messages.po 40 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477
  1. # Danish translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018
  7. # Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language: da\n"
  16. "Language-Team: Danish "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  24. #: searx/searxng.msg
  25. msgid "others"
  26. msgstr ""
  27. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  28. #: searx/searxng.msg
  29. msgid "other"
  30. msgstr ""
  31. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "files"
  34. msgstr "filer"
  35. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "general"
  38. msgstr "generelt"
  39. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "music"
  42. msgstr "musik"
  43. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "social media"
  46. msgstr "sociale medier"
  47. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "images"
  50. msgstr "billeder"
  51. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "videos"
  54. msgstr "videoer"
  55. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "it"
  58. msgstr "it"
  59. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  60. #: searx/searxng.msg
  61. msgid "news"
  62. msgstr "nyheder"
  63. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  64. #: searx/searxng.msg
  65. msgid "map"
  66. msgstr "kort"
  67. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "onions"
  70. msgstr "onion-links"
  71. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "science"
  74. msgstr "videnskab"
  75. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "apps"
  78. msgstr ""
  79. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "dictionaries"
  82. msgstr "ordbøger"
  83. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "lyrics"
  86. msgstr ""
  87. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "packages"
  90. msgstr ""
  91. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "q&a"
  94. msgstr "spørgsmål og svar"
  95. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "repos"
  98. msgstr ""
  99. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "software wikis"
  102. msgstr ""
  103. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "web"
  106. msgstr ""
  107. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "auto"
  110. msgstr "automatisk"
  111. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "light"
  114. msgstr "lys"
  115. #. STYLE_NAMES['DARK']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "dark"
  118. msgstr "mørk"
  119. #: searx/webapp.py:169
  120. msgid "timeout"
  121. msgstr "udløbstid"
  122. #: searx/webapp.py:170
  123. msgid "parsing error"
  124. msgstr "fortolkningsfejl"
  125. #: searx/webapp.py:171
  126. msgid "HTTP protocol error"
  127. msgstr "HTTP-protokolfejl"
  128. #: searx/webapp.py:172
  129. msgid "network error"
  130. msgstr "netværksfejl"
  131. #: searx/webapp.py:174
  132. msgid "unexpected crash"
  133. msgstr "uventet nedbrud"
  134. #: searx/webapp.py:181
  135. msgid "HTTP error"
  136. msgstr "HTTP-fejl"
  137. #: searx/webapp.py:182
  138. msgid "HTTP connection error"
  139. msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
  140. #: searx/webapp.py:188
  141. msgid "proxy error"
  142. msgstr "proxyfejl"
  143. #: searx/webapp.py:189
  144. msgid "CAPTCHA"
  145. msgstr "CAPTCHA"
  146. #: searx/webapp.py:190
  147. msgid "too many requests"
  148. msgstr "for mange forespørgsler"
  149. #: searx/webapp.py:191
  150. msgid "access denied"
  151. msgstr "adgang nægtet"
  152. #: searx/webapp.py:192
  153. msgid "server API error"
  154. msgstr "server-API-fejl"
  155. #: searx/webapp.py:410
  156. msgid "No item found"
  157. msgstr "Intet fundet"
  158. #: searx/engines/qwant.py:212
  159. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
  160. msgid "Source"
  161. msgstr "Kilde"
  162. #: searx/webapp.py:414
  163. msgid "Error loading the next page"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
  166. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  167. msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
  168. #: searx/webapp.py:542
  169. msgid "Invalid settings"
  170. msgstr "Ugyldig indstilling"
  171. #: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
  172. msgid "search error"
  173. msgstr "søgefejl"
  174. #: searx/webapp.py:740
  175. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  176. msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
  177. #: searx/webapp.py:742
  178. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  179. msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
  180. #: searx/webapp.py:871
  181. msgid "Suspended"
  182. msgstr "Suspenderet"
  183. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  184. msgid "Random value generator"
  185. msgstr "Generator af tilfældig værdi"
  186. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  187. msgid "Generate different random values"
  188. msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
  189. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  190. msgid "Statistics functions"
  191. msgstr "Statistiske funktioner"
  192. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  193. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  194. msgstr "Beregn {functions} af parametrene"
  195. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  196. msgid "Get directions"
  197. msgstr "Få rutevejledning"
  198. #: searx/engines/pdbe.py:96
  199. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  200. msgstr "{title} (FORÆLDET)"
  201. #: searx/engines/pdbe.py:103
  202. msgid "This entry has been superseded by"
  203. msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
  204. #: searx/engines/pubmed.py:78
  205. msgid "No abstract is available for this publication."
