messages.po 37 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401
  1. # Esperanto translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Jack Stehn <jaxadeo@gmail.com>, 2017
  7. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
  8. # pizzaiolo, 2016
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language: eo\n"
  18. "Language-Team: Esperanto "
  19. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:165
  26. msgid "files"
  27. msgstr "dosieroj"
  28. #: searx/webapp.py:166
  29. msgid "general"
  30. msgstr "ĝenerala"
  31. #: searx/webapp.py:167
  32. msgid "music"
  33. msgstr "muziko"
  34. #: searx/webapp.py:168
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "sociaj retoj"
  37. #: searx/webapp.py:169
  38. msgid "images"
  39. msgstr "bildoj"
  40. #: searx/webapp.py:170
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "videoj"
  43. #: searx/webapp.py:171
  44. msgid "it"
  45. msgstr "komputiko"
  46. #: searx/webapp.py:172
  47. msgid "news"
  48. msgstr "novaĵoj"
  49. #: searx/webapp.py:173
  50. msgid "map"
  51. msgstr "mapo"
  52. #: searx/webapp.py:174
  53. msgid "onions"
  54. msgstr ""
  55. #: searx/webapp.py:175
  56. msgid "science"
  57. msgstr "scienco"
  58. #: searx/webapp.py:177
  59. msgid "apps"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:178
  62. msgid "dictionaries"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:179
  65. msgid "lyrics"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:180
  68. msgid "packages"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:181
  71. msgid "q&a"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:182
  74. msgid "repos"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:183
  77. msgid "software wikis"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:184
  80. msgid "web"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:189
  83. msgid "auto"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:189
  86. msgid "light"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:189
  89. msgid "dark"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:192
  92. msgid "timeout"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:193
  95. msgid "parsing error"
  96. msgstr ""
  97. #: searx/webapp.py:194
  98. msgid "HTTP protocol error"
  99. msgstr ""
  100. #: searx/webapp.py:195
  101. msgid "network error"
  102. msgstr ""
  103. #: searx/webapp.py:197
  104. msgid "unexpected crash"
  105. msgstr ""
  106. #: searx/webapp.py:204
  107. msgid "HTTP error"
  108. msgstr ""
  109. #: searx/webapp.py:205
  110. msgid "HTTP connection error"
  111. msgstr ""
  112. #: searx/webapp.py:211
  113. msgid "proxy error"
  114. msgstr ""
  115. #: searx/webapp.py:212
  116. msgid "CAPTCHA"
  117. msgstr ""
  118. #: searx/webapp.py:213
  119. msgid "too many requests"
  120. msgstr ""
  121. #: searx/webapp.py:214
  122. msgid "access denied"
  123. msgstr ""
  124. #: searx/webapp.py:215
  125. msgid "server API error"
  126. msgstr ""
  127. #: searx/webapp.py:402
  128. msgid "No item found"
  129. msgstr "Nenio trovita"
  130. #: searx/engines/qwant.py:212
  131. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  132. msgid "Source"
  133. msgstr ""
  134. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  135. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  136. msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
  137. #: searx/webapp.py:531
  138. msgid "Invalid settings"
  139. msgstr "Nevalidaj agordoj"
  140. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  141. msgid "search error"
  142. msgstr "serĉa eraro"
  143. #: searx/webapp.py:726
  144. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  145. msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
  146. #: searx/webapp.py:728
  147. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  148. msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
  149. #: searx/webapp.py:846
  150. msgid "Suspended"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  153. msgid "Random value generator"
  154. msgstr "Hazardvalora generilo"
  155. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  156. msgid "Generate different random values"
  157. msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn"
  158. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  159. msgid "Statistics functions"
  160. msgstr "Statistikaj funkcioj"
  161. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  162. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  163. msgstr "Kalkulas {functions} el la argumentoj"
  164. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  165. msgid "Get directions"
  166. msgstr ""
  167. #: searx/engines/pdbe.py:96
  168. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  169. msgstr ""
  170. #: searx/engines/pdbe.py:103
  171. msgid "This entry has been superseded by"
  172. msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
  173. #: searx/engines/pubmed.py:78
  174. msgid "No abstract is available for this publication."
