messages.po 40 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392
  1. # German translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bamstam, 2017
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
  9. # NeoCode <amecus79@gmail.com>, 2020
  10. # Jona Abdinghoff <jona.abdinghoff@gmail.com>, 2016
  11. # Marc Abonce Seguin, 2019
  12. # Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2017
  13. # Bamstam, 2019
  14. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  15. # pointhi, 2014
  16. # rike, 2014
  17. # S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018
  18. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  19. # Thomas Pointhuber, 2016-2017
  20. msgid ""
  21. msgstr ""
  22. "Project-Id-Version: searx\n"
  23. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  24. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  25. "PO-Revision-Date: 2021-11-26 07:18+0000\n"
  26. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  27. "Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
  28. "\n"
  29. "Language: de\n"
  30. "MIME-Version: 1.0\n"
  31. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  32. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  33. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  34. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  35. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  36. #: searx/webapp.py:164
  37. msgid "files"
  38. msgstr "Dateien"
  39. #: searx/webapp.py:165
  40. msgid "general"
  41. msgstr "Allgemein"
  42. #: searx/webapp.py:166
  43. msgid "music"
  44. msgstr "Musik"
  45. #: searx/webapp.py:167
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "Soziale Medien"
  48. #: searx/webapp.py:168
  49. msgid "images"
  50. msgstr "Bilder"
  51. #: searx/webapp.py:169
  52. msgid "videos"
  53. msgstr "Videos"
  54. #: searx/webapp.py:170
  55. msgid "it"
  56. msgstr "IT"
  57. #: searx/webapp.py:171
  58. msgid "news"
  59. msgstr "Neuigkeiten"
  60. #: searx/webapp.py:172
  61. msgid "map"
  62. msgstr "Karte"
  63. #: searx/webapp.py:173
  64. msgid "onions"
  65. msgstr "Onions"
  66. #: searx/webapp.py:174
  67. msgid "science"
  68. msgstr "Wissenschaft"
  69. #: searx/webapp.py:178
  70. msgid "auto"
  71. msgstr "auto"
  72. #: searx/webapp.py:179
  73. msgid "light"
  74. msgstr "hell"
  75. #: searx/webapp.py:180
  76. msgid "dark"
  77. msgstr "dunkel"
  78. #: searx/webapp.py:184
  79. msgid "timeout"
  80. msgstr "Timeout"
  81. #: searx/webapp.py:185
  82. msgid "parsing error"
  83. msgstr "Fehler beim Parsen"
  84. #: searx/webapp.py:186
  85. msgid "HTTP protocol error"
  86. msgstr "HTTP-Protokollfehler"
  87. #: searx/webapp.py:187
  88. msgid "network error"
  89. msgstr "Netzwerkfehler"
  90. #: searx/webapp.py:189
  91. msgid "unexpected crash"
  92. msgstr "unerwarteter Absturz"
  93. #: searx/webapp.py:196
  94. msgid "HTTP error"
  95. msgstr "HTTP-Fehler"
  96. #: searx/webapp.py:197
  97. msgid "HTTP connection error"
  98. msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
  99. #: searx/webapp.py:203
  100. msgid "proxy error"
  101. msgstr "Proxy-Fehler"
  102. #: searx/webapp.py:204
  103. msgid "CAPTCHA"
  104. msgstr "CAPTCHA"
  105. #: searx/webapp.py:205
  106. msgid "too many requests"
  107. msgstr "zu viele Anfragen"
  108. #: searx/webapp.py:206
  109. msgid "access denied"
  110. msgstr "Zugriff verweigert"
  111. #: searx/webapp.py:207
  112. msgid "server API error"
  113. msgstr "Server-API-Fehler"
  114. #: searx/webapp.py:399
  115. msgid "No item found"
  116. msgstr "Keine Einträge gefunden"
  117. #: searx/engines/qwant.py:198
  118. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  119. msgid "Source"
  120. msgstr "Quelle"
  121. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  122. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  123. msgstr "Ungültige Einstellungen. Bitte diese überprüfen"
  124. #: searx/webapp.py:539
  125. msgid "Invalid settings"
  126. msgstr "Ungültige Einstellungen"
  127. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  128. msgid "search error"
  129. msgstr "Suchfehler"
  130. #: searx/webapp.py:731
  131. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  132. msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
  133. #: searx/webapp.py:733
  134. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  135. msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
  136. #: searx/webapp.py:856
  137. msgid "Suspended"
  138. msgstr "Ausgesetzt"
  139. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  140. msgid "Random value generator"
  141. msgstr "Zufallswertgenerator"
  142. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  143. msgid "Generate different random values"
  144. msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
  145. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  146. msgid "Statistics functions"
  147. msgstr "Statistikfunktionen"
  148. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  149. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  150. msgstr "{functions} der Argumente berechnen"
  151. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  152. msgid "Get directions"
  153. msgstr "Richtung holen"
  154. #: searx/engines/pdbe.py:90
  155. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  156. msgstr "{title} (OBSOLET)"
  157. #: searx/engines/pdbe.py:97
  158. msgid "This entry has been superseded by"
  159. msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
  160. #: searx/engines/pubmed.py:78
  161. msgid "No abstract is available for this publication."
