messages.po 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221
  1. # Arabic translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
  7. # ButterflyOfFire, 2018
  8. # d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: searx\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2021-09-17 13:50+0000\n"
  15. "Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
  16. "Language-Team: Arabic <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>"
  17. "\n"
  18. "Language: ar\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
  23. "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
  24. "X-Generator: Weblate 4.8\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:187
  27. msgid "files"
  28. msgstr "ملفات"
  29. #: searx/webapp.py:188
  30. msgid "general"
  31. msgstr "الرئيسية"
  32. #: searx/webapp.py:189
  33. msgid "music"
  34. msgstr "موسيقى"
  35. #: searx/webapp.py:190
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "شبكات التواصل الإجتماعي"
  38. #: searx/webapp.py:191
  39. msgid "images"
  40. msgstr "صور"
  41. #: searx/webapp.py:192
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "فيديوهات"
  44. #: searx/webapp.py:193
  45. msgid "it"
  46. msgstr "علوم و تكنولوجيا"
  47. #: searx/webapp.py:194
  48. msgid "news"
  49. msgstr "أخبار"
  50. #: searx/webapp.py:195
  51. msgid "map"
  52. msgstr "خرائط"
  53. #: searx/webapp.py:196
  54. msgid "onions"
  55. msgstr "onions"
  56. #: searx/webapp.py:197
  57. msgid "science"
  58. msgstr "علوم"
  59. #: searx/webapp.py:201
  60. msgid "timeout"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:202
  63. msgid "parsing error"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:203
  66. msgid "HTTP protocol error"
  67. msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
  68. #: searx/webapp.py:204
  69. msgid "network error"
  70. msgstr "خطأ في الشبكة"
  71. #: searx/webapp.py:206
  72. msgid "unexpected crash"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:213
  75. msgid "HTTP error"
  76. msgstr "خطأ HTTP"
  77. #: searx/webapp.py:214
  78. msgid "HTTP connection error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:220
  81. msgid "proxy error"
  82. msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
  83. #: searx/webapp.py:221
  84. msgid "CAPTCHA"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:222
  87. msgid "too many requests"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:223
  90. msgid "access denied"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:224
  93. msgid "server API error"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:423
  96. msgid "No item found"
  97. msgstr "تعذر العثور على عناصر"
  98. #: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
  99. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  100. msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
  101. #: searx/webapp.py:547
  102. msgid "Invalid settings"
  103. msgstr "إعدادات غير صالحة"
  104. #: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
  105. msgid "search error"
  106. msgstr "خطأ في البحث"
  107. #: searx/webapp.py:728
  108. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  109. msgstr "قبل {minutes} ثانية"
  110. #: searx/webapp.py:730
  111. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  112. msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
  113. #: searx/webapp.py:853
  114. msgid "Suspended"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  117. msgid "Random value generator"
  118. msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
  119. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  120. msgid "Generate different random values"
  121. msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
  122. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  123. msgid "Statistics functions"
  124. msgstr ""
  125. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  126. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  129. msgid "Get directions"
  130. msgstr ""
  131. #: searx/engines/pdbe.py:90
  132. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  133. msgstr ""
  134. #: searx/engines/pdbe.py:97
  135. msgid "This entry has been superseded by"
  136. msgstr ""
  137. #: searx/engines/pubmed.py:78
  138. msgid "No abstract is available for this publication."
  139. msgstr ""
  140. #: searx/engines/qwant.py:196
  141. msgid "Source"
  142. msgstr "المصدر"
  143. #: searx/engines/qwant.py:198
  144. msgid "Channel"
  145. msgstr "القناة"
  146. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  147. msgid "Converts strings to different hash digests."
  148. msgstr ""
  149. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  150. msgid "hash digest"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  153. msgid "Infinite scroll"
  154. msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
  155. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  156. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  157. msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
  158. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  159. msgid "Open Access DOI rewrite"
  160. msgstr ""
  161. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  162. msgid ""
  163. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  164. "when available"
  165. msgstr ""
  166. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  167. msgid "Search on category select"
  168. msgstr "البحث في الفئة المحددة"
  169. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  170. msgid ""
  171. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  172. "multiple categories. (JavaScript required)"
  173. msgstr ""
  174. #: searx/plugins/self_info.py:19
  175. msgid "Self Informations"
  176. msgstr ""
  177. #: searx/plugins/self_info.py:20
  178. msgid ""
  179. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  180. "contains \"user agent\"."