  206. msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
  207. #: searx/engines/qwant.py:214
  208. msgid "Channel"
  209. msgstr "Kanal"
  210. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  211. msgid "Converts strings to different hash digests."
  212. msgstr ""
  213. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  214. msgid "hash digest"
  215. msgstr ""
  216. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  217. msgid "Hostname replace"
  218. msgstr ""
  219. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  220. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  221. msgstr ""
  222. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  223. msgid "Open Access DOI rewrite"
  224. msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
  225. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  226. msgid ""
  227. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  228. "when available"
  229. msgstr ""
  230. "Undgå betalingsmure ved at viderestille til en åbent tilgængelig version,"
  231. " hvis en sådan findes"
  232. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  233. msgid "Search on category select"
  234. msgstr "Søg på kategori i stedet"
  235. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  236. msgid ""
  237. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  238. "multiple categories. (JavaScript required)"
  239. msgstr ""
  240. "Udfør søgning straks, hvis en kategori vælges. Slå dette fra for at kunne"
  241. " vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
  242. #: searx/plugins/self_info.py:20
  243. msgid "Self Informations"
  244. msgstr "Selvinformation"
  245. #: searx/plugins/self_info.py:21
  246. msgid ""
  247. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  248. "contains \"user agent\"."
  249. msgstr ""
  250. "Viser din IP adresse hvis søgningen er \"ip\" og din user-agent i "
  251. "søgningen indeholder \"user agent\"."
  252. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  253. msgid "Tracker URL remover"
  254. msgstr "Fjernelse af tracker URL"
  255. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  256. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  257. msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL"
  258. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  259. msgid "Vim-like hotkeys"
  260. msgstr "Genvejstaster i Vim-stil"
  261. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  262. msgid ""
  263. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  264. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  265. msgstr ""
  266. "Navigér søgeresultater med Vim-lignende genvejstaster (JavaScript "
  267. "påkrævet). Tryk på \"h\" på hoved- eller resultatsiden for at få hjælp."
  268. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  269. msgid "Page not found"
  270. msgstr "Side ikke fundet"
  271. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  272. #, python-format
  273. msgid "Go to %(search_page)s."
  274. msgstr "Gå til 1%(search_page)s."
  275. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  276. msgid "search page"
  277. msgstr "søgeside"
  278. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  279. msgid "Advanced settings"
  280. msgstr "Avancerede indstillinger"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  282. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  283. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  284. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  285. msgid "Close"
  286. msgstr "Luk"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  288. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  289. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  290. #: searx/templates/simple/results.html:46
  291. msgid "Error!"
  292. msgstr "Fejl!"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  294. msgid "Powered by"
  295. msgstr "Leveret af"
  296. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  297. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  298. msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
  299. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  300. msgid "Source code"
  301. msgstr "Kildekode"
  302. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  303. msgid "Issue tracker"
  304. msgstr "Problemsporer"
  305. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  306. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  307. msgid "Engine stats"
  308. msgstr "Søgemaskine-statistik"
  309. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  310. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  311. #: searx/templates/simple/base.html:65
  312. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  313. msgid "Public instances"
  314. msgstr "Offentlige instanser"
  315. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  316. msgid "Contact instance maintainer"
  317. msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
  318. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  319. msgid "Language"
  320. msgstr "Sprog"
  321. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  322. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  324. msgid "Default language"
  325. msgstr "Standardsprog"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  327. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  328. msgid "magnet link"
  329. msgstr "magnet-link"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  331. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  332. msgid "torrent file"
  333. msgstr "torrent-fil"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  336. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  337. msgid "cached"
  338. msgstr "cached"
  339. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  341. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  342. msgid "proxied"
  343. msgstr "viderestillet"
  344. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  350. msgid "Allow"
  351. msgstr "Tillad"
  352. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  353. msgid "broken"
  354. msgstr "defekt"
  355. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  356. msgid "supported"
  357. msgstr "understøttet"
  358. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  359. msgid "not supported"
  360. msgstr "ikke-understøttet"
  361. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  362. msgid "about"
  363. msgstr "om"
  364. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  366. #: searx/templates/simple/base.html:52
  367. msgid "preferences"
  368. msgstr "indstillinger"
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  371. msgid "No HTTPS"
  372. msgstr "Ingen HTTPS"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  374. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  375. msgid "Number of results"
  376. msgstr "Antal resultater"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  378. msgid "Avg."
