messages.po 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388
  1. # English translations for .
  2. # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # pointhi, 2014
  7. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  8. # rike, 2014
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: searx\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2014-11-01 21:11+0100\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2014-03-15 18:40+0000\n"
  15. "Last-Translator: pointhi\n"
  16. "Language-Team: German "
  17. "(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/de/)\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  23. #: searx/webapp.py:305
  24. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  25. msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
  26. #: searx/webapp.py:307
  27. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  28. msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
  29. #: searx/engines/__init__.py:177
  30. msgid "Page loads (sec)"
  31. msgstr "Ladezeit (sek)"
  32. #: searx/engines/__init__.py:181
  33. msgid "Number of results"
  34. msgstr "Trefferanzahl"
  35. #: searx/engines/__init__.py:185
  36. msgid "Scores"
  37. msgstr "Punkte"
  38. #: searx/engines/__init__.py:189
  39. msgid "Scores per result"
  40. msgstr "Punkte pro Treffer"
  41. #: searx/engines/__init__.py:193
  42. msgid "Errors"
  43. msgstr "Fehler"
  44. #: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
  45. #: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
  46. msgid "about"
  47. msgstr "Über uns"
  48. #: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
  49. #: searx/templates/oscar/navbar.html:17
  50. #: searx/templates/oscar/preferences.html:2
  51. msgid "preferences"
  52. msgstr "Einstellungen"
  53. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  54. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  55. #: searx/templates/oscar/preferences.html:6
  56. msgid "Preferences"
  57. msgstr "Einstellungen"
  58. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  59. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  60. #: searx/templates/oscar/preferences.html:21
  61. msgid "Default categories"
  62. msgstr "Standardkategorien"
  63. #: searx/templates/courgette/preferences.html:15
  64. #: searx/templates/default/preferences.html:15
  65. #: searx/templates/oscar/preferences.html:27
  66. msgid "Search language"
  67. msgstr "Suchsprache"
  68. #: searx/templates/courgette/preferences.html:18
  69. #: searx/templates/default/preferences.html:18
  70. #: searx/templates/oscar/preferences.html:30
  71. msgid "Automatic"
  72. msgstr "Automatisch"
  73. #: searx/templates/courgette/preferences.html:26
  74. #: searx/templates/default/preferences.html:26
  75. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  76. msgid "Interface language"
  77. msgstr "Oberflächensprache"
  78. #: searx/templates/courgette/preferences.html:36
  79. #: searx/templates/default/preferences.html:36
  80. #: searx/templates/oscar/preferences.html:50
  81. msgid "Autocomplete"
  82. msgstr "Autovervollständigung"
  83. #: searx/templates/courgette/preferences.html:47
  84. #: searx/templates/default/preferences.html:47
  85. #: searx/templates/oscar/preferences.html:63
  86. msgid "Method"
  87. msgstr "Methode"
  88. #: searx/templates/courgette/preferences.html:56
  89. #: searx/templates/default/preferences.html:56
  90. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  91. msgid "Themes"
  92. msgstr "Designs"
  93. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  94. #: searx/templates/default/preferences.html:66
  95. msgid "Currently used search engines"
  96. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  97. #: searx/templates/courgette/preferences.html:70
  98. #: searx/templates/default/preferences.html:70
  99. msgid "Engine name"
  100. msgstr "Suchmaschinenname"
  101. #: searx/templates/courgette/preferences.html:71
  102. #: searx/templates/default/preferences.html:71
  103. msgid "Category"
  104. msgstr "Kategorie"
  105. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  106. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  107. #: searx/templates/default/preferences.html:72
  108. #: searx/templates/default/preferences.html:83
  109. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  110. msgid "Allow"
  111. msgstr "Erlauben"
  112. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  113. #: searx/templates/courgette/preferences.html:84
  114. #: searx/templates/default/preferences.html:72
  115. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  116. #: searx/templates/oscar/preferences.html:109
  117. msgid "Block"
  118. msgstr "Blockieren"
  119. #: searx/templates/courgette/preferences.html:92
  120. #: searx/templates/default/preferences.html:92
  121. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  122. msgid ""
  123. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  124. "this data about you."
  125. msgstr ""
  126. "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
  127. "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
  128. #: searx/templates/courgette/preferences.html:94
  129. #: searx/templates/default/preferences.html:94
  130. #: searx/templates/oscar/preferences.html:126
  131. msgid ""
  132. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  133. "track you."
  134. msgstr ""
  135. "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort, wir verwenden sie nicht, um "
  136. "Sie zu überwachen."
