messages.po 40 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322
  1. # Telugu translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Joseph Nuthalapati <njoseph@thoughtworks.com>, 2018
  7. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-07-04 08:58+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language-Team: Telugu <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/te/>"
  16. "\n"
  17. "Language: te\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  24. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  25. #: searx/searxng.msg
  26. msgid "others"
  27. msgstr ""
  28. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  29. #: searx/searxng.msg
  30. msgid "other"
  31. msgstr "ఇతర"
  32. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "files"
  35. msgstr "ఫైళ్ళు"
  36. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "general"
  39. msgstr "సాధారణ"
  40. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "music"
  43. msgstr "సంగీతం"
  44. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "సోషల్ మీడియా"
  48. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "images"
  51. msgstr "చిత్రాలు"
  52. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "videos"
  55. msgstr "వీడియోలు"
  56. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "it"
  59. msgstr "ఐటి"
  60. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  61. #: searx/searxng.msg
  62. msgid "news"
  63. msgstr "వార్తలు"
  64. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "map"
  67. msgstr "పటము"
  68. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "onions"
  71. msgstr ""
  72. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "science"
  75. msgstr "విజ్ఞానశాస్త్రం"
  76. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "apps"
  79. msgstr "యాప్‌లు"
  80. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "dictionaries"
  83. msgstr "నిఘంటువులు"
  84. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "lyrics"
  87. msgstr "సాహిత్యం"
  88. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "packages"
  91. msgstr "ప్యాకేజీలు"
  92. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "q&a"
  95. msgstr "ప్రశ్నలు మరియు సమాధానాలు"
  96. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "repos"
  99. msgstr "రెపోలు"
  100. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "software wikis"
  103. msgstr "సాఫ్ట్‌వేర్ వికీ"
  104. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "web"
  107. msgstr "వెబ్"
  108. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "auto"
  111. msgstr "ఆటో"
  112. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "light"
  115. msgstr ""
  116. #. STYLE_NAMES['DARK']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "dark"
  119. msgstr ""
  120. #: searx/webapp.py:165
  121. msgid "timeout"
  122. msgstr "సమయం ముగిసినది"
  123. #: searx/webapp.py:166
  124. msgid "parsing error"
  125. msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
  126. #: searx/webapp.py:167
  127. msgid "HTTP protocol error"
  128. msgstr "HTTP ప్రోటోకాల్ లోపం"
  129. #: searx/webapp.py:168
  130. msgid "network error"
  131. msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
  132. #: searx/webapp.py:170
  133. msgid "unexpected crash"
  134. msgstr "ఊహించని క్రాష్"
  135. #: searx/webapp.py:177
  136. msgid "HTTP error"
  137. msgstr "HTTP లోపం"
  138. #: searx/webapp.py:178
  139. msgid "HTTP connection error"
  140. msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
  141. #: searx/webapp.py:184
  142. msgid "proxy error"
  143. msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
  144. #: searx/webapp.py:185
  145. msgid "CAPTCHA"
  146. msgstr "క్యాప్చా"
  147. #: searx/webapp.py:186
  148. msgid "too many requests"
  149. msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
  150. #: searx/webapp.py:187
  151. msgid "access denied"
  152. msgstr "అనుమతి లేదు"
  153. #: searx/webapp.py:188
  154. msgid "server API error"
  155. msgstr "సర్వర్ API లోపం"
  156. #: searx/webapp.py:363
  157. msgid "No item found"
  158. msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
  159. #: searx/engines/qwant.py:212
  160. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
  161. msgid "Source"
  162. msgstr "మూలం"
  163. #: searx/webapp.py:367
  164. msgid "Error loading the next page"
  165. msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
  166. #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
  167. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  168. msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్‌లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
  169. #: searx/webapp.py:526
  170. msgid "Invalid settings"
  171. msgstr "చెల్లని అమరికలు"
  172. #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
  173. msgid "search error"
  174. msgstr "శోధనలో దోషము"
  175. #: searx/webapp.py:725
  176. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  177. msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
  178. #: searx/webapp.py:727
  179. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  180. msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
  181. #: searx/webapp.py:853
  182. msgid "Suspended"
  183. msgstr "సస్పెండ్ చేయబడింది"
  184. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  185. msgid "Random value generator"
  186. msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ జనరేటర్"
  187. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  188. msgid "Generate different random values"
  189. msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి"
  190. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  191. msgid "Statistics functions"
  192. msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు"
  193. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  194. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  195. msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్‌ల {functions} గణించండి"
  196. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  197. msgid "Get directions"
  198. msgstr "దిశలను పొందండి"
  199. #: searx/engines/pdbe.py:96
  200. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  201. msgstr "{title} (నిరుపయోగం)"
  202. #: searx/engines/pdbe.py:103
  203. msgid "This entry has been superseded by"
  204. msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
  205. #: searx/engines/pubmed.py:78
  206. msgid "No abstract is available for this publication."
