messages.po 29 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356
  1. # Welsh translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
  7. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language-Team: Welsh <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cy/>"
  16. "\n"
  17. "Language: cy\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
  22. "11) ? 2 : 3;\n"
  23. "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  25. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  26. #: searx/searxng.msg
  27. msgid "others"
  28. msgstr "eraill"
  29. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  30. #: searx/searxng.msg
  31. msgid "other"
  32. msgstr "arall"
  33. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  34. #: searx/searxng.msg
  35. msgid "files"
  36. msgstr "ffeiliau"
  37. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  38. #: searx/searxng.msg
  39. msgid "general"
  40. msgstr "cyffredinol"
  41. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  42. #: searx/searxng.msg
  43. msgid "music"
  44. msgstr "cerddoriaeth"
  45. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  46. #: searx/searxng.msg
  47. msgid "social media"
  48. msgstr "cyfryngau cymdeithasol"
  49. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  50. #: searx/searxng.msg
  51. msgid "images"
  52. msgstr "delweddau"
  53. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  54. #: searx/searxng.msg
  55. msgid "videos"
  56. msgstr "fideos"
  57. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  58. #: searx/searxng.msg
  59. msgid "it"
  60. msgstr "Technoleg"
  61. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  62. #: searx/searxng.msg
  63. msgid "news"
  64. msgstr "newyddion"
  65. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  66. #: searx/searxng.msg
  67. msgid "map"
  68. msgstr "map"
  69. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  70. #: searx/searxng.msg
  71. msgid "onions"
  72. msgstr "winwns"
  73. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  74. #: searx/searxng.msg
  75. msgid "science"
  76. msgstr "gwyddoniaeth"
  77. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  78. #: searx/searxng.msg
  79. msgid "apps"
  80. msgstr "apps"
  81. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  82. #: searx/searxng.msg
  83. msgid "dictionaries"
  84. msgstr "geiriaduron"
  85. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  86. #: searx/searxng.msg
  87. msgid "lyrics"
  88. msgstr "geiriau"
  89. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  90. #: searx/searxng.msg
  91. msgid "packages"
  92. msgstr ""
  93. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  94. #: searx/searxng.msg
  95. msgid "q&a"
  96. msgstr ""
  97. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  98. #: searx/searxng.msg
  99. msgid "repos"
  100. msgstr ""
  101. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  102. #: searx/searxng.msg
  103. msgid "software wikis"
  104. msgstr ""
  105. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  106. #: searx/searxng.msg
  107. msgid "web"
  108. msgstr ""
  109. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  110. #: searx/searxng.msg
  111. msgid "auto"
  112. msgstr ""
  113. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  114. #: searx/searxng.msg
  115. msgid "light"
  116. msgstr ""
  117. #. STYLE_NAMES['DARK']
  118. #: searx/searxng.msg
  119. msgid "dark"
  120. msgstr "tywyll"
  121. #: searx/webapp.py:165
  122. msgid "timeout"
  123. msgstr ""
  124. #: searx/webapp.py:166
  125. msgid "parsing error"
  126. msgstr "gwall dosrannu"
  127. #: searx/webapp.py:167
  128. msgid "HTTP protocol error"
  129. msgstr "Gwall protocol HTTP"
  130. #: searx/webapp.py:168
  131. msgid "network error"
  132. msgstr "gwall rhwydwaith"
  133. #: searx/webapp.py:170
  134. msgid "unexpected crash"
  135. msgstr "damwain annisgwyl"
  136. #: searx/webapp.py:177
  137. msgid "HTTP error"
  138. msgstr "gwall http"
  139. #: searx/webapp.py:178
  140. msgid "HTTP connection error"
  141. msgstr "gwall cysylltiad http"
  142. #: searx/webapp.py:184
  143. msgid "proxy error"
  144. msgstr "gwall dirprwy"
  145. #: searx/webapp.py:185
  146. msgid "CAPTCHA"
  147. msgstr "CAPTCHA"
  148. #: searx/webapp.py:186
  149. msgid "too many requests"
  150. msgstr "gormod o geisiadau"
  151. #: searx/webapp.py:187
  152. msgid "access denied"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/webapp.py:188
  155. msgid "server API error"
  156. msgstr ""
  157. #: searx/webapp.py:363
  158. msgid "No item found"
  159. msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
  160. #: searx/engines/qwant.py:212
  161. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
  162. msgid "Source"
  163. msgstr ""
  164. #: searx/webapp.py:367
  165. msgid "Error loading the next page"
  166. msgstr ""
  167. #: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