  162. msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
  163. #: searx/engines/qwant.py:200
  164. msgid "Channel"
  165. msgstr "Kanal"
  166. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  167. msgid "Converts strings to different hash digests."
  168. msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
  169. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  170. msgid "hash digest"
  171. msgstr "Hashwert"
  172. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  173. msgid "Hostname replace"
  174. msgstr "Hostnamen ändern"
  175. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  176. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  177. msgstr ""
  178. "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-"
  179. "Ergebnissen"
  180. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  181. msgid "Infinite scroll"
  182. msgstr "Unendliches Scrollen"
  183. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  184. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  185. msgstr ""
  186. "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
  187. "erreicht wurde"
  188. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  189. msgid "Open Access DOI rewrite"
  190. msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
  191. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  192. msgid ""
  193. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  194. "when available"
  195. msgstr ""
  196. "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-"
  197. "Access-Version vermeiden"
  198. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  199. msgid "Search on category select"
  200. msgstr "Suche starten, wenn Kategorie angeklickt wird"
  201. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  202. msgid ""
  203. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  204. "multiple categories. (JavaScript required)"
  205. msgstr ""
  206. "Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist "
  207. "dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird"
  208. " benötigt)"
  209. #: searx/plugins/self_info.py:19
  210. msgid "Self Informations"
  211. msgstr "Selbstauskunft"
  212. #: searx/plugins/self_info.py:20
  213. msgid ""
  214. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  215. "contains \"user agent\"."
  216. msgstr ""
  217. "Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen"
  218. " User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet."
  219. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  220. msgid "Tracker URL remover"
  221. msgstr "Tracker-URL-Entferner"
  222. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  223. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  224. msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
  225. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  226. msgid "Vim-like hotkeys"
  227. msgstr "An Vim angelehnte Tastenkombinationen"
  228. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  229. msgid ""
  230. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  231. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  232. msgstr ""
  233. "In der Ergebnisseite mit Vim-ähnlichen Tastaturkombinationen navigieren "
  234. "(es wird JavaScript benötigt). Auf der Start- bzw. Ergebnisseite \"h\" "
  235. "drücken, um ein Hilfe-Fenster anzuzeigen."
  236. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  237. msgid "Page not found"
  238. msgstr "Seite nicht gefunden"
  239. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  240. #, python-format
  241. msgid "Go to %(search_page)s."
  242. msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
  243. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  244. msgid "search page"
  245. msgstr "Suchseite"
  246. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  247. msgid "about"
  248. msgstr "Über uns"
  249. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  250. msgid "Advanced settings"
  251. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  253. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  254. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  255. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  256. msgid "Close"
  257. msgstr "Schließen"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  259. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  260. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  261. #: searx/templates/simple/results.html:47
  262. msgid "Error!"
  263. msgstr "Fehler!"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  265. msgid "Powered by"
  266. msgstr "Betrieben mit"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  268. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  269. msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  271. msgid "Source code"
  272. msgstr "Quellcode"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  274. msgid "Issue tracker"
  275. msgstr "Bugtracker"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  277. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  278. msgid "Engine stats"
  279. msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  281. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  282. #: searx/templates/simple/base.html:58
  283. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  284. msgid "Public instances"
  285. msgstr "Öffentliche Instanzen"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  287. msgid "Contact instance maintainer"
  288. msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
  289. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  290. msgid "Language"
  291. msgstr "Sprache"
  292. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  293. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  295. msgid "Default language"
  296. msgstr "Standardsprache"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  298. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  299. msgid "magnet link"
  300. msgstr "Magnet Link"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  302. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  303. msgid "torrent file"
  304. msgstr "Torrent"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  307. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  308. msgid "cached"
  309. msgstr "Im Cache"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  312. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  313. msgid "proxied"
  314. msgstr "proxy"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  321. msgid "Allow"
  322. msgstr "Erlauben"
  323. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  324. msgid "broken"
  325. msgstr "kaputt"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  327. msgid "supported"
  328. msgstr "Unterstützt"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  330. msgid "not supported"
  331. msgstr "Nicht unterstützt"
  332. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  334. msgid "preferences"
  335. msgstr "Einstellungen"
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  338. msgid "No HTTPS"
  339. msgstr "Kein HTTPS"
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  341. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  342. msgid "Number of results"
  343. msgstr "Trefferanzahl"
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  345. msgid "Avg."
