messages.po 38 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337
  1. # Russian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Andrey, 2017-2020
  7. # Dima Ivchenko <kvdbve34@gmail.com>, 2020
  8. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
  9. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015,2017
  10. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2017
  11. # John DOe <is-kir@ya.ru>, 2018
  12. # Дмитрий Михирев, 2016-2017
  13. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
  20. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  21. "Language-Team: Russian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/"
  22. ">\n"
  23. "Language: ru\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  28. "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
  29. "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  30. "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
  31. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  32. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "others"
  35. msgstr "Другие"
  36. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "other"
  39. msgstr "Другое"
  40. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "files"
  43. msgstr "Файлы"
  44. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "general"
  47. msgstr "Общие"
  48. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "music"
  51. msgstr "Музыка"
  52. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "social media"
  55. msgstr "Соцсети"
  56. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "images"
  59. msgstr "Картинки"
  60. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  61. #: searx/searxng.msg
  62. msgid "videos"
  63. msgstr "Видео"
  64. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "it"
  67. msgstr "ИТ"
  68. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "news"
  71. msgstr "Новости"
  72. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "map"
  75. msgstr "Карты"
  76. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "onions"
  79. msgstr ".onion"
  80. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "science"
  83. msgstr "Наука"
  84. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "apps"
  87. msgstr "Программы"
  88. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "dictionaries"
  91. msgstr "Словари"
  92. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "lyrics"
  95. msgstr "Текст песни"
  96. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "packages"
  99. msgstr "Пакеты"
  100. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "q&a"
  103. msgstr "Вопросы-ответы"
  104. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "repos"
  107. msgstr "Репозитории"
  108. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "software wikis"
  111. msgstr "Программная документация"
  112. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "web"
  115. msgstr "Веб"
  116. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "auto"
  119. msgstr "автоматически"
  120. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  121. #: searx/searxng.msg
  122. msgid "light"
  123. msgstr "светлая"
  124. #. STYLE_NAMES['DARK']
  125. #: searx/searxng.msg
  126. msgid "dark"
  127. msgstr "тёмная"
  128. #: searx/webapp.py:165
  129. msgid "timeout"
  130. msgstr "таймаут"
  131. #: searx/webapp.py:166
  132. msgid "parsing error"
  133. msgstr "ошибка разбора"
  134. #: searx/webapp.py:167
  135. msgid "HTTP protocol error"
  136. msgstr "ошибка протокола HTTP"
  137. #: searx/webapp.py:168
  138. msgid "network error"
  139. msgstr "сетевая ошибка"
  140. #: searx/webapp.py:170
  141. msgid "unexpected crash"
  142. msgstr "непредвиденная ошибка"
  143. #: searx/webapp.py:177
  144. msgid "HTTP error"
  145. msgstr "ошибка HTTP"
  146. #: searx/webapp.py:178
  147. msgid "HTTP connection error"
  148. msgstr "ошибка HTTP-соединения"
  149. #: searx/webapp.py:184
  150. msgid "proxy error"
  151. msgstr "ошибка прокси"
  152. #: searx/webapp.py:185
  153. msgid "CAPTCHA"
  154. msgstr "КАПЧА"
  155. #: searx/webapp.py:186
  156. msgid "too many requests"
  157. msgstr "слишком много запросов"
  158. #: searx/webapp.py:187
  159. msgid "access denied"
  160. msgstr "доступ запрещён"
  161. #: searx/webapp.py:188
  162. msgid "server API error"
  163. msgstr "ошибка API сервера"
  164. #: searx/webapp.py:363
  165. msgid "No item found"
  166. msgstr "Ничего не найдено"
  167. #: searx/engines/qwant.py:212
  168. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
  169. msgid "Source"
  170. msgstr "Источник"
  171. #: searx/webapp.py:367
  172. msgid "Error loading the next page"
  173. msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
  174. #: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
  175. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  176. msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
  177. #: searx/webapp.py:526
  178. msgid "Invalid settings"
  179. msgstr "Неверные настройки"
  180. #: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
  181. msgid "search error"
  182. msgstr "ошибка поиска"
  183. #: searx/webapp.py:725
  184. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  185. msgstr "{minutes} минут(а) назад"
  186. #: searx/webapp.py:727
  187. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  188. msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
  189. #: searx/webapp.py:853
  190. msgid "Suspended"
  191. msgstr "Приостановлено"
  192. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  193. msgid "Random value generator"
  194. msgstr "Генератор случайных значений"
  195. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  196. msgid "Generate different random values"
  197. msgstr "Генерирует разные случайные значения"
  198. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  199. msgid "Statistics functions"
  200. msgstr "Статистические функции"
  201. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  202. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  203. msgstr "Применяет функции {functions} к аргументам"
  204. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  205. msgid "Get directions"
  206. msgstr "Запрашивать маршруты"
  207. #: searx/engines/pdbe.py:96
  208. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  209. msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
  210. #: searx/engines/pdbe.py:103
  211. msgid "This entry has been superseded by"
  212. msgstr "Эта запись была заменена на"
  213. #: searx/engines/pubmed.py:78
  214. msgid "No abstract is available for this publication."
