messages.po 48 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008
  1. # Latvian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. # wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
  8. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  9. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
  10. # Obligate <Obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
  11. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  12. # Obligate <obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  13. # sandijs <sandijs@noreply.codeberg.org>, 2025.
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2025-05-30 07:10+0000\n"
  20. "Last-Translator: sandijs <sandijs@noreply.codeberg.org>\n"
  21. "Language: lv\n"
  22. "Language-Team: Latvian "
  23. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
  25. " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
  30. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "without further subgrouping"
  33. msgstr "bez turpinošas grupēšanas"
  34. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "other"
  37. msgstr "cits"
  38. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "files"
  41. msgstr "faili"
  42. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "general"
  45. msgstr "viss"
  46. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "music"
  49. msgstr "mūzika"
  50. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "social media"
  53. msgstr "sociālie tīkli"
  54. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "images"
  57. msgstr "attēli"
  58. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "videos"
  61. msgstr "video"
  62. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  63. #: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
  64. msgid "radio"
  65. msgstr "radio"
  66. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "tv"
  69. msgstr "tv"
  70. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "it"
  73. msgstr "it"
  74. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "news"
  77. msgstr "ziņas"
  78. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "map"
  81. msgstr "karte"
  82. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "onions"
  85. msgstr "sīpoli"
  86. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "science"
  89. msgstr "zinātne"
  90. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "apps"
  93. msgstr "aplikācijas"
  94. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "dictionaries"
  97. msgstr "vārdnīcas"
  98. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "lyrics"
  101. msgstr "dziesmu vārdi"
  102. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "packages"
  105. msgstr "pakotnes"
  106. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "q&a"
  109. msgstr "j&a"
  110. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "repos"
  113. msgstr "repo"
  114. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "software wikis"
  117. msgstr "programmatūras wiki"
  118. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "web"
  121. msgstr "tīmeklis"
  122. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  123. #: searx/searxng.msg
  124. msgid "scientific publications"
  125. msgstr "zinātnisku publikāciji"
  126. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  127. #: searx/searxng.msg
  128. msgid "auto"
  129. msgstr "auto"
  130. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  131. #: searx/searxng.msg
  132. msgid "light"
  133. msgstr "gaišs"
  134. #. STYLE_NAMES['DARK']
  135. #: searx/searxng.msg
  136. msgid "dark"
  137. msgstr "tumšs"
  138. #. STYLE_NAMES['BLACK']
  139. #: searx/searxng.msg
  140. msgid "black"
  141. msgstr "melns"
  142. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  143. #: searx/searxng.msg
  144. msgid "Uptime"
  145. msgstr "Darbspējas laiks"
  146. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  147. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
  148. msgid "About"
  149. msgstr "Par"
  150. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  151. #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
  152. msgid "Average temp."
  153. msgstr "Vidējā temp."
  154. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  155. #: searx/searxng.msg
  156. msgid "Cloud cover"
  157. msgstr "Mākoņu klājums"
  158. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  159. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
  160. #: searx/searxng.msg
  161. msgid "Condition"
  162. msgstr "Stāvoklis"
  163. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  164. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
  165. #: searx/searxng.msg
  166. msgid "Current condition"
  167. msgstr "Pašreizējais stāvoklis"
  168. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  169. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  170. msgid "Evening"
  171. msgstr "Vakara"
  172. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  173. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
  174. #: searx/searxng.msg
  175. msgid "Feels like"
  176. msgstr "Pēc sajūtām"
  177. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  178. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
  179. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
  180. msgid "Humidity"
  181. msgstr "Mitrums"
  182. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  183. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
  184. #: searx/searxng.msg
  185. msgid "Max temp."
  186. msgstr "Maksimālā temp."
  187. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  188. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
  189. #: searx/searxng.msg
  190. msgid "Min temp."
  191. msgstr "Minimālā temp."
  192. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  193. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  194. msgid "Morning"
  195. msgstr "Rīts"
  196. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  197. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  198. msgid "Night"
  199. msgstr "Nakts"
  200. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  201. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  202. msgid "Noon"
  203. msgstr "Pusdiena"
  204. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  205. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
