messages.po 39 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423
  1. # Portuguese (Brazil) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2017
  7. # C. E., 2020
  8. # C. E., 2018
  9. # Gabriel Nunes <gabriel.hkr@gmail.com>, 2017
  10. # Guimarães Mello <matheus.mello@disroot.org>, 2017
  11. # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
  12. # pizzaiolo, 2016
  13. # shizuka, 2018
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
  20. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  21. "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
  22. "searxng/searxng/pt_BR/>\n"
  23. "Language: pt_BR\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  28. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #: searx/webapp.py:165
  31. msgid "files"
  32. msgstr "arquivos"
  33. #: searx/webapp.py:166
  34. msgid "general"
  35. msgstr "geral"
  36. #: searx/webapp.py:167
  37. msgid "music"
  38. msgstr "áudio"
  39. #: searx/webapp.py:168
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "redes sociais"
  42. #: searx/webapp.py:169
  43. msgid "images"
  44. msgstr "imagens"
  45. #: searx/webapp.py:170
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "vídeos"
  48. #: searx/webapp.py:171
  49. msgid "it"
  50. msgstr "códigos"
  51. #: searx/webapp.py:172
  52. msgid "news"
  53. msgstr "notícias"
  54. #: searx/webapp.py:173
  55. msgid "map"
  56. msgstr "mapas"
  57. #: searx/webapp.py:174
  58. msgid "onions"
  59. msgstr ""
  60. #: searx/webapp.py:175
  61. msgid "science"
  62. msgstr "ciência"
  63. #: searx/webapp.py:177
  64. msgid "apps"
  65. msgstr "aplicativos"
  66. #: searx/webapp.py:178
  67. msgid "dictionaries"
  68. msgstr "dicionários"
  69. #: searx/webapp.py:179
  70. msgid "lyrics"
  71. msgstr "letras"
  72. #: searx/webapp.py:180
  73. msgid "packages"
  74. msgstr ""
  75. #: searx/webapp.py:181
  76. msgid "q&a"
  77. msgstr "dúvidas"
  78. #: searx/webapp.py:182
  79. msgid "repos"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:183
  82. msgid "software wikis"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/webapp.py:184
  85. msgid "web"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:189
  88. msgid "auto"
  89. msgstr ""
  90. #: searx/webapp.py:189
  91. msgid "light"
  92. msgstr "claro"
  93. #: searx/webapp.py:189
  94. msgid "dark"
  95. msgstr "escuro"
  96. #: searx/webapp.py:192
  97. msgid "timeout"
  98. msgstr "tempo esgotado"
  99. #: searx/webapp.py:193
  100. msgid "parsing error"
  101. msgstr "erro de leitura"
  102. #: searx/webapp.py:194
  103. msgid "HTTP protocol error"
  104. msgstr "error HTTP"
  105. #: searx/webapp.py:195
  106. msgid "network error"
  107. msgstr "erro de rede"
  108. #: searx/webapp.py:197
  109. msgid "unexpected crash"
  110. msgstr "falha inesperada"
  111. #: searx/webapp.py:204
  112. msgid "HTTP error"
  113. msgstr "erro HTTP"
  114. #: searx/webapp.py:205
  115. msgid "HTTP connection error"
  116. msgstr "erro de conexão HTTP"
  117. #: searx/webapp.py:211
  118. msgid "proxy error"
  119. msgstr "erro de proxy"
  120. #: searx/webapp.py:212
  121. msgid "CAPTCHA"
  122. msgstr "CAPTCHA"
  123. #: searx/webapp.py:213
  124. msgid "too many requests"
  125. msgstr "muitas solicitações"
  126. #: searx/webapp.py:214
  127. msgid "access denied"
  128. msgstr "acesso negado"
  129. #: searx/webapp.py:215
  130. msgid "server API error"
  131. msgstr "erro de API do servidor"
  132. #: searx/webapp.py:402
  133. msgid "No item found"
  134. msgstr "Nenhum item encontrado"
  135. #: searx/engines/qwant.py:212
  136. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  137. msgid "Source"
  138. msgstr "Fonte"
  139. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  140. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  141. msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
  142. #: searx/webapp.py:531
  143. msgid "Invalid settings"
  144. msgstr "Configurações inválidas"
  145. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  146. msgid "search error"
  147. msgstr "erro de busca"
  148. #: searx/webapp.py:726
  149. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  150. msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
  151. #: searx/webapp.py:728
  152. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  153. msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
  154. #: searx/webapp.py:846
  155. msgid "Suspended"
  156. msgstr "Suspenso"
  157. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  158. msgid "Random value generator"
  159. msgstr "Gerador de valor aleatório"
  160. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  161. msgid "Generate different random values"
  162. msgstr "Gere diferentes valores aleatórios"
  163. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  164. msgid "Statistics functions"
  165. msgstr "Funções estatísticas"
  166. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  167. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  168. msgstr "Compute {functions} dos argumentos"
  169. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  170. msgid "Get directions"
  171. msgstr "Obter instruções"
  172. #: searx/engines/pdbe.py:96
  173. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  174. msgstr "{title} (OBSOLETO)"
  175. #: searx/engines/pdbe.py:103
  176. msgid "This entry has been superseded by"
  177. msgstr "Esta entrada foi substituída por"
  178. #: searx/engines/pubmed.py:78
  179. msgid "No abstract is available for this publication."