  215. msgstr "Нет доступного примечания для этой публикации."
  216. #: searx/engines/qwant.py:214
  217. msgid "Channel"
  218. msgstr "Канал"
  219. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  220. msgid "Converts strings to different hash digests."
  221. msgstr "Рассчитывает контрольной суммы от строки."
  222. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  223. msgid "hash digest"
  224. msgstr "контрольная сумма"
  225. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  226. msgid "Hostname replace"
  227. msgstr "Замена имени сайта"
  228. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  229. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  230. msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты на основе имени хоста"
  231. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  232. msgid "Open Access DOI rewrite"
  233. msgstr "Искать Open Access DOI"
  234. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  235. msgid ""
  236. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  237. "when available"
  238. msgstr "Пробовать искать бесплатную версию статьи"
  239. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  240. msgid "Search on category select"
  241. msgstr "Поиск по выбранной категории"
  242. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  243. msgid ""
  244. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  245. "multiple categories. (JavaScript required)"
  246. msgstr ""
  247. "Выполнять поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора "
  248. "нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
  249. #: searx/plugins/self_info.py:20
  250. msgid "Self Informations"
  251. msgstr "Информация"
  252. #: searx/plugins/self_info.py:21
  253. msgid ""
  254. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  255. "contains \"user agent\"."
  256. msgstr ""
  257. "Показывает IP-адрес по запросу \"ip\" и версию браузера по запросу \"user"
  258. " agent\"."
  259. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  260. msgid "Tracker URL remover"
  261. msgstr "Убрать отслеживание"
  262. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  263. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  264. msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса"
  265. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  266. msgid "Vim-like hotkeys"
  267. msgstr "Горячие клавиши в стиле Vim"
  268. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  269. msgid ""
  270. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  271. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  272. msgstr ""
  273. "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стиле Vim "
  274. "(требуется JavaScript). Чтобы получить справку, нажмите клавишу \"h\" на "
  275. "главной странице или на страницах результатов."
  276. #: searx/templates/simple/404.html:4
  277. msgid "Page not found"
  278. msgstr "Страница не найдена"
  279. #: searx/templates/simple/404.html:6
  280. #, python-format
  281. msgid "Go to %(search_page)s."
  282. msgstr "Перейти к %(search_page)s."
  283. #: searx/templates/simple/404.html:6
  284. msgid "search page"
  285. msgstr "страница поиска"
  286. #: searx/templates/simple/base.html:46
  287. msgid "About"
  288. msgstr "О программе"
  289. #: searx/templates/simple/base.html:49
  290. msgid "Donate"
  291. msgstr "Пожертвовать"
  292. #: searx/templates/simple/base.html:52
  293. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  294. msgid "Preferences"
  295. msgstr "Настройки"
  296. #: searx/templates/simple/base.html:62
  297. msgid "Powered by"
  298. msgstr "Основано на"
  299. #: searx/templates/simple/base.html:62
  300. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  301. msgstr "открытая метапоисковая система, уважающая приватность"
  302. #: searx/templates/simple/base.html:63
  303. msgid "Source code"
  304. msgstr "Исходный код"
  305. #: searx/templates/simple/base.html:64
  306. msgid "Issue tracker"
  307. msgstr "Сообщить о проблеме"
  308. #: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
  309. msgid "Engine stats"
  310. msgstr "Статистика по поисковым системам"
  311. #: searx/templates/simple/base.html:66
  312. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  313. msgid "Public instances"
  314. msgstr "Публичные зеркала"
  315. #: searx/templates/simple/base.html:68
  316. msgid "Privacy policy"
  317. msgstr "Политика конфиденциальности"
  318. #: searx/templates/simple/base.html:71
  319. msgid "Contact instance maintainer"
  320. msgstr "Сопровождающий текущего зеркала"
  321. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  322. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  323. msgstr "Нажмите на лупу, чтобы выполнить поиск"
  324. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  325. msgid "Length"
  326. msgstr "Длительность"
  327. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  328. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  329. msgid "Author"
  330. msgstr "Автор"
  331. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  332. msgid "cached"