  206. msgid "Pressure"
  207. msgstr "Spiediens"
  208. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  209. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
  210. #: searx/searxng.msg
  211. msgid "Sunrise"
  212. msgstr "Saullēkts"
  213. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  214. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
  215. #: searx/searxng.msg
  216. msgid "Sunset"
  217. msgstr "Saulriets"
  218. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  219. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
  220. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
  221. msgid "Temperature"
  222. msgstr "Temperatūra"
  223. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  224. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
  225. #: searx/searxng.msg
  226. msgid "UV index"
  227. msgstr "UV indekss"
  228. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  229. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
  230. #: searx/searxng.msg
  231. msgid "Visibility"
  232. msgstr "Redzamība"
  233. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  234. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
  235. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
  236. msgid "Wind"
  237. msgstr "Vējš"
  238. #. WEATHER_CONDITIONS
  239. #: searx/searxng.msg
  240. msgid "Clear sky"
  241. msgstr ""
  242. #. WEATHER_CONDITIONS
  243. #: searx/searxng.msg
  244. msgid "Cloudy"
  245. msgstr ""
  246. #. WEATHER_CONDITIONS
  247. #: searx/searxng.msg
  248. msgid "Fair"
  249. msgstr ""
  250. #. WEATHER_CONDITIONS
  251. #: searx/searxng.msg
  252. msgid "Fog"
  253. msgstr ""
  254. #. WEATHER_CONDITIONS
  255. #: searx/searxng.msg
  256. msgid "Heavy rain and thunder"
  257. msgstr ""
  258. #. WEATHER_CONDITIONS
  259. #: searx/searxng.msg
  260. msgid "Heavy rain showers and thunder"
  261. msgstr ""
  262. #. WEATHER_CONDITIONS
  263. #: searx/searxng.msg
  264. msgid "Heavy rain showers"
  265. msgstr ""
  266. #. WEATHER_CONDITIONS
  267. #: searx/searxng.msg
  268. msgid "Heavy rain"
  269. msgstr ""
  270. #. WEATHER_CONDITIONS
  271. #: searx/searxng.msg
  272. msgid "Heavy sleet and thunder"
  273. msgstr ""
  274. #. WEATHER_CONDITIONS
  275. #: searx/searxng.msg
  276. msgid "Heavy sleet showers and thunder"
  277. msgstr ""
  278. #. WEATHER_CONDITIONS
  279. #: searx/searxng.msg
  280. msgid "Heavy sleet showers"
  281. msgstr ""
  282. #. WEATHER_CONDITIONS
  283. #: searx/searxng.msg
  284. msgid "Heavy sleet"
  285. msgstr ""
  286. #. WEATHER_CONDITIONS
  287. #: searx/searxng.msg
  288. msgid "Heavy snow and thunder"
  289. msgstr ""
  290. #. WEATHER_CONDITIONS
  291. #: searx/searxng.msg
  292. msgid "Heavy snow showers and thunder"
  293. msgstr ""
  294. #. WEATHER_CONDITIONS
  295. #: searx/searxng.msg
  296. msgid "Heavy snow showers"
  297. msgstr ""
  298. #. WEATHER_CONDITIONS
  299. #: searx/searxng.msg
  300. msgid "Heavy snow"
  301. msgstr ""
  302. #. WEATHER_CONDITIONS
  303. #: searx/searxng.msg
  304. msgid "Light rain and thunder"
  305. msgstr ""
  306. #. WEATHER_CONDITIONS
  307. #: searx/searxng.msg
  308. msgid "Light rain showers and thunder"
  309. msgstr ""
  310. #. WEATHER_CONDITIONS
  311. #: searx/searxng.msg
  312. msgid "Light rain showers"
  313. msgstr ""
  314. #. WEATHER_CONDITIONS
  315. #: searx/searxng.msg
  316. msgid "Light rain"
  317. msgstr ""
  318. #. WEATHER_CONDITIONS
  319. #: searx/searxng.msg
  320. msgid "Light sleet and thunder"
  321. msgstr ""
  322. #. WEATHER_CONDITIONS
  323. #: searx/searxng.msg
  324. msgid "Light sleet showers and thunder"
  325. msgstr ""
  326. #. WEATHER_CONDITIONS
  327. #: searx/searxng.msg
  328. msgid "Light sleet showers"
  329. msgstr ""
  330. #. WEATHER_CONDITIONS
  331. #: searx/searxng.msg
  332. msgid "Light sleet"
  333. msgstr ""
  334. #. WEATHER_CONDITIONS
  335. #: searx/searxng.msg
  336. msgid "Light snow and thunder"
  337. msgstr ""
  338. #. WEATHER_CONDITIONS
  339. #: searx/searxng.msg
  340. msgid "Light snow showers and thunder"
  341. msgstr ""
  342. #. WEATHER_CONDITIONS
  343. #: searx/searxng.msg
  344. msgid "Light snow showers"
  345. msgstr ""
  346. #. WEATHER_CONDITIONS
  347. #: searx/searxng.msg
  348. msgid "Light snow"
  349. msgstr ""
  350. #. WEATHER_CONDITIONS
  351. #: searx/searxng.msg
  352. msgid "Partly cloudy"
  353. msgstr ""
  354. #. WEATHER_CONDITIONS
  355. #: searx/searxng.msg
  356. msgid "Rain and thunder"
  357. msgstr ""
  358. #. WEATHER_CONDITIONS
  359. #: searx/searxng.msg
  360. msgid "Rain showers and thunder"
  361. msgstr ""
  362. #. WEATHER_CONDITIONS
  363. #: searx/searxng.msg
  364. msgid "Rain showers"
  365. msgstr ""
  366. #. WEATHER_CONDITIONS
  367. #: searx/searxng.msg
  368. msgid "Rain"
  369. msgstr ""
  370. #. WEATHER_CONDITIONS
  371. #: searx/searxng.msg
  372. msgid "Sleet and thunder"
  373. msgstr ""
  374. #. WEATHER_CONDITIONS
  375. #: searx/searxng.msg
  376. msgid "Sleet showers and thunder"
  377. msgstr ""
  378. #. WEATHER_CONDITIONS
  379. #: searx/searxng.msg
  380. msgid "Sleet showers"
  381. msgstr ""
  382. #. WEATHER_CONDITIONS
  383. #: searx/searxng.msg
  384. msgid "Sleet"
  385. msgstr ""
  386. #. WEATHER_CONDITIONS
  387. #: searx/searxng.msg
  388. msgid "Snow and thunder"
  389. msgstr ""
  390. #. WEATHER_CONDITIONS
  391. #: searx/searxng.msg
  392. msgid "Snow showers and thunder"
  393. msgstr ""
  394. #. WEATHER_CONDITIONS
  395. #: searx/searxng.msg
  396. msgid "Snow showers"
  397. msgstr ""
  398. #. WEATHER_CONDITIONS
  399. #: searx/searxng.msg
  400. msgid "Snow"
  401. msgstr ""
  402. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  403. #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
  404. msgid "subscribers"
  405. msgstr "abonenti"
  406. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  407. #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
  408. msgid "posts"
  409. msgstr "ziņojumi"
  410. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  411. #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
  412. msgid "active users"
  413. msgstr "aktīvi lietotāji"
  414. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  415. #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
  416. #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