  168. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  169. msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
  170. #: searx/webapp.py:532
  171. msgid "Invalid settings"
  172. msgstr "Gosodiadau annilys"
  173. #: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
  174. msgid "search error"
  175. msgstr "gwall chwilio"
  176. #: searx/webapp.py:731
  177. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  178. msgstr "{minutes} munud yn ôl"
  179. #: searx/webapp.py:733
  180. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  181. msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
  182. #: searx/webapp.py:859
  183. msgid "Suspended"
  184. msgstr ""
  185. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  186. msgid "Random value generator"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  189. msgid "Generate different random values"
  190. msgstr ""
  191. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  192. msgid "Statistics functions"
  193. msgstr ""
  194. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  195. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  196. msgstr ""
  197. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  198. msgid "Get directions"
  199. msgstr ""
  200. #: searx/engines/pdbe.py:96
  201. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  202. msgstr ""
  203. #: searx/engines/pdbe.py:103
  204. msgid "This entry has been superseded by"
  205. msgstr ""
  206. #: searx/engines/pubmed.py:78
  207. msgid "No abstract is available for this publication."
  208. msgstr ""
  209. #: searx/engines/qwant.py:214
  210. msgid "Channel"
  211. msgstr ""
  212. #: searx/engines/tineye.py:40
  213. msgid ""
  214. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  215. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  216. " WebP."
  217. msgstr ""
  218. #: searx/engines/tineye.py:46
  219. msgid ""
  220. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  221. " visual detail to successfully identify matches."
  222. msgstr ""
  223. #: searx/engines/tineye.py:52
  224. msgid "The image could not be downloaded."
  225. msgstr ""
  226. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  227. msgid "Converts strings to different hash digests."
  228. msgstr ""
  229. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  230. msgid "hash digest"
  231. msgstr ""
  232. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  233. msgid "Hostname replace"
  234. msgstr ""
  235. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  236. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  237. msgstr ""
  238. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  239. msgid "Open Access DOI rewrite"
  240. msgstr ""
  241. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  242. msgid ""
  243. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  244. "when available"
  245. msgstr ""
  246. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  247. msgid "Search on category select"
  248. msgstr ""
  249. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  250. msgid ""
  251. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  252. "multiple categories. (JavaScript required)"
  253. msgstr ""
  254. #: searx/plugins/self_info.py:20
  255. msgid "Self Informations"
  256. msgstr ""
  257. #: searx/plugins/self_info.py:21
  258. msgid ""
  259. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  260. "contains \"user agent\"."
  261. msgstr ""
  262. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  263. msgid "Tor check plugin"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  266. msgid ""
  267. "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
  268. "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
  269. msgstr ""
  270. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  271. msgid ""
  272. "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  273. "unreachable."
  274. msgstr ""
  275. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  276. msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  277. msgstr ""
  278. #: searx/plugins/tor_check.py:84
  279. msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  280. msgstr ""
  281. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  282. msgid "Tracker URL remover"
  283. msgstr ""
  284. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  285. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  286. msgstr ""
  287. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  288. msgid "Vim-like hotkeys"
  289. msgstr ""
  290. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  291. msgid ""
  292. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  293. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  294. msgstr ""
  295. #: searx/templates/simple/404.html:4
  296. msgid "Page not found"
  297. msgstr ""
  298. #: searx/templates/simple/404.html:6
  299. #, python-format
  300. msgid "Go to %(search_page)s."
