messages.po 38 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301
  1. # Persian (Iran) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Aurora, 2018
  7. # d92c08ec808c392054abf37312c77481_5b152be
  8. # <f35b42cd6a58f8316d31e810229a558d_657277>, 2017
  9. # Mostafa Ahangarha <ahangarha@riseup.net>, 2018
  10. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2020
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: searx\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2021-10-28 06:54+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n"
  17. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  18. "Language-Team: Persian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/"
  19. ">\n"
  20. "Language: fa_IR\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  25. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  27. #: searx/webapp.py:164
  28. msgid "files"
  29. msgstr "فایل ها<br>"
  30. #: searx/webapp.py:165
  31. msgid "general"
  32. msgstr "فراگیر"
  33. #: searx/webapp.py:166
  34. msgid "music"
  35. msgstr "موسیقی"
  36. #: searx/webapp.py:167
  37. msgid "social media"
  38. msgstr "رسانه اجتماعی"
  39. #: searx/webapp.py:168
  40. msgid "images"
  41. msgstr "تصاویر<br>"
  42. #: searx/webapp.py:169
  43. msgid "videos"
  44. msgstr "ویدیو ها<br>"
  45. #: searx/webapp.py:170
  46. msgid "it"
  47. msgstr "فناوری اطلاعات"
  48. #: searx/webapp.py:171
  49. msgid "news"
  50. msgstr "اخبار"
  51. #: searx/webapp.py:172
  52. msgid "map"
  53. msgstr "نقشه"
  54. #: searx/webapp.py:173
  55. msgid "onions"
  56. msgstr ""
  57. #: searx/webapp.py:174
  58. msgid "science"
  59. msgstr "دانش<br>"
  60. #: searx/webapp.py:178
  61. msgid "timeout"
  62. msgstr ""
  63. #: searx/webapp.py:179
  64. msgid "parsing error"
  65. msgstr ""
  66. #: searx/webapp.py:180
  67. msgid "HTTP protocol error"
  68. msgstr ""
  69. #: searx/webapp.py:181
  70. msgid "network error"
  71. msgstr ""
  72. #: searx/webapp.py:183
  73. msgid "unexpected crash"
  74. msgstr ""
  75. #: searx/webapp.py:190
  76. msgid "HTTP error"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:191
  79. msgid "HTTP connection error"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:197
  82. msgid "proxy error"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/webapp.py:198
  85. msgid "CAPTCHA"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:199
  88. msgid "too many requests"
  89. msgstr ""
  90. #: searx/webapp.py:200
  91. msgid "access denied"
  92. msgstr ""
  93. #: searx/webapp.py:201
  94. msgid "server API error"
  95. msgstr ""
  96. #: searx/webapp.py:393
  97. msgid "No item found"
  98. msgstr "چیزی پیدا نشد"
  99. #: searx/engines/qwant.py:198
  100. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:395
  101. msgid "Source"
  102. msgstr ""
  103. #: searx/webapp.py:505 searx/webapp.py:912
  104. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  105. msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا اولویت‌های جستجو را تغییر دهید"
  106. #: searx/webapp.py:521
  107. msgid "Invalid settings"
  108. msgstr "تنظیمات اشتباه"
  109. #: searx/webapp.py:599 searx/webapp.py:665
  110. msgid "search error"
  111. msgstr "خطای جستجو"
  112. #: searx/webapp.py:708
  113. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  114. msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
  115. #: searx/webapp.py:710
  116. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  117. msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
  118. #: searx/webapp.py:833
  119. msgid "Suspended"
  120. msgstr ""
  121. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  122. msgid "Random value generator"
  123. msgstr "ایجاد کننده ی مقدار تصادفی"
  124. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  125. msgid "Generate different random values"
  126. msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت"
  127. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  128. msgid "Statistics functions"
  129. msgstr "توابع آماری"
  130. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  131. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  132. msgstr "پردازش {functions} نشانوند ها<br>"
  133. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  134. msgid "Get directions"
  135. msgstr ""
  136. #: searx/engines/pdbe.py:90
  137. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  138. msgstr ""
  139. #: searx/engines/pdbe.py:97
  140. msgid "This entry has been superseded by"
  141. msgstr "این ورودی معلق شده است توسط"
  142. #: searx/engines/pubmed.py:78
  143. msgid "No abstract is available for this publication."