  175. msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
  176. #: searx/engines/qwant.py:214
  177. msgid "Channel"
  178. msgstr ""
  179. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  180. msgid "Converts strings to different hash digests."
  181. msgstr ""
  182. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  183. msgid "hash digest"
  184. msgstr ""
  185. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  186. msgid "Hostname replace"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  189. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  190. msgstr ""
  191. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  192. msgid "Infinite scroll"
  193. msgstr "Senfina rulumado"
  194. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  195. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  196. msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
  197. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  198. msgid "Open Access DOI rewrite"
  199. msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  201. msgid ""
  202. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  203. "when available"
  204. msgstr ""
  205. "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se "
  206. "eblas"
  207. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  208. msgid "Search on category select"
  209. msgstr "Serĉi en elektita kategorio"
  210. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  211. msgid ""
  212. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  213. "multiple categories. (JavaScript required)"
  214. msgstr ""
  215. "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn "
  216. "kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
  217. #: searx/plugins/self_info.py:20
  218. msgid "Self Informations"
  219. msgstr ""
  220. #: searx/plugins/self_info.py:21
  221. msgid ""
  222. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  223. "contains \"user agent\"."
  224. msgstr ""
  225. "Montras vian IP-adreson se la serĉofrazo estas \"ip\" kaj vian klientan "
  226. "aplikaĵon se la serĉofrazo enhavas \"user agent\"."
  227. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  228. msgid "Tracker URL remover"
  229. msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
  230. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  231. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  232. msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
  233. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  234. msgid "Vim-like hotkeys"
  235. msgstr "Vim-ŝajnaj klavkomandoj"
  236. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  237. msgid ""
  238. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  239. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  240. msgstr ""
  241. "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavoSkripto "
  242. "bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en ĉef- aŭ rezultpaĝo."
  243. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  244. msgid "Page not found"
  245. msgstr "Paĝo ne trovita"
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  247. #, python-format
  248. msgid "Go to %(search_page)s."
  249. msgstr "Iri al %(search_page)s."
  250. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  251. msgid "search page"
  252. msgstr "Serĉopaĝo"
  253. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  254. msgid "about"
  255. msgstr "pri"
  256. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  257. msgid "Advanced settings"
  258. msgstr "Altgradaj agordoj"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  260. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  261. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  262. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  263. msgid "Close"
  264. msgstr "Fermi"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  266. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  267. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  268. #: searx/templates/simple/results.html:47
  269. msgid "Error!"
  270. msgstr "Eraro!"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  272. msgid "Powered by"
  273. msgstr "Funkciigita per"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  275. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  276. msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  278. msgid "Source code"
  279. msgstr ""
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  281. msgid "Issue tracker"
  282. msgstr ""
  283. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  284. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  285. msgid "Engine stats"
  286. msgstr "Statistikoj pri la motoro"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  288. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  289. #: searx/templates/simple/base.html:59
  290. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  291. msgid "Public instances"
  292. msgstr ""
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  294. msgid "Contact instance maintainer"
  295. msgstr ""
  296. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  297. msgid "Language"
  298. msgstr ""
  299. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  300. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  301. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  302. msgid "Default language"
  303. msgstr "Defaŭlta lingvo"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  305. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  306. msgid "magnet link"
  307. msgstr "magnetligilo"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  309. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  310. msgid "torrent file"
  311. msgstr "torentodosiero"
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  314. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  315. msgid "cached"
  316. msgstr "kaŝmemorigita"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  319. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  320. msgid "proxied"
  321. msgstr "prokurata"
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  328. msgid "Allow"
  329. msgstr "Permesi"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  331. msgid "broken"
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  334. msgid "supported"
  335. msgstr "subtenata"
  336. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  337. msgid "not supported"
  338. msgstr "nesubtenata"
  339. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  341. msgid "preferences"
  342. msgstr "agordoj"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  345. msgid "No HTTPS"
  346. msgstr ""
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  348. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  349. msgid "Number of results"
  350. msgstr "Nombro da rezultoj"
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  352. msgid "Avg."