  379. msgstr "Gns."
  380. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  383. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  384. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  387. #: searx/templates/simple/results.html:49
  388. msgid "View error logs and submit a bug report"
  389. msgstr "Vis fejllogger og send en fejlrapport ind"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  391. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  393. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  394. msgid "Median"
  395. msgstr "Median"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  397. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  399. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  400. msgid "P80"
  401. msgstr "P80"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  403. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  405. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  406. msgid "P95"
  407. msgstr "P95"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  410. msgid "Failed checker test(s): "
  411. msgstr "Fejlet checkertest(s): "
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  414. msgid "Preferences"
  415. msgstr "Indstillinger"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  419. msgid "General"
  420. msgstr "Generelt"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  423. msgid "User Interface"
  424. msgstr "Bruger Interface"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  428. msgid "Privacy"
  429. msgstr "Privatliv"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  433. msgid "Engines"
  434. msgstr "Søgemaskiner"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  437. msgid "Special Queries"
  438. msgstr "Specielle Forespørgsler"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  442. msgid "Cookies"
  443. msgstr "Cookies"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  447. msgid "Default categories"
  448. msgstr "Standardkategorier"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  450. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  452. msgid "Search language"
  453. msgstr "Søgesprog"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  456. msgid "What language do you prefer for search?"
  457. msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  461. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  462. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  463. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  464. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  467. msgid "SafeSearch"
  468. msgstr "SafeSearch"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  471. msgid "Filter content"
  472. msgstr "Filtrér indhold"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  474. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  476. msgid "Strict"
  477. msgstr "Stringent"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  479. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  481. msgid "Moderate"
  482. msgstr "Moderat"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  484. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  486. msgid "None"
  487. msgstr "Ingen"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  490. msgid "Autocomplete"
  491. msgstr "Automatisk fuldførelse"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  494. msgid "Find stuff as you type"
  495. msgstr "Find under indtastning"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  498. msgid "Open Access DOI resolver"
  499. msgstr "Open Access DOI-forløser"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  502. msgid ""
  503. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  504. "required)"
  505. msgstr ""
  506. "Omdiriger til open-access-udgaver af publikationer hvis tilgængelig "
  507. "(plugin påkrævet)"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  510. msgid "Engine tokens"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  514. msgid "Access tokens for private engines"
  515. msgstr ""
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  518. msgid "Interface language"
  519. msgstr "Sprog i brugergrænsefladen"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  522. msgid "Change the language of the layout"
  523. msgstr "Ændring af layout-sproget"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  526. msgid "Theme"
  527. msgstr ""
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  530. msgid "Change SearXNG layout"
  531. msgstr "Ændr SearXNG layout"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  534. msgid "Choose style for this theme"
  535. msgstr "Vælg stil for dette tema"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  538. msgid "Style"
  539. msgstr "Stil"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  541. msgid "Show advanced settings"
  542. msgstr "Vis avancerede indstillinger"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  544. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  545. msgstr "Vis avancerede indstillinger panelet på forsiden som standardindstilling"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  551. msgid "On"
  552. msgstr "Til"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  558. msgid "Off"
  559. msgstr "Fra"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  562. msgid "Results on new tabs"
  563. msgstr "Resultater på nye tabs"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  566. msgid "Open result links on new browser tabs"
  567. msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  570. msgid "Infinite scroll"
  571. msgstr "Uendelig scrolling"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  574. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  575. msgstr ""
  576. "Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
  577. "nuværende side"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  580. msgid "HTTP Method"
  581. msgstr "HTTP-metode"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  584. msgid ""
  585. "Change how forms are submited, <a "
  586. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  587. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  588. msgstr ""
  589. "Ændring af hvordan webforms indsendes, <a "
  590. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  591. " rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  594. msgid "Image proxy"
  595. msgstr "Billede-proxy"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  598. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  599. msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  604. msgid "Enabled"
  605. msgstr "Slået til"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  610. msgid "Disabled"
  611. msgstr "Slået fra"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  614. msgid "Query in the page's title"
  615. msgstr ""
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  618. msgid ""
  619. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  620. "can record this title"
  621. msgstr ""
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  623. msgid "Allow all"
  624. msgstr "Tillad alle"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  626. msgid "Disable all"
  627. msgstr ""
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  630. msgid ""
  631. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  632. "engines listed here via bangs."