  417. msgid "comments"
  418. msgstr "komentāri"
  419. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  420. #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
  421. msgid "user"
  422. msgstr "lietotājs"
  423. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  424. #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
  425. msgid "community"
  426. msgstr "kopiena"
  427. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  428. #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
  429. msgid "points"
  430. msgstr "punkti"
  431. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  432. #: searx/searxng.msg
  433. msgid "title"
  434. msgstr "virsraksts"
  435. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  436. #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
  437. msgid "author"
  438. msgstr "autors"
  439. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
  440. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  441. msgid "open"
  442. msgstr "atvērts"
  443. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
  444. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  445. msgid "closed"
  446. msgstr "aizvērts"
  447. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
  448. #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
  449. msgid "answered"
  450. msgstr "atbildēja"
  451. #: searx/webapp.py:292
  452. msgid "No item found"
  453. msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
  454. #: searx/engines/qwant.py:291
  455. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
  456. msgid "Source"
  457. msgstr "Avots"
  458. #: searx/webapp.py:296
  459. msgid "Error loading the next page"
  460. msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
  461. #: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
  462. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  463. msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
  464. #: searx/webapp.py:463
  465. msgid "Invalid settings"
  466. msgstr "Nederīgi iestatījumi"
  467. #: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
  468. msgid "search error"
  469. msgstr "meklēšanas kļūda"
  470. #: searx/webutils.py:35
  471. msgid "timeout"
  472. msgstr "noildze"
  473. #: searx/webutils.py:36
  474. msgid "parsing error"
  475. msgstr "parsēšanas kļūda"
  476. #: searx/webutils.py:37
  477. msgid "HTTP protocol error"
  478. msgstr "HTTP protokola kļūda"
  479. #: searx/webutils.py:38
  480. msgid "network error"
  481. msgstr "tīkla kļūda"
  482. #: searx/webutils.py:39
  483. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  484. msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
  485. #: searx/webutils.py:41
  486. msgid "unexpected crash"
  487. msgstr "negaidīta avārija"
  488. #: searx/webutils.py:48
  489. msgid "HTTP error"
  490. msgstr "HTTP kļūda"
  491. #: searx/webutils.py:49
  492. msgid "HTTP connection error"
  493. msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
  494. #: searx/webutils.py:55
  495. msgid "proxy error"
  496. msgstr "starpniekservera kļūda"
  497. #: searx/webutils.py:56
  498. msgid "CAPTCHA"
  499. msgstr "CAPTCHA"
  500. #: searx/webutils.py:57
  501. msgid "too many requests"
  502. msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
  503. #: searx/webutils.py:58
  504. msgid "access denied"
  505. msgstr "piekļuve aizliegta"
  506. #: searx/webutils.py:59
  507. msgid "server API error"
  508. msgstr "servera API kļūda"
  509. #: searx/webutils.py:78
  510. msgid "Suspended"
  511. msgstr "Apturēts"
  512. #: searx/webutils.py:313
  513. #, python-brace-format
  514. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  515. msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
  516. #: searx/webutils.py:314
  517. #, python-brace-format
  518. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  519. msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
  520. #: searx/answerers/random.py:69
  521. msgid "Generate different random values"
  522. msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
  523. #: searx/answerers/statistics.py:36
  524. #, python-brace-format
  525. msgid "Compute {func} of the arguments"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/engines/openstreetmap.py:158
  528. msgid "Show route in map .."
  529. msgstr "Rādīt maršrutu kartē .."
  530. #: searx/engines/pdbe.py:96
  531. #, python-brace-format
  532. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  533. msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
  534. #: searx/engines/pdbe.py:103
  535. msgid "This entry has been superseded by"
  536. msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
  537. #: searx/engines/qwant.py:293
  538. msgid "Channel"
  539. msgstr "Kanāls"
  540. #: searx/engines/radio_browser.py:153
  541. msgid "bitrate"
  542. msgstr "bitu pārraide"
  543. #: searx/engines/radio_browser.py:154
  544. msgid "votes"
  545. msgstr "balsis"
  546. #: searx/engines/radio_browser.py:155
  547. msgid "clicks"
  548. msgstr "klikšķi"
  549. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  550. #: searx/engines/zlibrary.py:137
  551. msgid "Language"
  552. msgstr "Valoda"
  553. #: searx/engines/semantic_scholar.py:101
  554. #, python-brace-format
  555. msgid ""
  556. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  557. "{lastCitationVelocityYear}"
  558. msgstr ""
  559. "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
  560. "{lastCitationVelocityYear} gada"
  561. #: searx/engines/tineye.py:48
  562. msgid ""
  563. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  564. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  565. " WebP."
  566. msgstr ""
  567. "Nevar nolasīt šo attēla url. Tas var būt saistīts ar neatbalstītu faila "
  568. "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP "
  569. "attēlus."
  570. #: searx/engines/tineye.py:54
  571. msgid ""
  572. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  573. " visual detail to successfully identify matches."
  574. msgstr ""
  575. "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu"
  576. " sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis."
  577. #: searx/engines/tineye.py:59
  578. msgid "The image could not be downloaded."
  579. msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt."
