messages.po 33 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
  7. # Alejandro León Aznar, 2014
  8. # Alejandro León Aznar, 2014-2017
  9. # Carmen Fernández B., 2016
  10. # juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2016
  11. # juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2017
  12. # Marc Abonce Seguin, 2016
  13. # Oscar <ocf@openmailbox.org>, 2015
  14. # rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
  15. # wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
  16. msgid ""
  17. msgstr ""
  18. "Project-Id-Version: searx\n"
  19. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  20. "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
  21. "PO-Revision-Date: 2017-12-18 06:34+0000\n"
  22. "Last-Translator: juanda097 <juanda097@protonmail.ch>\n"
  23. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  28. "Language: es\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  30. #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
  31. msgid "timeout"
  32. msgstr "límite de tiempo"
  33. #: searx/search.py:144
  34. msgid "request exception"
  35. msgstr "solicitud de excepción"
  36. #: searx/search.py:151
  37. msgid "unexpected crash"
  38. msgstr "choque inesperado"
  39. #: searx/webapp.py:136
  40. msgid "files"
  41. msgstr "Archivos"
  42. #: searx/webapp.py:137
  43. msgid "general"
  44. msgstr "General"
  45. #: searx/webapp.py:138
  46. msgid "music"
  47. msgstr "Música"
  48. #: searx/webapp.py:139
  49. msgid "social media"
  50. msgstr "Medios sociales"
  51. #: searx/webapp.py:140
  52. msgid "images"
  53. msgstr "Imágenes"
  54. #: searx/webapp.py:141
  55. msgid "videos"
  56. msgstr "Vídeos"
  57. #: searx/webapp.py:142
  58. msgid "it"
  59. msgstr "Informática"
  60. #: searx/webapp.py:143
  61. msgid "news"
  62. msgstr "Noticias"
  63. #: searx/webapp.py:144
  64. msgid "map"
  65. msgstr "Mapa"
  66. #: searx/webapp.py:145
  67. msgid "science"
  68. msgstr "Ciencia"
  69. #: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
  70. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  71. msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
  72. #: searx/webapp.py:415
  73. msgid "Invalid settings"
  74. msgstr "Ajustes no válidos"
  75. #: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
  76. msgid "search error"
  77. msgstr "error en la búsqueda"
  78. #: searx/webapp.py:530
  79. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  80. msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
  81. #: searx/webapp.py:532
  82. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  83. msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
  84. #: searx/answerers/random/answerer.py:53
  85. msgid "Random value generator"
  86. msgstr "Generador de valores aleaorios"
  87. #: searx/answerers/random/answerer.py:54
  88. msgid "Generate different random values"
  89. msgstr "Generar varios valores aleatorios"
  90. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  91. msgid "Statistics functions"
  92. msgstr "Funciones de estadística"
  93. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  94. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  95. msgstr "Computar {functions} de parámetros"
  96. #: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
  97. msgid "Engine time (sec)"
  98. msgstr "Motor de tiempo (seg)"
  99. #: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
  100. msgid "Page loads (sec)"
  101. msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  102. #: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
  103. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  104. #: searx/templates/simple/results.html:20
  105. msgid "Number of results"
  106. msgstr "Número de resultados"
  107. #: searx/engines/__init__.py:206 searx/engines/flycheck___init__.py:213
  108. msgid "Scores"
  109. msgstr "Puntuaciones"
  110. #: searx/engines/__init__.py:210 searx/engines/flycheck___init__.py:217
  111. msgid "Scores per result"
  112. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  113. #: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
  114. msgid "Errors"
  115. msgstr "Errores"
  116. #: searx/engines/pdbe.py:87
  117. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  118. msgstr "{title}&nbsp;(OBSOLETO)"
  119. #: searx/engines/pdbe.py:91
  120. msgid "This entry has been superseded by"
  121. msgstr "Esta entrada la ha sustituido"
  122. #: searx/engines/pubmed.py:74
  123. msgid "No abstract is available for this publication."
