messages.po 38 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375
  1. # Portuguese (Brazil) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2017
  7. # C. E., 2020
  8. # C. E., 2018
  9. # Gabriel Nunes <gabriel.hkr@gmail.com>, 2017
  10. # Guimarães Mello <matheus.mello@disroot.org>, 2017
  11. # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
  12. # pizzaiolo, 2016
  13. # shizuka, 2018
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:08+0000\n"
  20. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  21. "Language: pt_BR\n"
  22. "Language-Team: Portuguese (Brazil) "
  23. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  29. #: searx/webapp.py:164
  30. msgid "files"
  31. msgstr "arquivos"
  32. #: searx/webapp.py:165
  33. msgid "general"
  34. msgstr "geral"
  35. #: searx/webapp.py:166
  36. msgid "music"
  37. msgstr "áudio"
  38. #: searx/webapp.py:167
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "redes sociais"
  41. #: searx/webapp.py:168
  42. msgid "images"
  43. msgstr "imagens"
  44. #: searx/webapp.py:169
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "vídeos"
  47. #: searx/webapp.py:170
  48. msgid "it"
  49. msgstr "códigos"
  50. #: searx/webapp.py:171
  51. msgid "news"
  52. msgstr "notícias"
  53. #: searx/webapp.py:172
  54. msgid "map"
  55. msgstr "mapas"
  56. #: searx/webapp.py:173
  57. msgid "onions"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:174
  60. msgid "science"
  61. msgstr "ciência"
  62. #: searx/webapp.py:178
  63. msgid "auto"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:179
  66. msgid "light"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:180
  69. msgid "dark"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:184
  72. msgid "timeout"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:185
  75. msgid "parsing error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:186
  78. msgid "HTTP protocol error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:187
  81. msgid "network error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:189
  84. msgid "unexpected crash"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:196
  87. msgid "HTTP error"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:197
  90. msgid "HTTP connection error"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:203
  93. msgid "proxy error"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:204
  96. msgid "CAPTCHA"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:205
  99. msgid "too many requests"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:206
  102. msgid "access denied"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/webapp.py:207
  105. msgid "server API error"
  106. msgstr ""
  107. #: searx/webapp.py:399
  108. msgid "No item found"
  109. msgstr "Nenhum item encontrado"
  110. #: searx/engines/qwant.py:198
  111. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  112. msgid "Source"
  113. msgstr ""
  114. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  115. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  116. msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
  117. #: searx/webapp.py:539
  118. msgid "Invalid settings"
  119. msgstr "Configurações inválidas"
  120. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  121. msgid "search error"
  122. msgstr "erro de busca"
  123. #: searx/webapp.py:731
  124. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  125. msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
  126. #: searx/webapp.py:733
  127. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  128. msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
  129. #: searx/webapp.py:856
  130. msgid "Suspended"
  131. msgstr ""
  132. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  133. msgid "Random value generator"
  134. msgstr "Gerador de valor aleatório"
  135. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  136. msgid "Generate different random values"
  137. msgstr "Gere diferentes valores aleatórios"
  138. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  139. msgid "Statistics functions"
  140. msgstr "Funções estatísticas"
  141. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  142. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  143. msgstr "Compute {functions} dos argumentos"
  144. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  145. msgid "Get directions"
  146. msgstr "Obter instruções"
  147. #: searx/engines/pdbe.py:90
  148. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  149. msgstr "{title} (OBSOLETO)"
  150. #: searx/engines/pdbe.py:97
  151. msgid "This entry has been superseded by"
  152. msgstr "Esta entrada foi substituída por"
  153. #: searx/engines/pubmed.py:78
  154. msgid "No abstract is available for this publication."
  155. msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
  156. #: searx/engines/qwant.py:200
  157. msgid "Channel"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  160. msgid "Converts strings to different hash digests."