  346. msgstr "Avg."
  347. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  350. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  351. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  354. #: searx/templates/simple/results.html:50
  355. msgid "View error logs and submit a bug report"
  356. msgstr "Fehlerprotokolle einsehen und einen Fehlerbericht einreichen"
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  358. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  360. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  361. msgid "Median"
  362. msgstr "Median"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  364. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  366. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  367. msgid "P80"
  368. msgstr "P80"
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  370. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  372. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  373. msgid "P95"
  374. msgstr "P95"
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  377. msgid "Failed checker test(s): "
  378. msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  381. msgid "Preferences"
  382. msgstr "Einstellungen"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  386. msgid "General"
  387. msgstr "Allgemein"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  390. msgid "User Interface"
  391. msgstr "Benutzeroberfläche"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  395. msgid "Privacy"
  396. msgstr "Privatsphäre"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  400. msgid "Engines"
  401. msgstr "Suchmaschinen"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  404. msgid "Special Queries"
  405. msgstr "Besondere Abfragen"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  409. msgid "Cookies"
  410. msgstr "Cookies"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  414. msgid "Default categories"
  415. msgstr "Standardkategorien"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  419. msgid "Search language"
  420. msgstr "Suchsprache"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  423. msgid "What language do you prefer for search?"
  424. msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  428. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  429. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  430. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  433. msgid "SafeSearch"
  434. msgstr "Sichere Suche"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  437. msgid "Filter content"
  438. msgstr "Inhalte filtern"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  440. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  442. msgid "Strict"
  443. msgstr "Streng"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  445. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  447. msgid "Moderate"
  448. msgstr "Moderat"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  450. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  452. msgid "None"
  453. msgstr "Keine"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  456. msgid "Autocomplete"
  457. msgstr "Autovervollständigung"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  460. msgid "Find stuff as you type"
  461. msgstr "zeige Vorschläge während der Eingabe an"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  464. msgid "Open Access DOI resolver"
  465. msgstr "Open Access DOI resolver"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  468. msgid ""
  469. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  470. "required)"
  471. msgstr ""
  472. "Weiterleitung zu frei zugänglichen Versionen von Veröffentlichungen, wenn"
  473. " verfügbar (Plugin benötigt)"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  476. msgid "Engine tokens"
  477. msgstr "Maschinentoken"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  480. msgid "Access tokens for private engines"
  481. msgstr "Zugangstoken für private Suchmaschinen"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  484. msgid "Interface language"
  485. msgstr "Oberflächensprache"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  488. msgid "Change the language of the layout"
  489. msgstr "ändere die Sprache des Layouts"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  492. msgid "Theme"
  493. msgstr "Design"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  496. msgid "Change SearXNG layout"
  497. msgstr "Ändere das Aussehen von SearXNG"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  500. msgid "Choose style for this theme"
  501. msgstr "Stil für dieses Thema auswählen"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  504. msgid "Style"
  505. msgstr "Aussehen"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  507. msgid "Show advanced settings"
  508. msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  510. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  511. msgstr ""
  512. "Standardmäßig das Panel für erweiterte Einstellungen auf der Startseite "
  513. "anzeigen"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  517. msgid "On"
  518. msgstr "Ein"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  522. msgid "Off"
  523. msgstr "Aus"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  526. msgid "Results on new tabs"
  527. msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  530. msgid "Open result links on new browser tabs"
  531. msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  534. msgid "Method"
  535. msgstr "Methode"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  537. msgid ""
  538. "Change how forms are submited, <a "
  539. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  540. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  541. msgstr ""
  542. "ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
  543. "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  544. "Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  547. msgid "Image proxy"
  548. msgstr "Bilder-Proxy"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  551. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  552. msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  557. msgid "Enabled"
  558. msgstr "Aktiviert"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  563. msgid "Disabled"
