messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281
  1. # Arabic translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
  7. # ButterflyOfFire, 2018
  8. # d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: searx\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2021-10-28 06:54+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n"
  15. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  16. "Language-Team: Arabic <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>"
  17. "\n"
  18. "Language: ar\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  23. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  24. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:164
  27. msgid "files"
  28. msgstr "ملفات"
  29. #: searx/webapp.py:165
  30. msgid "general"
  31. msgstr "الرئيسية"
  32. #: searx/webapp.py:166
  33. msgid "music"
  34. msgstr "موسيقى"
  35. #: searx/webapp.py:167
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "شبكات التواصل الإجتماعي"
  38. #: searx/webapp.py:168
  39. msgid "images"
  40. msgstr "صور"
  41. #: searx/webapp.py:169
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "فيديوهات"
  44. #: searx/webapp.py:170
  45. msgid "it"
  46. msgstr "علوم و تكنولوجيا"
  47. #: searx/webapp.py:171
  48. msgid "news"
  49. msgstr "أخبار"
  50. #: searx/webapp.py:172
  51. msgid "map"
  52. msgstr "خرائط"
  53. #: searx/webapp.py:173
  54. msgid "onions"
  55. msgstr "onions"
  56. #: searx/webapp.py:174
  57. msgid "science"
  58. msgstr "علوم"
  59. #: searx/webapp.py:178
  60. msgid "timeout"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:179
  63. msgid "parsing error"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:180
  66. msgid "HTTP protocol error"
  67. msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
  68. #: searx/webapp.py:181
  69. msgid "network error"
  70. msgstr "خطأ في الشبكة"
  71. #: searx/webapp.py:183
  72. msgid "unexpected crash"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:190
  75. msgid "HTTP error"
  76. msgstr "خطأ HTTP"
  77. #: searx/webapp.py:191
  78. msgid "HTTP connection error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:197
  81. msgid "proxy error"
  82. msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
  83. #: searx/webapp.py:198
  84. msgid "CAPTCHA"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:199
  87. msgid "too many requests"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:200
  90. msgid "access denied"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:201
  93. msgid "server API error"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:393
  96. msgid "No item found"
  97. msgstr "تعذر العثور على عناصر"
  98. #: searx/engines/qwant.py:198
  99. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:395
  100. msgid "Source"
  101. msgstr "المصدر"
  102. #: searx/webapp.py:505 searx/webapp.py:912
  103. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  104. msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
  105. #: searx/webapp.py:521
  106. msgid "Invalid settings"
  107. msgstr "إعدادات غير صالحة"
  108. #: searx/webapp.py:599 searx/webapp.py:665
  109. msgid "search error"
  110. msgstr "خطأ في البحث"
  111. #: searx/webapp.py:708
  112. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  113. msgstr "قبل {minutes} ثانية"
  114. #: searx/webapp.py:710
  115. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  116. msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
  117. #: searx/webapp.py:833
  118. msgid "Suspended"
  119. msgstr ""
  120. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  121. msgid "Random value generator"
  122. msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
  123. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  124. msgid "Generate different random values"
  125. msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
  126. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  127. msgid "Statistics functions"
  128. msgstr ""
  129. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  130. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  131. msgstr ""
  132. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  133. msgid "Get directions"
  134. msgstr ""
  135. #: searx/engines/pdbe.py:90
  136. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  137. msgstr ""
  138. #: searx/engines/pdbe.py:97
  139. msgid "This entry has been superseded by"
  140. msgstr ""
  141. #: searx/engines/pubmed.py:78
  142. msgid "No abstract is available for this publication."
  143. msgstr ""
  144. #: searx/engines/qwant.py:200
  145. msgid "Channel"
  146. msgstr "القناة"
  147. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  148. msgid "Converts strings to different hash digests."
  149. msgstr ""
  150. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  151. msgid "hash digest"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  154. msgid "Hostname replace"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  157. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  160. msgid "Infinite scroll"
  161. msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
  162. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  163. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  164. msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
  165. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  166. msgid "Open Access DOI rewrite"
  167. msgstr ""
  168. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  169. msgid ""
  170. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  171. "when available"
  172. msgstr ""
  173. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  174. msgid "Search on category select"
  175. msgstr "البحث في الفئة المحددة"
  176. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  177. msgid ""
  178. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  179. "multiple categories. (JavaScript required)"
  180. msgstr ""
  181. #: searx/plugins/self_info.py:19
  182. msgid "Self Informations"
  183. msgstr ""
  184. #: searx/plugins/self_info.py:20
  185. msgid ""
  186. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  187. "contains \"user agent\"."