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  163. msgid "hash digest"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  166. msgid "Hostname replace"
  167. msgstr ""
  168. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  169. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  170. msgstr ""
  171. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  172. msgid "Infinite scroll"
  173. msgstr "Scroll infinito"
  174. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  175. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  176. msgstr ""
  177. "Automaticamente carregar a próxima página quando ir até o fim da página "
  178. "atual"
  179. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  180. msgid "Open Access DOI rewrite"
  181. msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
  182. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  183. msgid ""
  184. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  185. "when available"
  186. msgstr ""
  187. "Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de "
  188. "publicações, quando possível"
  189. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  190. msgid "Search on category select"
  191. msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
  192. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  193. msgid ""
  194. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  195. "multiple categories. (JavaScript required)"
  196. msgstr ""
  197. "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
  198. " para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
  199. #: searx/plugins/self_info.py:19
  200. msgid "Self Informations"
  201. msgstr ""
  202. #: searx/plugins/self_info.py:20
  203. msgid ""
  204. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  205. "contains \"user agent\"."
  206. msgstr ""
  207. "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
  208. "consulta contém \"user agent\"."
  209. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  210. msgid "Tracker URL remover"
  211. msgstr "Remover Tracker da url"
  212. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  213. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  214. msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
  215. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  216. msgid "Vim-like hotkeys"
  217. msgstr "Atalhos estilo Vim"
  218. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  219. msgid ""
  220. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  221. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  222. msgstr ""
  223. "Navegar pelos resultados de busca com atalhos à la Vim (JavaScript "
  224. "necessário). Aperte \"h\" na página de resultados para obter ajuda."
  225. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  226. msgid "Page not found"
  227. msgstr "Página não encontrada"
  228. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  229. #, python-format
  230. msgid "Go to %(search_page)s."
  231. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  232. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  233. msgid "search page"
  234. msgstr "página de busca"
  235. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  236. msgid "about"
  237. msgstr "sobre"
  238. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  239. msgid "Advanced settings"
  240. msgstr "Configurações avançadas"
  241. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  242. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  243. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  244. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  245. msgid "Close"
  246. msgstr "Fechar"
  247. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  248. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  249. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  250. #: searx/templates/simple/results.html:47
  251. msgid "Error!"
  252. msgstr "Erro!"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  254. msgid "Powered by"
  255. msgstr "Distribuído por"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  257. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  258. msgstr "um mecanismo de metabusca que respeita a sua privacidade"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  260. msgid "Source code"
  261. msgstr "Código fonte"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  263. msgid "Issue tracker"
  264. msgstr "Rastreador de problemas"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  266. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  267. msgid "Engine stats"
  268. msgstr "Estatísticas de busca"
  269. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  270. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  271. #: searx/templates/simple/base.html:58
  272. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  273. msgid "Public instances"
  274. msgstr "Instâncias públicas"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  276. msgid "Contact instance maintainer"
  277. msgstr ""
  278. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  279. msgid "Language"
  280. msgstr "Idioma"
  281. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  282. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  283. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  284. msgid "Default language"
  285. msgstr "Língua padrão"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  287. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  288. msgid "magnet link"
  289. msgstr "Link magnético"
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  291. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  292. msgid "torrent file"
  293. msgstr "Arquivo torrent"
  294. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  296. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  297. msgid "cached"
  298. msgstr "em cache"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  301. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  302. msgid "proxied"
  303. msgstr "por proxy"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  305. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  309. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  310. msgid "Allow"
  311. msgstr "Ativo"
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  313. msgid "broken"
  314. msgstr ""
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  316. msgid "supported"
  317. msgstr "suportado"
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  319. msgid "not supported"
  320. msgstr "não suportado"
  321. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  323. msgid "preferences"
  324. msgstr "configurações"
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  327. msgid "No HTTPS"
  328. msgstr ""
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  330. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  331. msgid "Number of results"
  332. msgstr "Número de resultados"
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  334. msgid "Avg."