  564. msgstr "Deaktiviert"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  567. msgid "Query in the page's title"
  568. msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  571. msgid ""
  572. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  573. "can record this title"
  574. msgstr ""
  575. "Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des Browsers "
  576. "angezeigt"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  578. msgid "Allow all"
  579. msgstr "Alle zulassen"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  581. msgid "Disable all"
  582. msgstr "Alle deaktivieren"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  585. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  587. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  588. msgid "Engine name"
  589. msgstr "Suchmaschinenname"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  593. msgid "Shortcut"
  594. msgstr "Abkürzung"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  597. msgid "Selected language"
  598. msgstr "Ausgewählte Sprache"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  601. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  603. msgid "Time range"
  604. msgstr "Zeitbereich"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  607. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  609. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  610. msgid "Response time"
  611. msgstr "Antwortzeit"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  615. msgid "Max time"
  616. msgstr "max. Zeit"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  619. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  621. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  622. msgid "Reliability"
  623. msgstr "Zuverlässigkeit"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  625. msgid "Query"
  626. msgstr "Anfrage"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  629. msgid "Keywords"
  630. msgstr "Schlüsselwörter"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  633. msgid "Name"
  634. msgstr "Name"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  637. msgid "Description"
  638. msgstr "Beschreibung"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  641. msgid "Examples"
  642. msgstr "Beispiele"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  645. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  646. msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten."
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  649. msgid "This is the list of plugins."
  650. msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  653. msgid ""
  654. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  655. "computer."
  656. msgstr ""
  657. "Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem "
  658. "Computer speichert."
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  661. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  662. msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen."
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  665. msgid "Cookie name"
  666. msgstr "Cookie-Name"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  669. msgid "Value"
  670. msgstr "Wert"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  673. msgid ""
  674. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  675. "this data about you."
  676. msgstr ""
  677. "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
  678. "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  681. msgid ""
  682. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  683. "track you."
  684. msgstr ""
  685. "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
  686. "Sie zu überwachen."
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  689. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  690. msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  693. msgid ""
  694. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  695. "leaking data to the clicked result sites."
  696. msgstr ""
  697. "Hinweis: Das Festlegen eigener Einstellungen in der Such-URL kann Ihre "
  698. "Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die "
  699. "ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
  700. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  701. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  702. msgid "save"
  703. msgstr "Speichern"
  704. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  705. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  706. msgid "back"
  707. msgstr "Zurück"
  708. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  709. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  710. msgid "Reset defaults"
  711. msgstr "Zurücksetzen"
  712. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  713. msgid "Engines cannot retrieve results"
  714. msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
  715. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  716. msgid "Suggestions"
  717. msgstr "Vorschläge"
  718. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  719. msgid "Links"
  720. msgstr "Links"
  721. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  722. msgid "Search URL"
  723. msgstr "Such-URL"
  724. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  725. msgid "Download results"
  726. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  728. msgid "RSS subscription"
  729. msgstr "RSS-Abonnement"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  731. msgid "Search results"
  732. msgstr "Suchergebnisse"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  734. #: searx/templates/simple/results.html:116
  735. msgid "Try searching for:"
  736. msgstr "Suche nach:"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  738. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  739. #: searx/templates/simple/results.html:182
  740. msgid "next page"
  741. msgstr "nächste Seite"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  744. #: searx/templates/simple/results.html:165
  745. msgid "previous page"
  746. msgstr "vorherige Seite"
  747. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  748. #: searx/templates/simple/search.html:8
  749. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  750. msgid "Search for..."
  751. msgstr "Suche nach..."