  180. msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
  181. #: searx/engines/qwant.py:214
  182. msgid "Channel"
  183. msgstr ""
  184. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  185. msgid "Converts strings to different hash digests."
  186. msgstr ""
  187. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  188. msgid "hash digest"
  189. msgstr ""
  190. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  191. msgid "Hostname replace"
  192. msgstr "Troca de host"
  193. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  194. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  195. msgstr "Sobreescreve hosts dos resultados ou remove resultados baseado no host"
  196. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  197. msgid "Infinite scroll"
  198. msgstr "Scroll infinito"
  199. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  200. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  201. msgstr ""
  202. "Automaticamente carregar a próxima página quando ir até o fim da página "
  203. "atual"
  204. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  205. msgid "Open Access DOI rewrite"
  206. msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
  207. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  208. msgid ""
  209. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  210. "when available"
  211. msgstr ""
  212. "Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de "
  213. "publicações, quando possível"
  214. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  215. msgid "Search on category select"
  216. msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
  217. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  218. msgid ""
  219. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  220. "multiple categories. (JavaScript required)"
  221. msgstr ""
  222. "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
  223. " para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
  224. #: searx/plugins/self_info.py:20
  225. msgid "Self Informations"
  226. msgstr "Informações Próprias"
  227. #: searx/plugins/self_info.py:21
  228. msgid ""
  229. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  230. "contains \"user agent\"."
  231. msgstr ""
  232. "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
  233. "consulta contém \"user agent\"."
  234. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  235. msgid "Tracker URL remover"
  236. msgstr "Remover Tracker da url"
  237. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  238. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  239. msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
  240. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  241. msgid "Vim-like hotkeys"
  242. msgstr "Atalhos estilo Vim"
  243. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  244. msgid ""
  245. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  246. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  247. msgstr ""
  248. "Navegar pelos resultados de busca com atalhos à la Vim (JavaScript "
  249. "necessário). Aperte \"h\" na página de resultados para obter ajuda."
  250. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  251. msgid "Page not found"
  252. msgstr "Página não encontrada"
  253. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  254. #, python-format
  255. msgid "Go to %(search_page)s."
  256. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  257. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  258. msgid "search page"
  259. msgstr "página de busca"
  260. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  261. msgid "about"
  262. msgstr "sobre"
  263. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  264. msgid "Advanced settings"
  265. msgstr "Configurações avançadas"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  267. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  268. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  269. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  270. msgid "Close"
  271. msgstr "Fechar"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  273. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  274. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  275. #: searx/templates/simple/results.html:47
  276. msgid "Error!"
  277. msgstr "Erro!"
