messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314
  1. # Portuguese (Brazil) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2017
  7. # C. E., 2020
  8. # C. E., 2018
  9. # Gabriel Nunes <gabriel.hkr@gmail.com>, 2017
  10. # Guimarães Mello <matheus.mello@disroot.org>, 2017
  11. # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
  12. # pizzaiolo, 2016
  13. # shizuka, 2018
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2021-10-28 06:54+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2020-07-10 22:41+0000\n"
  20. "Last-Translator: C. E.\n"
  21. "Language: pt_BR\n"
  22. "Language-Team: Portuguese (Brazil) "
  23. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  29. #: searx/webapp.py:164
  30. msgid "files"
  31. msgstr "arquivos"
  32. #: searx/webapp.py:165
  33. msgid "general"
  34. msgstr "geral"
  35. #: searx/webapp.py:166
  36. msgid "music"
  37. msgstr "áudio"
  38. #: searx/webapp.py:167
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "redes sociais"
  41. #: searx/webapp.py:168
  42. msgid "images"
  43. msgstr "imagens"
  44. #: searx/webapp.py:169
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "vídeos"
  47. #: searx/webapp.py:170
  48. msgid "it"
  49. msgstr "códigos"
  50. #: searx/webapp.py:171
  51. msgid "news"
  52. msgstr "notícias"
  53. #: searx/webapp.py:172
  54. msgid "map"
  55. msgstr "mapas"
  56. #: searx/webapp.py:173
  57. msgid "onions"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:174
  60. msgid "science"
  61. msgstr "ciência"
  62. #: searx/webapp.py:178
  63. msgid "timeout"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:179
  66. msgid "parsing error"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:180
  69. msgid "HTTP protocol error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:181
  72. msgid "network error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:183
  75. msgid "unexpected crash"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:190
  78. msgid "HTTP error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:191
  81. msgid "HTTP connection error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:197
  84. msgid "proxy error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:198
  87. msgid "CAPTCHA"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:199
  90. msgid "too many requests"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:200
  93. msgid "access denied"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:201
  96. msgid "server API error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:393
  99. msgid "No item found"
  100. msgstr "Nenhum item encontrado"
  101. #: searx/engines/qwant.py:198
  102. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:395
  103. msgid "Source"
  104. msgstr ""
  105. #: searx/webapp.py:505 searx/webapp.py:912
  106. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  107. msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
  108. #: searx/webapp.py:521
  109. msgid "Invalid settings"
  110. msgstr "Configurações inválidas"
  111. #: searx/webapp.py:599 searx/webapp.py:665
  112. msgid "search error"
  113. msgstr "erro de busca"
  114. #: searx/webapp.py:708
  115. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  116. msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
  117. #: searx/webapp.py:710
  118. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  119. msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
  120. #: searx/webapp.py:833
  121. msgid "Suspended"
  122. msgstr ""
  123. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  124. msgid "Random value generator"
  125. msgstr "Gerador de valor aleatório"
  126. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  127. msgid "Generate different random values"
  128. msgstr "Gere diferentes valores aleatórios"
  129. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  130. msgid "Statistics functions"
  131. msgstr "Funções estatísticas"
  132. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  133. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  134. msgstr "Compute {functions} dos argumentos"
  135. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  136. msgid "Get directions"
  137. msgstr "Obter instruções"
  138. #: searx/engines/pdbe.py:90
  139. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  140. msgstr "{title} (OBSOLETO)"
  141. #: searx/engines/pdbe.py:97
  142. msgid "This entry has been superseded by"
  143. msgstr "Esta entrada foi substituída por"
  144. #: searx/engines/pubmed.py:78
  145. msgid "No abstract is available for this publication."
  146. msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
  147. #: searx/engines/qwant.py:200
  148. msgid "Channel"
  149. msgstr ""
  150. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  151. msgid "Converts strings to different hash digests."
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  154. msgid "hash digest"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  157. msgid "Hostname replace"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  160. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  163. msgid "Infinite scroll"
  164. msgstr "Scroll infinito"
  165. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  166. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  167. msgstr ""
  168. "Automaticamente carregar a próxima página quando ir até o fim da página "
  169. "atual"
  170. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  171. msgid "Open Access DOI rewrite"
  172. msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
  173. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  174. msgid ""
  175. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  176. "when available"
  177. msgstr ""
  178. "Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de "
  179. "publicações, quando possível"
  180. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  181. msgid "Search on category select"
  182. msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
  183. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  184. msgid ""
  185. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  186. "multiple categories. (JavaScript required)"
  187. msgstr ""
  188. "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
  189. " para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
  190. #: searx/plugins/self_info.py:19
  191. msgid "Self Informations"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/plugins/self_info.py:20
  194. msgid ""
  195. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  196. "contains \"user agent\"."