  752. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  753. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  754. msgid "Start search"
  755. msgstr "Suche starten"
  756. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  757. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  758. msgid "Clear search"
  759. msgstr "Suche löschen"
  760. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  761. msgid "Clear"
  762. msgstr "löschen"
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  764. msgid "stats"
  765. msgstr "Statistiken"
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  767. msgid "Scores"
  768. msgstr "Punkte"
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  770. msgid "Result count"
  771. msgstr "Ergebnisanzahl"
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  773. msgid "Scores per result"
  774. msgstr "Punkte pro Treffer"
  775. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  776. msgid "Total"
  777. msgstr "Insgesamt"
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  779. msgid "HTTP"
  780. msgstr "HTTP"
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  782. msgid "Processing"
  783. msgstr "Verarbeitung"
  784. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  785. msgid "Warnings"
  786. msgstr "Warnungen"
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  788. msgid "Errors and exceptions"
  789. msgstr "Fehler und Ausnahmen"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  791. msgid "Exception"
  792. msgstr "Ausnahmefehler"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  794. msgid "Message"
  795. msgstr "Meldung"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  797. msgid "Percentage"
  798. msgstr "Prozentsatz"
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  800. msgid "Parameter"
  801. msgstr "Parameter"
  802. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  804. msgid "Filename"
  805. msgstr "Dateiname"
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  807. msgid "Function"
  808. msgstr "Funktion"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  810. msgid "Code"
  811. msgstr "Code"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  813. msgid "Checker"
  814. msgstr "Checker"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  816. msgid "Failed test"
  817. msgstr "Test fehlgeschlagen"
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  819. msgid "Comment(s)"
  820. msgstr "Kommentar(e)"
  821. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  822. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  823. msgid "Anytime"
  824. msgstr "beliebiger Zeitpunkt"
  825. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  826. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  827. msgid "Last day"
  828. msgstr "Letzter Tag"
  829. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  830. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  831. msgid "Last week"
  832. msgstr "Letzte Woche"
  833. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  834. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  835. msgid "Last month"
  836. msgstr "Letzter Monat"
  837. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  838. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  839. msgid "Last year"
  840. msgstr "Letztes Jahr"
  841. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  842. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  843. msgid "Heads up!"
  844. msgstr "Achtung!"
  845. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  846. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  847. msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie SearXNG zum ersten Mal verwenden."
  848. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  849. msgid "Information!"
  850. msgstr "Information!"
  851. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  852. msgid "currently, there are no cookies defined."
  853. msgstr "Derzeit sind keine Cookies gespeichert."
  854. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  855. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  856. msgid "There is currently no data available. "
  857. msgstr "Es sind derzeit keine Daten vorhanden. "
  858. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  859. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  860. msgid "Engines cannot retrieve results."
  861. msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  863. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  864. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  865. msgstr ""
  866. "Bitte versuche es später noch einmal oder wähle eine andere SearXNG "
  867. "Instanz."
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  869. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  870. msgid "Sorry!"
  871. msgstr "Entschuldigung!"
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  873. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  874. msgid ""
  875. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  876. "categories."
  877. msgstr ""
  878. "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
  879. "anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
  880. "Kategorie."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  882. msgid "Well done!"
  883. msgstr "Gut gemacht!"
  884. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  885. msgid "Settings saved successfully."
  886. msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
  887. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  888. msgid "Oh snap!"
  889. msgstr "Oh nein!"
  890. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  891. msgid "Something went wrong."
  892. msgstr "Irgendetwas ist falsch gelaufen."
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  897. msgid "show media"
  898. msgstr "Medien anzeigen"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  902. msgid "hide media"
  903. msgstr "Medien verstecken"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  907. msgid "Author"
  908. msgstr "Autor"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  912. msgid "Filesize"
  913. msgstr "Dateigröße"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  917. msgid "Bytes"
  918. msgstr "Bytes"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  922. msgid "kiB"
  923. msgstr "kB"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  927. msgid "MiB"
  928. msgstr "MB"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  932. msgid "GiB"
  933. msgstr "GB"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  937. msgid "TiB"
  938. msgstr "TB"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  940. msgid "Date"
  941. msgstr "Datum"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  943. msgid "Type"
  944. msgstr "Typ"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  946. msgid "Get image"
  947. msgstr "Bild ansehen"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  949. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  950. msgid "View source"
  951. msgstr "Seite besuchen"
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  954. msgid "address"
  955. msgstr "Adresse"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  958. msgid "show map"
  959. msgstr "Karte anzeigen"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  962. msgid "hide map"
  963. msgstr "Karte verstecken"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  966. msgid "Seeder"
  967. msgstr "Seeder"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  970. msgid "Leecher"
  971. msgstr "Leecher"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  974. msgid "Number of Files"
  975. msgstr "Anzahl der Dateien"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  978. msgid "show video"
  979. msgstr "Video anzeigen"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  982. msgid "hide video"
  983. msgstr "Video verstecken"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  985. msgid "Length"
  986. msgstr "Länge"
  987. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  988. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  989. msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
  990. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  991. msgid "Errors:"
  992. msgstr "Fehler:"
  993. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  994. msgid "User interface"
  995. msgstr "Benutzeroberfläche"
  996. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  997. msgid "Theme style"
  998. msgstr "Designstil"
  999. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1000. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1001. msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen"
  1002. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1003. msgid "Currently used search engines"
  1004. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  1005. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1006. msgid "Supports selected language"
  1007. msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
  1008. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1009. msgid "Answers"
  1010. msgstr "Antworten"
  1011. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1012. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1013. msgid "clear"
  1014. msgstr "leeren"
  1015. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1016. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1017. msgid "search"
  1018. msgstr "suchen"
  1019. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1020. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1021. msgid "This site did not provide any description."