  181. msgstr ""
  182. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  183. msgid "Tracker URL remover"
  184. msgstr "مزيل روابط التعقّب"
  185. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  186. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  189. msgid "Vim-like hotkeys"
  190. msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح مثل التي في Vim"
  191. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  192. msgid ""
  193. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  194. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  195. msgstr ""
  196. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  197. msgid "Page not found"
  198. msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
  199. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  200. #, python-format
  201. msgid "Go to %(search_page)s."
  202. msgstr "إذهب إلى %(search_page)s."
  203. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  204. msgid "search page"
  205. msgstr "صفحة البحث"
  206. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  207. msgid "about"
  208. msgstr "عن سيركس"
  209. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  210. msgid "Advanced settings"
  211. msgstr "الإعدادات المتقدمة"
  212. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  213. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  214. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  215. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  216. msgid "Close"
  217. msgstr "غلق"
  218. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  219. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  220. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  221. #: searx/templates/simple/results.html:45
  222. msgid "Error!"
  223. msgstr "خطأ !"
  224. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  225. msgid "Powered by"
  226. msgstr "مدعوم بواسطة"
  227. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  228. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  229. msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
  230. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  231. msgid "Source code"
  232. msgstr "الشفرة المصدرية"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  234. msgid "Issue tracker"
  235. msgstr ""
  236. #: searx/templates/oscar/base.html:88
  237. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  238. #: searx/templates/simple/base.html:56
  239. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  240. msgid "Public instances"
  241. msgstr "مثيلات الخوادم العمومية"
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
  243. msgid "Contact instance maintainer"
  244. msgstr "الإتصال بالمشرف على مثيل الخادم"
  245. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  246. msgid "Language"
  247. msgstr "اللغة"
  248. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  249. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  250. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  251. msgid "Default language"
  252. msgstr "اللغة الإفتراضية"
  253. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  254. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  255. msgid "magnet link"
  256. msgstr "رابط ماغنت"
  257. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  258. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  259. msgid "torrent file"
  260. msgstr "ملف تورنت"
  261. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  262. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  263. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  264. msgid "cached"
  265. msgstr "النسخة المخبأة"
  266. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  267. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  268. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  269. msgid "proxied"
  270. msgstr "النفاذ عبر البروكسي"
  271. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  272. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  273. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  274. #: searx/templates/oscar/preferences.html:390
  275. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  276. msgid "Allow"
  277. msgstr "تمكين"
  278. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  279. msgid "broken"
  280. msgstr ""
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  282. msgid "supported"
  283. msgstr "مدعوم"
  284. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  285. msgid "not supported"
  286. msgstr "غير مدعوم"
  287. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  288. #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
  289. msgid "preferences"
  290. msgstr "التفضيلات"
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
  292. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  293. msgid "No HTTPS"
  294. msgstr ""
  295. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  296. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  297. msgid "Number of results"
  298. msgstr "حصيلة نتائج البحث"
  299. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  300. msgid "Avg."
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  304. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  305. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  306. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  307. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  309. #: searx/templates/simple/results.html:48
  310. msgid "View error logs and submit a bug report"
  311. msgstr ""
  312. #: searx/templates/oscar/preferences.html:37
  313. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  314. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  315. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  316. msgid "Median"
  317. msgstr ""
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  319. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  321. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  322. msgid "P80"
  323. msgstr ""
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  325. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  327. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  328. msgid "P95"
  329. msgstr ""
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:81
  332. msgid "Failed checker test(s): "
  333. msgstr ""
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  336. msgid "Preferences"
  337. msgstr "التفضيلات"
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  341. msgid "General"
  342. msgstr "الرئيسية"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  345. msgid "User Interface"
  346. msgstr "واجهة المستخدم"
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  350. msgid "Privacy"
  351. msgstr "الخصوصية"
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  354. #: searx/templates/simple/preferences.html:172
  355. msgid "Engines"
  356. msgstr "المحركات"
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  358. msgid "Special Queries"
  359. msgstr ""
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:430
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  363. msgid "Cookies"
  364. msgstr "كعكات الكوكيز"
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  368. msgid "Default categories"
  369. msgstr "القوائم الإفتراضية"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:132
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  373. msgid "Search language"
  374. msgstr "لغة البحث"
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  377. msgid "What language do you prefer for search?"