  197. msgstr ""
  198. "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
  199. "consulta contém \"user agent\"."
  200. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  201. msgid "Tracker URL remover"
  202. msgstr "Remover Tracker da url"
  203. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  204. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  205. msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
  206. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  207. msgid "Vim-like hotkeys"
  208. msgstr "Atalhos estilo Vim"
  209. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  210. msgid ""
  211. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  212. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  213. msgstr ""
  214. "Navegar pelos resultados de busca com atalhos à la Vim (JavaScript "
  215. "necessário). Aperte \"h\" na página de resultados para obter ajuda."
  216. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  217. msgid "Page not found"
  218. msgstr "Página não encontrada"
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. #, python-format
  221. msgid "Go to %(search_page)s."
  222. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  223. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  224. msgid "search page"
  225. msgstr "página de busca"
  226. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  227. msgid "about"
  228. msgstr "sobre"
  229. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  230. msgid "Advanced settings"
  231. msgstr "Configurações avançadas"
  232. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  233. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  234. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  235. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  236. msgid "Close"
  237. msgstr "Fechar"
  238. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  239. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  240. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  241. #: searx/templates/simple/results.html:45
  242. msgid "Error!"
  243. msgstr "Erro!"
  244. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  245. msgid "Powered by"
  246. msgstr "Distribuído por"
  247. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  248. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  249. msgstr "um mecanismo de metabusca que respeita a sua privacidade"
  250. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  251. msgid "Source code"
  252. msgstr "Código fonte"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  254. msgid "Issue tracker"
  255. msgstr "Rastreador de problemas"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  257. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  258. msgid "Engine stats"
  259. msgstr "Estatísticas de busca"
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  261. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  262. #: searx/templates/simple/base.html:57
  263. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  264. msgid "Public instances"
  265. msgstr "Instâncias públicas"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  267. msgid "Contact instance maintainer"
  268. msgstr ""
  269. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  270. msgid "Language"
  271. msgstr "Idioma"
  272. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  273. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  274. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  275. msgid "Default language"
  276. msgstr "Língua padrão"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  278. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  279. msgid "magnet link"
  280. msgstr "Link magnético"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  282. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  283. msgid "torrent file"
  284. msgstr "Arquivo torrent"
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  287. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  288. msgid "cached"
  289. msgstr "em cache"
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  292. #: searx/templates/simple/macros.html:46
  293. msgid "proxied"
  294. msgstr "por proxy"
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  296. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  297. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  299. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  300. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  301. msgid "Allow"
  302. msgstr "Ativo"
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  304. msgid "broken"
  305. msgstr ""
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  307. msgid "supported"
  308. msgstr "suportado"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  310. msgid "not supported"
  311. msgstr "não suportado"
  312. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  313. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  314. msgid "preferences"
  315. msgstr "configurações"
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  317. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  318. msgid "No HTTPS"
  319. msgstr ""
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  321. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  322. msgid "Number of results"
  323. msgstr "Número de resultados"
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  325. msgid "Avg."
  326. msgstr ""
  327. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  330. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  331. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  334. #: searx/templates/simple/results.html:48
  335. msgid "View error logs and submit a bug report"
  336. msgstr ""
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  338. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  340. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  341. msgid "Median"
  342. msgstr ""
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  344. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  346. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  347. msgid "P80"
  348. msgstr ""
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  350. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  352. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  353. msgid "P95"
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  357. msgid "Failed checker test(s): "
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  361. msgid "Preferences"
  362. msgstr "Configurações"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  366. msgid "General"
  367. msgstr "Geral"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  370. msgid "User Interface"
  371. msgstr ""
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  375. msgid "Privacy"
  376. msgstr "Privacidade"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  380. msgid "Engines"
  381. msgstr "Buscadores"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  384. msgid "Special Queries"
  385. msgstr ""
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  389. msgid "Cookies"
  390. msgstr "Cookies"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  394. msgid "Default categories"
  395. msgstr "Categoria padrão"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  399. msgid "Search language"
  400. msgstr "Idioma de busca"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  403. msgid "What language do you prefer for search?"