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  357. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  358. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  361. #: searx/templates/simple/results.html:50
  362. msgid "View error logs and submit a bug report"
  363. msgstr ""
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  365. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  367. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  368. msgid "Median"
  369. msgstr ""
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  371. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  373. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  374. msgid "P80"
  375. msgstr ""
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  377. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  379. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  380. msgid "P95"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  384. msgid "Failed checker test(s): "
  385. msgstr ""
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  388. msgid "Preferences"
  389. msgstr "Agordoj"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  393. msgid "General"
  394. msgstr "Ĝenerala"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  397. msgid "User Interface"
  398. msgstr ""
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  402. msgid "Privacy"
  403. msgstr "Privateco"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  407. msgid "Engines"
  408. msgstr "Motoroj"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  411. msgid "Special Queries"
  412. msgstr ""
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  416. msgid "Cookies"
  417. msgstr "Kuketoj"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  421. msgid "Default categories"
  422. msgstr "Defaŭltaj kategorioj"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  426. msgid "Search language"
  427. msgstr "Serĉolingvo"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  430. msgid "What language do you prefer for search?"
  431. msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  440. msgid "SafeSearch"
  441. msgstr "SekuraSerĉo"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  444. msgid "Filter content"
  445. msgstr "Filtri enhavon"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  447. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  449. msgid "Strict"
  450. msgstr "Strikta"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  452. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  454. msgid "Moderate"
  455. msgstr "Modera"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  457. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  459. msgid "None"
  460. msgstr "Neniu"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  463. msgid "Autocomplete"
  464. msgstr "Aŭtomate kompletigi"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  467. msgid "Find stuff as you type"
  468. msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  471. msgid "Open Access DOI resolver"
  472. msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  475. msgid ""
  476. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  477. "required)"
  478. msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  481. msgid "Engine tokens"
  482. msgstr ""
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  485. msgid "Access tokens for private engines"
  486. msgstr ""
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  489. msgid "Interface language"
  490. msgstr "Fasada lingvo"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  493. msgid "Change the language of the layout"
  494. msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  497. msgid "Theme"
  498. msgstr ""
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  501. msgid "Change SearXNG layout"
  502. msgstr ""
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  505. msgid "Choose style for this theme"
  506. msgstr "Elekti stilon por ĉi tiu temo"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  509. msgid "Style"
  510. msgstr "Stilo"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  512. msgid "Show advanced settings"
  513. msgstr ""
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  515. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  516. msgstr ""
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  520. msgid "On"
  521. msgstr "Ŝaltita"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  525. msgid "Off"
  526. msgstr "Malŝaltita"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  529. msgid "Results on new tabs"
  530. msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  533. msgid "Open result links on new browser tabs"
  534. msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  537. msgid "Method"
  538. msgstr "Metodo"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  540. msgid ""
  541. "Change how forms are submited, <a "
  542. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  543. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  544. msgstr ""
  545. "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a "
  546. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  547. " rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  550. msgid "Image proxy"
  551. msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  554. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  555. msgstr ""
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  560. msgid "Enabled"
  561. msgstr "Ŝaltita"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  566. msgid "Disabled"
  567. msgstr "Malŝaltita"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  570. msgid "Query in the page's title"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  574. msgid ""
  575. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  576. "can record this title"
  577. msgstr ""
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  579. msgid "Allow all"
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  582. msgid "Disable all"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  586. msgid ""
  587. "This tab does not show up for search results but you can search the "
  588. "engines listed here via bangs."