  301. msgstr "Mynd i %(search_page)s."
  302. #: searx/templates/simple/404.html:6
  303. msgid "search page"
  304. msgstr "tudalen chwilio"
  305. #: searx/templates/simple/base.html:46
  306. msgid "About"
  307. msgstr ""
  308. #: searx/templates/simple/base.html:50
  309. msgid "Donate"
  310. msgstr ""
  311. #: searx/templates/simple/base.html:54
  312. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  313. msgid "Preferences"
  314. msgstr "Dewisiadau"
  315. #: searx/templates/simple/base.html:64
  316. msgid "Powered by"
  317. msgstr "Pwerwyd gan"
  318. #: searx/templates/simple/base.html:64
  319. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  320. msgstr ""
  321. #: searx/templates/simple/base.html:65
  322. msgid "Source code"
  323. msgstr ""
  324. #: searx/templates/simple/base.html:66
  325. msgid "Issue tracker"
  326. msgstr ""
  327. #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
  328. msgid "Engine stats"
  329. msgstr ""
  330. #: searx/templates/simple/base.html:69
  331. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  332. msgid "Public instances"
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/simple/base.html:72
  335. msgid "Privacy policy"
  336. msgstr ""
  337. #: searx/templates/simple/base.html:75
  338. msgid "Contact instance maintainer"
  339. msgstr ""
  340. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  341. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  342. msgstr "Cliciwch ar y chwyddwydr i berfformio chwiliad"
  343. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  344. msgid "Length"
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  347. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  348. msgid "Author"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  351. msgid "cached"
  352. msgstr ""
  353. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  354. msgid "proxied"
  355. msgstr ""
  356. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  357. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  360. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  361. msgstr ""
  362. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  363. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  364. msgstr ""
  365. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  366. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  369. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  370. msgstr ""
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  372. msgid "No HTTPS"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  377. #: searx/templates/simple/results.html:49
  378. msgid "View error logs and submit a bug report"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  381. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  382. msgid "Median"
  383. msgstr ""
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  385. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  386. msgid "P80"
  387. msgstr ""
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  389. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  390. msgid "P95"
  391. msgstr ""
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  393. msgid "Failed checker test(s): "
  394. msgstr ""
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  396. msgid "Errors:"
  397. msgstr ""
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  399. msgid "General"
  400. msgstr "Cyffredin"
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  402. msgid "Default categories"
  403. msgstr "Categorïau arferol"
  404. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  406. msgid "Search language"
  407. msgstr "Iaith chwilio"
  408. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  410. msgid "Default language"
  411. msgstr "Iaith arferol"
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  413. msgid "What language do you prefer for search?"
  414. msgstr "Ym mha iaith wyt ti'n ffafrio chwilio?"