  378. msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:140
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  384. msgid "SafeSearch"
  385. msgstr "البحث المؤمَّن"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  388. msgid "Filter content"
  389. msgstr "فلترة المحتوى"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  392. msgid "Strict"
  393. msgstr "صارم"
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  396. msgid "Moderate"
  397. msgstr "معتدل"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  400. msgid "None"
  401. msgstr "لا شيء"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  404. msgid "Autocomplete"
  405. msgstr "تكملة تلقائية"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  408. msgid "Find stuff as you type"
  409. msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  412. msgid "Open Access DOI resolver"
  413. msgstr ""
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  416. msgid ""
  417. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  418. "required)"
  419. msgstr ""
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  421. msgid "Engine tokens"
  422. msgstr ""
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  424. msgid "Access tokens for private engines"
  425. msgstr ""
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:197
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  428. msgid "Interface language"
  429. msgstr "لغة الواجهة"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:227
  432. msgid "Change the language of the layout"
  433. msgstr "يقوم بتغيير لغة واجهة البحث"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:209
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  436. msgid "Themes"
  437. msgstr "السمات"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:240
  440. msgid "Change searx layout"
  441. msgstr "تغيير مظهر سيركس"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  444. msgid "Choose style for this theme"
  445. msgstr "إختر الشكل الذي ستبدو عليه هذه السمة"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
  448. msgid "Style"
  449. msgstr "الشكل"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
  451. msgid "Show advanced settings"
  452. msgstr "إظهار الإعدادات المتقدمة"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  454. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  455. msgstr ""
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:244
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  459. msgid "On"
  460. msgstr "يشتغل"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  464. msgid "Off"
  465. msgstr "مُعطَّل"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  468. msgid "Results on new tabs"
  469. msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  472. msgid "Open result links on new browser tabs"
  473. msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  476. msgid "Method"
  477. msgstr "الطريقة"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  479. msgid ""
  480. "Change how forms are submited, <a "
  481. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  482. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  486. msgid "Image proxy"
  487. msgstr "وكيل بروكسي الصور"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  490. msgid "Proxying image results through searx"
  491. msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Searx"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  494. msgid "Enabled"
  495. msgstr "مُفَعَّل"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  498. msgid "Disabled"
  499. msgstr "غير مُفَعَّل"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:303
  501. msgid "Allow all"
  502. msgstr "إظهار الكل"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  504. msgid "Disable all"
  505. msgstr "تعطيل الكل"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  508. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:183
  510. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  511. msgid "Engine name"
  512. msgstr "إسم المحرك"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  516. msgid "Shortcut"
  517. msgstr "الإختصار"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  520. msgid "Selected language"
  521. msgstr "اللغة المختارة"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  524. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  526. msgid "Time range"
  527. msgstr "الفترة"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  530. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:188
  532. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  533. msgid "Response time"
  534. msgstr "مدة الإستجابة"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  538. msgid "Max time"
  539. msgstr "أقصى مدّة"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:328
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  543. msgid "Reliablity"
  544. msgstr ""
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:384
  546. msgid "Query"
  547. msgstr ""
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  549. msgid "Keywords"
  550. msgstr "الكلمات الرمزية"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  552. msgid "Name"
  553. msgstr "التسمية"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  555. msgid "Description"
  556. msgstr "الوصف"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  558. msgid "Examples"
  559. msgstr "أمثلة"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:399
  561. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:412
  564. msgid "This is the list of plugins."
  565. msgstr ""
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:433
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  568. msgid ""
  569. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  570. "computer."
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  574. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  575. msgstr ""
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:439
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  578. msgid "Cookie name"
  579. msgstr "إسم الكوكي"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  582. msgid "Value"
  583. msgstr "القيمة"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  586. msgid ""
  587. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  588. "this data about you."
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  592. msgid ""
  593. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  594. "track you."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:462
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  598. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  599. msgstr ""
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  602. msgid ""
  603. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  604. "leaking data to the clicked result sites."