  404. msgstr "Qual idioma padrão para pesquisar?"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  410. msgid "SafeSearch"
  411. msgstr "Busca Segura"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  414. msgid "Filter content"
  415. msgstr "Filtrar conteúdo"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  418. msgid "Strict"
  419. msgstr "Forte"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  422. msgid "Moderate"
  423. msgstr "Moderado"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  426. msgid "None"
  427. msgstr "Nenhum"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  430. msgid "Autocomplete"
  431. msgstr "Autocompletar"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  434. msgid "Find stuff as you type"
  435. msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  438. msgid "Open Access DOI resolver"
  439. msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  442. msgid ""
  443. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  444. "required)"
  445. msgstr ""
  446. "Quando disponível, redirecionar para as versões de acesso livre das "
  447. "publicações (necessário plugin)"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  449. msgid "Engine tokens"
  450. msgstr "Tokens de busca"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  452. msgid "Access tokens for private engines"
  453. msgstr "Acesso a tokens para buscadores privados"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  456. msgid "Interface language"
  457. msgstr "Idioma da interface "
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  460. msgid "Change the language of the layout"
  461. msgstr "Alterar o idioma da interface"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  464. msgid "Theme"
  465. msgstr ""
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  468. msgid "Change SearXNG layout"
  469. msgstr ""
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  472. msgid "Choose style for this theme"
  473. msgstr "Escolher um estilo para este tema"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  476. msgid "Style"
  477. msgstr "Estilo"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  479. msgid "Show advanced settings"
  480. msgstr ""
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  482. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  487. msgid "On"
  488. msgstr "Ligado"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  492. msgid "Off"
  493. msgstr "Desligado"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  496. msgid "Results on new tabs"
  497. msgstr "Resultados em novas abas"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  500. msgid "Open result links on new browser tabs"
  501. msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  504. msgid "Method"
  505. msgstr "Método"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  507. msgid ""
  508. "Change how forms are submited, <a "
  509. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  510. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  511. msgstr ""
  512. "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
  513. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  514. " rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  517. msgid "Image proxy"
  518. msgstr "Imagem proxy"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  521. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  522. msgstr ""
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  525. msgid "Enabled"
  526. msgstr "Habilitado "
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  529. msgid "Disabled"
  530. msgstr "Desabilitado"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  532. msgid "Allow all"
  533. msgstr "Permitir tudo"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  535. msgid "Disable all"
  536. msgstr "Desativar tudo"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  539. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  541. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  542. msgid "Engine name"
  543. msgstr "Nome do serviço"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  547. msgid "Shortcut"
  548. msgstr "Atalhos"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  551. msgid "Selected language"
  552. msgstr "Idioma selecionado"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  555. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  557. msgid "Time range"
  558. msgstr "Intervalo de tempo"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  561. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  563. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  564. msgid "Response time"
  565. msgstr ""
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  569. msgid "Max time"
  570. msgstr "Tempo máximo"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  573. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  575. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  576. msgid "Reliability"
  577. msgstr ""
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  579. msgid "Query"
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  583. msgid "Keywords"
  584. msgstr "Palavras-chave"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  587. msgid "Name"
  588. msgstr "Nome"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  591. msgid "Description"
  592. msgstr "Descrição"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  595. msgid "Examples"
  596. msgstr "Exemplos"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  599. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  603. msgid "This is the list of plugins."
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  607. msgid ""
  608. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  609. "computer."
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  613. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  614. msgstr ""
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  617. msgid "Cookie name"
  618. msgstr "Nome do cookie"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  621. msgid "Value"
  622. msgstr "Valor"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  625. msgid ""
  626. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  627. "this data about you."
  628. msgstr ""
  629. "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
  630. "nenhum dado a seu respeito."
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  633. msgid ""
  634. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  635. "track you."
  636. msgstr ""
  637. "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
  638. " para rastreá-lo."
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  641. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  642. msgstr "URL de Pesquisa das configurações salvas atuais"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  645. msgid ""
  646. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  647. "leaking data to the clicked result sites."
  648. msgstr ""
  649. "Nota: especificar configurações personalizadas na URL de pesquisa pode "
  650. "reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites clicados nos "
  651. "resultados."
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  654. msgid "save"
  655. msgstr "salvar"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  658. msgid "back"
  659. msgstr "voltar"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  662. msgid "Reset defaults"
  663. msgstr "Redefinir configurações"
  664. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  665. msgid "Engines cannot retrieve results"
  666. msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
  667. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  668. msgid "Suggestions"
  669. msgstr "Sugestões"
  670. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  671. msgid "Links"
  672. msgstr "Links"
  673. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  674. msgid "Search URL"
  675. msgstr "Buscar URL"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  677. msgid "Download results"
  678. msgstr "Resultados para download"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  680. msgid "RSS subscription"
  681. msgstr "Assinatura RSS"
  682. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  683. msgid "Search results"
  684. msgstr "Procurar resultados"
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  686. #: searx/templates/simple/results.html:113
  687. msgid "Try searching for:"
  688. msgstr "Tente pesquisar por:"
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  690. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  691. #: searx/templates/simple/results.html:179
  692. msgid "next page"
  693. msgstr "Próxima página"
  694. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  695. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  696. #: searx/templates/simple/results.html:162
  697. msgid "previous page"
  698. msgstr "Página anterior"
  699. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  700. #: searx/templates/simple/search.html:7
  701. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  702. msgid "Search for..."