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  190. msgid "Tracker URL remover"
  191. msgstr "مزيل روابط التعقّب"
  192. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  193. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  194. msgstr ""
  195. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  196. msgid "Vim-like hotkeys"
  197. msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim"
  198. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  199. msgid ""
  200. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  201. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  202. msgstr ""
  203. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  204. msgid "Page not found"
  205. msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
  206. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  207. #, python-format
  208. msgid "Go to %(search_page)s."
  209. msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
  210. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  211. msgid "search page"
  212. msgstr "صفحة البحث"
  213. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  214. msgid "about"
  215. msgstr "عن سيركس"
  216. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  217. msgid "Advanced settings"
  218. msgstr "الإعدادات المتقدمة"
  219. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  220. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  221. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  222. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  223. msgid "Close"
  224. msgstr "غلق"
  225. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  226. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  227. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  228. #: searx/templates/simple/results.html:45
  229. msgid "Error!"
  230. msgstr "خطأ !"
  231. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  232. msgid "Powered by"
  233. msgstr "مدعوم بواسطة"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  235. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  236. msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
  237. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  238. msgid "Source code"
  239. msgstr "الشفرة المصدرية"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  241. msgid "Issue tracker"
  242. msgstr ""
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  244. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  245. msgid "Engine stats"
  246. msgstr "إحصائيات المحرك"
  247. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  248. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  249. #: searx/templates/simple/base.html:57
  250. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  251. msgid "Public instances"
  252. msgstr "مثيلات الخوادم العمومية"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  254. msgid "Contact instance maintainer"
  255. msgstr "الإتصال بالمشرف على مثيل الخادم"
  256. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  257. msgid "Language"
  258. msgstr "اللغة"
  259. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  260. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  261. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  262. msgid "Default language"
  263. msgstr "اللغة الإفتراضية"
  264. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  265. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  266. msgid "magnet link"
  267. msgstr "رابط ماغنت"
  268. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  269. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  270. msgid "torrent file"
  271. msgstr "ملف تورنت"
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  273. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  274. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  275. msgid "cached"
  276. msgstr "النسخة المخبأة"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  278. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  279. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  280. msgid "proxied"
  281. msgstr "النفاذ عبر البروكسي"
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  283. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  284. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  285. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  286. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  287. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  288. msgid "Allow"
  289. msgstr "تمكين"
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  291. msgid "broken"
  292. msgstr ""
  293. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  294. msgid "supported"
  295. msgstr "مدعوم"
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  297. msgid "not supported"
  298. msgstr "غير مدعوم"
  299. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  301. msgid "preferences"
  302. msgstr "التفضيلات"
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  304. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  305. msgid "No HTTPS"
  306. msgstr ""
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  308. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  309. msgid "Number of results"
  310. msgstr "حصيلة نتائج البحث"
  311. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  312. msgid "Avg."
  313. msgstr ""
  314. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  317. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  318. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  321. #: searx/templates/simple/results.html:48
  322. msgid "View error logs and submit a bug report"
  323. msgstr ""
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  325. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  327. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  328. msgid "Median"
  329. msgstr ""
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  331. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  333. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  334. msgid "P80"
  335. msgstr ""
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  337. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  339. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  340. msgid "P95"
  341. msgstr ""
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  344. msgid "Failed checker test(s): "
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  348. msgid "Preferences"
  349. msgstr "التفضيلات"
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  353. msgid "General"
  354. msgstr "الرئيسية"
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  357. msgid "User Interface"
  358. msgstr "واجهة المستخدم"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  362. msgid "Privacy"
  363. msgstr "الخصوصية"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  367. msgid "Engines"
  368. msgstr "المحركات"
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  371. msgid "Special Queries"
  372. msgstr ""
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  376. msgid "Cookies"
  377. msgstr "كعكات الكوكيز"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  381. msgid "Default categories"
  382. msgstr "القوائم الإفتراضية"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  386. msgid "Search language"
  387. msgstr "لغة البحث"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  390. msgid "What language do you prefer for search?"