  207. msgstr "ఈ ప్రచురణకు సంగ్రహం అందుబాటులో లేదు."
  208. #: searx/engines/qwant.py:214
  209. msgid "Channel"
  210. msgstr "ఛానెల్"
  211. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  212. msgid "Converts strings to different hash digests."
  213. msgstr "స్ట్రింగ్‌లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్‌లుగా మారుస్తుంది."
  214. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  215. msgid "hash digest"
  216. msgstr "హాష్ డైజెస్ట్"
  217. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  218. msgid "Hostname replace"
  219. msgstr "హోస్ట్ పేరు భర్తీ"
  220. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  221. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  222. msgstr ""
  223. "ఫలితాల హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా ఫలితాలను "
  224. "తీసివేయండి"
  225. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  226. msgid "Open Access DOI rewrite"
  227. msgstr "ఓపెన్ యాక్సెస్ DOI రీరైట్"
  228. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  229. msgid ""
  230. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  231. "when available"
  232. msgstr ""
  233. "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్‌లకు దారి "
  234. "మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్‌లను నివారించండి"
  235. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  236. msgid "Search on category select"
  237. msgstr "వర్గం ఎంపికపై శోధించండి"
  238. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  239. msgid ""
  240. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  241. "multiple categories. (JavaScript required)"
  242. msgstr ""
  243. "వర్గం ఎంపిక చేయబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడానికి "
  244. "నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)"
  245. #: searx/plugins/self_info.py:20
  246. msgid "Self Informations"
  247. msgstr "స్వీయ సమాచారం"
  248. #: searx/plugins/self_info.py:21
  249. msgid ""
  250. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  251. "contains \"user agent\"."
  252. msgstr ""
  253. "ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్ "
  254. "ఏజెంట్‌ని ప్రదర్శిస్తుంది."
  255. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  256. msgid "Tracker URL remover"
  257. msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్"
  258. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  259. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  260. msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్‌లను తీసివేయండి"
  261. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  262. msgid "Vim-like hotkeys"
  263. msgstr "Vim లాంటి హాట్‌కీలు"
  264. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  265. msgid ""
  266. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  267. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  268. msgstr ""
  269. "Vim లాంటి హాట్‌కీలతో శోధన ఫలితాలను నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం). "
  270. "సహాయం పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలితాల పేజీలో \"h\" కీని నొక్కండి."
  271. #: searx/templates/simple/404.html:4
  272. msgid "Page not found"
  273. msgstr "పుట దొరకలేదు"
  274. #: searx/templates/simple/404.html:6
  275. #, python-format
  276. msgid "Go to %(search_page)s."