  144. msgstr "هیچ چکید ای برای این نشریه در دسترس نیست.<br>"
  145. #: searx/engines/qwant.py:200
  146. msgid "Channel"
  147. msgstr ""
  148. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  149. msgid "Converts strings to different hash digests."
  150. msgstr ""
  151. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  152. msgid "hash digest"
  153. msgstr ""
  154. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  155. msgid "Hostname replace"
  156. msgstr ""
  157. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  158. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  159. msgstr ""
  160. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  161. msgid "Infinite scroll"
  162. msgstr "پایین رفتن بی‌پایان"
  163. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  164. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  165. msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی"
  166. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  167. msgid "Open Access DOI rewrite"
  168. msgstr "بازنویسی Open Access DOI<br>"
  169. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  170. msgid ""
  171. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  172. "when available"
  173. msgstr ""
  174. "امتناع از منابع غیر رایگان با تغییر مسیر به نسخه ی رایگان نشریات اگر در "
  175. "دسترس باشد<br>"
  176. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  177. msgid "Search on category select"
  178. msgstr "جستجو به محض انتخاب یک دسته<br>"
  179. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  180. msgid ""
  181. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  182. "multiple categories. (JavaScript required)"
  183. msgstr ""
  184. "جستجو به محض انتخاب یک دسته. برای انتخاب چند دسته این گزینه را غیرفعال "
  185. "کنید. (نیازمند جاواسکریپت)<br>"
  186. #: searx/plugins/self_info.py:19
  187. msgid "Self Informations"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/self_info.py:20
  190. msgid ""
  191. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  192. "contains \"user agent\"."
  193. msgstr ""
  194. "اگر آی پی شما در صورت جستجو برای 'ip' و نشان دادن عامل کاربر در صورت جستجو "
  195. "برای 'user agent'.<br>"
  196. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  197. msgid "Tracker URL remover"
  198. msgstr "از بین برنده ی آدرس ردیاب ها<br>"
  199. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  200. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  201. msgstr "حذف نشانوند های ردیاب ها از آدرس برگشتی"
  202. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  203. msgid "Vim-like hotkeys"
  204. msgstr "کلیدهای میانبر شبیه Vim<br>"
  205. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  206. msgid ""
  207. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  208. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  209. msgstr ""
  210. "جابجایی در نتایج با کلیدهای میان‌بر مشابه Vim (نیازمند جاوااسکریپت). در "
  211. "صفحه اصلی و یا صفحه نتیجه، دکمه h را برای نمایش راهنما بفشارید."
  212. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  213. msgid "Page not found"
  214. msgstr "صفحه پیدا نشد"
  215. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  216. #, python-format
  217. msgid "Go to %(search_page)s."
  218. msgstr "برو به%(search_page)s."
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. msgid "search page"
  221. msgstr "صفحه جستجو<br>"
  222. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  223. msgid "about"
  224. msgstr "درباره<br>"
  225. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  226. msgid "Advanced settings"
  227. msgstr "تنظیمات پیشرفته<br>"
  228. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  229. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  230. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  231. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  232. msgid "Close"
  233. msgstr "بستن<br>"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  235. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  237. #: searx/templates/simple/results.html:45
  238. msgid "Error!"
  239. msgstr "خطا!"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  241. msgid "Powered by"
  242. msgstr "قدرت گرفته از<br>"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  244. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  245. msgstr "یک ابر موتور جستجوی حافظ حریم شخصی"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  247. msgid "Source code"
  248. msgstr ""
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  250. msgid "Issue tracker"
  251. msgstr ""
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  253. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  254. msgid "Engine stats"
  255. msgstr "آمار موتور<br>"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  257. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  258. #: searx/templates/simple/base.html:57
  259. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  260. msgid "Public instances"
  261. msgstr ""
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  263. msgid "Contact instance maintainer"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  266. msgid "Language"
  267. msgstr ""
  268. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  269. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  271. msgid "Default language"
  272. msgstr "زبان پیش‌فرض"
  273. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  274. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  275. msgid "magnet link"
  276. msgstr "لینک مگنت<br>"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  278. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  279. msgid "torrent file"
  280. msgstr "فایل تورنت<br>"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  283. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  284. msgid "cached"
  285. msgstr "ذخیره شده<br>"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  288. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  289. msgid "proxied"
  290. msgstr "پراکسی شده<br>"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  297. msgid "Allow"
  298. msgstr "اجازه"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  300. msgid "broken"
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  303. msgid "supported"
  304. msgstr "پشتیبانی شده<br>"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  306. msgid "not supported"
  307. msgstr "پشتیبانی نشده<br>"
  308. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  310. msgid "preferences"
  311. msgstr "تنظیمات<br>"
  312. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  313. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  314. msgid "No HTTPS"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  317. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  318. msgid "Number of results"
  319. msgstr "تعداد نتایج"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  321. msgid "Avg."