  703. msgstr "Buscar por..."
  704. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  705. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  706. #: searx/templates/simple/search.html:9
  707. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  708. msgid "Start search"
  709. msgstr "Iniciar busca"
  710. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  711. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  712. #: searx/templates/simple/search.html:8
  713. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  714. msgid "Clear search"
  715. msgstr "Limpar busca"
  716. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  717. msgid "Clear"
  718. msgstr "Limpar"
  719. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  720. msgid "stats"
  721. msgstr "estatísticas"
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  723. msgid "Scores"
  724. msgstr "Pontuações"
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  726. msgid "Result count"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  729. msgid "Scores per result"
  730. msgstr "Pontuações por resultado"
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  732. msgid "Total"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  735. msgid "HTTP"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  738. msgid "Processing"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  741. msgid "Warnings"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  744. msgid "Errors and exceptions"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  747. msgid "Exception"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  750. msgid "Message"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  753. msgid "Percentage"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  756. msgid "Parameter"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  759. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  760. msgid "Filename"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  763. msgid "Function"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  766. msgid "Code"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  769. msgid "Checker"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  772. msgid "Failed test"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  775. msgid "Comment(s)"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  778. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  779. msgid "Anytime"
  780. msgstr "A qualquer momento"
  781. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  782. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  783. msgid "Last day"
  784. msgstr "Ontem"
  785. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  786. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  787. msgid "Last week"
  788. msgstr "Semana passada"
  789. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  790. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  791. msgid "Last month"
  792. msgstr "Mês passado"
  793. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  794. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  795. msgid "Last year"
  796. msgstr "Ano passado"
  797. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  798. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  799. msgid "Heads up!"
  800. msgstr "Atenção!"
  801. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  802. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  805. msgid "Information!"
  806. msgstr "Informação"
  807. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  808. msgid "currently, there are no cookies defined."
  809. msgstr "Atualmente, não há cookies definidos"
  810. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  811. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  812. msgid "There is currently no data available. "
  813. msgstr "Atualmente, não há dados disponíveis."
  814. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  815. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  816. msgid "Engines cannot retrieve results."
  817. msgstr "Os motores de busca não podem obter resultados."
  818. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  819. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  820. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  823. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  824. msgid "Sorry!"
  825. msgstr "Desculpe!"
  826. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  827. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  828. msgid ""
  829. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  830. "categories."
  831. msgstr ""
  832. "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
  833. "mais categorias."
  834. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  835. msgid "Well done!"
  836. msgstr "Muito bem!"
  837. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  838. msgid "Settings saved successfully."
  839. msgstr "Configurações salvas com sucesso"
  840. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  841. msgid "Oh snap!"
  842. msgstr "Oh não!"
  843. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  844. msgid "Something went wrong."
  845. msgstr "Algo deu errado."