  1022. msgstr "Diese Seite besitzt keine Beschreibung."
  1023. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1024. msgid "Format"
  1025. msgstr "Format"
  1026. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1027. msgid "Engine"
  1028. msgstr "Suchmaschine"
  1029. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1030. #~ msgstr "Suchmaschinen Zeit (sek)"
  1031. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1032. #~ msgstr "Ladezeit (sek)"
  1033. #~ msgid "Errors"
  1034. #~ msgstr "Fehler"
  1035. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1036. #~ msgstr "CAPTCHA erforderlich"
  1037. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1038. #~ msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP-Links in HTTPS-Links um"
  1039. #~ msgid ""
  1040. #~ "Results are opened in the same "
  1041. #~ "window by default. This plugin "
  1042. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1043. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1044. #~ "required)"
  1045. #~ msgstr ""
  1046. #~ "Links werden normalerweise im gleichen "
  1047. #~ "Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt"
  1048. #~ " dieses Verhalten und öffnet Links in"
  1049. #~ " einem neuen Tab bzw. Fenster.\n"
  1050. #~ "(JavaScript wird benötigt)"
  1051. #~ msgid "Color"
  1052. #~ msgstr "Farbe"
  1053. #~ msgid "Blue (default)"
  1054. #~ msgstr "Blau (Standard)"
  1055. #~ msgid "Violet"
  1056. #~ msgstr "Violett"
  1057. #~ msgid "Green"
  1058. #~ msgstr "Grün"
  1059. #~ msgid "Cyan"
  1060. #~ msgstr "Cyan"
  1061. #~ msgid "Orange"
  1062. #~ msgstr "Orange"
  1063. #~ msgid "Red"
  1064. #~ msgstr "Rot"
  1065. #~ msgid "Category"
  1066. #~ msgstr "Kategorie"
  1067. #~ msgid "Block"
  1068. #~ msgstr "Blockieren"
  1069. #~ msgid "original context"
  1070. #~ msgstr "ursprüngliche Seite"
  1071. #~ msgid "Plugins"
  1072. #~ msgstr "Erweiterungen"
  1073. #~ msgid "Answerers"
  1074. #~ msgstr "Antworten"
  1075. #~ msgid "Avg. time"
  1076. #~ msgstr "mittlere Zeit"
  1077. #~ msgid "show details"
  1078. #~ msgstr "Details anzeigen"
  1079. #~ msgid "hide details"
  1080. #~ msgstr "Details verstecken"
  1081. #~ msgid "Load more..."
  1082. #~ msgstr "Lade mehr..."
  1083. #~ msgid "Loading..."
  1084. #~ msgstr "Lade..."
  1085. #~ msgid "Change searx layout"
  1086. #~ msgstr "ändere das Aussehen von searx"
  1087. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1088. #~ msgstr "Bilder über einen Proxy an Searx weiterleiten"
  1089. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1090. #~ msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten."
  1091. #~ msgid ""
  1092. #~ "This is the list of cookies and"
  1093. #~ " their values searx is storing on "
  1094. #~ "your computer."
  1095. #~ msgstr ""
  1096. #~ "Die nachfolgende Liste zeigt alle "
  1097. #~ "Cookies, die searx auf deinem Computer"
  1098. #~ " speichert."
  1099. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1100. #~ msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx einschätzen."
  1101. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1102. #~ msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie searx zum ersten Mal verwenden."
  1103. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1104. #~ msgstr "Bitte später nochmals versuchen oder eine andere Instanz verwenden."
  1105. #~ msgid "Themes"
  1106. #~ msgstr "Designs"
  1107. #~ msgid "Reliablity"
  1108. #~ msgstr "Zuverlässigkeit"
  1109. #~ msgid ""
  1110. #~ "When enabled, the result page's title"
  1111. #~ " contains your query. Your browser "
  1112. #~ "can record this title."
  1113. #~ msgstr ""