  137. #: searx/templates/courgette/preferences.html:97
  138. #: searx/templates/default/preferences.html:97
  139. #: searx/templates/oscar/preferences.html:129
  140. msgid "save"
  141. msgstr "Speichern"
  142. #: searx/templates/courgette/preferences.html:98
  143. #: searx/templates/default/preferences.html:98
  144. #: searx/templates/oscar/preferences.html:130
  145. msgid "back"
  146. msgstr "Zurück"
  147. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  148. #: searx/templates/default/results.html:12
  149. #: searx/templates/oscar/results.html:78
  150. msgid "Search URL"
  151. msgstr "Such-URL"
  152. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  153. #: searx/templates/default/results.html:16
  154. #: searx/templates/oscar/results.html:83
  155. msgid "Download results"
  156. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  157. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  158. #: searx/templates/default/results.html:42
  159. #: searx/templates/oscar/results.html:58
  160. msgid "Suggestions"
  161. msgstr "Vorschläge"
  162. #: searx/templates/courgette/results.html:62
  163. #: searx/templates/default/results.html:78
  164. #: searx/templates/oscar/results.html:37
  165. msgid "previous page"
  166. msgstr "vorherige Seite"
  167. #: searx/templates/courgette/results.html:73
  168. #: searx/templates/default/results.html:89
  169. #: searx/templates/oscar/results.html:45
  170. msgid "next page"
  171. msgstr "nächste Seite"
  172. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  173. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  174. #: searx/templates/oscar/search_full.html:5
  175. msgid "Search for..."
  176. msgstr "Suche nach..."
  177. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  178. #: searx/templates/oscar/stats.html:5
  179. msgid "Engine stats"
  180. msgstr "Suchmaschinenstatistik"
  181. #: searx/templates/default/results.html:34
  182. msgid "Answers"
  183. msgstr ""
  184. #: searx/templates/oscar/base.html:61
  185. msgid "Powered by"
  186. msgstr ""
  187. #: searx/templates/oscar/base.html:61
  188. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  189. msgstr ""
  190. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  191. msgid "Toggle navigation"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/templates/oscar/navbar.html:15
  194. msgid "home"
  195. msgstr ""
  196. #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
  197. msgid "General"
  198. msgstr "Allgemein"
  199. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  200. msgid "Engines"
  201. msgstr ""
  202. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  203. msgid "What language do you prefer for search?"
  204. msgstr ""
  205. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  206. msgid "Change the language of the layout"
  207. msgstr ""
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:60
  209. msgid "Find stuff as you type"
  210. msgstr ""
  211. #: searx/templates/oscar/preferences.html:70
  212. msgid ""
  213. "Change how forms are submited, <a "
  214. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  215. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  216. msgstr ""
  217. #: searx/templates/oscar/preferences.html:81
  218. msgid "Change searx layout"
  219. msgstr ""
  220. #: searx/templates/oscar/results.html:6
  221. msgid "Search results"
  222. msgstr ""
  223. #: searx/templates/oscar/results.html:73
  224. msgid "Links"
  225. msgstr ""
  226. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
  227. msgid "Start search"
  228. msgstr ""
  229. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  230. msgid "Show search filters"
  231. msgstr ""
  232. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  233. msgid "Hide search filters"
  234. msgstr ""
  235. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  236. msgid "stats"
  237. msgstr ""
  238. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  239. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  240. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  241. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  242. msgid "Close"
  243. msgstr ""
  244. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  245. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  246. msgid "Heads up!"
  247. msgstr ""
  248. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  249. msgid "It look like you are using searx first time."
  250. msgstr ""
  251. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  252. msgid "Warning!"
  253. msgstr ""
  254. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  255. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  256. msgstr ""
  257. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  258. msgid "There is currently no data available. "
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  261. msgid "Sorry!"
  262. msgstr ""
  263. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  264. msgid ""
  265. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  266. "categories."
  267. msgstr ""
  268. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  269. msgid "Well done!"
  270. msgstr ""
  271. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  272. msgid "Settings saved successfully."
  273. msgstr ""
  274. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  275. msgid "Oh snap!"
  276. msgstr ""
  277. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  278. msgid "Something went wrong."
  279. msgstr ""
  280. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:20
  281. msgid "Get image"
  282. msgstr ""
  283. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
  284. msgid "View source"
  285. msgstr ""
  286. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  287. msgid "Seeder"
  288. msgstr ""
  289. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  290. msgid "Leecher"
  291. msgstr ""
  292. # categories - manually added
  293. # TODO - automatically add
  294. msgid "files"
  295. msgstr "Dateien"
  296. msgid "general"
  297. msgstr "Allgemein"
  298. msgid "music"
  299. msgstr "Musik"
  300. msgid "social media"
  301. msgstr "Soziale Medien"
  302. msgid "images"
  303. msgstr "Bilder"
  304. msgid "videos"
  305. msgstr "Videos"
  306. msgid "it"
  307. msgstr "IT"
  308. msgid "news"
  309. msgstr "Neuigkeiten"
  310. msgid "map"
  311. msgstr "Karte"