  277. msgstr "%(search_page)sకు వెళ్ళు"
  278. #: searx/templates/simple/404.html:6
  279. msgid "search page"
  280. msgstr "శోధన పుట"
  281. #: searx/templates/simple/base.html:46
  282. msgid "About"
  283. msgstr "గురించి"
  284. #: searx/templates/simple/base.html:49
  285. msgid "Donate"
  286. msgstr "దానం చేయండి"
  287. #: searx/templates/simple/base.html:52
  288. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  289. msgid "Preferences"
  290. msgstr "అభిరుచులు"
  291. #: searx/templates/simple/base.html:62
  292. msgid "Powered by"
  293. msgstr "ద్వారా ఆధారితం"
  294. #: searx/templates/simple/base.html:62
  295. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  296. msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, హ్యాక్ చేయదగిన మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
  297. #: searx/templates/simple/base.html:63
  298. msgid "Source code"
  299. msgstr "సోర్స్ కోడ్"
  300. #: searx/templates/simple/base.html:64
  301. msgid "Issue tracker"
  302. msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్"
  303. #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
  304. msgid "Engine stats"
  305. msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు"
  306. #: searx/templates/simple/base.html:66
  307. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  308. msgid "Public instances"
  309. msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్"
  310. #: searx/templates/simple/base.html:68
  311. msgid "Privacy policy"
  312. msgstr "గోప్యతా విధానం"
  313. #: searx/templates/simple/base.html:71
  314. msgid "Contact instance maintainer"
  315. msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి"
  316. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  317. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  318. msgstr "శోధనను నిర్వహించడానికి మాగ్నిఫైయర్‌పై క్లిక్ చేయండి"
  319. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  320. msgid "Length"
  321. msgstr "పొడవు"
  322. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  323. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  324. msgid "Author"
  325. msgstr "రచయిత"
  326. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  327. msgid "cached"
  328. msgstr "కాష్ చేయబడింది"
  329. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  330. msgid "proxied"
  331. msgstr "ప్రాక్సీడ్"
  332. #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
  333. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  334. msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్త సంచికను సమర్పించండి"
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  336. msgid "No HTTPS"
  337. msgstr "HTTPS లేదు"
  338. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  341. #: searx/templates/simple/results.html:49
  342. msgid "View error logs and submit a bug report"
  343. msgstr "ఎర్రర్ లాగ్‌లను వీక్షించండి మరియు బగ్ నివేదికను సమర్పించండి"
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  345. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  346. msgid "Median"
  347. msgstr "మధ్యస్థ"
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  349. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  350. msgid "P80"
  351. msgstr "P80"
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  353. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  354. msgid "P95"
  355. msgstr "P95"
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  357. msgid "Failed checker test(s): "
  358. msgstr "విఫలమైన చెకర్ పరీక్ష(లు): "
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  360. msgid "Errors:"
  361. msgstr "లోపాలు:"
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  363. msgid "General"
  364. msgstr "సాధారణ"
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  366. msgid "Default categories"
  367. msgstr "నిష్క్రియ వర్గాలు"
  368. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  370. msgid "Search language"
  371. msgstr "శోధన భాష"
  372. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  374. msgid "Default language"
  375. msgstr "నిష్క్రియ భాష"
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  377. msgid "What language do you prefer for search?"
  378. msgstr "శోధన కోసం మీరు ఏ భాషను ఇష్టపడతారు?"
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  380. msgid "Autocomplete"
  381. msgstr "ఆటోకంప్లేటే"
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  383. msgid "Find stuff as you type"
  384. msgstr "టైపు చేస్తూ శోధించు"
  385. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  386. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  387. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  388. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  391. msgid "SafeSearch"
  392. msgstr "సురక్షితశోధన"
  393. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  395. msgid "Strict"
  396. msgstr "కఠినమైన"
  397. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  399. msgid "Moderate"
  400. msgstr "మితమైన"
  401. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  403. msgid "None"
  404. msgstr "ఏమీ లేదు"
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  406. msgid "Filter content"
  407. msgstr "విషయాలను వడకట్టు"
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  409. msgid "Open Access DOI resolver"
  410. msgstr "యాక్సెస్ DOI పరిష్కరిణిని తెరవండి"
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  412. msgid ""
  413. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  414. "required)"
  415. msgstr ""
  416. "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్‌లకు దారి "
  417. "మళ్లించండి (ప్లగ్ఇన్ అవసరం)"
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  419. msgid "Engine tokens"
  420. msgstr "ఇంజిన్ టోకెన్లు"
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  422. msgid "Access tokens for private engines"
  423. msgstr "ప్రైవేట్ ఇంజిన్ల కోసం యాక్సెస్ టోకెన్లు"
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  425. msgid "User interface"
  426. msgstr "వినియోగ మార్గము"
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  428. msgid "Interface language"
  429. msgstr "వినిమయసీమ భాష"
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  431. msgid "Change the language of the layout"
  432. msgstr "వినిమయసీమ యొక్క భాషను మార్చు"
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  434. msgid "Theme"
  435. msgstr "థీమ్"
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  437. msgid "Change SearXNG layout"
  438. msgstr "SearXNG లేఅవుట్‌ని మార్చండి"
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  440. msgid "Theme style"
  441. msgstr "థీమ్ శైలి"
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  443. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  444. msgstr "మీ బ్రౌజర్ సెట్టింగ్‌లను అనుసరించడానికి ఆటో ఎంచుకోండి"
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  446. msgid "Center Alignment"
  447. msgstr "మధ్య అమరిక"
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  451. msgid "On"
  452. msgstr "పై"
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  456. msgid "Off"
  457. msgstr "ఆఫ్"
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  459. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  460. msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)."