  335. msgstr ""
  336. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  339. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  340. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  343. #: searx/templates/simple/results.html:50
  344. msgid "View error logs and submit a bug report"
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  347. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  349. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  350. msgid "Median"
  351. msgstr ""
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  353. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  354. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  355. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  356. msgid "P80"
  357. msgstr ""
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  359. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  361. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  362. msgid "P95"
  363. msgstr ""
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  366. msgid "Failed checker test(s): "
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  370. msgid "Preferences"
  371. msgstr "Configurações"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  375. msgid "General"
  376. msgstr "Geral"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  379. msgid "User Interface"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  384. msgid "Privacy"
  385. msgstr "Privacidade"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  389. msgid "Engines"
  390. msgstr "Buscadores"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  393. msgid "Special Queries"
  394. msgstr ""
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  398. msgid "Cookies"
  399. msgstr "Cookies"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  403. msgid "Default categories"
  404. msgstr "Categoria padrão"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  408. msgid "Search language"
  409. msgstr "Idioma de busca"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  412. msgid "What language do you prefer for search?"
  413. msgstr "Qual idioma padrão para pesquisar?"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  417. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  418. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  419. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  422. msgid "SafeSearch"
  423. msgstr "Busca Segura"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  426. msgid "Filter content"
  427. msgstr "Filtrar conteúdo"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  429. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  431. msgid "Strict"
  432. msgstr "Forte"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  436. msgid "Moderate"
  437. msgstr "Moderado"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  439. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  441. msgid "None"
  442. msgstr "Nenhum"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  445. msgid "Autocomplete"
  446. msgstr "Autocompletar"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  449. msgid "Find stuff as you type"
  450. msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  453. msgid "Open Access DOI resolver"
  454. msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  457. msgid ""
  458. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  459. "required)"
  460. msgstr ""
  461. "Quando disponível, redirecionar para as versões de acesso livre das "
  462. "publicações (necessário plugin)"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  465. msgid "Engine tokens"
  466. msgstr "Tokens de busca"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  469. msgid "Access tokens for private engines"
  470. msgstr "Acesso a tokens para buscadores privados"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  473. msgid "Interface language"
  474. msgstr "Idioma da interface."
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  477. msgid "Change the language of the layout"
  478. msgstr "Alterar o idioma da interface"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  481. msgid "Theme"
  482. msgstr ""
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  485. msgid "Change SearXNG layout"
  486. msgstr ""
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  489. msgid "Choose style for this theme"
  490. msgstr "Escolher um estilo para este tema"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  493. msgid "Style"
  494. msgstr "Estilo"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  496. msgid "Show advanced settings"
  497. msgstr ""
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  499. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  500. msgstr ""
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  504. msgid "On"
  505. msgstr "Ligado"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  509. msgid "Off"
  510. msgstr "Desligado"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  513. msgid "Results on new tabs"
  514. msgstr "Resultados em novas abas"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  517. msgid "Open result links on new browser tabs"
  518. msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  521. msgid "Method"
  522. msgstr "Método"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  524. msgid ""
  525. "Change how forms are submited, <a "
  526. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  527. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  528. msgstr ""
  529. "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
  530. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  531. " rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  534. msgid "Image proxy"
  535. msgstr "Imagem proxy"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  538. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  539. msgstr ""
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  544. msgid "Enabled"
  545. msgstr "Habilitado"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  550. msgid "Disabled"
  551. msgstr "Desabilitado"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  554. msgid "Query in the page's title"
  555. msgstr ""
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  558. msgid ""
  559. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  560. "can record this title"
  561. msgstr ""
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  563. msgid "Allow all"
  564. msgstr "Permitir tudo"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  566. msgid "Disable all"
  567. msgstr "Desativar tudo"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  570. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  572. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  573. msgid "Engine name"
  574. msgstr "Nome do serviço"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  578. msgid "Shortcut"
  579. msgstr "Atalhos"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  582. msgid "Selected language"
  583. msgstr "Idioma selecionado"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  586. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  588. msgid "Time range"
  589. msgstr "Intervalo de tempo"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  592. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  594. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  595. msgid "Response time"
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  600. msgid "Max time"
  601. msgstr "Tempo máximo"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  604. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  606. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  607. msgid "Reliability"
  608. msgstr ""
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  610. msgid "Query"
  611. msgstr ""
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  614. msgid "Keywords"
  615. msgstr "Palavras-chave"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  618. msgid "Name"
  619. msgstr "Nome"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  622. msgid "Description"
  623. msgstr "Descrição"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  626. msgid "Examples"
  627. msgstr "Exemplos"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  630. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  631. msgstr ""
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  634. msgid "This is the list of plugins."