  580. #: searx/engines/zlibrary.py:138
  581. msgid "Book rating"
  582. msgstr "grāmatu vērtējums"
  583. #: searx/engines/zlibrary.py:139
  584. msgid "File quality"
  585. msgstr "Failu kvalitāte"
  586. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
  587. msgid "Ahmia blacklist"
  588. msgstr "Ahmia melnais saraksts"
  589. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
  590. msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
  591. msgstr "Izfiltrēt \"sīpolu\" rezultātus, kas parādās Ahmia melnajā sarakstā."
  592. #: searx/plugins/calculator.py:38
  593. msgid "Basic Calculator"
  594. msgstr "Parasts kalkulators"
  595. #: searx/plugins/calculator.py:39
  596. msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
  597. msgstr "Izrēķināt matemātiskas izteiksmes, izmantojot meklētāju"
  598. #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
  599. msgid "Hash plugin"
  600. msgstr "Jaucējvērtības spraudnis"
  601. #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
  602. msgid "Converts strings to different hash digests."
  603. msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
  604. #: searx/plugins/hash_plugin.py:62
  605. msgid "hash digest"
  606. msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
  607. #: searx/plugins/hostnames.py:123
  608. msgid "Hostnames plugin"
  609. msgstr "Saimniekvārdu spraudnis"
  610. #: searx/plugins/hostnames.py:124
  611. msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
  612. msgstr ""
  613. "Pārrakstīt saimniekvārdus, noņemt rezultātus vai prioritizēt tos, "
  614. "pamatojoties uz saimniekvārdu"
  615. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
  616. msgid "Open Access DOI rewrite"
  617. msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
  618. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
  619. msgid ""
  620. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  621. "when available"
  622. msgstr ""
  623. "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves"
  624. " versijām, ja tās ir pieejamas"
  625. #: searx/plugins/self_info.py:37
  626. msgid "Self Information"
  627. msgstr "Informācija par sevi"
  628. #: searx/plugins/self_info.py:39
  629. msgid ""
  630. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  631. "is \"user-agent\"."
  632. msgstr ""
  633. "Tiek izvadīta Jūsu IP, ja pieprasījumā norādīts “ip”, un Jūsu "
  634. "lietotājaģents, ja pieprasījumā norādīts “user-agent”."
  635. #: searx/plugins/self_info.py:52
  636. msgid "Your IP is: "
  637. msgstr "Jūsu IP ir: "
  638. #: searx/plugins/self_info.py:55
  639. msgid "Your user-agent is: "
  640. msgstr "Jūsu lietotājaģents ir: "
  641. #: searx/plugins/tor_check.py:42
  642. msgid "Tor check plugin"
  643. msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
  644. #: searx/plugins/tor_check.py:44
  645. msgid ""
  646. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  647. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  648. msgstr ""
  649. "Šis spraudnis pārbauda vai pieprasītā adrese ir Tor izejas mezgls un "
  650. "informē lietotāju, ja tas tā ir; piemēram, check.torproject.org, bet no "
  651. "SearXNG."
  652. #: searx/plugins/tor_check.py:65
  653. msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
  654. msgstr "Nevarēja lejupielādēt Tor izejas mezglu sarakstu no"
  655. #: searx/plugins/tor_check.py:72
  656. msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
  657. msgstr "Jūs lietojat Tor un izskatās, ka Jums ir ārējā IP adrese"
  658. #: searx/plugins/tor_check.py:76
  659. msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
  660. msgstr "Jūs nelietojat Tor un Jums ir ārējā IP adrese"
  661. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
  662. msgid "Tracker URL remover"
  663. msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
  664. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
  665. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  666. msgstr "Noņemt izsekotāju argumentus no atgrieztā URL"
  667. #: searx/plugins/unit_converter.py:49
  668. msgid "Unit converter plugin"
  669. msgstr "Vienību pārveidotāja spraudnis"
  670. #: searx/plugins/unit_converter.py:50
  671. msgid "Convert between units"
  672. msgstr "Konvertēt starp vienībām"
  673. #: searx/result_types/answer.py:224
  674. #, python-brace-format
  675. msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/simple/404.html:4
  678. msgid "Page not found"
  679. msgstr "Lapa nav atrasta"
  680. #: searx/templates/simple/404.html:6
  681. #, python-format
  682. msgid "Go to %(search_page)s."
  683. msgstr "Doties uz %(search_page)s."