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  592. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  594. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  595. msgid "Engine name"
  596. msgstr "Motora nomo"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  600. msgid "Shortcut"
  601. msgstr "Fulmoklavo"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  604. msgid "Selected language"
  605. msgstr "Elekti lingvon"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  608. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  610. msgid "Time range"
  611. msgstr "Tempa intervalo"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  614. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  616. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  617. msgid "Response time"
  618. msgstr ""
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  622. msgid "Max time"
  623. msgstr "Maksimuma tempo"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  626. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  628. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  629. msgid "Reliability"
  630. msgstr ""
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  632. msgid "Query"
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  636. msgid "Keywords"
  637. msgstr "Ŝlosilvortoj"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  640. msgid "Name"
  641. msgstr "Nomo"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  644. msgid "Description"
  645. msgstr "Priskribo"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  648. msgid "Examples"
  649. msgstr "Ekzemploj"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  652. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  653. msgstr ""
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  656. msgid "This is the list of plugins."
  657. msgstr ""
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  660. msgid ""
  661. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  662. "computer."
  663. msgstr ""
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  666. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  667. msgstr ""
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  670. msgid "Cookie name"
  671. msgstr "Nomo de kuketo"
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  674. msgid "Value"
  675. msgstr "Valoro"
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  677. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  678. msgid ""
  679. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  680. "this data about you."
  681. msgstr ""
  682. "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
  683. "konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  686. msgid ""
  687. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  688. "track you."
  689. msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  692. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  693. msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  696. msgid ""
  697. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  698. "leaking data to the clicked result sites."
  699. msgstr ""
  700. "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
  701. "privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  704. msgid "save"
  705. msgstr "konservi"
  706. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  707. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  708. msgid "back"
  709. msgstr "antaŭen"
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  712. msgid "Reset defaults"
  713. msgstr "Reagordi al defaŭlto"
  714. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  715. msgid "Engines cannot retrieve results"
  716. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn"
  717. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  718. msgid "Suggestions"
  719. msgstr "Sugestoj"
  720. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  721. msgid "Links"
  722. msgstr "Ligiloj"
  723. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  724. msgid "Search URL"
  725. msgstr "Serĉi URL"
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  727. msgid "Download results"
  728. msgstr "Elŝuti rezultojn"
  729. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  730. msgid "RSS subscription"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  733. msgid "Search results"
  734. msgstr "Serĉrezultoj"
  735. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  736. #: searx/templates/simple/results.html:116
  737. msgid "Try searching for:"
  738. msgstr "Provu serĉi:"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  741. #: searx/templates/simple/results.html:182
  742. msgid "next page"
  743. msgstr "sekva paĝo"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  746. #: searx/templates/simple/results.html:165
  747. msgid "previous page"
  748. msgstr "antaŭa paĝo"
  749. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  750. #: searx/templates/simple/search.html:8
  751. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  752. msgid "Search for..."
  753. msgstr "Serĉi..."
  754. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  755. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  756. msgid "Start search"
  757. msgstr "Komenci serĉon"
  758. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  759. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  760. msgid "Clear search"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  763. msgid "Clear"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  766. msgid "stats"
  767. msgstr "statistikoj"
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  769. msgid "Scores"
  770. msgstr "Poentaroj"
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  772. msgid "Result count"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  775. msgid "Scores per result"
  776. msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  778. msgid "Total"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  781. msgid "HTTP"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  784. msgid "Processing"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  787. msgid "Warnings"
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  790. msgid "Errors and exceptions"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  793. msgid "Exception"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  796. msgid "Message"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  799. msgid "Percentage"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  802. msgid "Parameter"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  806. msgid "Filename"
  807. msgstr ""
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  809. msgid "Function"
  810. msgstr ""
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  812. msgid "Code"
  813. msgstr ""
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  815. msgid "Checker"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  818. msgid "Failed test"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  821. msgid "Comment(s)"
  822. msgstr ""
  823. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  824. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  825. msgid "Anytime"
  826. msgstr "Iam ajn"
  827. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  828. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  829. msgid "Last day"
  830. msgstr "Pasinta tago"
  831. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  832. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  833. msgid "Last week"
  834. msgstr "Pasinta semajno"
  835. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  836. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  837. msgid "Last month"
  838. msgstr "Pasinta monato"
  839. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  840. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  841. msgid "Last year"
  842. msgstr "Pasinta jaro"
  843. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  844. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  845. msgid "Heads up!"