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  636. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  638. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  639. msgid "Engine name"
  640. msgstr "Søgemaskinenavn"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  644. msgid "Shortcut"
  645. msgstr "Genvej"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  648. msgid "Selected language"
  649. msgstr "Valgt sprog"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  652. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  653. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  655. msgid "Time range"
  656. msgstr "Tidsinterval"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  659. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  661. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  662. msgid "Response time"
  663. msgstr "Svartid"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:304
  667. msgid "Max time"
  668. msgstr "Maks-tid"
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  671. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  673. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  674. msgid "Reliability"
  675. msgstr ""
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  677. msgid "Query"
  678. msgstr ""
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  681. msgid "Keywords"
  682. msgstr "Nøgleord"
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  685. msgid "Name"
  686. msgstr "Navn"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  689. msgid "Description"
  690. msgstr "Beskrivelse"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  693. msgid "Examples"
  694. msgstr "Eksempler"
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  697. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:366
  701. msgid "This is the list of plugins."
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  705. msgid ""
  706. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  707. "computer."
  708. msgstr ""
  709. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  710. #: searx/templates/simple/preferences.html:386
  711. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  712. msgstr ""
  713. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  714. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  715. msgid "Cookie name"
  716. msgstr "Cookie-navn"
  717. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  718. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  719. msgid "Value"
  720. msgstr "Værdi"
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  722. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  723. msgid ""
  724. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  725. "this data about you."
  726. msgstr ""
  727. "Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
  728. "behøver at gemme data om dig."
  729. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  730. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  731. msgid ""
  732. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  733. "track you."
  734. msgstr ""
  735. "Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
  736. "dig."
  737. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  738. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  739. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  740. msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
  741. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  742. #: searx/templates/simple/preferences.html:408
  743. msgid ""
  744. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  745. "leaking data to the clicked result sites."
  746. msgstr ""
  747. "Bemærk: brugertilpassede indstillinger i søge-URL kan reducere niveauet "
  748. "af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
  749. "resultatet."
  750. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  751. msgid "save"
  752. msgstr "gem"
  753. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  754. msgid "back"
  755. msgstr "tilbage"
  756. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  757. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  758. msgid "Reset defaults"
  759. msgstr "Nustil til standard"
  760. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  761. msgid "Engines cannot retrieve results"
  762. msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
  763. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  764. msgid "Suggestions"
  765. msgstr "Forslag"
  766. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  767. msgid "Links"
  768. msgstr "Links"
  769. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  770. msgid "Search URL"
  771. msgstr "Søge-URL"
  772. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  773. msgid "Download results"
  774. msgstr "Hent resultater"
  775. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  776. msgid "RSS subscription"
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  779. msgid "Search results"
  780. msgstr "Søgereresultater"
  781. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  782. #: searx/templates/simple/results.html:115
  783. msgid "Try searching for:"
  784. msgstr "Prøv at søge efter:"
  785. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  786. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  787. msgid "next page"
  788. msgstr "næste side"
  789. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  790. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  791. msgid "previous page"
  792. msgstr "forrige side"
  793. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  794. #: searx/templates/simple/search.html:8
  795. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  796. msgid "Search for..."
  797. msgstr "Søg efter..."
  798. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  799. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  800. msgid "Start search"
  801. msgstr "Start søgning"
  802. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  803. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  804. msgid "Clear search"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  807. msgid "Clear"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  810. msgid "stats"
  811. msgstr "statistik"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  813. msgid "Scores"
  814. msgstr "Vægtninger"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  816. msgid "Result count"
  817. msgstr ""
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  819. msgid "Scores per result"
  820. msgstr "Vægtninger pr. resultat"
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  822. msgid "Total"
  823. msgstr ""
  824. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  825. msgid "HTTP"
  826. msgstr ""
  827. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  828. msgid "Processing"
  829. msgstr ""
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  831. msgid "Warnings"
  832. msgstr ""
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  834. msgid "Errors and exceptions"
  835. msgstr ""
  836. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  837. msgid "Exception"
  838. msgstr ""
  839. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  840. msgid "Message"
  841. msgstr ""
  842. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  843. msgid "Percentage"
  844. msgstr ""
  845. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  846. msgid "Parameter"
  847. msgstr ""
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  849. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  850. msgid "Filename"
  851. msgstr ""
  852. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  853. msgid "Function"
  854. msgstr ""
  855. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  856. msgid "Code"
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  859. msgid "Checker"
  860. msgstr ""
  861. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  862. msgid "Failed test"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  865. msgid "Comment(s)"
  866. msgstr ""
  867. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  868. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  869. msgid "Anytime"
  870. msgstr "Når som helst"
  871. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  872. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  873. msgid "Last day"
  874. msgstr "Det seneste døgn"
  875. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  876. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  877. msgid "Last week"
  878. msgstr "Den seneste uge"
  879. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  880. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  881. msgid "Last month"
  882. msgstr "Den seneste måned"
  883. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  884. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  885. msgid "Last year"
  886. msgstr "Det sidste år"
  887. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  888. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  889. msgid "Heads up!"