  684. #: searx/templates/simple/404.html:6
  685. msgid "search page"
  686. msgstr "meklēšanas lapa"
  687. #: searx/templates/simple/base.html:53
  688. msgid "Donate"
  689. msgstr "Ziedo"
  690. #: searx/templates/simple/base.html:57
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  692. msgid "Preferences"
  693. msgstr "Opcijas"
  694. #: searx/templates/simple/base.html:67
  695. msgid "Powered by"
  696. msgstr "Darbojas ar"
  697. #: searx/templates/simple/base.html:67
  698. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  699. msgstr "privātumu respektējoša, atvērta meta-meklētājprogramma"
  700. #: searx/templates/simple/base.html:68
  701. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  702. msgid "Source code"
  703. msgstr "Pirmkods"
  704. #: searx/templates/simple/base.html:69
  705. msgid "Issue tracker"
  706. msgstr "Problēmu izsekotājs"
  707. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  708. msgid "Engine stats"
  709. msgstr "Dzinēja statistika"
  710. #: searx/templates/simple/base.html:72
  711. msgid "Public instances"
  712. msgstr "Publiskās instances"
  713. #: searx/templates/simple/base.html:75
  714. msgid "Privacy policy"
  715. msgstr "Privātuma politika"
  716. #: searx/templates/simple/base.html:78
  717. msgid "Contact instance maintainer"
  718. msgstr ""
  719. #: searx/templates/simple/categories.html:30
  720. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  721. msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
  722. #: searx/templates/simple/macros.html:40
  723. msgid "Length"
  724. msgstr "Garums"
  725. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  726. msgid "Views"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/simple/macros.html:42
  729. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  730. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  731. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  732. msgid "Author"
  733. msgstr "Autors"
  734. #: searx/templates/simple/macros.html:50
  735. msgid "cached"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  738. msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  741. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  744. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  747. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  750. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  751. msgstr ""
  752. "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
  753. "informāciju"
  754. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  755. msgid "No HTTPS"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
  758. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  759. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  760. msgid "View error logs and submit a bug report"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  763. msgid "!bang for this engine"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  766. msgid "!bang for its categories"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  769. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  770. msgid "Median"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  773. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  774. msgid "P80"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  777. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  778. msgid "P95"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  781. msgid "Failed checker test(s): "
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  784. msgid "Errors:"
  785. msgstr "Kļūdas:"
  786. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  787. msgid "General"
  788. msgstr "Vispārīgi"
  789. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  790. msgid "Default categories"
  791. msgstr "Noklusējuma kategorijas"
  792. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  793. msgid "User interface"
  794. msgstr "Lietotāja saskarne"
  795. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  796. msgid "Privacy"
  797. msgstr "Privātums"
  798. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  799. msgid "Engines"
  800. msgstr "Dzinēji"
  801. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  802. msgid "Currently used search engines"
  803. msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
  804. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  805. msgid "Special Queries"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  808. msgid "Cookies"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/simple/results.html:30
  811. msgid "Number of results"
  812. msgstr "Rezultātu skaits"
  813. #: searx/templates/simple/results.html:36
  814. msgid "Info"
  815. msgstr "Informācija"
  816. #: searx/templates/simple/results.html:77
  817. msgid "Back to top"
  818. msgstr "Atpakaļ uz augšu"
  819. #: searx/templates/simple/results.html:95
  820. msgid "Previous page"
  821. msgstr "Iepriekšējā lapa"
  822. #: searx/templates/simple/results.html:113
  823. msgid "Next page"
  824. msgstr "Nākamā lapa"
  825. #: searx/templates/simple/search.html:3
  826. msgid "Display the front page"
  827. msgstr "Rādīt sākuma lapu"
  828. #: searx/templates/simple/search.html:9
  829. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  830. msgid "Search for..."
  831. msgstr "Meklēt..."
  832. #: searx/templates/simple/search.html:10
  833. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  834. msgid "clear"
  835. msgstr "notīrīt"
  836. #: searx/templates/simple/search.html:11
  837. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  838. msgid "search"
  839. msgstr "meklēt"
  840. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  841. msgid "There is currently no data available. "
  842. msgstr "Dati šobrīd nav pieejami. "
  843. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
  844. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  845. msgid "Engine name"
  846. msgstr "Meklētāja nosaukums"
  847. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  848. msgid "Scores"
  849. msgstr ""
  850. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  851. msgid "Result count"
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  854. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
  855. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  856. msgid "Response time"
  857. msgstr "Atbildes laiks"
  858. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
  859. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  860. msgid "Reliability"
  861. msgstr ""
  862. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  863. msgid "Total"
  864. msgstr ""
  865. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  866. msgid "HTTP"
  867. msgstr ""
  868. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  869. msgid "Processing"
  870. msgstr ""
  871. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  872. msgid "Warnings"
  873. msgstr ""
  874. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  875. msgid "Errors and exceptions"
  876. msgstr ""
  877. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  878. msgid "Exception"
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  881. msgid "Message"
  882. msgstr ""
  883. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  884. msgid "Percentage"
  885. msgstr ""
  886. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  887. msgid "Parameter"
  888. msgstr ""
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  890. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  891. msgid "Filename"
  892. msgstr ""
  893. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  894. msgid "Function"
  895. msgstr ""
  896. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  897. msgid "Code"
  898. msgstr ""
  899. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  900. msgid "Checker"
  901. msgstr ""
  902. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  903. msgid "Failed test"
  904. msgstr ""
  905. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  906. msgid "Comment(s)"
  907. msgstr ""
  908. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
  909. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  910. msgid "Examples"
  911. msgstr "Piemēri"
  912. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
  913. msgid "Definitions"
  914. msgstr ""
  915. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
  916. msgid "Synonyms"
  917. msgstr ""
  918. #: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
  919. msgid "Feels Like"
  920. msgstr ""
  921. #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
  922. msgid "Answers"
  923. msgstr "Atbildes"
  924. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  925. msgid "Download results"
  926. msgstr "Lejupielādes rezultāti"
  927. #: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2
  928. msgid "Try searching for:"
  929. msgstr "Mēģiniet meklēt:"
  930. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
  931. msgid "Messages from the search engines"
  932. msgstr ""
  933. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  934. msgid "seconds"
  935. msgstr ""
  936. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  937. msgid "Search URL"
  938. msgstr "Meklēšanas URL"
  939. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  940. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  941. msgid "Copied"
  942. msgstr ""
  943. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  944. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  945. msgid "Copy"
  946. msgstr ""
  947. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  948. msgid "Suggestions"
  949. msgstr "Ieteikumi"
  950. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  951. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  952. msgid "Search language"
  953. msgstr "Meklēšanas valoda"
  954. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  955. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  956. msgid "Default language"
  957. msgstr ""
  958. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
  959. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  960. msgid "Auto-detect"
  961. msgstr ""
  962. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  963. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  964. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  965. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  966. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  967. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  968. msgid "SafeSearch"
  969. msgstr ""
  970. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  971. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  972. msgid "Strict"
  973. msgstr "Stingrs"
  974. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  975. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  976. msgid "Moderate"
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  979. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  980. msgid "None"
  981. msgstr "Neviens"
  982. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  983. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
  984. msgid "Time range"
  985. msgstr "Laika diapazons"
  986. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  987. msgid "Anytime"
  988. msgstr ""
  989. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  990. msgid "Last day"
  991. msgstr ""
  992. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  993. msgid "Last week"
  994. msgstr ""
  995. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  996. msgid "Last month"
  997. msgstr ""
  998. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  999. msgid "Last year"
  1000. msgstr ""
  1001. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  1002. msgid "Information!"