  635. msgstr ""
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  638. msgid ""
  639. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  640. "computer."
  641. msgstr ""
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  644. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  648. msgid "Cookie name"
  649. msgstr "Nome do cookie"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  652. msgid "Value"
  653. msgstr "Valor"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  656. msgid ""
  657. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  658. "this data about you."
  659. msgstr ""
  660. "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
  661. "nenhum dado a seu respeito."
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  664. msgid ""
  665. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  666. "track you."
  667. msgstr ""
  668. "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
  669. " para rastreá-lo."
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  672. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  673. msgstr "URL de Pesquisa das configurações salvas atuais"
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  676. msgid ""
  677. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  678. "leaking data to the clicked result sites."
  679. msgstr ""
  680. "Nota: especificar configurações personalizadas na URL de pesquisa pode "
  681. "reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites clicados nos "
  682. "resultados."
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  685. msgid "save"
  686. msgstr "salvar"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  689. msgid "back"
  690. msgstr "voltar"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  693. msgid "Reset defaults"
  694. msgstr "Redefinir configurações"
  695. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  696. msgid "Engines cannot retrieve results"
  697. msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  699. msgid "Suggestions"
  700. msgstr "Sugestões"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  702. msgid "Links"
  703. msgstr "Links"
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  705. msgid "Search URL"
  706. msgstr "Buscar URL"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  708. msgid "Download results"
  709. msgstr "Resultados para download"
  710. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  711. msgid "RSS subscription"
  712. msgstr "Assinatura RSS"
  713. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  714. msgid "Search results"
  715. msgstr "Procurar resultados"
  716. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  717. #: searx/templates/simple/results.html:116
  718. msgid "Try searching for:"
  719. msgstr "Tente pesquisar por:"
  720. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  721. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  722. #: searx/templates/simple/results.html:182
  723. msgid "next page"
  724. msgstr "Próxima página"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  727. #: searx/templates/simple/results.html:165
  728. msgid "previous page"
  729. msgstr "Página anterior"
  730. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  731. #: searx/templates/simple/search.html:8
  732. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  733. msgid "Search for..."
  734. msgstr "Buscar por..."
  735. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  736. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  737. msgid "Start search"
  738. msgstr "Iniciar busca"
  739. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  740. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  741. msgid "Clear search"
  742. msgstr "Limpar busca"
  743. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  744. msgid "Clear"
  745. msgstr "Limpar"
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  747. msgid "stats"
  748. msgstr "estatísticas"
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  750. msgid "Scores"
  751. msgstr "Pontuações"
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  753. msgid "Result count"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  756. msgid "Scores per result"
  757. msgstr "Pontuações por resultado"
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  759. msgid "Total"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  762. msgid "HTTP"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  765. msgid "Processing"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  768. msgid "Warnings"
  769. msgstr ""
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  771. msgid "Errors and exceptions"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  774. msgid "Exception"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  777. msgid "Message"
  778. msgstr ""
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  780. msgid "Percentage"
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  783. msgid "Parameter"
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  787. msgid "Filename"
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  790. msgid "Function"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  793. msgid "Code"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  796. msgid "Checker"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  799. msgid "Failed test"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  802. msgid "Comment(s)"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  805. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  806. msgid "Anytime"
  807. msgstr "A qualquer momento"
  808. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  809. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  810. msgid "Last day"
  811. msgstr "Ontem"
  812. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  813. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  814. msgid "Last week"
  815. msgstr "Semana passada"
  816. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  817. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  818. msgid "Last month"
  819. msgstr "Mês passado"
  820. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  821. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  822. msgid "Last year"
  823. msgstr "Ano passado"
  824. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  825. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  826. msgid "Heads up!"