  890. msgstr "OBS!"
  891. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  892. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  893. msgstr ""
  894. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  895. msgid "Information!"
  896. msgstr "Information!"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  898. msgid "currently, there are no cookies defined."
  899. msgstr "der er pt. ingen cookies defineret"
  900. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  901. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  902. msgid "There is currently no data available. "
  903. msgstr "Der er pt. ingen tilgængelige data"
  904. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  905. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  906. msgid "Engines cannot retrieve results."
  907. msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
  908. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  909. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  910. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  913. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  914. msgid "Sorry!"
  915. msgstr "Beklager!"
  916. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  917. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  918. msgid ""
  919. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  920. "categories."
  921. msgstr ""
  922. "Vi fandt ingen resultater. Benyt venligst en anden søge-streng eller søg "
  923. "i flere kategorier."
  924. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  925. msgid "Well done!"
  926. msgstr "Godt klaret!"
  927. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  928. msgid "Settings saved successfully."
  929. msgstr "Indstillinger gemt."
  930. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  931. msgid "Oh snap!"
  932. msgstr "Åh, pokkers!"
  933. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  934. msgid "Something went wrong."
  935. msgstr "Noget gik galt."
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  940. msgid "show media"
  941. msgstr "vis media"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  944. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  945. msgid "hide media"
  946. msgstr "skjul media"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  949. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  950. msgid "Author"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  955. msgid "Filesize"
  956. msgstr "Filstørrelse"
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  960. msgid "Bytes"
  961. msgstr "Bytes"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  965. msgid "kiB"
  966. msgstr "kiB"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  970. msgid "MiB"
  971. msgstr "MiB"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  975. msgid "GiB"
  976. msgstr "GiB"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  980. msgid "TiB"
  981. msgstr "TiB"
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  983. msgid "Date"
  984. msgstr ""
  985. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  986. msgid "Type"
  987. msgstr ""
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  989. msgid "Get image"
  990. msgstr "Hent billede"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  992. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  993. msgid "View source"
  994. msgstr "Vis kilde"
  995. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  997. msgid "address"
  998. msgstr ""
  999. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1000. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1001. msgid "show map"
  1002. msgstr "vis kort"
  1003. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1004. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1005. msgid "hide map"
  1006. msgstr "skjul kort"
  1007. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1008. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1009. msgid "Seeder"
  1010. msgstr "Afsender"
  1011. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1012. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1013. msgid "Leecher"
  1014. msgstr "Henter"
  1015. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1016. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1017. msgid "Number of Files"
  1018. msgstr "Antal filer"
  1019. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1020. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1021. msgid "show video"
  1022. msgstr "vis video"
  1023. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1024. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1025. msgid "hide video"
  1026. msgstr "skjul video"
  1027. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1028. msgid "Length"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  1031. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1032. msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
  1033. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1034. msgid "Errors:"
  1035. msgstr ""
  1036. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1037. msgid "User interface"
  1038. msgstr "Brugerinterface"
  1039. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1040. msgid "Theme style"
  1041. msgstr ""
  1042. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1043. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1044. msgstr ""
  1045. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1046. msgid "Currently used search engines"
  1047. msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
  1048. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  1049. msgid "Supports selected language"
  1050. msgstr "Undstøtter valgte sprog"
  1051. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1052. msgid "Save"
  1053. msgstr ""
  1054. #: searx/templates/simple/preferences.html:420
  1055. msgid "Back"
  1056. msgstr ""
  1057. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1058. msgid "Answers"
  1059. msgstr "Svar"
  1060. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1061. msgid "Back to top"
  1062. msgstr ""
  1063. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1064. msgid "Previous page"
  1065. msgstr ""
  1066. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1067. msgid "Next page"
  1068. msgstr ""
  1069. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1070. msgid "Display the front page"
  1071. msgstr ""
  1072. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1073. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1074. msgid "clear"
  1075. msgstr ""
  1076. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1077. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1078. msgid "search"
  1079. msgstr ""
  1080. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1081. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1082. msgid "This site did not provide any description."