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  279. msgid "Powered by"
  280. msgstr "Distribuído por"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  282. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  283. msgstr "um mecanismo de metabusca que respeita a sua privacidade"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  285. msgid "Source code"
  286. msgstr "Código fonte"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  288. msgid "Issue tracker"
  289. msgstr "Rastreador de problemas"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  291. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  292. msgid "Engine stats"
  293. msgstr "Estatísticas de busca"
  294. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  295. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  296. #: searx/templates/simple/base.html:59
  297. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  298. msgid "Public instances"
  299. msgstr "Instâncias públicas"
  300. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  301. msgid "Contact instance maintainer"
  302. msgstr ""
  303. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  304. msgid "Language"
  305. msgstr "Idioma"
  306. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  307. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  309. msgid "Default language"
  310. msgstr "Língua padrão"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  312. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  313. msgid "magnet link"
  314. msgstr "Link magnético"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  316. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  317. msgid "torrent file"
  318. msgstr "Arquivo torrent"
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  321. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  322. msgid "cached"
  323. msgstr "em cache"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  325. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  326. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  327. msgid "proxied"
  328. msgstr "por proxy"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  335. msgid "Allow"
  336. msgstr "Ativo"
  337. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  338. msgid "broken"
  339. msgstr ""
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  341. msgid "supported"
  342. msgstr "suportado"
  343. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  344. msgid "not supported"
  345. msgstr "não suportado"
  346. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  348. msgid "preferences"
  349. msgstr "configurações"
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  352. msgid "No HTTPS"
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  356. msgid "Number of results"
  357. msgstr "Número de resultados"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  359. msgid "Avg."
  360. msgstr ""
  361. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  364. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  365. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  368. #: searx/templates/simple/results.html:50
  369. msgid "View error logs and submit a bug report"
  370. msgstr ""
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  372. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  374. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  375. msgid "Median"
  376. msgstr ""
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  381. msgid "P80"
  382. msgstr ""
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  384. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  386. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  387. msgid "P95"
  388. msgstr ""
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  391. msgid "Failed checker test(s): "
  392. msgstr ""
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  395. msgid "Preferences"
  396. msgstr "Configurações"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  400. msgid "General"
  401. msgstr "Geral"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  404. msgid "User Interface"
  405. msgstr ""
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  409. msgid "Privacy"
  410. msgstr "Privacidade"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  414. msgid "Engines"
  415. msgstr "Buscadores"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  418. msgid "Special Queries"
  419. msgstr ""
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  423. msgid "Cookies"
  424. msgstr "Cookies"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  428. msgid "Default categories"
  429. msgstr "Categoria padrão"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  432. msgid "Search language"
  433. msgstr "Idioma de busca"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  436. msgid "What language do you prefer for search?"
  437. msgstr "Qual idioma padrão para pesquisar?"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  441. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  442. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  443. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  446. msgid "SafeSearch"
  447. msgstr "Busca Segura"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  450. msgid "Filter content"
  451. msgstr "Filtrar conteúdo"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  455. msgid "Strict"
  456. msgstr "Forte"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  458. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  460. msgid "Moderate"
  461. msgstr "Moderado"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  463. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  465. msgid "None"
  466. msgstr "Nenhum"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  469. msgid "Autocomplete"
  470. msgstr "Autocompletar"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  473. msgid "Find stuff as you type"
  474. msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  477. msgid "Open Access DOI resolver"
  478. msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  481. msgid ""
  482. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  483. "required)"
  484. msgstr ""
  485. "Quando disponível, redirecionar para as versões de acesso livre das "
  486. "publicações (necessário plugin)"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  489. msgid "Engine tokens"
  490. msgstr "Tokens de busca"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  493. msgid "Access tokens for private engines"
  494. msgstr "Acesso a tokens para buscadores privados"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  497. msgid "Interface language"
  498. msgstr "Idioma da interface."
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  501. msgid "Change the language of the layout"
  502. msgstr "Alterar o idioma da interface"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  505. msgid "Theme"
  506. msgstr ""
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  509. msgid "Change SearXNG layout"
  510. msgstr ""
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  513. msgid "Choose style for this theme"
  514. msgstr "Escolher um estilo para este tema"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  517. msgid "Style"
  518. msgstr "Estilo"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  520. msgid "Show advanced settings"
  521. msgstr ""
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  523. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  524. msgstr ""
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  528. msgid "On"
  529. msgstr "Ligado"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  533. msgid "Off"
  534. msgstr "Desligado"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  537. msgid "Results on new tabs"
  538. msgstr "Resultados em novas abas"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  541. msgid "Open result links on new browser tabs"
  542. msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  545. msgid "HTTP Method"
  546. msgstr ""
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  549. msgid ""
  550. "Change how forms are submited, <a "
  551. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  552. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  553. msgstr ""
  554. "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
  555. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  556. " rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  559. msgid "Image proxy"
  560. msgstr "Imagem proxy"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  563. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  564. msgstr ""
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  569. msgid "Enabled"
  570. msgstr "Habilitado"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  575. msgid "Disabled"
  576. msgstr "Desabilitado"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  579. msgid "Query in the page's title"
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  583. msgid ""
  584. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  585. "can record this title"
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  588. msgid "Allow all"
  589. msgstr "Permitir tudo"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  591. msgid "Disable all"
  592. msgstr "Desativar tudo"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  595. msgid ""
  596. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  597. "engines listed here via bangs."