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  462. msgid "Results on new tabs"
  463. msgstr "కొత్త ట్యాబ్‌లలో ఫలితాలు"
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  465. msgid "Open result links on new browser tabs"
  466. msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్‌లలో ఫలితాల లింక్‌లను తెరవండి"
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  468. msgid "Infinite scroll"
  469. msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్"
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  471. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  472. msgstr ""
  473. "ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా "
  474. "లోడ్ చేయండి"
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  476. msgid "Privacy"
  477. msgstr "ఆంతరంగికత"
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  479. msgid "HTTP Method"
  480. msgstr "HTTP పద్ధతి"
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  482. msgid ""
  483. "Change how forms are submited, <a "
  484. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  485. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  486. msgstr ""
  487. "ఫారమ్‌లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
  488. "Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">అభ్యర్థన "
  489. "పద్ధతుల గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>"
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  491. msgid "Image proxy"
  492. msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ"
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  495. msgid "Enabled"
  496. msgstr "ఎనేబుల్డ్"
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  499. msgid "Disabled"
  500. msgstr "దిశల్డ్"
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  502. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  503. msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది"
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  505. msgid "Query in the page's title"
  506. msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న"
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  508. msgid ""
  509. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  510. "can record this title"
  511. msgstr ""
  512. "ప్రారంభించబడినప్పుడు, ఫలిత పేజీ యొక్క శీర్షిక మీ ప్రశ్నను కలిగి ఉంటుంది. మీ "
  513. "బ్రౌజర్ ఈ శీర్షికను రికార్డ్ చేయగలదు"
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  515. msgid "Engines"
  516. msgstr "యంత్రాలు"
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  518. msgid "Currently used search engines"
  519. msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున్న శోధన యంత్రాలు"
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  521. msgid ""
  522. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  523. "engines listed here via bangs."
  524. msgstr ""
  525. "ఈ ట్యాబ్ శోధన ఫలితాల కోసం చూపబడదు, కానీ మీరు ఇక్కడ జాబితా చేయబడిన ఇంజిన్‌లను "
  526. "బ్యాంగ్స్ ద్వారా శోధించవచ్చు."
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  529. msgid "Allow"
  530. msgstr "అనుమతించు"
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  532. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  533. msgid "Engine name"
  534. msgstr "యంత్రం పేరు"
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  536. msgid "Shortcut"
  537. msgstr "సత్వరమార్గం"
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  539. msgid "Supports selected language"
  540. msgstr "ఎంచుకున్న భాషకు మద్దతు ఇస్తుంది"
  541. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  543. msgid "Time range"
  544. msgstr "కాల శ్రేణి"
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  546. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  547. msgid "Response time"
  548. msgstr "ప్రతిస్పందన సమయం"
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  550. msgid "Max time"
  551. msgstr "గరిష్ఠ సమయం"
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  553. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  554. msgid "Reliability"
  555. msgstr "విశ్వసనీయత"
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  557. msgid "Special Queries"
  558. msgstr "ప్రత్యేక ప్రశ్నలు"
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  560. msgid "Keywords"
  561. msgstr "కీలకపదాలు"
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  563. msgid "Name"
  564. msgstr "పేరు"
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  566. msgid "Description"
  567. msgstr "వర్ణన"
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  569. msgid "Examples"
  570. msgstr "ఉదాహరణలు"
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  572. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  573. msgstr "ఇది SearXNG యొక్క తక్షణ సమాధాన మాడ్యూల్‌ల జాబితా."