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  850. msgid "show media"
  851. msgstr "exibir mídia"
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  854. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  855. msgid "hide media"
  856. msgstr "ocultar mídia"
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  859. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  860. msgid "Author"
  861. msgstr "Autor"
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  864. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  865. msgid "Filesize"
  866. msgstr "Tamanho do arquivo"
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  869. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  870. msgid "Bytes"
  871. msgstr "Bytes"
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  874. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  875. msgid "kiB"
  876. msgstr "kiB"
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  880. msgid "MiB"
  881. msgstr "MiB"
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  883. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  884. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  885. msgid "GiB"
  886. msgstr "GiB"
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  888. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  890. msgid "TiB"
  891. msgstr "TiB"
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  893. msgid "Date"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  896. msgid "Type"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  899. msgid "Get image"
  900. msgstr "Obter imagem"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  903. msgid "View source"
  904. msgstr "Ver código-fonte"
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  907. msgid "address"
  908. msgstr ""
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  911. msgid "show map"
  912. msgstr "exibir mapas"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  915. msgid "hide map"
  916. msgstr "ocultar mapas"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  919. msgid "Seeder"
  920. msgstr "Semeador"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  923. msgid "Leecher"
  924. msgstr "Leecher"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  927. msgid "Number of Files"
  928. msgstr "Número de Arquivos"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  931. msgid "show video"
  932. msgstr "exibir vídeo"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  935. msgid "hide video"
  936. msgstr "ocultar vídeo"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  938. msgid "Length"
  939. msgstr "Duração"
  940. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  941. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  942. msgstr "Clique na lupa para executar a busca"
  943. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  944. msgid "Errors:"
  945. msgstr ""
  946. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  947. msgid "User interface"
  948. msgstr "Interface de usuário"
  949. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  950. msgid "Currently used search engines"
  951. msgstr "Serviço de busca usado atualmente"
  952. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  953. msgid "Supports selected language"
  954. msgstr "Suporta a língua selecionada"
  955. #: searx/templates/simple/results.html:24
  956. msgid "Answers"
  957. msgstr "Perguntas"
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  959. msgid "Format"
  960. msgstr ""
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  962. msgid "Engine"
  963. msgstr ""
  964. #~ msgid "Engine time (sec)"
  965. #~ msgstr "Tempo do motor (segundos)"
  966. #~ msgid "Page loads (sec)"
  967. #~ msgstr "Carregamento da página (sec)"
  968. #~ msgid "Errors"
  969. #~ msgstr "Erros"
  970. #~ msgid "CAPTCHA required"
  971. #~ msgstr "CAPTCHA requerido"
  972. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  973. #~ msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
  974. #~ msgid ""
  975. #~ "Results are opened in the same "
  976. #~ "window by default. This plugin "
  977. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  978. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  979. #~ "required)"
  980. #~ msgstr ""
  981. #~ "Os resultados são abertos na mesma "
  982. #~ "janela por padrão. Este complemento muda"
  983. #~ " o comportamento padrão ao abrir "
  984. #~ "links em novas abas/janelas (JavaScript "
  985. #~ "necessário)."
  986. #~ msgid "Color"
  987. #~ msgstr "Cor"
  988. #~ msgid "Blue (default)"
  989. #~ msgstr "Azul (padrão)"
  990. #~ msgid "Violet"
  991. #~ msgstr "Violeta"
  992. #~ msgid "Green"
  993. #~ msgstr "Verde"
  994. #~ msgid "Cyan"
  995. #~ msgstr "Ciano"
  996. #~ msgid "Orange"
  997. #~ msgstr "Laranja"
  998. #~ msgid "Red"
  999. #~ msgstr "Vermelho"
  1000. #~ msgid "Category"
  1001. #~ msgstr "Categoria"
  1002. #~ msgid "Block"
  1003. #~ msgstr "Bloqueado"
  1004. #~ msgid "original context"
  1005. #~ msgstr "Contexto original"
  1006. #~ msgid "Plugins"
  1007. #~ msgstr "Complementos"
  1008. #~ msgid "Answerers"
  1009. #~ msgstr "Operadores de Resposta"
  1010. #~ msgid "Avg. time"
  1011. #~ msgstr "Tempo médio"
  1012. #~ msgid "show details"
  1013. #~ msgstr "Exibir detalhes"
  1014. #~ msgid "hide details"
  1015. #~ msgstr "ocultar detalhes"
  1016. #~ msgid "Load more..."
  1017. #~ msgstr "Mostrar mais..."
  1018. #~ msgid "Loading..."
  1019. #~ msgstr "Carregando..."
  1020. #~ msgid "Change searx layout"
  1021. #~ msgstr "Alterar interface do searx"
  1022. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1023. #~ msgstr "Usar proxy para resultado de imagens exibidas através do searx"
  1024. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1025. #~ msgstr "Esta é a lista do módulos de resposta instantânea do searx."
  1026. #~ msgid ""
  1027. #~ "This is the list of cookies and"
  1028. #~ " their values searx is storing on "
  1029. #~ "your computer."
  1030. #~ msgstr ""
  1031. #~ "Esta é a lista de cookies que "
  1032. #~ "o searx está armazenando em seu "
  1033. #~ "computador."
  1034. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1035. #~ msgstr "Com essa lista, você pode avaliar a transparência do searx."
  1036. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1037. #~ msgstr "Parece que você está usando o searx pela primeira vez."
  1038. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1039. #~ msgstr ""
  1040. #~ "Por favor, tente novamente mais tarde"
  1041. #~ " ou procure outra instância do searx."
  1042. #~ msgid "Themes"
  1043. #~ msgstr "Temas"
  1044. #~ msgid "Reliablity"
  1045. #~ msgstr ""