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  416. msgid "Autocomplete"
  417. msgstr "Awto-gwblhau"
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  419. msgid "Find stuff as you type"
  420. msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
  421. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  422. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  423. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  424. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  427. msgid "SafeSearch"
  428. msgstr ""
  429. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  431. msgid "Strict"
  432. msgstr "Caeth"
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  435. msgid "Moderate"
  436. msgstr "Cymhedrol"
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  439. msgid "None"
  440. msgstr "Dim"
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  442. msgid "Filter content"
  443. msgstr ""
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  445. msgid "Open Access DOI resolver"
  446. msgstr ""
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  448. msgid ""
  449. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  450. "required)"
  451. msgstr ""
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  453. msgid "Engine tokens"
  454. msgstr ""
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  456. msgid "Access tokens for private engines"
  457. msgstr ""
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  459. msgid "User interface"
  460. msgstr "Rhyngwyneb defnyddiwr"
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  462. msgid "Interface language"
  463. msgstr "Iaith y rhyngwyneb"
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  465. msgid "Change the language of the layout"
  466. msgstr "Newid iaith rhyngwyneb searX"
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  468. msgid "Theme"
  469. msgstr ""
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  471. msgid "Change SearXNG layout"
  472. msgstr ""
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  474. msgid "Theme style"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  477. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  480. msgid "Center Alignment"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  485. msgid "On"
  486. msgstr "Ymlaen"
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  490. msgid "Off"
  491. msgstr "I ffwrdd"
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  493. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  494. msgstr ""
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  496. msgid "Results on new tabs"
  497. msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  499. msgid "Open result links on new browser tabs"
  500. msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  502. msgid "Infinite scroll"
  503. msgstr ""
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  505. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  506. msgstr ""
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  508. msgid "Privacy"
  509. msgstr "Preifatrwydd"
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  511. msgid "HTTP Method"
  512. msgstr ""
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  514. msgid ""
  515. "Change how forms are submited, <a "
  516. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  517. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  518. msgstr ""
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  520. msgid "Image proxy"
  521. msgstr ""
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  524. msgid "Enabled"
  525. msgstr "Galluogwyd"
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  528. msgid "Disabled"
  529. msgstr "Analluogwyd"
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  531. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  532. msgstr ""
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  534. msgid "Query in the page's title"
  535. msgstr ""
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  537. msgid ""
  538. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  539. "can record this title"
  540. msgstr ""
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  542. msgid "Engines"
  543. msgstr "Peiriannau"
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  545. msgid "Currently used search engines"
  546. msgstr ""
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  548. msgid ""
  549. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  550. "engines listed here via bangs."
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  554. msgid "Allow"
  555. msgstr "Caniatáu"
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  557. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  558. msgid "Engine name"
  559. msgstr ""
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  561. msgid "Shortcut"
  562. msgstr "Llwybr Byr"
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  564. msgid "Supports selected language"
  565. msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd"
  566. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  568. msgid "Time range"
  569. msgstr "Cyfnod amser"
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  571. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  572. msgid "Response time"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  575. msgid "Max time"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  578. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  579. msgid "Reliability"
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  582. msgid "Special Queries"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  585. msgid "Keywords"
  586. msgstr "Allweddeiriau"
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  588. msgid "Name"
  589. msgstr "Enw"
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  591. msgid "Description"
  592. msgstr "Disgrifiad"
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  594. msgid "Examples"
  595. msgstr "Enghreifftiau"
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  597. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  598. msgstr ""
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  600. msgid "This is the list of plugins."
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  603. msgid "Cookies"
  604. msgstr "Cwcis"
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  606. msgid ""
  607. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  608. "computer."
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  611. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  612. msgstr ""
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  614. msgid "Cookie name"
  615. msgstr "Enw cwci"
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  617. msgid "Value"
  618. msgstr "Gwerth"
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  620. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  621. msgstr ""
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  623. msgid ""
  624. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  625. "leaking data to the clicked result sites."
  626. msgstr ""
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  628. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  629. msgstr ""
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  631. msgid ""
  632. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  633. "preferences across devices."
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  636. msgid ""
  637. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  638. "this data about you."
  639. msgstr ""
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  641. msgid ""
  642. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  643. "track you."
  644. msgstr ""
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  646. msgid "Save"
  647. msgstr ""
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  649. msgid "Reset defaults"
  650. msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  652. msgid "Back"
  653. msgstr ""
  654. #: searx/templates/simple/results.html:23
  655. msgid "Answers"
  656. msgstr "Atebion"
  657. #: searx/templates/simple/results.html:39
  658. msgid "Number of results"
  659. msgstr "Nifer o ganlyniadau"
  660. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  661. #: searx/templates/simple/results.html:46
  662. msgid "Error!"
  663. msgstr "Gwall!"