  605. msgstr ""
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  608. msgid "save"
  609. msgstr "حفظ"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:328
  612. msgid "back"
  613. msgstr "العودة"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  616. msgid "Reset defaults"
  617. msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
  618. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  619. msgid "Engines cannot retrieve results"
  620. msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
  621. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  622. msgid "Suggestions"
  623. msgstr "الإقتراحات"
  624. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  625. msgid "Links"
  626. msgstr "الروابط"
  627. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  628. msgid "Search URL"
  629. msgstr "رابط البحث"
  630. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  631. msgid "Download results"
  632. msgstr "حصيلة التنزيل"
  633. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  634. msgid "RSS subscription"
  635. msgstr ""
  636. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  637. msgid "Search results"
  638. msgstr "حصيلة البحث"
  639. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  640. #: searx/templates/simple/results.html:113
  641. msgid "Try searching for:"
  642. msgstr "حاول البحث عن :"
  643. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  644. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  645. #: searx/templates/simple/results.html:179
  646. msgid "next page"
  647. msgstr "الصفحة التالية"
  648. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  649. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  650. #: searx/templates/simple/results.html:162
  651. msgid "previous page"
  652. msgstr "الصفحة السابقة"
  653. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  654. #: searx/templates/simple/search.html:4
  655. msgid "Search for..."
  656. msgstr "البحث عن ..."
  657. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  658. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  659. #: searx/templates/simple/search.html:6
  660. msgid "Start search"
  661. msgstr "إبدأ البحث"
  662. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  663. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  664. #: searx/templates/simple/search.html:5
  665. msgid "Clear search"
  666. msgstr ""
  667. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  668. msgid "Clear"
  669. msgstr ""
  670. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  671. msgid "stats"
  672. msgstr "الإحصاءات"
  673. #: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
  674. msgid "Engine stats"
  675. msgstr "إحصائيات المحرك"
  676. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  677. msgid "Scores"
  678. msgstr ""
  679. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  680. msgid "Result count"
  681. msgstr ""
  682. #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
  683. msgid "Reliability"
  684. msgstr ""
  685. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  686. msgid "Scores per result"
  687. msgstr ""
  688. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  689. msgid "Total"
  690. msgstr ""
  691. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  692. msgid "HTTP"
  693. msgstr ""
  694. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  695. msgid "Processing"
  696. msgstr ""
  697. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  698. msgid "Warnings"
  699. msgstr ""
  700. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  701. msgid "Errors and exceptions"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  704. msgid "Exception"
  705. msgstr ""
  706. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  707. msgid "Message"
  708. msgstr ""
  709. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  710. msgid "Percentage"
  711. msgstr ""
  712. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  713. msgid "Parameter"
  714. msgstr ""
  715. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  716. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  717. msgid "Filename"
  718. msgstr ""
  719. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  720. msgid "Function"
  721. msgstr ""
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  723. msgid "Code"
  724. msgstr ""
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  726. msgid "Checker"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  729. msgid "Failed test"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  732. msgid "Comment(s)"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  735. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  736. msgid "Anytime"
  737. msgstr "في أي وقت"
  738. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  739. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  740. msgid "Last day"
  741. msgstr "يوم أمس"
  742. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  743. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  744. msgid "Last week"
  745. msgstr "الأسبوع الماضي"
  746. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  747. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  748. msgid "Last month"
  749. msgstr "الشهر الماضي"
  750. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  751. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  752. msgid "Last year"
  753. msgstr "السنة الفارطة"
  754. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  755. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  756. msgid "Heads up!"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  759. msgid "It look like you are using searx first time."
  760. msgstr "يظهر أنك تستخدم محرك سيركس لأول مرة."
  761. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  762. msgid "Information!"
  763. msgstr "معلومة !"
  764. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  765. msgid "currently, there are no cookies defined."
  766. msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
  767. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  768. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  769. msgid "There is currently no data available. "
  770. msgstr "لم يتم العثور على أية بيانات بعدُ."
  771. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  772. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  773. msgid "Engines cannot retrieve results."
  774. msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
  775. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  776. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  777. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  778. msgstr ""
  779. "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث عن "
  780. "مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
  781. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  782. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  783. msgid "Sorry!"
  784. msgstr "عفوا !"
  785. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  786. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  787. msgid ""
  788. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  789. "categories."
  790. msgstr ""
  791. "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة. الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو إبحث "
  792. "مع تحديد أكثر من فئة."
  793. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  794. msgid "Well done!"
  795. msgstr "أحسنت !"
  796. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  797. msgid "Settings saved successfully."
  798. msgstr "تمت عملية حفظ الإعدادات بنجاح."
  799. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  800. msgid "Oh snap!"
  801. msgstr "يا للهول !"
  802. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  803. msgid "Something went wrong."
  804. msgstr "لقد حدث هناك خلل ما."