  598. msgstr ""
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  601. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  603. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  604. msgid "Engine name"
  605. msgstr "Nome do serviço"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  609. msgid "Shortcut"
  610. msgstr "Atalhos"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  613. msgid "Selected language"
  614. msgstr "Idioma selecionado"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  617. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  619. msgid "Time range"
  620. msgstr "Intervalo de tempo"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  623. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  625. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  626. msgid "Response time"
  627. msgstr ""
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  631. msgid "Max time"
  632. msgstr "Tempo máximo"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  635. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  637. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  638. msgid "Reliability"
  639. msgstr ""
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  641. msgid "Query"
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  645. msgid "Keywords"
  646. msgstr "Palavras-chave"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  649. msgid "Name"
  650. msgstr "Nome"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  653. msgid "Description"
  654. msgstr "Descrição"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  657. msgid "Examples"
  658. msgstr "Exemplos"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  661. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  662. msgstr ""
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  665. msgid "This is the list of plugins."
  666. msgstr ""
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  669. msgid ""
  670. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  671. "computer."
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  675. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  679. msgid "Cookie name"
  680. msgstr "Nome do cookie"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  683. msgid "Value"
  684. msgstr "Valor"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  687. msgid ""
  688. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  689. "this data about you."
  690. msgstr ""
  691. "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
  692. "nenhum dado a seu respeito."
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  695. msgid ""
  696. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  697. "track you."
  698. msgstr ""
  699. "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
  700. " para rastreá-lo."
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  703. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  704. msgstr "URL de Pesquisa das configurações salvas atuais"
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  707. msgid ""
  708. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  709. "leaking data to the clicked result sites."
  710. msgstr ""
  711. "Nota: especificar configurações personalizadas na URL de pesquisa pode "
  712. "reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites clicados nos "
  713. "resultados."
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  715. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  716. msgid "save"
  717. msgstr "salvar"
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  720. msgid "back"
  721. msgstr "voltar"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  723. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  724. msgid "Reset defaults"
  725. msgstr "Redefinir configurações"
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  727. msgid "Engines cannot retrieve results"
  728. msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
  729. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  730. msgid "Suggestions"
  731. msgstr "Sugestões"
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  733. msgid "Links"
  734. msgstr "Links"
  735. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  736. msgid "Search URL"
  737. msgstr "Buscar URL"
  738. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  739. msgid "Download results"
  740. msgstr "Resultados para download"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  742. msgid "RSS subscription"
  743. msgstr "Assinatura RSS"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  745. msgid "Search results"
  746. msgstr "Procurar resultados"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  748. #: searx/templates/simple/results.html:116
  749. msgid "Try searching for:"
  750. msgstr "Tente pesquisar por:"
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  753. #: searx/templates/simple/results.html:182
  754. msgid "next page"
  755. msgstr "Próxima página"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  757. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  758. #: searx/templates/simple/results.html:165
  759. msgid "previous page"
  760. msgstr "Página anterior"
  761. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  762. #: searx/templates/simple/search.html:8
  763. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  764. msgid "Search for..."
  765. msgstr "Buscar por..."