  664. #: searx/templates/simple/results.html:46
  665. msgid "Engines cannot retrieve results"
  666. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau"
  667. #: searx/templates/simple/results.html:68
  668. msgid "Suggestions"
  669. msgstr "Awgrymiadau"
  670. #: searx/templates/simple/results.html:90
  671. msgid "Search URL"
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/simple/results.html:96
  674. msgid "Download results"
  675. msgstr "Lawrlwytho'r canlyniadau"
  676. #: searx/templates/simple/results.html:120
  677. msgid "Try searching for:"
  678. msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:"
  679. #: searx/templates/simple/results.html:152
  680. msgid "Back to top"
  681. msgstr ""
  682. #: searx/templates/simple/results.html:170
  683. msgid "Previous page"
  684. msgstr ""
  685. #: searx/templates/simple/results.html:187
  686. msgid "Next page"
  687. msgstr ""
  688. #: searx/templates/simple/search.html:3
  689. msgid "Display the front page"
  690. msgstr ""
  691. #: searx/templates/simple/search.html:9
  692. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  693. msgid "Search for..."
  694. msgstr "Chwilio am..."
  695. #: searx/templates/simple/search.html:10
  696. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  697. msgid "clear"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/search.html:11
  700. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  701. msgid "search"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  704. msgid "There is currently no data available. "
  705. msgstr "Does dim data ar gael ar hyn o bryd."
  706. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  707. msgid "Scores"
  708. msgstr "Sgoriau"
  709. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  710. msgid "Result count"
  711. msgstr ""
  712. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  713. msgid "Scores per result"
  714. msgstr ""
  715. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  716. msgid "Total"
  717. msgstr ""
  718. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  719. msgid "HTTP"
  720. msgstr ""
  721. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  722. msgid "Processing"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  725. msgid "Warnings"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  728. msgid "Errors and exceptions"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  731. msgid "Exception"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  734. msgid "Message"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  737. msgid "Percentage"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  740. msgid "Parameter"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  743. msgid "Filename"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  746. msgid "Function"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  749. msgid "Code"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  752. msgid "Checker"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  755. msgid "Failed test"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  758. msgid "Comment(s)"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  761. msgid "Anytime"
  762. msgstr "Unrhyw amser"
  763. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  764. msgid "Last day"
  765. msgstr "Y diwrnod diwethaf"
  766. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  767. msgid "Last week"
  768. msgstr "Yr wythnos diwethaf"
  769. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  770. msgid "Last month"
  771. msgstr "Y mis diwethaf"
  772. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  773. msgid "Last year"
  774. msgstr "Y flwyddyn ddiwethaf"
  775. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  776. msgid "Information!"
  777. msgstr "Gwybodaeth!"
  778. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  779. msgid "currently, there are no cookies defined."
  780. msgstr ""
  781. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  782. msgid "Engines cannot retrieve results."
  783. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau."
  784. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  785. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  786. msgstr ""
  787. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  788. msgid "Sorry!"
  789. msgstr "Sori!"
  790. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  791. msgid ""
  792. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  793. "categories."
  794. msgstr ""
  795. "Ni ddaethpwyd o hyd i unrhyw ganlyniadau. Defnyddiwch derm(au) chwilio "
  796. "gwahanol neu ehangu'r chwilio i ragor o gategorïau."
  797. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  798. msgid "show media"
  799. msgstr "dangos cyfryngau"
  800. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  801. msgid "hide media"
  802. msgstr "cuddio cyfryngau"
  803. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  804. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  805. msgid "This site did not provide any description."