  1003. msgstr ""
  1004. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  1005. msgid "currently, there are no cookies defined."
  1006. msgstr ""
  1007. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  1008. msgid "Sorry!"
  1009. msgstr ""
  1010. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  1011. msgid "No results were found. You can try to:"
  1012. msgstr ""
  1013. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  1014. msgid "There are no more results. You can try to:"
  1015. msgstr ""
  1016. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  1017. msgid "Refresh the page."
  1018. msgstr ""
  1019. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  1020. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  1021. msgstr ""
  1022. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  1023. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  1024. msgstr ""
  1025. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  1026. msgid "Switch to another instance:"
  1027. msgstr ""
  1028. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  1029. msgid "Search for another query or select another category."
  1030. msgstr ""
  1031. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  1032. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  1033. msgstr ""
  1034. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  1035. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  1036. msgid "Allow"
  1037. msgstr "Atļaut"
  1038. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  1039. msgid "Keywords (first word in query)"
  1040. msgstr ""
  1041. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  1043. msgid "Name"
  1044. msgstr "Vārds"
  1045. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  1046. msgid "Description"
  1047. msgstr "Apraksts"
  1048. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  1049. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  1050. msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
  1051. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  1052. msgid "This is the list of plugins."
  1053. msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
  1054. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  1055. msgid "Autocomplete"
  1056. msgstr "Automātiskā pabeigšana"
  1057. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  1058. msgid "Find stuff as you type"
  1059. msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
  1060. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  1061. msgid "Center Alignment"
  1062. msgstr "Centra līdzinājums"
  1063. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  1064. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1065. msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
  1066. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  1067. msgid ""
  1068. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  1069. "computer."
  1070. msgstr ""
  1071. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  1072. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  1073. msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
  1074. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  1075. msgid "Cookie name"
  1076. msgstr ""
  1077. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  1078. msgid "Value"
  1079. msgstr "Vērtība"
  1080. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  1081. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  1082. msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
  1083. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  1084. msgid ""
  1085. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  1086. "leaking data to the clicked result sites."
  1087. msgstr ""
  1088. "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
  1089. "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
  1090. "kurām tika noklikšķināts."
  1091. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  1092. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  1093. msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
  1094. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  1095. msgid ""
  1096. "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
  1097. "settings on a different device."
  1098. msgstr ""
  1099. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  1100. msgid "Copy preferences hash"
  1101. msgstr ""
  1102. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  1103. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  1104. msgstr ""
  1105. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  1106. msgid "Preferences hash"
  1107. msgstr ""
  1108. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
  1109. msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
  1110. msgstr ""
  1111. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
  1112. msgid "Open Access DOI resolver"
  1113. msgstr ""
  1114. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
  1115. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  1116. msgstr ""
  1117. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  1118. msgid ""
  1119. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  1120. "these engines by its !bangs."
  1121. msgstr ""
  1122. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
  1123. msgid "Enable all"
  1124. msgstr ""
  1125. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
  1126. msgid "Disable all"
  1127. msgstr ""
  1128. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  1129. msgid "!bang"
  1130. msgstr ""
  1131. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
  1132. msgid "Supports selected language"
  1133. msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
  1134. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  1135. msgid "Weight"
  1136. msgstr ""
  1137. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
  1138. msgid "Max time"
  1139. msgstr "Maksimālais laiks"
  1140. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
  1141. msgid "Favicon Resolver"
  1142. msgstr ""
  1143. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
  1144. msgid "Display favicons near search results"
  1145. msgstr ""
  1146. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  1147. msgid ""
  1148. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  1149. "this data about you."
  1150. msgstr ""
  1151. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  1152. msgid ""
  1153. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  1154. "track you."
  1155. msgstr ""
  1156. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  1157. msgid "Save"
  1158. msgstr "Saglabāt"
  1159. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  1160. msgid "Reset defaults"
  1161. msgstr "Atiestatīt noklusējuma"
  1162. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  1163. msgid "Back"
  1164. msgstr "Atpakaļ"
  1165. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  1166. msgid "Hotkeys"
  1167. msgstr ""
  1168. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  1169. msgid "Vim-like"
  1170. msgstr ""
  1171. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  1172. msgid ""
  1173. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  1174. "key on main or result page to get help."
  1175. msgstr ""
  1176. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  1177. msgid "Image proxy"
  1178. msgstr "Attēla starpniekserveris"
  1179. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  1180. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  1181. msgstr "Attēlu rezultātu starpniekservera izmantošana, caur SearXNG"
  1182. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  1183. msgid "Infinite scroll"
  1184. msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
  1185. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  1186. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  1187. msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
  1188. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  1189. msgid "What language do you prefer for search?"