  846. msgstr "Atentu!"
  847. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  848. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  849. msgstr ""
  850. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  851. msgid "Information!"
  852. msgstr "Informoj!"
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  854. msgid "currently, there are no cookies defined."
  855. msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj."
  856. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  857. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  858. msgid "There is currently no data available. "
  859. msgstr "Nun ne estas datumoj disponeblaj."
  860. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  861. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  862. msgid "Engines cannot retrieve results."
  863. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
  864. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  865. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  866. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  867. msgstr ""
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  869. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  870. msgid "Sorry!"
  871. msgstr "Pardonu!"
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  873. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  874. msgid ""
  875. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  876. "categories."
  877. msgstr ""
  878. "ni ne trovis rezultojn. Bonvole uzu alian serĉfrazon aŭ serĉu en pliaj "
  879. "kategorioj."
  880. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  881. msgid "Well done!"
  882. msgstr "Bonfarite!"
  883. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  884. msgid "Settings saved successfully."
  885. msgstr "Agordoj konservitaj sukcese."
  886. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  887. msgid "Oh snap!"
  888. msgstr "Ho ve!"
  889. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  890. msgid "Something went wrong."
  891. msgstr "Io fuŝiĝis."
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  896. msgid "show media"
  897. msgstr "montri aŭdvidaĵojn"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  900. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  901. msgid "hide media"
  902. msgstr "kaŝi aŭdvidaĵojn"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  906. msgid "Author"
  907. msgstr ""
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  911. msgid "Filesize"
  912. msgstr "Dosiergrandeco"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  916. msgid "Bytes"
  917. msgstr "Bitokoj"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  921. msgid "kiB"
  922. msgstr "kiB"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  926. msgid "MiB"
  927. msgstr "MiB"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  931. msgid "GiB"
  932. msgstr "GiB"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  936. msgid "TiB"
  937. msgstr "TiB"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  939. msgid "Date"
  940. msgstr ""
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  942. msgid "Type"
  943. msgstr ""
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  945. msgid "Get image"
  946. msgstr "Akiri bildon"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  949. msgid "View source"
  950. msgstr "Vidi fonton"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  953. msgid "address"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  957. msgid "show map"
  958. msgstr "montri mapon"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  961. msgid "hide map"
  962. msgstr "kaŝi mapon"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  965. msgid "Seeder"
  966. msgstr "Fonto"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  969. msgid "Leecher"
  970. msgstr "Ricevanto"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  973. msgid "Number of Files"
  974. msgstr "Nombro da Dosieroj"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  977. msgid "show video"
  978. msgstr "montri videojn"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  981. msgid "hide video"
  982. msgstr "kaŝi videojn"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  984. msgid "Length"
  985. msgstr ""
  986. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  987. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  988. msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
  989. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  990. msgid "Errors:"
  991. msgstr ""
  992. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  993. msgid "User interface"
  994. msgstr "Fasado"
  995. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  996. msgid "Theme style"
  997. msgstr ""
  998. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  999. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1000. msgstr ""
  1001. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1002. msgid "Currently used search engines"
  1003. msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1005. msgid "Supports selected language"
  1006. msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
  1007. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1008. msgid "Answers"
  1009. msgstr "Respondoj"
  1010. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1011. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1012. msgid "clear"
  1013. msgstr ""
  1014. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1015. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1016. msgid "search"
  1017. msgstr ""
  1018. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1019. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1020. msgid "This site did not provide any description."