  322. msgstr ""
  323. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  326. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  327. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  330. #: searx/templates/simple/results.html:48
  331. msgid "View error logs and submit a bug report"
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  334. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  336. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  337. msgid "Median"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  343. msgid "P80"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  349. msgid "P95"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  353. msgid "Failed checker test(s): "
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  357. msgid "Preferences"
  358. msgstr "تنظیمات<br>"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  362. msgid "General"
  363. msgstr "کلی<br>"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  366. msgid "User Interface"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  371. msgid "Privacy"
  372. msgstr "حریم خصوصی"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  376. msgid "Engines"
  377. msgstr "موتور ها<br>"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  380. msgid "Special Queries"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  385. msgid "Cookies"
  386. msgstr "کوکی ها<br>"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  390. msgid "Default categories"
  391. msgstr "دسته‌بندی های پیش‌فرض"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  395. msgid "Search language"
  396. msgstr "زبان جستجو"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  399. msgid "What language do you prefer for search?"
  400. msgstr "چه زبانی را برای جستجو ترجیح می‌دهید؟"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  406. msgid "SafeSearch"
  407. msgstr "جستجوی امن"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  410. msgid "Filter content"
  411. msgstr "فیلتر کردن محتوا"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  414. msgid "Strict"
  415. msgstr "سخت گیر<br>"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  418. msgid "Moderate"
  419. msgstr "متوسط<br>"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  422. msgid "None"
  423. msgstr "هیچ<br>"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  426. msgid "Autocomplete"
  427. msgstr "تکمیل خودکار<br>"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  430. msgid "Find stuff as you type"
  431. msgstr "یافتن مطالب حین نوشتن"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  434. msgid "Open Access DOI resolver"
  435. msgstr "حل کننده ی Open Access DOI<br>"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  438. msgid ""
  439. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  440. "required)"
  441. msgstr "هدایت به نسخه رایگان نشریات اگر در دسترس باشد(نیازمند به افزونه)<br>"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  443. msgid "Engine tokens"
  444. msgstr ""
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  446. msgid "Access tokens for private engines"
  447. msgstr ""
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  450. msgid "Interface language"
  451. msgstr "زبان رابط کاربری"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  454. msgid "Change the language of the layout"
  455. msgstr "تغییر زبان رابط کاربری"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  458. msgid "Theme"
  459. msgstr ""
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  462. msgid "Change SearXNG layout"
  463. msgstr ""
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  466. msgid "Choose style for this theme"
  467. msgstr "سبک این پوسته را انتخاب کنید"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  470. msgid "Style"
  471. msgstr "سبک"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  473. msgid "Show advanced settings"
  474. msgstr ""
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  476. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  477. msgstr ""
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  481. msgid "On"
  482. msgstr "روشن<br>"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  486. msgid "Off"
  487. msgstr "خاموش<br>"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  490. msgid "Results on new tabs"
  491. msgstr "نتایج در برگه جدید"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  494. msgid "Open result links on new browser tabs"
  495. msgstr "باز کردن لینک های نتیجه در برگه‌ی جدید مرورگر"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  498. msgid "Method"
  499. msgstr "روش<br>"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  501. msgid ""
  502. "Change how forms are submited, <a "
  503. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  504. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  505. msgstr "چگونگی ثبت فرم ها را تغییر دهید، درباره ی متود های درخواست بیشتر بدانید"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  508. msgid "Image proxy"
  509. msgstr "پراکسی تصویر<br>"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  512. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  513. msgstr ""
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  516. msgid "Enabled"
  517. msgstr "فعال<br>"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  520. msgid "Disabled"
  521. msgstr "غیرفعال"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  523. msgid "Allow all"
  524. msgstr ""
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  526. msgid "Disable all"
  527. msgstr ""
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  530. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  532. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  533. msgid "Engine name"
  534. msgstr "نام موتور"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  538. msgid "Shortcut"
  539. msgstr "میانبر<br>"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  542. msgid "Selected language"
  543. msgstr "زبان انتخابی<br>"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  546. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  548. msgid "Time range"
  549. msgstr "بازه ی زمانی<br>"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  552. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  554. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  555. msgid "Response time"
  556. msgstr ""
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  560. msgid "Max time"
  561. msgstr "حداکثر زمان"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  564. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  566. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  567. msgid "Reliability"
  568. msgstr ""
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  570. msgid "Query"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  574. msgid "Keywords"
  575. msgstr "کلیدواژه ها<br>"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  578. msgid "Name"
  579. msgstr "نام"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  582. msgid "Description"
  583. msgstr "شرح<br>"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  586. msgid "Examples"
  587. msgstr "مثال ها<br>"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  590. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  594. msgid "This is the list of plugins."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  598. msgid ""
  599. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  600. "computer."