  333. msgstr "веб-архив"
  334. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  335. msgid "proxied"
  336. msgstr "через прокси"
  337. #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
  338. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  339. msgstr ""
  340. "Отправить новое сообщение о проблеме на Github, включая вышеуказанную "
  341. "информацию"
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  343. msgid "No HTTPS"
  344. msgstr "Без HTTPS"
  345. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  348. #: searx/templates/simple/results.html:49
  349. msgid "View error logs and submit a bug report"
  350. msgstr "Просмотр журнала ошибок и отправка отчета об ошибках"
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  352. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  353. msgid "Median"
  354. msgstr "Медиана"
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  356. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  357. msgid "P80"
  358. msgstr "P80"
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  360. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  361. msgid "P95"
  362. msgstr "P95"
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  364. msgid "Failed checker test(s): "
  365. msgstr "Проваленные проверки: "
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  367. msgid "Errors:"
  368. msgstr "Ошибки:"
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  370. msgid "General"
  371. msgstr "Общие"
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  373. msgid "Default categories"
  374. msgstr "Категории по умолчанию"
  375. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  377. msgid "Search language"
  378. msgstr "Язык поиска"
  379. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  381. msgid "Default language"
  382. msgstr "Язык по умолчанию"
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  384. msgid "What language do you prefer for search?"
  385. msgstr "Какой язык предпочтителен для поиска?"
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  387. msgid "Autocomplete"
  388. msgstr "Подсказки"
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  390. msgid "Find stuff as you type"
  391. msgstr "Показывать предложения по мере ввода запроса"
  392. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  393. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  394. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  395. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  398. msgid "SafeSearch"
  399. msgstr "Безопасный поиск"
  400. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  402. msgid "Strict"
  403. msgstr "Строгий"
  404. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  406. msgid "Moderate"
  407. msgstr "Умеренный"
  408. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  410. msgid "None"
  411. msgstr "Отключен"
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  413. msgid "Filter content"
  414. msgstr "Отбирает только пристойные результаты"
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  416. msgid "Open Access DOI resolver"
  417. msgstr "Источник Open Access DOI"
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  419. msgid ""
  420. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  421. "required)"
  422. msgstr ""
  423. "Перенаправлять на открытые версии публикаций при их наличии (требуется "
  424. "плагин)"
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  426. msgid "Engine tokens"
  427. msgstr "Токены движка"
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  429. msgid "Access tokens for private engines"
  430. msgstr "Доступные токены для частных движков"
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  432. msgid "User interface"
  433. msgstr "Внешний вид"
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  435. msgid "Interface language"
  436. msgstr "Язык интерфейса"
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  438. msgid "Change the language of the layout"
  439. msgstr "Языка этого сайта"
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  441. msgid "Theme"
  442. msgstr "Тема"
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  444. msgid "Change SearXNG layout"
  445. msgstr "Изменить расположение элементов SearXNG"
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  447. msgid "Theme style"
  448. msgstr "Стиль темы"
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  450. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  451. msgstr "Выберите \"автоматически\" для использования настроек вашего браузера"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  453. msgid "Center Alignment"
  454. msgstr "Выравнивание по центру"
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  458. msgid "On"
  459. msgstr "Включено"
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  463. msgid "Off"
  464. msgstr "Выключено"
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  466. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  467. msgstr "Отображать результаты по центру страницы (макет Oscar)."