  124. msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
  125. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  126. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  127. msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
  128. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  129. msgid "Infinite scroll"
  130. msgstr "Deslizamiento infinito"
  131. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  132. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  133. msgstr "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final de la página actual"
  134. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  135. msgid "Open Access DOI rewrite"
  136. msgstr ""
  137. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  138. msgid ""
  139. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  140. "available"
  141. msgstr "Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre de las publicaciones cuando estén disponibles"
  142. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  143. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  144. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  145. msgid "Open result links on new browser tabs"
  146. msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador"
  147. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  148. msgid ""
  149. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  150. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  151. msgstr "Los resultados se abren en la misma ventana por defecto. Este plugin sobrescribe el comportamiento por defecto para abrir enlaces en nuevas pestañas / ventanas. (es necesario JavaScript)"
  152. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  153. msgid "Search on category select"
  154. msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
  155. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  156. msgid ""
  157. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  158. "multiple categories. (JavaScript required)"
  159. msgstr "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría. Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
  160. #: searx/plugins/self_info.py:20
  161. msgid ""
  162. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  163. "contains \"user agent\"."
  164. msgstr "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
  165. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  166. msgid "Tracker URL remover"
  167. msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
  168. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  169. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  170. msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
  171. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  172. msgid "Vim-like hotkeys"
  173. msgstr "Teclas de acceso rápido como-Vim"
  174. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  175. msgid ""
  176. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  177. "\"h\" key on main or result page to get help."
  178. msgstr "Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\" en la página principal o en el resultado para obtener ayuda."
  179. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  180. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  181. #: searx/templates/simple/404.html:4
  182. msgid "Page not found"
  183. msgstr "Página no encontrada"
  184. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  185. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  186. #: searx/templates/simple/404.html:6
  187. #, python-format
  188. msgid "Go to %(search_page)s."
  189. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  190. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  191. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  192. #: searx/templates/simple/404.html:6
  193. msgid "search page"
  194. msgstr "Página de búsqueda"
  195. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  196. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  197. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  198. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  199. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  200. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  201. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  202. msgid "preferences"
  203. msgstr "preferencias"
  204. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  205. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  206. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  207. msgid "about"
  208. msgstr "acerca de"
  209. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  210. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  211. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  212. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  213. #: searx/templates/simple/preferences.html:26
  214. msgid "Preferences"
  215. msgstr "Preferencias"
  216. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  217. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  218. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  219. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  220. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  221. msgid "Default categories"
  222. msgstr "Categorías predeterminadas"
  223. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  224. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  225. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  226. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  227. #: searx/templates/simple/preferences.html:39
  228. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  229. msgid "Search language"
  230. msgstr "Idioma de búsqueda"
  231. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  232. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  233. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  234. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  235. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  236. #: searx/templates/simple/preferences.html:42
  237. msgid "Default language"
  238. msgstr "Idioma por defecto"
  239. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  240. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  241. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  242. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  243. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  244. msgid "Interface language"
  245. msgstr "Idioma de la interfaz"
  246. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  247. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  248. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  249. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  250. msgid "Autocomplete"
  251. msgstr "Autocompletar"
  252. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  253. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  254. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  255. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  256. msgid "Image proxy"
  257. msgstr "Imagen proxy"
  258. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  259. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  260. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  261. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  262. msgid "Enabled"
  263. msgstr "Activado"
  264. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  265. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  266. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  267. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  268. msgid "Disabled"
  269. msgstr "Desactivado"
  270. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  271. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  272. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  273. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  274. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  275. msgid "Method"
  276. msgstr "Método"
  277. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  278. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  279. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  280. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  281. #: searx/templates/oscar/preferences.html:173
  282. #: searx/templates/simple/preferences.html:63
  283. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  284. msgid "SafeSearch"
  285. msgstr "Búsqueda segura"
  286. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  287. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  288. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  289. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  290. msgid "Strict"
  291. msgstr "Riguroso"
  292. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  293. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:67
  296. msgid "Moderate"
  297. msgstr "Moderado"
  298. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  299. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  301. #: searx/templates/simple/preferences.html:68