  391. msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  397. msgid "SafeSearch"
  398. msgstr "البحث المؤمَّن"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  401. msgid "Filter content"
  402. msgstr "فلترة المحتوى"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  405. msgid "Strict"
  406. msgstr "صارم"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  409. msgid "Moderate"
  410. msgstr "معتدل"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  413. msgid "None"
  414. msgstr "لا شيء"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  417. msgid "Autocomplete"
  418. msgstr "تكملة تلقائية"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  421. msgid "Find stuff as you type"
  422. msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  425. msgid "Open Access DOI resolver"
  426. msgstr ""
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  429. msgid ""
  430. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  431. "required)"
  432. msgstr ""
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  434. msgid "Engine tokens"
  435. msgstr ""
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  437. msgid "Access tokens for private engines"
  438. msgstr ""
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  441. msgid "Interface language"
  442. msgstr "لغة الواجهة"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  445. msgid "Change the language of the layout"
  446. msgstr "يقوم بتغيير لغة واجهة البحث"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  449. msgid "Theme"
  450. msgstr ""
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  453. msgid "Change SearXNG layout"
  454. msgstr ""
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  457. msgid "Choose style for this theme"
  458. msgstr "إختر الشكل الذي ستبدو عليه هذه السمة"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  461. msgid "Style"
  462. msgstr "الشكل"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  464. msgid "Show advanced settings"
  465. msgstr "إظهار الإعدادات المتقدمة"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  467. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  468. msgstr ""
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  472. msgid "On"
  473. msgstr "يشتغل"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  477. msgid "Off"
  478. msgstr "مُعطَّل"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  481. msgid "Results on new tabs"
  482. msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  485. msgid "Open result links on new browser tabs"
  486. msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  489. msgid "Method"
  490. msgstr "الطريقة"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  492. msgid ""
  493. "Change how forms are submited, <a "
  494. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  495. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  496. msgstr ""
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  499. msgid "Image proxy"
  500. msgstr "وكيل بروكسي الصور"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  503. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  504. msgstr ""
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  507. msgid "Enabled"
  508. msgstr "مُفَعَّل"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  511. msgid "Disabled"
  512. msgstr "غير مُفَعَّل"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  514. msgid "Allow all"
  515. msgstr "إظهار الكل"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  517. msgid "Disable all"
  518. msgstr "تعطيل الكل"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  521. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  523. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  524. msgid "Engine name"
  525. msgstr "إسم المحرك"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  529. msgid "Shortcut"
  530. msgstr "الإختصار"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  533. msgid "Selected language"
  534. msgstr "اللغة المختارة"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  537. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  539. msgid "Time range"
  540. msgstr "الفترة"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  543. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  545. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  546. msgid "Response time"
  547. msgstr "مدة الإستجابة"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  551. msgid "Max time"
  552. msgstr "أقصى مدّة"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  555. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  557. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  558. msgid "Reliability"
  559. msgstr ""
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  561. msgid "Query"
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  565. msgid "Keywords"
  566. msgstr "الكلمات الرمزية"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  569. msgid "Name"
  570. msgstr "التسمية"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  573. msgid "Description"
  574. msgstr "الوصف"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  577. msgid "Examples"
  578. msgstr "أمثلة"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  581. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  582. msgstr ""
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  585. msgid "This is the list of plugins."
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  589. msgid ""
  590. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  591. "computer."
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  595. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  599. msgid "Cookie name"
  600. msgstr "إسم الكوكي"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  603. msgid "Value"
  604. msgstr "القيمة"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  607. msgid ""
  608. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  609. "this data about you."
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  613. msgid ""
  614. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  615. "track you."
  616. msgstr ""
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  619. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  620. msgstr ""
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  623. msgid ""
  624. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  625. "leaking data to the clicked result sites."
  626. msgstr ""
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  629. msgid "save"
  630. msgstr "حفظ"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  633. msgid "back"
  634. msgstr "العودة"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  637. msgid "Reset defaults"
  638. msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
  639. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  640. msgid "Engines cannot retrieve results"
  641. msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
  642. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  643. msgid "Suggestions"
  644. msgstr "الإقتراحات"
  645. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  646. msgid "Links"
  647. msgstr "الروابط"
  648. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  649. msgid "Search URL"
  650. msgstr "رابط البحث"
  651. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  652. msgid "Download results"
  653. msgstr "حصيلة التنزيل"
  654. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  655. msgid "RSS subscription"
  656. msgstr ""
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  658. msgid "Search results"
  659. msgstr "حصيلة البحث"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  661. #: searx/templates/simple/results.html:113
  662. msgid "Try searching for:"
  663. msgstr "حاول البحث عن :"
  664. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  665. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  666. #: searx/templates/simple/results.html:179
  667. msgid "next page"
  668. msgstr "الصفحة التالية"
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  670. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  671. #: searx/templates/simple/results.html:162
  672. msgid "previous page"
  673. msgstr "الصفحة السابقة"
  674. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  675. #: searx/templates/simple/search.html:7
  676. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  677. msgid "Search for..."