  827. msgstr "Atenção!"
  828. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  829. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  832. msgid "Information!"
  833. msgstr "Informação!"
  834. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  835. msgid "currently, there are no cookies defined."
  836. msgstr "Atualmente, não há cookies definidos"
  837. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  838. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  839. msgid "There is currently no data available. "
  840. msgstr "Atualmente, não há dados disponíveis."
  841. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  842. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  843. msgid "Engines cannot retrieve results."
  844. msgstr "Os motores de busca não podem obter resultados."
  845. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  846. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  847. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  850. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  851. msgid "Sorry!"
  852. msgstr "Desculpe!"
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  854. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  855. msgid ""
  856. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  857. "categories."
  858. msgstr ""
  859. "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
  860. "mais categorias."
  861. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  862. msgid "Well done!"
  863. msgstr "Muito bem!"
  864. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  865. msgid "Settings saved successfully."
  866. msgstr "Configurações salvas com sucesso."
  867. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  868. msgid "Oh snap!"
  869. msgstr "Oh não!"
  870. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  871. msgid "Something went wrong."
  872. msgstr "Algo deu errado."
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  877. msgid "show media"
  878. msgstr "exibir mídia"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  882. msgid "hide media"
  883. msgstr "ocultar mídia"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  887. msgid "Author"
  888. msgstr "Autor"
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  892. msgid "Filesize"
  893. msgstr "Tamanho do arquivo"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  896. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  897. msgid "Bytes"
  898. msgstr "Bytes"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  902. msgid "kiB"
  903. msgstr "kiB"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  907. msgid "MiB"
  908. msgstr "MiB"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  912. msgid "GiB"
  913. msgstr "GiB"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  917. msgid "TiB"
  918. msgstr "TiB"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  920. msgid "Date"
  921. msgstr ""
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  923. msgid "Type"
  924. msgstr ""
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  926. msgid "Get image"
  927. msgstr "Obter imagem"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  930. msgid "View source"
  931. msgstr "Ver código-fonte"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  934. msgid "address"
  935. msgstr ""
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  938. msgid "show map"
  939. msgstr "exibir mapas"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  942. msgid "hide map"
  943. msgstr "ocultar mapas"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  946. msgid "Seeder"
  947. msgstr "Semeador"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  949. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  950. msgid "Leecher"
  951. msgstr "Leecher"
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  954. msgid "Number of Files"
  955. msgstr "Número de Arquivos"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  958. msgid "show video"
  959. msgstr "exibir vídeo"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  962. msgid "hide video"
  963. msgstr "ocultar vídeo"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  965. msgid "Length"
  966. msgstr "Duração"
  967. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  968. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  969. msgstr "Clique na lupa para executar a busca"
  970. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  971. msgid "Errors:"
  972. msgstr ""
  973. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  974. msgid "User interface"
  975. msgstr "Interface de usuário"
  976. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  977. msgid "Theme style"
  978. msgstr ""
  979. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  980. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  981. msgstr ""
  982. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  983. msgid "Currently used search engines"
  984. msgstr "Serviço de busca usado atualmente"
  985. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  986. msgid "Supports selected language"
  987. msgstr "Suporta a língua selecionada"
  988. #: searx/templates/simple/results.html:24
  989. msgid "Answers"
  990. msgstr "Perguntas"
  991. #: searx/templates/simple/search.html:9
  992. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  993. msgid "clear"
  994. msgstr ""
  995. #: searx/templates/simple/search.html:10
  996. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  997. msgid "search"
  998. msgstr ""
  999. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1000. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1001. msgid "This site did not provide any description."