  302. msgid "None"
  303. msgstr "Ninguno"
  304. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  305. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  307. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  309. msgid "Themes"
  310. msgstr "Temas"
  311. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  312. msgid "Color"
  313. msgstr "Color"
  314. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  315. msgid "Blue (default)"
  316. msgstr "Azul (predeterminado)"
  317. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  318. msgid "Violet"
  319. msgstr "Violeta"
  320. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  321. msgid "Green"
  322. msgstr "Verde"
  323. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  324. msgid "Cyan"
  325. msgstr "Cian"
  326. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  327. msgid "Orange"
  328. msgstr "Naranja"
  329. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  330. msgid "Red"
  331. msgstr "Rojo"
  332. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  333. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  334. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  336. msgid "Currently used search engines"
  337. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  338. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  339. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
  342. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  344. msgid "Engine name"
  345. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  346. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  347. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  348. msgid "Category"
  349. msgstr "Categoría"
  350. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  351. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  352. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  353. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
  356. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  357. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:86
  359. msgid "Allow"
  360. msgstr "Permitir"
  361. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  362. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  363. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  364. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  365. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  366. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  367. msgid "Block"
  368. msgstr "Bloquear"
  369. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  370. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
  372. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:180
  374. msgid ""
  375. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  376. "data about you."
  377. msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
  378. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  379. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  381. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  383. msgid ""
  384. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  385. "track you."
  386. msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
  387. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  388. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  390. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  392. msgid "save"
  393. msgstr "Guardar"
  394. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  395. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  398. msgid "Reset defaults"
  399. msgstr "Restablecer configuración por defecto"
  400. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  401. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:306
  403. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  405. msgid "back"
  406. msgstr "Atrás"
  407. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  408. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  409. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  410. #: searx/templates/simple/results.html:58
  411. msgid "Search URL"
  412. msgstr "URL de la búsqueda"
  413. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  414. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  415. #: searx/templates/oscar/results.html:141
  416. #: searx/templates/simple/results.html:62
  417. msgid "Download results"
  418. msgstr "Descargar resultados"
  419. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  420. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  421. #: searx/templates/simple/results.html:10
  422. msgid "Answers"
  423. msgstr "Respuestas"
  424. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  425. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  426. #: searx/templates/oscar/results.html:116
  427. #: searx/templates/simple/results.html:42
  428. msgid "Suggestions"
  429. msgstr "Sugerencias"
  430. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  431. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  432. #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
  433. #: searx/templates/simple/results.html:130
  434. msgid "previous page"
  435. msgstr "Página anterior"
  436. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  437. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  438. #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
  439. #: searx/templates/simple/results.html:145
  440. msgid "next page"
  441. msgstr "Página siguiente"
  442. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  443. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  444. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  445. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  446. msgid "Search for..."
  447. msgstr "Buscar..."
  448. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  449. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  450. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  451. msgid "Engine stats"
  452. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  453. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  454. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  455. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  456. msgid "original context"
  457. msgstr "contexto original"
  458. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  459. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  460. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  461. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  462. msgid "Seeder"
  463. msgstr "Fuente"
  464. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  465. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  466. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  467. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  468. msgid "Leecher"
  469. msgstr "Descargador"
  470. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  471. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  472. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  473. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  474. msgid "magnet link"
  475. msgstr "magnet link (enlace sin archivo)"
  476. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  477. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  478. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  479. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  480. msgid "torrent file"
  481. msgstr "archivo torrent"
  482. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  483. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  484. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  485. msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
  486. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:142
  489. msgid "Results on new tabs"
  490. msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
  491. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  494. msgid "On"
  495. msgstr "Activado"
  496. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  499. msgid "Off"
  500. msgstr "Desactivado"
  501. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  502. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  503. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  504. #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
  505. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  506. msgid "cached"
  507. msgstr "en caché"
  508. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  509. msgid "Advanced settings"
  510. msgstr "Ajustes avanzados"
  511. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  512. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  513. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  514. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  515. msgid "Close"
  516. msgstr "Cerrar"
  517. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  518. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  519. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  520. #: searx/templates/simple/results.html:25
  521. msgid "Error!"