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  604. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  605. msgstr ""
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  608. msgid "Cookie name"
  609. msgstr "نام کوکی<br>"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  612. msgid "Value"
  613. msgstr "مقدار<br>"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  616. msgid ""
  617. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  618. "this data about you."
  619. msgstr ""
  620. "این تنظیمات در کوکی های شما ذخیره شده اند، این به ما اجازه می دهد این "
  621. "اطلاعات را درباره شما ذخیره نکنیم.<br>"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  624. msgid ""
  625. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  626. "track you."
  627. msgstr ""
  628. "این کوکی ها برای راحتی شماست، ما از این کوکی برای ردیابی شما استفاده "
  629. "نمیکنیم.<br>"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  632. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  633. msgstr "آدرس جستجو بر اساس تنظیمات ذخیره شده<br>"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  636. msgid ""
  637. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  638. "leaking data to the clicked result sites."
  639. msgstr ""
  640. "هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در آدرس جستجو میتواند حریم شخصی شما را به خطر "
  641. "بیاندازد با درز کردن اطلاعات به سایت های نتایج انتخاب شده.<br>"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  644. msgid "save"
  645. msgstr "ذخیره"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  648. msgid "back"
  649. msgstr "عقب<br>"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  652. msgid "Reset defaults"
  653. msgstr "بازنشانی پیشفرض ها<br>"
  654. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  655. msgid "Engines cannot retrieve results"
  656. msgstr "موتور ها قادر به دریافت نتایج نیستند<br>"
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  658. msgid "Suggestions"
  659. msgstr "پیشنهادات"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  661. msgid "Links"
  662. msgstr "لینک ها<br>"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  664. msgid "Search URL"
  665. msgstr "آدرس جستجو<br>"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  667. msgid "Download results"
  668. msgstr "نتایج دانلود<br>"
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  670. msgid "RSS subscription"
  671. msgstr ""
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  673. msgid "Search results"
  674. msgstr "نتایج جستجو<br>"
  675. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  676. #: searx/templates/simple/results.html:113
  677. msgid "Try searching for:"
  678. msgstr "تلاش کنید برای جستجوی:"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  681. #: searx/templates/simple/results.html:179
  682. msgid "next page"
  683. msgstr "صفحه بعد"
  684. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  686. #: searx/templates/simple/results.html:162
  687. msgid "previous page"
  688. msgstr "صفحه پیش"
  689. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  690. #: searx/templates/simple/search.html:7
  691. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  692. msgid "Search for..."