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  469. msgid "Results on new tabs"
  470. msgstr "Новые вкладки"
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  472. msgid "Open result links on new browser tabs"
  473. msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках"
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  475. msgid "Infinite scroll"
  476. msgstr "Бесконечная прокрутка"
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  478. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  479. msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке"
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  481. msgid "Privacy"
  482. msgstr "Конфиденциальность"
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  484. msgid "HTTP Method"
  485. msgstr "Метод HTTP"
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  487. msgid ""
  488. "Change how forms are submited, <a "
  489. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  490. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  491. msgstr ""
  492. "Способ отправки запросов. <a "
  493. "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" "
  494. "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  496. msgid "Image proxy"
  497. msgstr "Прокси для картинок"
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  500. msgid "Enabled"
  501. msgstr "Включено"
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  504. msgid "Disabled"
  505. msgstr "Выключено"
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  507. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  508. msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG"
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  510. msgid "Query in the page's title"
  511. msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы"
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  513. msgid ""
  514. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  515. "can record this title"
  516. msgstr ""
  517. "Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Браузер "
  518. "может сохранять этот заголовок"
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  520. msgid "Engines"
  521. msgstr "Поисковые системы"
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  523. msgid "Currently used search engines"
  524. msgstr "Используемые поисковые системы"
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  526. msgid ""
  527. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  528. "engines listed here via bangs."
  529. msgstr ""
  530. "Результаты из этого раздела не отображаются в общих, но вы можете "
  531. "использовать эти поисковые движки через восклицательный знак."
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  534. msgid "Allow"
  535. msgstr "Использовать"
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  537. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  538. msgid "Engine name"
  539. msgstr "Поисковая система"
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  541. msgid "Shortcut"
  542. msgstr "Сокращение"
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  544. msgid "Supports selected language"
  545. msgstr "Выбор языка"
  546. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  548. msgid "Time range"
  549. msgstr "Временной диапазон"
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  551. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  552. msgid "Response time"
  553. msgstr "Время отклика"
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  555. msgid "Max time"
  556. msgstr "Максимальное время"
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  558. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  559. msgid "Reliability"
  560. msgstr "Надёжность"
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  562. msgid "Special Queries"
  563. msgstr "Особые запросы"
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  565. msgid "Keywords"
  566. msgstr "Ключевые слова"
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  568. msgid "Name"
  569. msgstr "Название"
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  571. msgid "Description"
  572. msgstr "Описание"
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  574. msgid "Examples"
  575. msgstr "Пример"
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  577. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  578. msgstr "Модули SearXNG с мгновенным ответом."
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  580. msgid "This is the list of plugins."
  581. msgstr "Список плагинов."
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  583. msgid "Cookies"
  584. msgstr "Cookies"
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  586. msgid ""
  587. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  588. "computer."
  589. msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем браузере."
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  591. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  592. msgstr "SearXNG ничего от вас не скрывает."
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  594. msgid "Cookie name"
  595. msgstr "Cookie"
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  597. msgid "Value"
  598. msgstr "Значение"
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  600. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  601. msgstr "URL с сохраненными настройками"
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  603. msgid ""
  604. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  605. "leaking data to the clicked result sites."
  606. msgstr ""
  607. "Внимание: использование URL с параметрами может привести к утечке данных "
  608. "на сайты, открытые из результатов поиска."
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  610. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  611. msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настроек в другом браузере"
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  613. msgid ""
  614. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  615. "preferences across devices."
  616. msgstr ""
  617. "Пользовательские настройки URL-адреса можно использовать для синхронизации "
  618. "настроек между устройствами."
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  620. msgid ""
  621. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  622. "this data about you."
  623. msgstr ""
  624. "Все настройки сохраняются в cookie вашего браузера. Это позволяет нам не "
  625. "хранить о вас никаких данных на серверах."
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  627. msgid ""
  628. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  629. "track you."
  630. msgstr ""
  631. "Cookie нужны исключительно для вашего удобства, мы не используем cookie "
  632. "для слежки."
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  634. msgid "Save"
  635. msgstr "Сохранить"
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  637. msgid "Reset defaults"
  638. msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  640. msgid "Back"
  641. msgstr "Назад"
  642. #: searx/templates/simple/results.html:23
  643. msgid "Answers"
  644. msgstr "Ответы"
  645. #: searx/templates/simple/results.html:39
  646. msgid "Number of results"
  647. msgstr "Количество результатов"
  648. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  649. #: searx/templates/simple/results.html:46
  650. msgid "Error!"
  651. msgstr "Ошибка!"