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  575. msgid "This is the list of plugins."
  576. msgstr "ఇది ప్లగిన్‌ల జాబితా."
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  578. msgid "Cookies"
  579. msgstr "కుకీలు"
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  581. msgid ""
  582. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  583. "computer."
  584. msgstr ""
  585. "ఇది మీ కంప్యూటర్‌లో SearXNG నిల్వ చేస్తున్న కుక్కీల జాబితా మరియు వాటి "
  586. "విలువలు."
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  588. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  589. msgstr "ఆ జాబితాతో, మీరు SearXNG పారదర్శకతను అంచనా వేయవచ్చు."
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  591. msgid "Cookie name"
  592. msgstr "కుకీ పేరు"
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  594. msgid "Value"
  595. msgstr "విలువ"
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  597. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  598. msgstr "ప్రస్తుతం సేవ్ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల URLని శోధించండి"
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  600. msgid ""
  601. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  602. "leaking data to the clicked result sites."
  603. msgstr ""
  604. "గమనిక: శోధన URLలో అనుకూల సెట్టింగ్‌లను పేర్కొనడం క్లిక్ చేసిన ఫలితాల సైట్‌లకు"
  605. " డేటాను లీక్ చేయడం ద్వారా గోప్యతను తగ్గిస్తుంది."
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  607. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  608. msgstr "మరొక బ్రౌజర్‌లో మీ ప్రాధాన్యతలను పునరుద్ధరించడానికి URL"
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  610. msgid ""
  611. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  612. "preferences across devices."
  613. msgstr ""
  614. "ప్రాధాన్యతల URLలో అనుకూల సెట్టింగ్‌లను పేర్కొనడం ద్వారా పరికరాల్లో "
  615. "ప్రాధాన్యతలను సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగించవచ్చు."
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  617. msgid ""
  618. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  619. "this data about you."
  620. msgstr ""
  621. "ఈ సెట్టింగ్‌లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను నిల్వ "
  622. "చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది."
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  624. msgid ""
  625. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  626. "track you."
  627. msgstr ""
  628. "ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను "
  629. "ఉపయోగించము."
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  631. msgid "Save"
  632. msgstr "సేవ్ చేయండి"
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  634. msgid "Reset defaults"
  635. msgstr "నిష్క్రియాలకు అమర్చు"
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  637. msgid "Back"
  638. msgstr "వెనుకకు"
  639. #: searx/templates/simple/results.html:23
  640. msgid "Answers"
  641. msgstr "జవాబులు"
  642. #: searx/templates/simple/results.html:39
  643. msgid "Number of results"
  644. msgstr "ఫలితముల సంఖ్య"
  645. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  646. #: searx/templates/simple/results.html:46
  647. msgid "Error!"
  648. msgstr "దోషం!"
  649. #: searx/templates/simple/results.html:46
  650. msgid "Engines cannot retrieve results"
  651. msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోతున్నాయి"
  652. #: searx/templates/simple/results.html:68
  653. msgid "Suggestions"
  654. msgstr "సూచనలు"
  655. #: searx/templates/simple/results.html:90
  656. msgid "Search URL"
  657. msgstr "శోధన URL"
  658. #: searx/templates/simple/results.html:96
  659. msgid "Download results"
  660. msgstr "ఫలితాలను దింపుకోండి"
  661. #: searx/templates/simple/results.html:120
  662. msgid "Try searching for:"
  663. msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:"
  664. #: searx/templates/simple/results.html:152
  665. msgid "Back to top"
  666. msgstr "తిరిగి పైకి"
  667. #: searx/templates/simple/results.html:170
  668. msgid "Previous page"
  669. msgstr "ముందు పేజి"
  670. #: searx/templates/simple/results.html:187
  671. msgid "Next page"
  672. msgstr "తరువాతి పేజీ"
  673. #: searx/templates/simple/search.html:3
  674. msgid "Display the front page"
  675. msgstr "మొదటి పేజీని ప్రదర్శించండి"
  676. #: searx/templates/simple/search.html:9
  677. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  678. msgid "Search for..."