  693. msgstr "جستجو برای …"
  694. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  695. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  696. #: searx/templates/simple/search.html:9
  697. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  698. msgid "Start search"
  699. msgstr "شروع جستجو<br>"
  700. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  701. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  702. #: searx/templates/simple/search.html:8
  703. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  704. msgid "Clear search"
  705. msgstr ""
  706. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  707. msgid "Clear"
  708. msgstr ""
  709. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  710. msgid "stats"
  711. msgstr "آمار<br>"
  712. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  713. msgid "Scores"
  714. msgstr "امتیازات<br>"
  715. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  716. msgid "Result count"
  717. msgstr ""
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  719. msgid "Scores per result"
  720. msgstr "امتیازات بر نتیجه<br>"
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  722. msgid "Total"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  725. msgid "HTTP"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  728. msgid "Processing"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  731. msgid "Warnings"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  734. msgid "Errors and exceptions"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  737. msgid "Exception"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  740. msgid "Message"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  743. msgid "Percentage"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  746. msgid "Parameter"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  750. msgid "Filename"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  753. msgid "Function"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  756. msgid "Code"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  759. msgid "Checker"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  762. msgid "Failed test"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  765. msgid "Comment(s)"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  768. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  769. msgid "Anytime"
  770. msgstr "هر زمانی<br>"
  771. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  772. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  773. msgid "Last day"
  774. msgstr "روز گذشته"
  775. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  776. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  777. msgid "Last week"
  778. msgstr "هفته گذشته"
  779. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  780. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  781. msgid "Last month"
  782. msgstr "ماه گذشته"
  783. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  784. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  785. msgid "Last year"
  786. msgstr "سال گذشته"
  787. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  788. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  789. msgid "Heads up!"
  790. msgstr "بالاخره!<br>"
  791. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  792. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  795. msgid "Information!"
  796. msgstr "اطلاعات!"
  797. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  798. msgid "currently, there are no cookies defined."
  799. msgstr "در حال حاضر کوکی‌ای تعریف نشده است."
  800. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  801. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  802. msgid "There is currently no data available. "
  803. msgstr "در حال حاضر هیچ داده‌ای در دسترس نیست."
  804. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  805. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  806. msgid "Engines cannot retrieve results."
  807. msgstr "موتورها قادر به دریافت نتایج نیستند."
  808. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  809. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  810. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  813. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  814. msgid "Sorry!"
  815. msgstr "ببخشید!"
  816. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  817. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  818. msgid ""
  819. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  820. "categories."
  821. msgstr ""
  822. "چیزی پیدا نشد. لطفا جستار دیگری را امتحان و یا در دسته‌ های بیشتری جستجو "
  823. "کنید."
  824. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  825. msgid "Well done!"
  826. msgstr "آفرین!<br>"
  827. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  828. msgid "Settings saved successfully."
  829. msgstr "تنظیمات با موفقیت ذخیره شد!<br>"
  830. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  831. msgid "Oh snap!"
  832. msgstr "ای وای! خراب شد!<br>"
  833. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  834. msgid "Something went wrong."
  835. msgstr "مشکلی رخ داد."
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  837. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  838. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  839. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  840. msgid "show media"
  841. msgstr "نمایش رسانه<br>"
  842. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  844. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  845. msgid "hide media"
  846. msgstr "پنهان سازی رسانه<br>"
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  850. msgid "Author"
  851. msgstr ""
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  854. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  855. msgid "Filesize"
  856. msgstr "اندازه فایل<br>"