  652. #: searx/templates/simple/results.html:46
  653. msgid "Engines cannot retrieve results"
  654. msgstr "Поисковые системы не могут получить результат"
  655. #: searx/templates/simple/results.html:68
  656. msgid "Suggestions"
  657. msgstr "Предложения"
  658. #: searx/templates/simple/results.html:90
  659. msgid "Search URL"
  660. msgstr "Ссылка на поиск"
  661. #: searx/templates/simple/results.html:96
  662. msgid "Download results"
  663. msgstr "Загрузить результаты"
  664. #: searx/templates/simple/results.html:120
  665. msgid "Try searching for:"
  666. msgstr "Попробуйте поискать:"
  667. #: searx/templates/simple/results.html:152
  668. msgid "Back to top"
  669. msgstr "Наверх"
  670. #: searx/templates/simple/results.html:170
  671. msgid "Previous page"
  672. msgstr "предыдущая страница"
  673. #: searx/templates/simple/results.html:187
  674. msgid "Next page"
  675. msgstr "следующая страница"
  676. #: searx/templates/simple/search.html:3
  677. msgid "Display the front page"
  678. msgstr "Показать главную страницу"
  679. #: searx/templates/simple/search.html:9
  680. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  681. msgid "Search for..."
  682. msgstr "Искать..."
  683. #: searx/templates/simple/search.html:10
  684. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  685. msgid "clear"
  686. msgstr "очистить"
  687. #: searx/templates/simple/search.html:11
  688. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  689. msgid "search"
  690. msgstr "поиск"
  691. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  692. msgid "There is currently no data available. "
  693. msgstr "На данный момент данные недоступны. "
  694. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  695. msgid "Scores"
  696. msgstr "Попаданий"
  697. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  698. msgid "Result count"
  699. msgstr "Подсчёт результатов"
  700. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  701. msgid "Scores per result"
  702. msgstr "Попаданий за результат"
  703. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  704. msgid "Total"
  705. msgstr "Всего"
  706. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  707. msgid "HTTP"
  708. msgstr "HTTP"
  709. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  710. msgid "Processing"
  711. msgstr "Обработка"
  712. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  713. msgid "Warnings"
  714. msgstr "Предупреждения"
  715. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  716. msgid "Errors and exceptions"
  717. msgstr "Ошибки и исключения"
  718. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  719. msgid "Exception"
  720. msgstr "Исключение"
  721. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  722. msgid "Message"
  723. msgstr "Сообщение"
  724. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  725. msgid "Percentage"
  726. msgstr "Процент"
  727. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  728. msgid "Parameter"
  729. msgstr "Параметр"
  730. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  731. msgid "Filename"
  732. msgstr "Имя файла"
  733. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  734. msgid "Function"
  735. msgstr "Функция"
  736. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  737. msgid "Code"
  738. msgstr "Код"
  739. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  740. msgid "Checker"
  741. msgstr "Checker"
  742. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  743. msgid "Failed test"
  744. msgstr "Неудачный тест"
  745. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  746. msgid "Comment(s)"
  747. msgstr "Комментарии"
  748. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  749. msgid "Anytime"
  750. msgstr "Когда угодно"
  751. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  752. msgid "Last day"
  753. msgstr "Последние сутки"
  754. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  755. msgid "Last week"
  756. msgstr "Последняя неделя"
  757. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  758. msgid "Last month"
  759. msgstr "Последний месяц"
  760. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  761. msgid "Last year"
  762. msgstr "Последний год"
  763. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  764. msgid "Information!"
  765. msgstr "Информируем!"
  766. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  767. msgid "currently, there are no cookies defined."
  768. msgstr "в данный момент cookie-файлы не установлены."
  769. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  770. msgid "Engines cannot retrieve results."
  771. msgstr "Поисковые системы не могут получить результат."
  772. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  773. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  774. msgstr ""
  775. "Пожалуйста, попробуйте еще раз позднее, либо перейдите на другое зеркало "
  776. "SearXNG."
  777. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  778. msgid "Sorry!"
  779. msgstr "Грусть-печаль!"
  780. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  781. msgid ""
  782. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  783. "categories."
  784. msgstr ""
  785. "мы не нашли никаких результатов. Попробуйте изменить поисковый запрос или"
  786. " поищите в других категориях."
  787. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  788. msgid "show media"
  789. msgstr "показать медиа"
  790. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  791. msgid "hide media"
  792. msgstr "скрыть медиа"
  793. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  794. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  795. msgid "This site did not provide any description."
  796. msgstr "Этот сайт не предоставил какое-либо описание."