  679. msgstr "శోధించు..."
  680. #: searx/templates/simple/search.html:10
  681. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  682. msgid "clear"
  683. msgstr "తొలగించండి"
  684. #: searx/templates/simple/search.html:11
  685. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  686. msgid "search"
  687. msgstr "వెతకండి"
  688. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  689. msgid "There is currently no data available. "
  690. msgstr "ప్రస్తుతం డేటా అందుబాటులో లేదు."
  691. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  692. msgid "Scores"
  693. msgstr "స్కోర్లు"
  694. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  695. msgid "Result count"
  696. msgstr "ఫలితాల గణన"
  697. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  698. msgid "Scores per result"
  699. msgstr "ఒక్కో ఫలితానికి స్కోర్లు"
  700. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  701. msgid "Total"
  702. msgstr "మొత్తం"
  703. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  704. msgid "HTTP"
  705. msgstr "HTTP"
  706. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  707. msgid "Processing"
  708. msgstr "ప్రాసెసింగ్"
  709. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  710. msgid "Warnings"
  711. msgstr "హెచ్చరికలు"
  712. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  713. msgid "Errors and exceptions"
  714. msgstr "లోపాలు మరియు మినహాయింపులు"
  715. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  716. msgid "Exception"
  717. msgstr "మినహాయింపు"
  718. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  719. msgid "Message"
  720. msgstr "సందేశం"
  721. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  722. msgid "Percentage"
  723. msgstr "శాతం"
  724. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  725. msgid "Parameter"
  726. msgstr "పరిమితి"
  727. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  728. msgid "Filename"
  729. msgstr "ఫైల్ పేరు"
  730. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  731. msgid "Function"
  732. msgstr "ఫంక్షన్"
  733. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  734. msgid "Code"
  735. msgstr "కోడ్"
  736. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  737. msgid "Checker"
  738. msgstr "చెకర్"
  739. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  740. msgid "Failed test"
  741. msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది"
  742. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  743. msgid "Comment(s)"
  744. msgstr "వ్యాఖ్య(లు)"
  745. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  746. msgid "Anytime"
  747. msgstr "ఎప్పుడైనా"
  748. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  749. msgid "Last day"
  750. msgstr "క్రిందటి రోజు"
  751. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  752. msgid "Last week"
  753. msgstr "క్రిందటి వారం"
  754. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  755. msgid "Last month"
  756. msgstr "క్రిందటి నెల"
  757. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  758. msgid "Last year"
  759. msgstr "క్రిందటి సంవత్సరం"
  760. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  761. msgid "Information!"
  762. msgstr "సమాచారం!"
  763. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  764. msgid "currently, there are no cookies defined."
  765. msgstr "ప్రస్తుతం, కుకీలు ఏవీ నిర్వచించబడలేదు."
  766. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  767. msgid "Engines cannot retrieve results."
  768. msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోయాయి."
  769. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  770. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  771. msgstr ""
  772. "దయచేసి, తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక SearXNG ఇన్స్తంచె కనుగొనండి."
  773. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  774. msgid "Sorry!"
  775. msgstr "క్షమించండి!"
  776. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  777. msgid ""
  778. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  779. "categories."
  780. msgstr ""
  781. "మేము ఏ ఫలితాలను కనుగొనలేదు. దయచేసి మరొక ప్రశ్నను ఉపయోగించండి లేదా మరిన్ని "
  782. "వర్గాల్లో శోధించండి."
  783. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  784. msgid "show media"
  785. msgstr "మీడియా చూపించు"
  786. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  787. msgid "hide media"
  788. msgstr "మీడియాను దాచండి"
  789. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  790. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  791. msgid "This site did not provide any description."
