"
  991. #~ msgid "Plugins"
  992. #~ msgstr "Zásuvné moduly"
  993. #~ msgid "Answerers"
  994. #~ msgstr "Odpovídači"
  995. #~ msgid "Avg. time"
  996. #~ msgstr "Prům. čas"
  997. #~ msgid "show details"
  998. #~ msgstr "zobrazit podrobnosti"
  999. #~ msgid "hide details"
  1000. #~ msgstr "skrýt podrobnosti"
  1001. #~ msgid "Load more..."
  1002. #~ msgstr "Načíst více…"
  1003. #~ msgid "Loading..."
  1004. #~ msgstr "Načítání…"
  1005. #~ msgid "Change searx layout"
  1006. #~ msgstr "Motiv rozhraní searx"
  1007. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1008. #~ msgstr "Načítat výsledky vyhledávání obrázků přes proxy"
  1009. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1010. #~ msgstr ""
  1011. #~ "Toto je seznam modulů vyhledávače searx,"
  1012. #~ " které poskytují okamžité odpovědi."
  1013. #~ msgid ""
  1014. #~ "This is the list of cookies and"
  1015. #~ " their values searx is storing on "
  1016. #~ "your computer."
  1017. #~ msgstr ""
  1018. #~ "Toto je seznam cookies a jejich "
  1019. #~ "hodnot, které searx ukládá na vašem "
  1020. #~ "počítači."
  1021. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1022. #~ msgstr "Pomocí něj můžete posoudit, jestli je searx transparentní."
  1023. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1024. #~ msgstr "Zdá se, že používáte searx poprvé."
  1025. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1026. #~ msgstr "Zkuste to prosím později, nebo použijte jinou instanci searx."
  1027. #~ msgid "Themes"
  1028. #~ msgstr "Motivy"
  1029. #~ msgid "Reliablity"
  1030. #~ msgstr ""