  797. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  798. msgid "Format"
  799. msgstr "Формат"
  800. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  801. msgid "Engine"
  802. msgstr "Движок"
  803. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  804. msgid "View source"
  805. msgstr "Перейти к источнику"
  806. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  807. msgid "address"
  808. msgstr "адрес"
  809. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  810. msgid "show map"
  811. msgstr "показать карту"
  812. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  813. msgid "hide map"
  814. msgstr "скрыть карту"
  815. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  816. msgid "magnet link"
  817. msgstr "magnet-ссылка"
  818. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  819. msgid "torrent file"
  820. msgstr "торрент-файл"
  821. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  822. msgid "Seeder"
  823. msgstr "Раздают"
  824. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  825. msgid "Leecher"
  826. msgstr "Качают"
  827. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  828. msgid "Filesize"
  829. msgstr "Размер файла"
  830. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  831. msgid "Bytes"
  832. msgstr "Байт"
  833. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  834. msgid "kiB"
  835. msgstr "КиБ"
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  837. msgid "MiB"
  838. msgstr "МиБ"
  839. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  840. msgid "GiB"
  841. msgstr "ГиБ"
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  843. msgid "TiB"
  844. msgstr "ТиБ"
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  846. msgid "Number of Files"
  847. msgstr "Количество файлов"
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  849. msgid "show video"
  850. msgstr "показать видео"
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  852. msgid "hide video"
  853. msgstr "скрыть видео"
  854. #~ msgid "Engine time (sec)"
  855. #~ msgstr "Время поиска (сек)"
  856. #~ msgid "Page loads (sec)"
  857. #~ msgstr "Загрузка страниц (сек)"
  858. #~ msgid "Errors"
  859. #~ msgstr "Ошибки"
  860. #~ msgid "CAPTCHA required"
  861. #~ msgstr "Требуется капча"
  862. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  863. #~ msgstr "Заменять в ссылках HTTP на HTTPS если это возможно"
  864. #~ msgid ""
  865. #~ "Results are opened in the same "
  866. #~ "window by default. This plugin "
  867. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  868. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  869. #~ "required)"
  870. #~ msgstr ""
  871. #~ "По умолчанию результаты открываются в "
  872. #~ "том же окне. Этот плагин переопределяет"
  873. #~ " поведение по умолчанию для открытия "
  874. #~ "ссылок в новых вкладках/окнах. (Требуется "
  875. #~ "JavaScript)"
  876. #~ msgid "Color"
  877. #~ msgstr "Цвет"
  878. #~ msgid "Blue (default)"
  879. #~ msgstr "Синий (по умолчанию)"
  880. #~ msgid "Violet"
  881. #~ msgstr "Фиолетовый"
  882. #~ msgid "Green"
  883. #~ msgstr "Зеленый"
  884. #~ msgid "Cyan"
  885. #~ msgstr "Бирюзовый"
  886. #~ msgid "Orange"
  887. #~ msgstr "Оранжевый"
  888. #~ msgid "Red"
  889. #~ msgstr "Красный"
  890. #~ msgid "Category"
  891. #~ msgstr "Категория"
  892. #~ msgid "Block"
  893. #~ msgstr "Блокировать"
  894. #~ msgid "original context"
  895. #~ msgstr "исходный контекст"
  896. #~ msgid "Plugins"
  897. #~ msgstr "Плагины"
  898. #~ msgid "Answerers"
  899. #~ msgstr "Ответчики"
  900. #~ msgid "Avg. time"
  901. #~ msgstr "Среднее время"
  902. #~ msgid "show details"
  903. #~ msgstr "показать подробности"
  904. #~ msgid "hide details"
  905. #~ msgstr "скрыть подробности"
  906. #~ msgid "Load more..."
  907. #~ msgstr "Загрузить еще…"
  908. #~ msgid "Loading..."
  909. #~ msgstr "Загрузка..."
  910. #~ msgid "Change searx layout"
  911. #~ msgstr "Изменить вид сайта"
  912. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  913. #~ msgstr "Проксировать найденные изображения с помощью searx"
  914. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  915. #~ msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx."
  916. #~ msgid ""
  917. #~ "This is the list of cookies and"
  918. #~ " their values searx is storing on "
  919. #~ "your computer."
  920. #~ msgstr ""
  921. #~ "Это список cookie-файлов и их значения,"
  922. #~ " которые searx хранит на Вашем "
  923. #~ "компьютере."
  924. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  925. #~ msgstr "С помощью этого списка можно изменить прозрачность searx."