  792. msgstr "ఈ సైట్ ఎలాంటి వివరణను అందించలేదు."
  793. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  794. msgid "Format"
  795. msgstr "ఫార్మాట్"
  796. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  797. msgid "Engine"
  798. msgstr "ఇంజిన్"
  799. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  800. msgid "View source"
  801. msgstr "మూలాన్ని వీక్షించండి"
  802. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  803. msgid "address"
  804. msgstr "చిరునామా"
  805. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  806. msgid "show map"
  807. msgstr "మ్యాప్ చూపించు"
  808. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  809. msgid "hide map"
  810. msgstr "మ్యాప్‌ను దాచండి"
  811. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  812. msgid "magnet link"
  813. msgstr "మాగ్నెట్ లింక్"
  814. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  815. msgid "torrent file"
  816. msgstr "టోరెంట్ ఫైల్"
  817. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  818. msgid "Seeder"
  819. msgstr "సీడర్"
  820. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  821. msgid "Leecher"
  822. msgstr "లీచర్"
  823. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  824. msgid "Filesize"
  825. msgstr "ఫైల్ పరిమాణం"
  826. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  827. msgid "Bytes"
  828. msgstr "బైట్లు"
  829. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  830. msgid "kiB"
  831. msgstr "kiB"
  832. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  833. msgid "MiB"
  834. msgstr "MiB"
  835. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  836. msgid "GiB"
  837. msgstr "GiB"
  838. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  839. msgid "TiB"
  840. msgstr "TiB"
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  842. msgid "Number of Files"
  843. msgstr "ఫైళ్ళ సంఖ్య"
  844. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  845. msgid "show video"
  846. msgstr "వీడియో చూపించు"
  847. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  848. msgid "hide video"
  849. msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
  850. #~ msgid "Engine time (sec)"
  851. #~ msgstr ""
  852. #~ msgid "Page loads (sec)"
  853. #~ msgstr ""
  854. #~ msgid "Errors"
  855. #~ msgstr "దోషములు"
  856. #~ msgid "CAPTCHA required"
  857. #~ msgstr ""
  858. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  859. #~ msgstr ""
  860. #~ msgid ""
  861. #~ "Results are opened in the same "
  862. #~ "window by default. This plugin "
  863. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  864. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  865. #~ "required)"
  866. #~ msgstr ""
  867. #~ msgid "Color"
  868. #~ msgstr "రంగు"
  869. #~ msgid "Blue (default)"
  870. #~ msgstr "నీలం (నిష్క్రియం)"
  871. #~ msgid "Violet"
  872. #~ msgstr "ఊదారంగు"
  873. #~ msgid "Green"
  874. #~ msgstr "ఆకుపచ్చ"
  875. #~ msgid "Cyan"
  876. #~ msgstr " ముదురు నీలం"
  877. #~ msgid "Orange"
  878. #~ msgstr "నారింజ"
  879. #~ msgid "Red"
  880. #~ msgstr "ఎరుపు"
  881. #~ msgid "Category"
  882. #~ msgstr "వర్గము"
  883. #~ msgid "Block"
  884. #~ msgstr "అడ్డగించు"
  885. #~ msgid "original context"
  886. #~ msgstr ""
  887. #~ msgid "Plugins"
  888. #~ msgstr "ప్లగిన్లు"
  889. #~ msgid "Answerers"
  890. #~ msgstr "జవాబులు"
  891. #~ msgid "Avg. time"
  892. #~ msgstr "సగటు సమయం"
  893. #~ msgid "show details"
  894. #~ msgstr ""
  895. #~ msgid "hide details"
  896. #~ msgstr ""
  897. #~ msgid "Load more..."
  898. #~ msgstr ""
  899. #~ msgid "Loading..."
  900. #~ msgstr ""
  901. #~ msgid "Change searx layout"
  902. #~ msgstr ""
  903. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  904. #~ msgstr ""
  905. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  906. #~ msgstr ""
  907. #~ msgid ""
  908. #~ "This is the list of cookies and"
  909. #~ " their values searx is storing on "
  910. #~ "your computer."
