messages.po 3.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176
  1. # English translations for .
  2. # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # pointhi, 2014
  7. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2014-03-18 17:10+0100\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2014-03-15 18:40+0000\n"
  14. "Last-Translator: pointhi\n"
  15. "Language-Team: German "
  16. "(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/de/)\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  22. #: searx/webapp.py:167
  23. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  24. msgstr ""
  25. #: searx/webapp.py:169
  26. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  27. msgstr ""
  28. #: searx/engines/__init__.py:311
  29. msgid "Page loads (sec)"
  30. msgstr "Ladezeit (sek)"
  31. #: searx/engines/__init__.py:315
  32. msgid "Number of results"
  33. msgstr "Trefferanzahl"
  34. #: searx/engines/__init__.py:319
  35. msgid "Scores"
  36. msgstr "Punkte"
  37. #: searx/engines/__init__.py:323
  38. msgid "Scores per result"
  39. msgstr "Punkte pro Treffer"
  40. #: searx/engines/__init__.py:327
  41. msgid "Errors"
  42. msgstr "Fehler"
  43. #: searx/templates/index.html:7
  44. msgid "about"
  45. msgstr "Über uns"
  46. #: searx/templates/index.html:8
  47. msgid "preferences"
  48. msgstr "Einstellungen"
  49. #: searx/templates/preferences.html:5
  50. msgid "Preferences"
  51. msgstr "Einstellungen"
  52. #: searx/templates/preferences.html:9
  53. msgid "Default categories"
  54. msgstr "Standard Kategorien"
  55. #: searx/templates/preferences.html:15
  56. msgid "Search language"
  57. msgstr "Suchsprache"
  58. #: searx/templates/preferences.html:18
  59. msgid "Automatic"
  60. msgstr "Automatisch"
  61. #: searx/templates/preferences.html:26
  62. msgid "Interface language"
  63. msgstr "Oberflächensprache"
  64. #: searx/templates/preferences.html:36
  65. msgid "Currently used search engines"
  66. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  67. #: searx/templates/preferences.html:40
  68. msgid "Engine name"
  69. msgstr "Suchmaschinenname"
  70. #: searx/templates/preferences.html:41
  71. msgid "Category"
  72. msgstr "Kategorie"
  73. #: searx/templates/preferences.html:42 searx/templates/preferences.html:53
  74. msgid "Allow"
  75. msgstr "Erlauben"
  76. #: searx/templates/preferences.html:42 searx/templates/preferences.html:54
  77. msgid "Block"
  78. msgstr "Blockieren"
  79. #: searx/templates/preferences.html:62
  80. msgid ""
  81. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  82. "this data about you."
  83. msgstr ""
  84. "Diese Informationen werden in Cookies gespeichert, damit wir keine ihrer "
  85. "persönlichen Daten speichern müssen."
  86. #: searx/templates/preferences.html:64
  87. msgid ""
  88. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  89. "track you."
  90. msgstr ""
  91. "Diese Cookies dienen ihrer Gemütlichkeit, wir verwenden sie nicht zum "
  92. "überwachen."
  93. #: searx/templates/preferences.html:67
  94. msgid "save"
  95. msgstr "Speichern"
  96. #: searx/templates/preferences.html:68
  97. msgid "back"
  98. msgstr "Zurück"
  99. #: searx/templates/results.html:11
  100. msgid "Suggestions"
  101. msgstr "Vorschläge"
  102. #: searx/templates/results.html:22
  103. msgid "Search URL"
  104. msgstr "Such-URL"
  105. #: searx/templates/results.html:26
  106. msgid "Download results"
  107. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  108. #: searx/templates/results.html:62
  109. msgid "previous page"
  110. msgstr "vorherige Seite"
  111. #: searx/templates/results.html:73
  112. msgid "next page"
  113. msgstr "nächste Seite"
  114. #: searx/templates/search.html:3
  115. msgid "Search for..."
  116. msgstr "Suche nach..."
  117. #: searx/templates/stats.html:4
  118. msgid "Engine stats"
  119. msgstr "Suchmaschienen Statistiken"
  120. # categories - manually added
  121. # TODO - automatically add
  122. msgid "files"
  123. msgstr "Dateien"
  124. msgid "general"
  125. msgstr "Allgemein"
  126. msgid "music"
  127. msgstr "Musik"
  128. msgid "social media"
  129. msgstr "Soziale Medien"
  130. msgid "images"
  131. msgstr "Bilder"
  132. msgid "videos"
  133. msgstr "Videos"
  134. msgid "it"
  135. msgstr "IT"
  136. msgid "news"
  137. msgstr "Neuigkeiten"