  926. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  927. #~ msgstr "Похоже, вы используете searx впервые."
  928. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  929. #~ msgstr "Пожалуйста, попробуйте позже или воспользуйтесь другим сервером searx."
  930. #~ msgid "Themes"
  931. #~ msgstr "Темы"
  932. #~ msgid "Reliablity"
  933. #~ msgstr "Надежность"
  934. #~ msgid ""
  935. #~ "When enabled, the result page's title"
  936. #~ " contains your query. Your browser "
  937. #~ "can record this title."
  938. #~ msgstr ""
  939. #~ msgid "Method"
  940. #~ msgstr "Cпособ"
  941. #~ msgid ""
  942. #~ "This tab does not show up for "
  943. #~ "search results but you can search "
  944. #~ "the engines listed here via bangs."
  945. #~ msgstr ""
  946. #~ "На этой вкладке отсутсвуют результаты, "
  947. #~ "но вы можете использовать поисковики "
  948. #~ "перечисленные ниже."
  949. #~ msgid "Advanced settings"
  950. #~ msgstr "Дополнительные настройки"
  951. #~ msgid "Close"
  952. #~ msgstr "Закрыть"
  953. #~ msgid "Language"
  954. #~ msgstr "Язык"
  955. #~ msgid "broken"
  956. #~ msgstr "сломанный"
  957. #~ msgid "supported"
  958. #~ msgstr "поддерживается"
  959. #~ msgid "not supported"
  960. #~ msgstr "не поддерживается"
  961. #~ msgid "about"
  962. #~ msgstr "О сайте"
  963. #~ msgid "Avg."
  964. #~ msgstr "примерно"
  965. #~ msgid "User Interface"
  966. #~ msgstr "Внешний вид"
  967. #~ msgid "Choose style for this theme"
  968. #~ msgstr "Цветовое решение для выбранной темы"
  969. #~ msgid "Style"
  970. #~ msgstr "Стиль"
  971. #~ msgid "Show advanced settings"
  972. #~ msgstr "Дополнительные настройки"
  973. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  974. #~ msgstr "Развернуть дополнительные настройки на главной странице"
  975. #~ msgid "Allow all"
  976. #~ msgstr "Выбрать все"
  977. #~ msgid "Disable all"
  978. #~ msgstr "Выключить все"
  979. #~ msgid "Selected language"
  980. #~ msgstr "Выбранный язык"
  981. #~ msgid "Query"
  982. #~ msgstr "Запрос"
  983. #~ msgid "save"
  984. #~ msgstr "Сохранить"
  985. #~ msgid "back"
  986. #~ msgstr "Назад"
  987. #~ msgid "Links"
  988. #~ msgstr "Ссылки"
  989. #~ msgid "RSS subscription"
  990. #~ msgstr "RSS-подписка"
  991. #~ msgid "Search results"
  992. #~ msgstr "Результаты поиска"
  993. #~ msgid "next page"
  994. #~ msgstr "следующая страница"
  995. #~ msgid "previous page"
  996. #~ msgstr "предыдущая страница"
  997. #~ msgid "Start search"
  998. #~ msgstr "Начать поиск"
  999. #~ msgid "Clear search"
  1000. #~ msgstr "Очистить запрос"
  1001. #~ msgid "Clear"
  1002. #~ msgstr "Очистить"
  1003. #~ msgid "stats"
  1004. #~ msgstr "статистика"
  1005. #~ msgid "Heads up!"
  1006. #~ msgstr "Вот чёрт!"
  1007. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1008. #~ msgstr "Похоже, вы используете SearXNG впервые."
  1009. #~ msgid "Well done!"
  1010. #~ msgstr "Отлично!"
  1011. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1012. #~ msgstr "Настройки успешно сохранены."
  1013. #~ msgid "Oh snap!"
  1014. #~ msgstr "Вот черт!"
  1015. #~ msgid "Something went wrong."
  1016. #~ msgstr "Что-то пошло не так."
  1017. #~ msgid "Date"
  1018. #~ msgstr "Дата"
  1019. #~ msgid "Type"
  1020. #~ msgstr "Тип"
  1021. #~ msgid "Get image"
  1022. #~ msgstr "Скачать картинку"
  1023. #~ msgid "Center Alignment"
  1024. #~ msgstr ""
  1025. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1026. #~ msgstr ""
  1027. #~ msgid "preferences"
  1028. #~ msgstr "Настройки"