  522. msgstr "¡Error!"
  523. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  524. msgid "Powered by"
  525. msgstr "Creado por"
  526. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  527. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  528. msgstr "un metabuscador hackable que respeta la privacidad"
  529. #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
  530. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  531. msgid "proxied"
  532. msgstr "proxied"
  533. #: searx/templates/oscar/macros.html:92
  534. msgid "supported"
  535. msgstr "soportado"
  536. #: searx/templates/oscar/macros.html:96
  537. msgid "not supported"
  538. msgstr "no soportado"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  542. msgid "General"
  543. msgstr "General"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:76
  547. msgid "Engines"
  548. msgstr "Motores"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:219
  551. msgid "Plugins"
  552. msgstr "Plugins"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  555. msgid "Answerers"
  556. msgstr "Respondedores"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
  559. msgid "Cookies"
  560. msgstr "Cookies"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:48
  563. msgid "What language do you prefer for search?"
  564. msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:128
  567. msgid "Change the language of the layout"
  568. msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:60
  571. msgid "Find stuff as you type"
  572. msgstr "Buscar mientras escribes"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  575. msgid "Proxying image results through searx"
  576. msgstr "Filtrado de resultados de imágenes en searx"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  578. msgid ""
  579. "Change how forms are submited, <a "
  580. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  581. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  582. msgstr "Modifica cómo se envian los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:71
  585. msgid "Filter content"
  586. msgstr "Filtro de contenido"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  589. msgid "Change searx layout"
  590. msgstr "Cambiar aspecto de searx"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  593. msgid "Choose style for this theme"
  594. msgstr "Elige un estilo para este tema"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  597. msgid "Style"
  598. msgstr "Estilo"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
  600. msgid "Open Access DOI resolver"
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  603. msgid ""
  604. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  605. "required)"
  606. msgstr "Redireccionar a versiones de acceso abierto de las publicaciones cuando estén disponibles (se requiere plugin)"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:175
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  610. msgid "Shortcut"
  611. msgstr "Atajo"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:174
  614. msgid "Selected language"
  615. msgstr "Elegir idioma"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:166
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:172
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  619. msgid "Time range"
  620. msgstr "Rango de tiempo"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:171
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  624. msgid "Avg. time"
  625. msgstr "Tiempo promedio"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:170
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  629. msgid "Max time"
  630. msgstr "Tiempo máximo"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:248
  632. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  633. msgstr "Esta es la lista de los módulos de respuesta inmediata de searx."
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  635. msgid "Name"
  636. msgstr "Nombre"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  638. msgid "Keywords"
  639. msgstr "Plabras clave"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:254
  641. msgid "Description"
  642. msgstr "Descripción"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:255
  644. msgid "Examples"
  645. msgstr "Ejemplos"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:275
  647. msgid ""
  648. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  649. "computer."
  650. msgstr "Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en tu ordenador."
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
  652. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  653. msgstr "Con esa lista puedes valorar la transparencia de searx."
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:281
  655. msgid "Cookie name"
  656. msgstr "Nombre de la cookie"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:282
  658. msgid "Value"
  659. msgstr "Valor"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
  661. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  662. msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
  664. msgid ""
  665. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  666. "leaking data to the clicked result sites."
  667. msgstr "Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados en los que se ha hecho clic."