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  859. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  860. msgid "Bytes"
  861. msgstr "بایت"
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  865. msgid "kiB"
  866. msgstr "کیلوبایت"
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  869. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  870. msgid "MiB"
  871. msgstr "مگابایت"
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  874. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  875. msgid "GiB"
  876. msgstr "گیگابایت"
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  880. msgid "TiB"
  881. msgstr "ترابایت"
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  883. msgid "Date"
  884. msgstr ""
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  886. msgid "Type"
  887. msgstr ""
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  889. msgid "Get image"
  890. msgstr "دریافت تصویر"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  893. msgid "View source"
  894. msgstr "نمایش منبع"
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  897. msgid "address"
  898. msgstr ""
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  901. msgid "show map"
  902. msgstr "نمایش نقشه"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  905. msgid "hide map"
  906. msgstr "پنهان‌سازی نقشه"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  909. msgid "Seeder"
  910. msgstr "سیدر<br>"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  913. msgid "Leecher"
  914. msgstr "لیچر<br>"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  917. msgid "Number of Files"
  918. msgstr "تعداد فایل ها"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  921. msgid "show video"
  922. msgstr "نمایش ویدئو"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  925. msgid "hide video"
  926. msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  928. msgid "Length"
  929. msgstr ""
  930. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  931. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  932. msgstr "برای اجرای جستجو روی ذره بین کلیک کنید<br>"
  933. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  934. msgid "Errors:"
  935. msgstr ""
  936. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  937. msgid "User interface"
  938. msgstr "رابط کاربری"
  939. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  940. msgid "Currently used search engines"
  941. msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده"
  942. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  943. msgid "Supports selected language"
  944. msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند"
  945. #: searx/templates/simple/results.html:24
  946. msgid "Answers"
  947. msgstr "پاسخ ها<br>"
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  949. msgid "Format"
  950. msgstr ""
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  952. msgid "Engine"
  953. msgstr ""
  954. #~ msgid "Engine time (sec)"
  955. #~ msgstr "زمان موتور(ثانیه)<br>"
  956. #~ msgid "Page loads (sec)"
  957. #~ msgstr "زمان بارگذاری صفحه (ثانیه)"
  958. #~ msgid "Errors"
  959. #~ msgstr "خطاها"
  960. #~ msgid "CAPTCHA required"
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  963. #~ msgstr "تغییر پیوند های HTTP به HTTPS در صورت امکان"
  964. #~ msgid ""
  965. #~ "Results are opened in the same "
  966. #~ "window by default. This plugin "
  967. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  968. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  969. #~ "required)"
  970. #~ msgstr ""
  971. #~ "به طور پیش‌فرض، نتایج در پنجره ی"
  972. #~ " کنونی باز می‌شوند. این افزونه، رفتار"
  973. #~ " پیش‌فرض را برای بازشدن پیوند در "
  974. #~ "پنجره/برگه جدید تغییر می‌دهد. (نیازمند "
  975. #~ "جاوااسکریپت)"
  976. #~ msgid "Color"
  977. #~ msgstr "رنگ"
  978. #~ msgid "Blue (default)"
  979. #~ msgstr "آبی (پیش‌فرض)"
  980. #~ msgid "Violet"
  981. #~ msgstr "بنفش"
  982. #~ msgid "Green"
  983. #~ msgstr "سبز<br>"
  984. #~ msgid "Cyan"
  985. #~ msgstr "فیروزه‌ای"
  986. #~ msgid "Orange"
  987. #~ msgstr "نارنجی"
  988. #~ msgid "Red"
  989. #~ msgstr "قرمز"
  990. #~ msgid "Category"
  991. #~ msgstr "دسته"
  992. #~ msgid "Block"
  993. #~ msgstr "انسداد<br>"
  994. #~ msgid "original context"
  995. #~ msgstr "متن اصلی<br>"
  996. #~ msgid "Plugins"
  997. #~ msgstr "افزونه ها"
  998. #~ msgid "Answerers"
  999. #~ msgstr "پاسخگو ها<br>"
  1000. #~ msgid "Avg. time"
  1001. #~ msgstr "زمان میانگین"
  1002. #~ msgid "show details"
  1003. #~ msgstr "نمایش جزئیات"
  1004. #~ msgid "hide details"
  1005. #~ msgstr "پنهان‌سازی جزئیات"
  1006. #~ msgid "Load more..."
  1007. #~ msgstr "بیشتر…<br>"
  1008. #~ msgid "Loading..."
  1009. #~ msgstr ""
  1010. #~ msgid "Change searx layout"
  1011. #~ msgstr "رابط کاربری searx را تغییر دهید<br>"
  1012. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1013. #~ msgstr "پراکسی کردن نتایج تصویری از طریق searx<br>"
  1014. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1015. #~ msgstr "این، فهرست ماژول‌های پاسخ بلادرنگ searx است."
  1016. #~ msgid ""
  1017. #~ "This is the list of cookies and"
  1018. #~ " their values searx is storing on "
  1019. #~ "your computer."
  1020. #~ msgstr "این، لیست کوکی‌ها و مقادیری است که searx روی دستگاه شما ذخیره می‌کند."
  1021. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1022. #~ msgstr "با آن لیست، می‌توانید شفافیت searx را ارزیابی کنید."
  1023. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1024. #~ msgstr "به نظر می‌رسد اولین باری است که از searx استفاده می‌کنید."
  1025. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1026. #~ msgstr ""
  1027. #~ "لطفا بعدا دوباره تلاش کنید و یا"
  1028. #~ " به دنبال نمونه‌ای دیگری از searx "
  1029. #~ "بگردید."
  1030. #~ msgid "Themes"
  1031. #~ msgstr "تم ها<br>"
  1032. #~ msgid "Reliablity"
  1033. #~ msgstr ""