  1083. msgstr ""
  1084. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1085. msgid "Format"
  1086. msgstr ""
  1087. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1088. msgid "Engine"
  1089. msgstr ""
  1090. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1091. #~ msgstr "Søgemaskine-tid (sek)"
  1092. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1093. #~ msgstr "Sideindlæsninger (sek)"
  1094. #~ msgid "Errors"
  1095. #~ msgstr "Fejl"
  1096. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1097. #~ msgstr ""
  1098. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1099. #~ msgstr "Omskriv HTTP links til HTTPS hvis muligt"
  1100. #~ msgid ""
  1101. #~ "Results are opened in the same "
  1102. #~ "window by default. This plugin "
  1103. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1104. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1105. #~ "required)"
  1106. #~ msgstr ""
  1107. #~ "Resultater åbnes som standard i det "
  1108. #~ "samme vindue. Dette plugin overskriver "
  1109. #~ "dette, således at link åbnes i nye"
  1110. #~ " tabs eller vinduer. (JavaScript påkrævet)"
  1111. #~ msgid "Color"
  1112. #~ msgstr "Farve"
  1113. #~ msgid "Blue (default)"
  1114. #~ msgstr "Blå (standard)"
  1115. #~ msgid "Violet"
  1116. #~ msgstr "Violet"
  1117. #~ msgid "Green"
  1118. #~ msgstr "Grøn"
  1119. #~ msgid "Cyan"
  1120. #~ msgstr "Cyan"
  1121. #~ msgid "Orange"
  1122. #~ msgstr "Orange"
  1123. #~ msgid "Red"
  1124. #~ msgstr "Rød"
  1125. #~ msgid "Category"
  1126. #~ msgstr "Kategori"
  1127. #~ msgid "Block"
  1128. #~ msgstr "Blokér"
  1129. #~ msgid "original context"
  1130. #~ msgstr "oprindelig sammenhæng"
  1131. #~ msgid "Plugins"
  1132. #~ msgstr "Plugins"
  1133. #~ msgid "Answerers"
  1134. #~ msgstr "Svarere"
  1135. #~ msgid "Avg. time"
  1136. #~ msgstr "Gns. tid"
  1137. #~ msgid "show details"
  1138. #~ msgstr "vis detaljer"
  1139. #~ msgid "hide details"
  1140. #~ msgstr "skjul detaljer"
  1141. #~ msgid "Load more..."
  1142. #~ msgstr "Indlæs mere..."
  1143. #~ msgid "Loading..."
  1144. #~ msgstr ""
  1145. #~ msgid "Change searx layout"
  1146. #~ msgstr "Ændring af searx layout"
  1147. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1148. #~ msgstr "Send billeder via searx"
  1149. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1150. #~ msgstr "Dette er listen over searx's installationens svar-moduler"
  1151. #~ msgid ""
  1152. #~ "This is the list of cookies and"
  1153. #~ " their values searx is storing on "
  1154. #~ "your computer."
  1155. #~ msgstr "Dette er listen over de cookies og værdier searx gemmer på din computer"
  1156. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1157. #~ msgstr "Med denne liste, kan du bekræfte gennemsigtigheden af searx"
  1158. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1159. #~ msgstr "Det ser ud til at benytter searx for første gang."
  1160. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1161. #~ msgstr "Vær venlig at prøve igen senere, eller find en anden searx-instans."
  1162. #~ msgid "Themes"
  1163. #~ msgstr "Temaer"
  1164. #~ msgid "Reliablity"
  1165. #~ msgstr ""
  1166. #~ msgid ""
  1167. #~ "When enabled, the result page's title"
  1168. #~ " contains your query. Your browser "
  1169. #~ "can record this title."
  1170. #~ msgstr ""
  1171. #~ msgid "Method"
  1172. #~ msgstr "Metode"
  1173. #~ msgid ""
  1174. #~ "This tab does not show up for "
  1175. #~ "search results but you can search "
  1176. #~ "the engines listed here via bangs."
  1177. #~ msgstr ""