  1190. msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
  1191. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  1192. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  1193. msgstr ""
  1194. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  1195. msgid "HTTP Method"
  1196. msgstr "HTTP Metode"
  1197. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  1198. msgid "Change how forms are submitted"
  1199. msgstr ""
  1200. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  1201. msgid "Query in the page's title"
  1202. msgstr ""
  1203. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  1204. msgid ""
  1205. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  1206. "can record this title"
  1207. msgstr ""
  1208. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  1209. msgid "Results on new tabs"
  1210. msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
  1211. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  1212. msgid "Open result links on new browser tabs"
  1213. msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
  1214. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  1215. msgid "Filter content"
  1216. msgstr ""
  1217. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  1218. msgid "Search on category select"
  1219. msgstr ""
  1220. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  1221. msgid ""
  1222. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  1223. "multiple categories"
  1224. msgstr ""
  1225. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  1226. msgid "Theme"
  1227. msgstr "Tēma"
  1228. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  1229. msgid "Change SearXNG layout"
  1230. msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
  1231. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  1232. msgid "Theme style"
  1233. msgstr "Tēmas stils"
  1234. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  1235. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1236. msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
  1237. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  1238. msgid "Engine tokens"
  1239. msgstr ""
  1240. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  1241. msgid "Access tokens for private engines"
  1242. msgstr ""
  1243. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  1244. msgid "Interface language"
  1245. msgstr ""
  1246. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  1247. msgid "Change the language of the layout"
  1248. msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
  1249. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
  1250. msgid "URL formatting"
  1251. msgstr ""
  1252. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
  1253. msgid "Pretty"
  1254. msgstr ""
  1255. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
  1256. msgid "Full"
  1257. msgstr ""
  1258. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
  1259. msgid "Host"
  1260. msgstr ""
  1261. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
  1262. msgid "Change result URL formatting"
  1263. msgstr ""
  1264. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  1265. msgid "repo"
  1266. msgstr ""
  1267. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1268. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1269. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  1270. msgid "show media"
  1271. msgstr ""
  1272. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1273. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1274. msgid "hide media"
  1275. msgstr ""
  1276. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1277. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1278. msgid "This site did not provide any description."
  1279. msgstr ""
  1280. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1281. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1282. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
  1283. msgid "Filesize"
  1284. msgstr "Faila lielums"
  1285. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1286. msgid "Date"
  1287. msgstr ""
  1288. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1289. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1290. msgid "Type"
  1291. msgstr ""
  1292. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1293. msgid "Resolution"
  1294. msgstr ""
  1295. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1296. msgid "Format"
  1297. msgstr ""
  1298. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1299. msgid "Engine"
  1300. msgstr ""
  1301. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1302. msgid "View source"
  1303. msgstr ""
  1304. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1305. msgid "address"
  1306. msgstr ""
  1307. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1308. msgid "show map"
  1309. msgstr ""
  1310. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1311. msgid "hide map"
  1312. msgstr ""
  1313. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1314. msgid "Version"
  1315. msgstr ""
  1316. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1317. msgid "Maintainer"
  1318. msgstr ""
  1319. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1320. msgid "Updated at"
  1321. msgstr ""
  1322. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1323. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1324. msgid "Tags"
  1325. msgstr ""
  1326. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1327. msgid "Popularity"
  1328. msgstr ""
  1329. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1330. msgid "License"
  1331. msgstr ""
  1332. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1333. msgid "Project"
  1334. msgstr "Projektus"
  1335. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1336. msgid "Project homepage"
  1337. msgstr ""
  1338. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1339. msgid "Published date"
  1340. msgstr ""
  1341. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1342. msgid "Journal"
  1343. msgstr ""
  1344. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1345. msgid "Editor"
  1346. msgstr ""
  1347. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1348. #, fuzzy
  1349. msgid "Publisher"
  1350. msgstr "Publicētājs"
  1351. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1352. msgid "DOI"
  1353. msgstr "DOI"
  1354. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1355. msgid "ISSN"
  1356. msgstr "ISSN"
  1357. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1358. msgid "ISBN"
  1359. msgstr "ISBN"
  1360. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1361. msgid "PDF"
  1362. msgstr "PDF"
  1363. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1364. msgid "HTML"
  1365. msgstr "HTML"
  1366. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1367. msgid "magnet link"
  1368. msgstr ""
  1369. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
  1370. msgid "torrent file"
  1371. msgstr ""
  1372. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1373. msgid "Seeder"
  1374. msgstr "Sēklotājs"
  1375. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  1376. msgid "Leecher"
  1377. msgstr "Sūcējs"
  1378. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
  1379. msgid "Number of Files"
  1380. msgstr "Failu skaits"
  1381. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1382. msgid "show video"
  1383. msgstr "rādīt video"
  1384. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1385. msgid "hide video"
  1386. msgstr "slēpt video"
  1387. #~ msgid "Center Alignment"
  1388. #~ msgstr ""
  1389. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1390. #~ msgstr ""
  1391. #~ msgid "preferences"
  1392. #~ msgstr ""
  1393. #~ msgid "Scores per result"
  1394. #~ msgstr ""
  1395. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1396. #~ msgstr ""
  1397. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1398. #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
  1399. #~ msgid "Self Informations"
  1400. #~ msgstr ""
  1401. #~ msgid ""
  1402. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1403. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1404. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1405. #~ "methods</a>"
  1406. #~ msgstr ""
  1407. #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
  1408. #~ "iesniegtas, <a "
  1409. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1410. #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
  1411. #~ " metodēm</a>"
  1412. #~ msgid ""
  1413. #~ "This plugin checks if the address "
  1414. #~ "of the request is a TOR exit "
  1415. #~ "node, and informs the user if it"
  1416. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1417. #~ "searxng."