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  808. msgid "Format"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  811. msgid "Engine"
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  814. msgid "View source"
  815. msgstr "Gweld y ffynhonnell"
  816. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  817. msgid "address"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  820. msgid "show map"
  821. msgstr "dangos map"
  822. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  823. msgid "hide map"
  824. msgstr "cuddio map"
  825. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  826. msgid "magnet link"
  827. msgstr "dolen magnet"
  828. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  829. msgid "torrent file"
  830. msgstr "ffeil torrent"
  831. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  832. msgid "Seeder"
  833. msgstr "Hadau"
  834. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  835. msgid "Leecher"
  836. msgstr "Lawrlwythwyr"
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  838. msgid "Filesize"
  839. msgstr "Maint ffeil"
  840. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  841. msgid "Bytes"
  842. msgstr "Beitiau"
  843. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  844. msgid "kiB"
  845. msgstr "kiB"
  846. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  847. msgid "MiB"
  848. msgstr "MiB"
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  850. msgid "GiB"
  851. msgstr "GiB"
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  853. msgid "TiB"
  854. msgstr "TiB"
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  856. msgid "Number of Files"
  857. msgstr "Nifer o Ffeiliau"
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  859. msgid "show video"
  860. msgstr "dangos fideo"
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  862. msgid "hide video"
  863. msgstr "cuddio fideo"
  864. #~ msgid "Engine time (sec)"
  865. #~ msgstr ""
  866. #~ msgid "Page loads (sec)"
  867. #~ msgstr ""
  868. #~ msgid "Errors"
  869. #~ msgstr "Gwallau"
  870. #~ msgid "CAPTCHA required"
  871. #~ msgstr ""
  872. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  873. #~ msgstr ""
  874. #~ msgid ""
  875. #~ "Results are opened in the same "
  876. #~ "window by default. This plugin "
  877. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  878. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  879. #~ "required)"
  880. #~ msgstr ""
  881. #~ "Mae canlyniadau fel arfer yn cael "
  882. #~ "eu hagor yn yr un ffenestr. Mae'r"
  883. #~ " ategolyn hwn yn newid hyn fel "
  884. #~ "bod dolenni yn cael eu hagor mewn"
  885. #~ " tabiau/ffenestri newydd. (Angen JavaScript)"
  886. #~ msgid "Color"
  887. #~ msgstr "Lliw"
  888. #~ msgid "Blue (default)"
  889. #~ msgstr "Glas (arferol)"
  890. #~ msgid "Violet"
  891. #~ msgstr "Fioled"
  892. #~ msgid "Green"
  893. #~ msgstr "Gwyrdd"
  894. #~ msgid "Cyan"
  895. #~ msgstr "Gwyrddlas"
  896. #~ msgid "Orange"
  897. #~ msgstr "Oren"
  898. #~ msgid "Red"
  899. #~ msgstr "Coch"
  900. #~ msgid "Category"
  901. #~ msgstr "Categori"
  902. #~ msgid "Block"
  903. #~ msgstr "Rhwystro"
  904. #~ msgid "original context"
  905. #~ msgstr "cyd-destun gwreiddiol"
  906. #~ msgid "Plugins"
  907. #~ msgstr "Ategolion"
  908. #~ msgid "Answerers"
  909. #~ msgstr "Atebwyr"
  910. #~ msgid "Avg. time"
  911. #~ msgstr ""
  912. #~ msgid "show details"
  913. #~ msgstr "dangos manylion"
  914. #~ msgid "hide details"
  915. #~ msgstr "cuddio manylion"
  916. #~ msgid "Load more..."
  917. #~ msgstr "Dysgu mwy..."
  918. #~ msgid "Loading..."
  919. #~ msgstr ""
  920. #~ msgid "Change searx layout"
  921. #~ msgstr "Newid cynllun searX"
  922. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  923. #~ msgstr ""
  924. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  925. #~ msgstr ""
  926. #~ msgid ""
  927. #~ "This is the list of cookies and"
  928. #~ " their values searx is storing on "
  929. #~ "your computer."
  930. #~ msgstr ""
  931. #~ "Dyma restr y cwcis, a'u gwerthoedd, "
  932. #~ "mae searX yn eu cadw ar eich "
  933. #~ "dyfais."
  934. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  935. #~ msgstr ""
  936. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  937. #~ msgstr "Mae'n ymddangos eich bod yn defnyddio searx am y tro cyntaf."