  766. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  767. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  768. msgid "Start search"
  769. msgstr "Iniciar busca"
  770. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  771. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  772. msgid "Clear search"
  773. msgstr "Limpar busca"
  774. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  775. msgid "Clear"
  776. msgstr "Limpar"
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  778. msgid "stats"
  779. msgstr "estatísticas"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  781. msgid "Scores"
  782. msgstr "Pontuações"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  784. msgid "Result count"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  787. msgid "Scores per result"
  788. msgstr "Pontuações por resultado"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  790. msgid "Total"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  793. msgid "HTTP"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  796. msgid "Processing"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  799. msgid "Warnings"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  802. msgid "Errors and exceptions"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  805. msgid "Exception"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  808. msgid "Message"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  811. msgid "Percentage"
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  814. msgid "Parameter"
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  818. msgid "Filename"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  821. msgid "Function"
  822. msgstr ""
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  824. msgid "Code"
  825. msgstr ""
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  827. msgid "Checker"
  828. msgstr ""
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  830. msgid "Failed test"
  831. msgstr ""
  832. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  833. msgid "Comment(s)"
  834. msgstr ""
  835. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  836. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  837. msgid "Anytime"
  838. msgstr "A qualquer momento"
  839. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  840. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  841. msgid "Last day"
  842. msgstr "Ontem"
  843. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  844. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  845. msgid "Last week"
  846. msgstr "Semana passada"
  847. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  848. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  849. msgid "Last month"
  850. msgstr "Mês passado"
  851. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  852. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  853. msgid "Last year"
  854. msgstr "Ano passado"
  855. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  856. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  857. msgid "Heads up!"
  858. msgstr "Atenção!"
  859. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  860. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  861. msgstr ""
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  863. msgid "Information!"
  864. msgstr "Informação!"
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  866. msgid "currently, there are no cookies defined."
  867. msgstr "Atualmente, não há cookies definidos"
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  869. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  870. msgid "There is currently no data available. "
  871. msgstr "Atualmente, não há dados disponíveis."
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  873. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  874. msgid "Engines cannot retrieve results."
  875. msgstr "Os motores de busca não podem obter resultados."
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  877. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  878. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  881. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  882. msgid "Sorry!"
  883. msgstr "Desculpe!"
  884. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  885. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  886. msgid ""
  887. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  888. "categories."
  889. msgstr ""
  890. "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
  891. "mais categorias."
  892. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  893. msgid "Well done!"
  894. msgstr "Muito bem!"
  895. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  896. msgid "Settings saved successfully."
  897. msgstr "Configurações salvas com sucesso."
  898. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  899. msgid "Oh snap!"
  900. msgstr "Oh não!"
  901. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  902. msgid "Something went wrong."
  903. msgstr "Algo deu errado."
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  908. msgid "show media"
  909. msgstr "exibir mídia"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  913. msgid "hide media"
  914. msgstr "ocultar mídia"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  918. msgid "Author"
  919. msgstr "Autor"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  923. msgid "Filesize"
  924. msgstr "Tamanho do arquivo"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  928. msgid "Bytes"
  929. msgstr "Bytes"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  933. msgid "kiB"
  934. msgstr "kiB"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  938. msgid "MiB"
  939. msgstr "MiB"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  943. msgid "GiB"
  944. msgstr "GiB"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  948. msgid "TiB"
  949. msgstr "TiB"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  951. msgid "Date"
  952. msgstr "Data"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  954. msgid "Type"
  955. msgstr "Tipo"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  957. msgid "Get image"
  958. msgstr "Obter imagem"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  961. msgid "View source"
  962. msgstr "Ver código-fonte"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  965. msgid "address"
  966. msgstr "endereço"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  969. msgid "show map"
  970. msgstr "exibir mapas"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  973. msgid "hide map"
  974. msgstr "ocultar mapas"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  977. msgid "Seeder"
  978. msgstr "Semeador"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  981. msgid "Leecher"
  982. msgstr "Leecher"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  985. msgid "Number of Files"
  986. msgstr "Número de Arquivos"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  989. msgid "show video"
  990. msgstr "exibir vídeo"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  992. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  993. msgid "hide video"
  994. msgstr "ocultar vídeo"
  995. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  996. msgid "Length"
  997. msgstr "Duração"
  998. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  999. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1000. msgstr "Clique na lupa para executar a busca"
  1001. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1002. msgid "Errors:"
  1003. msgstr "Erros:"
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1005. msgid "User interface"
  1006. msgstr "Interface de usuário"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1008. msgid "Theme style"
  1009. msgstr "Estilo"
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1011. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1012. msgstr ""
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1014. msgid "Currently used search engines"
  1015. msgstr "Serviço de busca usado atualmente"
  1016. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1017. msgid "Supports selected language"
  1018. msgstr "Suporta a língua selecionada"
  1019. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1020. msgid "Answers"
  1021. msgstr "Perguntas"
  1022. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1023. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1024. msgid "clear"
  1025. msgstr "limpar"
  1026. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1027. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1028. msgid "search"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1031. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1032. msgid "This site did not provide any description."