  1002. msgstr ""
  1003. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1004. msgid "Format"
  1005. msgstr ""
  1006. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1007. msgid "Engine"
  1008. msgstr ""
  1009. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1010. #~ msgstr "Tempo do motor (segundos)"
  1011. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1012. #~ msgstr "Carregamento da página (sec)"
  1013. #~ msgid "Errors"
  1014. #~ msgstr "Erros"
  1015. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1016. #~ msgstr "CAPTCHA requerido"
  1017. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1018. #~ msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
  1019. #~ msgid ""
  1020. #~ "Results are opened in the same "
  1021. #~ "window by default. This plugin "
  1022. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1023. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1024. #~ "required)"
  1025. #~ msgstr ""
  1026. #~ "Os resultados são abertos na mesma "
  1027. #~ "janela por padrão. Este complemento muda"
  1028. #~ " o comportamento padrão ao abrir "
  1029. #~ "links em novas abas/janelas (JavaScript "
  1030. #~ "necessário)."
  1031. #~ msgid "Color"
  1032. #~ msgstr "Cor"
  1033. #~ msgid "Blue (default)"
  1034. #~ msgstr "Azul (padrão)"
  1035. #~ msgid "Violet"
  1036. #~ msgstr "Violeta"
  1037. #~ msgid "Green"
  1038. #~ msgstr "Verde"
  1039. #~ msgid "Cyan"
  1040. #~ msgstr "Ciano"
  1041. #~ msgid "Orange"
  1042. #~ msgstr "Laranja"
  1043. #~ msgid "Red"
  1044. #~ msgstr "Vermelho"
  1045. #~ msgid "Category"
  1046. #~ msgstr "Categoria"
  1047. #~ msgid "Block"
  1048. #~ msgstr "Bloqueado"
  1049. #~ msgid "original context"
  1050. #~ msgstr "Contexto original"
  1051. #~ msgid "Plugins"
  1052. #~ msgstr "Complementos"
  1053. #~ msgid "Answerers"
  1054. #~ msgstr "Operadores de Resposta"
  1055. #~ msgid "Avg. time"
  1056. #~ msgstr "Tempo médio"
  1057. #~ msgid "show details"
  1058. #~ msgstr "Exibir detalhes"
  1059. #~ msgid "hide details"
  1060. #~ msgstr "ocultar detalhes"
  1061. #~ msgid "Load more..."
  1062. #~ msgstr "Mostrar mais..."
  1063. #~ msgid "Loading..."
  1064. #~ msgstr "Carregando..."
  1065. #~ msgid "Change searx layout"
  1066. #~ msgstr "Alterar interface do searx"
  1067. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1068. #~ msgstr "Usar proxy para resultado de imagens exibidas através do searx"
  1069. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1070. #~ msgstr "Esta é a lista do módulos de resposta instantânea do searx."
  1071. #~ msgid ""
  1072. #~ "This is the list of cookies and"
  1073. #~ " their values searx is storing on "
  1074. #~ "your computer."
  1075. #~ msgstr ""
  1076. #~ "Esta é a lista de cookies que "
  1077. #~ "o searx está armazenando em seu "
  1078. #~ "computador."
  1079. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1080. #~ msgstr "Com essa lista, você pode avaliar a transparência do searx."
  1081. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1082. #~ msgstr "Parece que você está usando o searx pela primeira vez."
  1083. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1084. #~ msgstr ""
  1085. #~ "Por favor, tente novamente mais tarde"
  1086. #~ " ou procure outra instância do searx."
  1087. #~ msgid "Themes"
  1088. #~ msgstr "Temas"
  1089. #~ msgid "Reliablity"
  1090. #~ msgstr ""
  1091. #~ msgid ""
  1092. #~ "When enabled, the result page's title"
  1093. #~ " contains your query. Your browser "
  1094. #~ "can record this title."
  1095. #~ msgstr ""