  1021. msgstr ""
  1022. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1023. msgid "Format"
  1024. msgstr ""
  1025. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1026. msgid "Engine"
  1027. msgstr ""
  1028. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1029. #~ msgstr "Motora tempo (s)"
  1030. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1031. #~ msgstr "Paĝŝarĝo (sekundoj)"
  1032. #~ msgid "Errors"
  1033. #~ msgstr "Eraroj"
  1034. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1035. #~ msgstr ""
  1036. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1037. #~ msgstr "Ŝanĝi HTTP-ligilojn al HTTPS, se eblas"
  1038. #~ msgid ""
  1039. #~ "Results are opened in the same "
  1040. #~ "window by default. This plugin "
  1041. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1042. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1043. #~ "required)"
  1044. #~ msgstr ""
  1045. #~ "Oni malfermas rezultojn en la sama "
  1046. #~ "langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas"
  1047. #~ " la kutiman agmanieron por malfermi "
  1048. #~ "ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. "
  1049. #~ "(ĜavoSkripto bezonata)"
  1050. #~ msgid "Color"
  1051. #~ msgstr "Koloro"
  1052. #~ msgid "Blue (default)"
  1053. #~ msgstr "Blua (defaŭlta)"
  1054. #~ msgid "Violet"
  1055. #~ msgstr "Viola"
  1056. #~ msgid "Green"
  1057. #~ msgstr "Verda"
  1058. #~ msgid "Cyan"
  1059. #~ msgstr "Bluverda"
  1060. #~ msgid "Orange"
  1061. #~ msgstr "Oranĝa"
  1062. #~ msgid "Red"
  1063. #~ msgstr "Ruĝa"
  1064. #~ msgid "Category"
  1065. #~ msgstr "Kategorio"
  1066. #~ msgid "Block"
  1067. #~ msgstr "Bloki"
  1068. #~ msgid "original context"
  1069. #~ msgstr "originala kunteksto"
  1070. #~ msgid "Plugins"
  1071. #~ msgstr "Aldonaĵoj"
  1072. #~ msgid "Answerers"
  1073. #~ msgstr "Respondiloj"
  1074. #~ msgid "Avg. time"
  1075. #~ msgstr "Mezkvanta tempo"
  1076. #~ msgid "show details"
  1077. #~ msgstr "montri detalojn"
  1078. #~ msgid "hide details"
  1079. #~ msgstr "kaŝi detalojn"
  1080. #~ msgid "Load more..."
  1081. #~ msgstr "Ŝarĝi pli..."
  1082. #~ msgid "Loading..."
  1083. #~ msgstr ""
  1084. #~ msgid "Change searx layout"
  1085. #~ msgstr "Ŝanĝi fasonon de Searx"
  1086. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1087. #~ msgstr "Prokuri bildrezultojn per searx"
  1088. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1089. #~ msgstr "Tio ĉi estas listo de tuje respondantaj moduloj de Searx."
  1090. #~ msgid ""
  1091. #~ "This is the list of cookies and"
  1092. #~ " their values searx is storing on "
  1093. #~ "your computer."
  1094. #~ msgstr ""
  1095. #~ "Ĉi tio estas listo de kuketoj kaj"
  1096. #~ " iliaj valoroj, kiujn searx konservas "
  1097. #~ "en via komputilo."
  1098. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1099. #~ msgstr "Kun tiu listo, vi povas kontroli la travideblecon de searx."
  1100. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1101. #~ msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tio estas via unua fojo, kiam vi uzas searx."
  1102. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1103. #~ msgstr "Bonvolu provi ĝin poste aŭ trovi aliajn searx-instancon."
  1104. #~ msgid "Themes"
  1105. #~ msgstr "Temoj"
  1106. #~ msgid "Reliablity"
  1107. #~ msgstr ""
  1108. #~ msgid ""
  1109. #~ "When enabled, the result page's title"
  1110. #~ " contains your query. Your browser "
  1111. #~ "can record this title."
  1112. #~ msgstr ""