  678. msgstr "البحث عن ..."
  679. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  680. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  681. #: searx/templates/simple/search.html:9
  682. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  683. msgid "Start search"
  684. msgstr "إبدأ البحث"
  685. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  686. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  687. #: searx/templates/simple/search.html:8
  688. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  689. msgid "Clear search"
  690. msgstr ""
  691. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  692. msgid "Clear"
  693. msgstr ""
  694. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  695. msgid "stats"
  696. msgstr "الإحصاءات"
  697. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  698. msgid "Scores"
  699. msgstr ""
  700. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  701. msgid "Result count"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  704. msgid "Scores per result"
  705. msgstr ""
  706. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  707. msgid "Total"
  708. msgstr ""
  709. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  710. msgid "HTTP"
  711. msgstr ""
  712. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  713. msgid "Processing"
  714. msgstr ""
  715. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  716. msgid "Warnings"
  717. msgstr ""
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  719. msgid "Errors and exceptions"
  720. msgstr ""
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  722. msgid "Exception"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  725. msgid "Message"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  728. msgid "Percentage"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  731. msgid "Parameter"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  735. msgid "Filename"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  738. msgid "Function"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  741. msgid "Code"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  744. msgid "Checker"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  747. msgid "Failed test"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  750. msgid "Comment(s)"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  753. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  754. msgid "Anytime"
  755. msgstr "في أي وقت"
  756. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  757. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  758. msgid "Last day"
  759. msgstr "يوم أمس"
  760. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  761. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  762. msgid "Last week"
  763. msgstr "الأسبوع الماضي"
  764. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  765. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  766. msgid "Last month"
  767. msgstr "الشهر الماضي"
  768. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  769. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  770. msgid "Last year"
  771. msgstr "السنة الفارطة"
  772. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  773. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  774. msgid "Heads up!"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  777. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  778. msgstr ""
  779. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  780. msgid "Information!"
  781. msgstr "معلومة !"
  782. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  783. msgid "currently, there are no cookies defined."
  784. msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
  785. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  786. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  787. msgid "There is currently no data available. "
  788. msgstr "لم يتم العثور على أية بيانات بعدُ."
  789. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  790. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  791. msgid "Engines cannot retrieve results."
  792. msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
  793. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  794. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  795. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  798. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  799. msgid "Sorry!"
  800. msgstr "عفوا !"
  801. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  802. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  803. msgid ""
  804. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  805. "categories."
  806. msgstr ""
  807. "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة. الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو إبحث "
  808. "مع تحديد أكثر من فئة."
  809. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  810. msgid "Well done!"
  811. msgstr "أحسنت !"
  812. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  813. msgid "Settings saved successfully."
  814. msgstr "تمت عملية حفظ الإعدادات بنجاح."
  815. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  816. msgid "Oh snap!"
  817. msgstr "يا للهول !"
  818. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  819. msgid "Something went wrong."
  820. msgstr "لقد حدث هناك خلل ما."