  1418. #~ msgstr ""
  1419. #~ msgid ""
  1420. #~ "The TOR exit node list "
  1421. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1422. #~ "unreachable."
  1423. #~ msgstr ""
  1424. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1425. #~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1426. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1427. #~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1428. #~ msgid ""
  1429. #~ "The could not download the list of"
  1430. #~ " Tor exit-nodes from "
  1431. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1432. #~ msgstr ""
  1433. #~ msgid ""
  1434. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1435. #~ " you have this external IP address:"
  1436. #~ " {ip_address}."
  1437. #~ msgstr ""
  1438. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1439. #~ msgstr ""
  1440. #~ msgid "Autodetect search language"
  1441. #~ msgstr ""
  1442. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1443. #~ msgstr ""
  1444. #~ msgid "others"
  1445. #~ msgstr "citi"
  1446. #~ msgid ""
  1447. #~ "This tab does not show up for "
  1448. #~ "search results, but you can search "
  1449. #~ "the engines listed here via bangs."
  1450. #~ msgstr ""
  1451. #~ msgid "Shortcut"
  1452. #~ msgstr "Saīsne"
  1453. #~ msgid "!bang"
  1454. #~ msgstr ""
  1455. #~ msgid ""
  1456. #~ "This tab dues not exists in the"
  1457. #~ " user interface, but you can search"
  1458. #~ " in these engines by its !bangs."
  1459. #~ msgstr ""
  1460. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1461. #~ msgstr ""
  1462. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1463. #~ msgstr ""
  1464. #~ msgid ""
  1465. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1466. #~ "publications when available (plugin required)"
  1467. #~ msgstr ""
  1468. #~ msgid "Bang"
  1469. #~ msgstr ""
  1470. #~ msgid ""
  1471. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1472. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1473. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1474. #~ "methods</a>"
  1475. #~ msgstr ""
  1476. #~ msgid "On"
  1477. #~ msgstr "Ieslēgts"
  1478. #~ msgid "Off"
  1479. #~ msgstr "Izslēgts"
  1480. #~ msgid "Enabled"
  1481. #~ msgstr "Iespējots"
  1482. #~ msgid "Disabled"
  1483. #~ msgstr "Atspējots"
  1484. #~ msgid ""
  1485. #~ "Perform search immediately if a category"
  1486. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1487. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1488. #~ msgstr ""
  1489. #~ "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir "
  1490. #~ "atlasīta kategorija. Atspējot, lai atlasītu"
  1491. #~ " vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
  1492. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1493. #~ msgstr ""
  1494. #~ msgid ""
  1495. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1496. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1497. #~ " key on main or result page to"
  1498. #~ " get help."
  1499. #~ msgstr ""
  1500. #~ msgid ""
  1501. #~ "we didn't find any results. Please "
  1502. #~ "use another query or search in "
  1503. #~ "more categories."
  1504. #~ msgstr ""
  1505. #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  1506. #~ msgstr ""
  1507. #~ "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt"
  1508. #~ " rezultātus, pamatojoties uz saimniekvārdu"
  1509. #~ msgid "Bytes"
  1510. #~ msgstr "Biti"
  1511. #~ msgid "kiB"
  1512. #~ msgstr "kiB"
  1513. #~ msgid "MiB"
  1514. #~ msgstr "MiB"
  1515. #~ msgid "GiB"
  1516. #~ msgstr "GiB"
  1517. #~ msgid "TiB"
  1518. #~ msgstr "TiB"
  1519. #~ msgid "Hostname replace"
  1520. #~ msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
  1521. #~ msgid "Error!"
  1522. #~ msgstr "Kļūme!"
  1523. #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
  1524. #~ msgstr "Meklētāji nevarēja iegūt rezultātus"
  1525. #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  1526. #~ msgstr ""
  1527. #~ msgid "dummy"
  1528. #~ msgstr ""
  1529. #~ msgid "Random value generator"
  1530. #~ msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
  1531. #~ msgid "Statistics functions"
  1532. #~ msgstr "Statistikas funkcijas"
  1533. #~ msgid "Compute {functions} of the arguments"
  1534. #~ msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
  1535. #~ msgid "Get directions"
  1536. #~ msgstr "Saņemt norādījumus"
  1537. #~ msgid ""
  1538. #~ "Displays your IP if the query is"
  1539. #~ " \"ip\" and your user agent if "
  1540. #~ "the query contains \"user agent\"."
  1541. #~ msgstr ""
  1542. #~ "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums"
  1543. #~ " ir \"ip\", un jūsu lietotāja aģents,"
  1544. #~ " ja pieprasījumā ir \"user agent\"."
  1545. #~ msgid ""
  1546. #~ "Could not download the list of Tor"
  1547. #~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org"
  1548. #~ "/exit-addresses"
  1549. #~ msgstr ""
  1550. #~ msgid ""
  1551. #~ "You are using Tor and it looks "
  1552. #~ "like you have this external IP "
  1553. #~ "address: {ip_address}"
  1554. #~ msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}"
  1555. #~ msgid ""
  1556. #~ "You are not using Tor and you "
  1557. #~ "have this external IP address: "
  1558. #~ "{ip_address}"
  1559. #~ msgstr ""
  1560. #~ msgid "Keywords"
  1561. #~ msgstr "Atslēgvārdi"
  1562. #~ msgid "/"
  1563. #~ msgstr ""
  1564. #~ msgid ""
  1565. #~ "Specifying custom settings in the "
  1566. #~ "preferences URL can be used to "
  1567. #~ "sync preferences across devices."
  1568. #~ msgstr ""
  1569. #~ msgid "proxied"
  1570. #~ msgstr ""