  668. #: searx/templates/oscar/results.html:17
  669. msgid "Search results"
  670. msgstr "Buscar"
  671. #: searx/templates/oscar/results.html:21
  672. #: searx/templates/simple/results.html:84
  673. msgid "Try searching for:"
  674. msgstr "Intenta buscar:"
  675. #: searx/templates/oscar/results.html:100
  676. #: searx/templates/simple/results.html:25
  677. msgid "Engines cannot retrieve results"
  678. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  680. msgid "Links"
  681. msgstr "Enlaces"
  682. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  683. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  684. #: searx/templates/simple/search.html:5
  685. msgid "Start search"
  686. msgstr "Comenzar búsqueda"
  687. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  688. msgid "stats"
  689. msgstr "estadísitcas"
  690. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  691. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  692. msgid "Anytime"
  693. msgstr "En cualquier momento"
  694. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  695. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  696. msgid "Last day"
  697. msgstr "Último día"
  698. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  699. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  700. msgid "Last week"
  701. msgstr "Última semana"
  702. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  703. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  704. msgid "Last month"
  705. msgstr "Último mes"
  706. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  707. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  708. msgid "Last year"
  709. msgstr "Último año"
  710. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  711. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  712. msgid "Heads up!"
  713. msgstr "¡Atención!"
  714. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  715. msgid "It look like you are using searx first time."
  716. msgstr "Parece que estás usando searx por primera vez."
  717. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  718. msgid "Information!"
  719. msgstr "¡Información!"
  720. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  721. msgid "currently, there are no cookies defined."
  722. msgstr "No existen cookies definidas actualmente."
  723. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  724. msgid "There is currently no data available. "
  725. msgstr "Actualmente no hay datos disponibles."
  726. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  727. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  728. msgid "Engines cannot retrieve results."
  729. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
  730. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  731. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  732. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  733. msgstr "Por favor, inténtelo de nuevo más tarde o busque otra instancia de searx."
  734. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  735. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  736. msgid "Sorry!"
  737. msgstr "¡Lo siento!"
  738. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  739. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  740. msgid ""
  741. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  742. "categories."
  743. msgstr "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o busque en más categorías."
  744. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  745. msgid "Well done!"
  746. msgstr "¡Bien hecho!"
  747. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  748. msgid "Settings saved successfully."
  749. msgstr "Configuración guardada correctamente."
  750. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  751. msgid "Oh snap!"
  752. msgstr "¡Mecachis!"
  753. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  754. msgid "Something went wrong."
  755. msgstr "Algo ha ido mal."
  756. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  757. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  758. msgid "show media"
  759. msgstr "mostrar multimedia"
  760. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  761. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  762. msgid "hide media"
  763. msgstr "ocultar multimedia"
  764. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  765. msgid "Get image"
  766. msgstr "Obtener imagen"
  767. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  768. msgid "View source"
  769. msgstr "Ver fuente"
  770. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  771. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  772. msgid "show map"
  773. msgstr "mostrar mapa"
  774. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  775. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  776. msgid "hide map"
  777. msgstr "ocultar mapa"
  778. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  779. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  780. msgid "show details"
  781. msgstr "ver detalles"
  782. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  783. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  784. msgid "hide details"
  785. msgstr "ocultar detalles"
  786. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  787. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  788. msgid "Filesize"
  789. msgstr "Tamaño de archivo"
  790. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  791. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  792. msgid "Bytes"
  793. msgstr "Bytes"
  794. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  795. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  796. msgid "kiB"
  797. msgstr "KiB"
  798. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  799. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  800. msgid "MiB"
  801. msgstr "MiB"
  802. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  803. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  804. msgid "GiB"
  805. msgstr "GiB"
  806. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  807. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  808. msgid "TiB"
  809. msgstr "TiB"
  810. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  811. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  812. msgid "Number of Files"
  813. msgstr "Número de archivos"
  814. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  815. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  816. msgid "show video"
  817. msgstr "mostrar vídeo"
  818. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  819. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  820. msgid "hide video"
  821. msgstr "ocultar video"
  822. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  823. msgid "Load more..."
  824. msgstr "Cargar más"
  825. #: searx/templates/simple/base.html:31
  826. msgid "No item found"
  827. msgstr "Ningún artículo encontrado"
  828. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  829. msgid "Supports selected language"
  830. msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
  831. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  832. msgid "User interface"
  833. msgstr "Interfaz de usuario"
  834. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  835. msgid "Privacy"
  836. msgstr "Privacidad"