  805. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  806. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  807. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  808. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  809. msgid "show media"
  810. msgstr "عرض الوسائط"
  811. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  812. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  813. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  814. msgid "hide media"
  815. msgstr "إخفاء الوسائط"
  816. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  817. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  818. msgid "Author"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  821. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  822. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  823. msgid "Filesize"
  824. msgstr "حجم الملف"
  825. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  826. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  827. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  828. msgid "Bytes"
  829. msgstr "بايت"
  830. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  831. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  832. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  833. msgid "kiB"
  834. msgstr "ك.بايت"
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  838. msgid "MiB"
  839. msgstr "ميغابايت"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  843. msgid "GiB"
  844. msgstr "جيجابيت"
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  846. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  847. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  848. msgid "TiB"
  849. msgstr "تيرابيت"
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  851. msgid "Date"
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  854. msgid "Type"
  855. msgstr ""
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  857. msgid "Get image"
  858. msgstr "تحصل على الصورة"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  860. msgid "View source"
  861. msgstr "عرض المصدر"
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  863. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  864. msgid "address"
  865. msgstr ""
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  868. msgid "show map"
  869. msgstr "عرض الخريطة"
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  872. msgid "hide map"
  873. msgstr "إخفاء الخريطة"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  875. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  876. msgid "Seeder"
  877. msgstr "الزارع"
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  879. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  880. msgid "Leecher"
  881. msgstr "الحاصد"
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  884. msgid "Number of Files"
  885. msgstr "عدد الملفات"
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  887. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  888. msgid "show video"
  889. msgstr "عرض الفيديو"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  892. msgid "hide video"
  893. msgstr "إخفاء الفيديو"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  895. msgid "Length"
  896. msgstr ""
  897. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  898. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  899. msgstr ""
  900. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  901. msgid "Errors:"
  902. msgstr "الأخطاء:"
  903. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  904. msgid "Currently used search engines"
  905. msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
  906. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  907. msgid "Supports selected language"
  908. msgstr "يدعم اللغة المختارة"
  909. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  910. msgid "User interface"
  911. msgstr "واجهة المستخدم"
  912. #: searx/templates/simple/results.html:24
  913. msgid "Answers"
  914. msgstr "الإجابات"
  915. #~ msgid "Engine time (sec)"
  916. #~ msgstr "المدة المستغرقة للمحرك (ثواني)"
  917. #~ msgid "Page loads (sec)"
  918. #~ msgstr "مدة تحميل الصفحة (ثواني)"
  919. #~ msgid "Errors"
  920. #~ msgstr "أخطاء"
  921. #~ msgid "CAPTCHA required"
  922. #~ msgstr ""
  923. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  924. #~ msgstr "تحويل روابط HTTP إلى روابط آمنة HTTPS عندما يكون ذلك مُتاحًا"
  925. #~ msgid ""
  926. #~ "Results are opened in the same "
  927. #~ "window by default. This plugin "
  928. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  929. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  930. #~ "required)"
  931. #~ msgstr ""
  932. #~ msgid "Color"
  933. #~ msgstr "اللون"
  934. #~ msgid "Blue (default)"
  935. #~ msgstr "أزرق (إفتراضي)"
  936. #~ msgid "Violet"
  937. #~ msgstr "بنفسجي"
  938. #~ msgid "Green"
  939. #~ msgstr "أخضر"
  940. #~ msgid "Cyan"
  941. #~ msgstr "سماوي"
  942. #~ msgid "Orange"
  943. #~ msgstr "برتقالي"
  944. #~ msgid "Red"
  945. #~ msgstr "أحمر"
  946. #~ msgid "Category"
  947. #~ msgstr "الفئة"
  948. #~ msgid "Block"
  949. #~ msgstr "حظر"
  950. #~ msgid "original context"
  951. #~ msgstr "الوضع الأصلي"
  952. #~ msgid "Plugins"
  953. #~ msgstr "الإضافات"
  954. #~ msgid "Answerers"
  955. #~ msgstr "المجيبون"
  956. #~ msgid "Avg. time"
  957. #~ msgstr "متوسط الوقت"
  958. #~ msgid "show details"
  959. #~ msgstr "عرض المعلومات الإضافية"
  960. #~ msgid "hide details"
  961. #~ msgstr "إخفاء المعلومات الإضافية"
  962. #~ msgid "Load more..."
  963. #~ msgstr "تحميل المزيد ..."
  964. #~ msgid "Loading..."
  965. #~ msgstr ""