  1033. msgstr "Esse site não tem uma descrição."
  1034. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1035. msgid "Format"
  1036. msgstr "Formato"
  1037. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1038. msgid "Engine"
  1039. msgstr ""
  1040. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1041. #~ msgstr "Tempo do motor (segundos)"
  1042. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1043. #~ msgstr "Carregamento da página (sec)"
  1044. #~ msgid "Errors"
  1045. #~ msgstr "Erros"
  1046. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1047. #~ msgstr "CAPTCHA requerido"
  1048. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1049. #~ msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
  1050. #~ msgid ""
  1051. #~ "Results are opened in the same "
  1052. #~ "window by default. This plugin "
  1053. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1054. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1055. #~ "required)"
  1056. #~ msgstr ""
  1057. #~ "Os resultados são abertos na mesma "
  1058. #~ "janela por padrão. Este complemento muda"
  1059. #~ " o comportamento padrão ao abrir "
  1060. #~ "links em novas abas/janelas (JavaScript "
  1061. #~ "necessário)."
  1062. #~ msgid "Color"
  1063. #~ msgstr "Cor"
  1064. #~ msgid "Blue (default)"
  1065. #~ msgstr "Azul (padrão)"
  1066. #~ msgid "Violet"
  1067. #~ msgstr "Violeta"
  1068. #~ msgid "Green"
  1069. #~ msgstr "Verde"
  1070. #~ msgid "Cyan"
  1071. #~ msgstr "Ciano"
  1072. #~ msgid "Orange"
  1073. #~ msgstr "Laranja"
  1074. #~ msgid "Red"
  1075. #~ msgstr "Vermelho"
  1076. #~ msgid "Category"
  1077. #~ msgstr "Categoria"
  1078. #~ msgid "Block"
  1079. #~ msgstr "Bloqueado"
  1080. #~ msgid "original context"
  1081. #~ msgstr "Contexto original"
  1082. #~ msgid "Plugins"
  1083. #~ msgstr "Complementos"
  1084. #~ msgid "Answerers"
  1085. #~ msgstr "Operadores de Resposta"
  1086. #~ msgid "Avg. time"
  1087. #~ msgstr "Tempo médio"
  1088. #~ msgid "show details"
  1089. #~ msgstr "Exibir detalhes"
  1090. #~ msgid "hide details"
  1091. #~ msgstr "ocultar detalhes"
  1092. #~ msgid "Load more..."
  1093. #~ msgstr "Mostrar mais..."
  1094. #~ msgid "Loading..."
  1095. #~ msgstr "Carregando..."
  1096. #~ msgid "Change searx layout"
  1097. #~ msgstr "Alterar interface do searx"
  1098. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1099. #~ msgstr "Usar proxy para resultado de imagens exibidas através do searx"
  1100. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1101. #~ msgstr "Esta é a lista do módulos de resposta instantânea do searx."
  1102. #~ msgid ""
  1103. #~ "This is the list of cookies and"
  1104. #~ " their values searx is storing on "
  1105. #~ "your computer."
  1106. #~ msgstr ""
  1107. #~ "Esta é a lista de cookies que "
  1108. #~ "o searx está armazenando em seu "
  1109. #~ "computador."
  1110. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1111. #~ msgstr "Com essa lista, você pode avaliar a transparência do searx."
  1112. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1113. #~ msgstr "Parece que você está usando o searx pela primeira vez."
  1114. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1115. #~ msgstr ""
  1116. #~ "Por favor, tente novamente mais tarde"
  1117. #~ " ou procure outra instância do searx."
  1118. #~ msgid "Themes"
  1119. #~ msgstr "Temas"
  1120. #~ msgid "Reliablity"
  1121. #~ msgstr ""
  1122. #~ msgid ""
  1123. #~ "When enabled, the result page's title"
  1124. #~ " contains your query. Your browser "
  1125. #~ "can record this title."
  1126. #~ msgstr ""
  1127. #~ msgid "Method"
  1128. #~ msgstr "Método"
  1129. #~ msgid ""
  1130. #~ "This tab does not show up for "
  1131. #~ "search results but you can search "
  1132. #~ "the engines listed here via bangs."
  1133. #~ msgstr ""