  821. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  822. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  823. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  824. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  825. msgid "show media"
  826. msgstr "عرض الوسائط"
  827. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  828. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  829. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  830. msgid "hide media"
  831. msgstr "إخفاء الوسائط"
  832. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  833. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  834. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  835. msgid "Author"
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  838. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  839. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  840. msgid "Filesize"
  841. msgstr "حجم الملف"
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  844. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  845. msgid "Bytes"
  846. msgstr "بايت"
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  850. msgid "kiB"
  851. msgstr "ك.بايت"
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  854. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  855. msgid "MiB"
  856. msgstr "ميغابايت"
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  859. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  860. msgid "GiB"
  861. msgstr "جيجابيت"
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  865. msgid "TiB"
  866. msgstr "تيرابيت"
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  868. msgid "Date"
  869. msgstr ""
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  871. msgid "Type"
  872. msgstr ""
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  874. msgid "Get image"
  875. msgstr "تحصل على الصورة"
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  878. msgid "View source"
  879. msgstr "عرض المصدر"
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  882. msgid "address"
  883. msgstr ""
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  885. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  886. msgid "show map"
  887. msgstr "عرض الخريطة"
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  890. msgid "hide map"
  891. msgstr "إخفاء الخريطة"
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  894. msgid "Seeder"
  895. msgstr "الزارع"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  897. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  898. msgid "Leecher"
  899. msgstr "الحاصد"
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  902. msgid "Number of Files"
  903. msgstr "عدد الملفات"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  906. msgid "show video"
  907. msgstr "عرض الفيديو"
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  910. msgid "hide video"
  911. msgstr "إخفاء الفيديو"
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  913. msgid "Length"
  914. msgstr ""
  915. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  916. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  917. msgstr ""
  918. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  919. msgid "Errors:"
  920. msgstr "الأخطاء:"
  921. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  922. msgid "User interface"
  923. msgstr "واجهة المستخدم"
  924. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  925. msgid "Currently used search engines"
  926. msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
  927. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  928. msgid "Supports selected language"
  929. msgstr "يدعم اللغة المختارة"
  930. #: searx/templates/simple/results.html:24
  931. msgid "Answers"
  932. msgstr "الإجابات"
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  934. msgid "Format"
  935. msgstr ""
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  937. msgid "Engine"
  938. msgstr ""
  939. #~ msgid "Engine time (sec)"
  940. #~ msgstr "المدة المستغرقة للمحرك (ثواني)"
  941. #~ msgid "Page loads (sec)"
  942. #~ msgstr "مدة تحميل الصفحة (ثواني)"
  943. #~ msgid "Errors"
  944. #~ msgstr "أخطاء"
  945. #~ msgid "CAPTCHA required"
  946. #~ msgstr ""
  947. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  948. #~ msgstr "تحويل روابط HTTP إلى روابط آمنة HTTPS عندما يكون ذلك مُتاحًا"
  949. #~ msgid ""
  950. #~ "Results are opened in the same "
  951. #~ "window by default. This plugin "
  952. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  953. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  954. #~ "required)"
  955. #~ msgstr ""
  956. #~ msgid "Color"
  957. #~ msgstr "اللون"
  958. #~ msgid "Blue (default)"
  959. #~ msgstr "أزرق (إفتراضي)"
  960. #~ msgid "Violet"
  961. #~ msgstr "بنفسجي"
  962. #~ msgid "Green"
  963. #~ msgstr "أخضر"
  964. #~ msgid "Cyan"
  965. #~ msgstr "سماوي"
  966. #~ msgid "Orange"
  967. #~ msgstr "برتقالي"
  968. #~ msgid "Red"
  969. #~ msgstr "أحمر"
  970. #~ msgid "Category"
  971. #~ msgstr "الفئة"
  972. #~ msgid "Block"
  973. #~ msgstr "حظر"
  974. #~ msgid "original context"
  975. #~ msgstr "الوضع الأصلي"
  976. #~ msgid "Plugins"
  977. #~ msgstr "الإضافات"
  978. #~ msgid "Answerers"
  979. #~ msgstr "المجيبون"
  980. #~ msgid "Avg. time"
  981. #~ msgstr "متوسط الوقت"
  982. #~ msgid "show details"
  983. #~ msgstr "عرض المعلومات الإضافية"
  984. #~ msgid "hide details"
  985. #~ msgstr "إخفاء المعلومات الإضافية"
  986. #~ msgid "Load more..."
  987. #~ msgstr "تحميل المزيد ..."
  988. #~ msgid "Loading..."
  989. #~ msgstr ""
  990. #~ msgid "Change searx layout"
  991. #~ msgstr "تغيير مظهر سيركس"
  992. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  993. #~ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Searx"
  994. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  995. #~ msgstr ""
  996. #~ msgid ""
  997. #~ "This is the list of cookies and"
  998. #~ " their values searx is storing on "
  999. #~ "your computer."
  1000. #~ msgstr ""
  1001. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1002. #~ msgstr ""
  1003. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1004. #~ msgstr "يظهر أنك تستخدم محرك سيركس لأول مرة."
  1005. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1006. #~ msgstr ""
  1007. #~ "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت "
  1008. #~ "في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث"
  1009. #~ " عن مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
  1010. #~ msgid "Themes"
  1011. #~ msgstr "السمات"
  1012. #~ msgid "Reliablity"
  1013. #~ msgstr ""