  911. #~ msgstr ""
  912. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  913. #~ msgstr ""
  914. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  915. #~ msgstr ""
  916. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  917. #~ msgstr ""
  918. #~ msgid "Themes"
  919. #~ msgstr ""
  920. #~ msgid "Reliablity"
  921. #~ msgstr ""
  922. #~ msgid ""
  923. #~ "When enabled, the result page's title"
  924. #~ " contains your query. Your browser "
  925. #~ "can record this title."
  926. #~ msgstr ""
  927. #~ msgid "Method"
  928. #~ msgstr "విధానం"
  929. #~ msgid ""
  930. #~ "This tab does not show up for "
  931. #~ "search results but you can search "
  932. #~ "the engines listed here via bangs."
  933. #~ msgstr ""
  934. #~ msgid "Advanced settings"
  935. #~ msgstr ""
  936. #~ msgid "Close"
  937. #~ msgstr "మూసివేయు"
  938. #~ msgid "Language"
  939. #~ msgstr ""
  940. #~ msgid "broken"
  941. #~ msgstr ""
  942. #~ msgid "supported"
  943. #~ msgstr "ఆదరించబడిన"
  944. #~ msgid "not supported"
  945. #~ msgstr "ఆదరణ లేని"
  946. #~ msgid "about"
  947. #~ msgstr "గురించి"
  948. #~ msgid "Avg."
  949. #~ msgstr ""
  950. #~ msgid "User Interface"
  951. #~ msgstr ""
  952. #~ msgid "Choose style for this theme"
  953. #~ msgstr ""
  954. #~ msgid "Style"
  955. #~ msgstr "శైలి"
  956. #~ msgid "Show advanced settings"
  957. #~ msgstr ""
  958. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  959. #~ msgstr ""
  960. #~ msgid "Allow all"
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ msgid "Disable all"
  963. #~ msgstr ""
  964. #~ msgid "Selected language"
  965. #~ msgstr "ఎంచుకున్న భాష"
  966. #~ msgid "Query"
  967. #~ msgstr ""
  968. #~ msgid "save"
  969. #~ msgstr "దాచు"
  970. #~ msgid "back"
  971. #~ msgstr "వెనక్కి"
  972. #~ msgid "Links"
  973. #~ msgstr "లంకెలు"
  974. #~ msgid "RSS subscription"
  975. #~ msgstr ""
  976. #~ msgid "Search results"
  977. #~ msgstr ""
  978. #~ msgid "next page"
  979. #~ msgstr "తర్వాతి పుట"
  980. #~ msgid "previous page"
  981. #~ msgstr "పూర్వపు పుట"
  982. #~ msgid "Start search"
  983. #~ msgstr "శోధన ప్రారంభించు"
  984. #~ msgid "Clear search"
  985. #~ msgstr ""
  986. #~ msgid "Clear"
  987. #~ msgstr ""
  988. #~ msgid "stats"
  989. #~ msgstr "స్థితి వివరణ లెక్కలు"
  990. #~ msgid "Heads up!"
  991. #~ msgstr "జాగ్రత్త!"
  992. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  993. #~ msgstr ""
  994. #~ msgid "Well done!"
  995. #~ msgstr "భళా!"
  996. #~ msgid "Settings saved successfully."
  997. #~ msgstr "ఆమరికలు విజయవంతంగా పొందుపరచబడ్డాయి."
  998. #~ msgid "Oh snap!"
  999. #~ msgstr "అయ్యో!"
  1000. #~ msgid "Something went wrong."
  1001. #~ msgstr "ఏదో తప్పు జరిగింది."
  1002. #~ msgid "Date"
  1003. #~ msgstr ""
  1004. #~ msgid "Type"
  1005. #~ msgstr ""
  1006. #~ msgid "Get image"
  1007. #~ msgstr ""
  1008. #~ msgid "Center Alignment"
  1009. #~ msgstr ""
  1010. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1011. #~ msgstr ""
  1012. #~ msgid "preferences"
  1013. #~ msgstr "అభిరుచులు"