  938. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  939. #~ msgstr ""
  940. #~ msgid "Themes"
  941. #~ msgstr "Themâu"
  942. #~ msgid "Reliablity"
  943. #~ msgstr ""
  944. #~ msgid ""
  945. #~ "When enabled, the result page's title"
  946. #~ " contains your query. Your browser "
  947. #~ "can record this title."
  948. #~ msgstr ""
  949. #~ msgid "Method"
  950. #~ msgstr "Dull"
  951. #~ msgid ""
  952. #~ "This tab does not show up for "
  953. #~ "search results but you can search "
  954. #~ "the engines listed here via bangs."
  955. #~ msgstr ""
  956. #~ msgid "Advanced settings"
  957. #~ msgstr "Gosodiadau uwch"
  958. #~ msgid "Close"
  959. #~ msgstr "Cau"
  960. #~ msgid "Language"
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ msgid "broken"
  963. #~ msgstr ""
  964. #~ msgid "supported"
  965. #~ msgstr "cefnogir"
  966. #~ msgid "not supported"
  967. #~ msgstr "ni chefnogir"
  968. #~ msgid "about"
  969. #~ msgstr "ynghylch"
  970. #~ msgid "Avg."
  971. #~ msgstr ""
  972. #~ msgid "User Interface"
  973. #~ msgstr ""
  974. #~ msgid "Choose style for this theme"
  975. #~ msgstr "Dewis arddull ar gyfer y thema hon"
  976. #~ msgid "Style"
  977. #~ msgstr "Arddull"
  978. #~ msgid "Show advanced settings"
  979. #~ msgstr ""
  980. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  981. #~ msgstr ""
  982. #~ msgid "Allow all"
  983. #~ msgstr ""
  984. #~ msgid "Disable all"
  985. #~ msgstr ""
  986. #~ msgid "Selected language"
  987. #~ msgstr "Iaith a ddewiswyd"
  988. #~ msgid "Query"
  989. #~ msgstr ""
  990. #~ msgid "save"
  991. #~ msgstr "cadw"
  992. #~ msgid "back"
  993. #~ msgstr "nôl"
  994. #~ msgid "Links"
  995. #~ msgstr "Dolenni"
  996. #~ msgid "RSS subscription"
  997. #~ msgstr ""
  998. #~ msgid "Search results"
  999. #~ msgstr "Canlyniadau chwilio"
  1000. #~ msgid "next page"
  1001. #~ msgstr "tudalen nesaf"
  1002. #~ msgid "previous page"
  1003. #~ msgstr "tudalen ddiwethaf"
  1004. #~ msgid "Start search"
  1005. #~ msgstr "Dechrau chwilio"
  1006. #~ msgid "Clear search"
  1007. #~ msgstr ""
  1008. #~ msgid "Clear"
  1009. #~ msgstr ""
  1010. #~ msgid "stats"
  1011. #~ msgstr "ystadegau"
  1012. #~ msgid "Heads up!"
  1013. #~ msgstr ""
  1014. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ msgid "Well done!"
  1017. #~ msgstr "Da iawn!"
  1018. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1019. #~ msgstr "Cadwyd y gosodiadau yn iawn."
  1020. #~ msgid "Oh snap!"
  1021. #~ msgstr ""
  1022. #~ msgid "Something went wrong."
  1023. #~ msgstr "Aeth rhywbeth o'i le."
  1024. #~ msgid "Date"
  1025. #~ msgstr ""
  1026. #~ msgid "Type"
  1027. #~ msgstr ""
  1028. #~ msgid "Get image"
  1029. #~ msgstr "Cael y ddelwedd"
  1030. #~ msgid "Center Alignment"
  1031. #~ msgstr ""
  1032. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1033. #~ msgstr ""
  1034. #~ msgid "preferences"
  1035. #~ msgstr "dewisiadau"