messages.po 42 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429
  1. # Japanese translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Akio Nishimura <akionux@gmail.com>, 2016-2018
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
  9. # KAWASAKI ICHIRO, 2020
  10. # Lucas Phillips <mail@lep.pw>, 2015
  11. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  12. # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2018
  13. # pointhi, 2014
  14. # Thomas Pointhuber, 2015-2016
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: searx\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  19. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2022-03-09 02:41+0000\n"
  21. "Last-Translator: Deleted User <noreply+256@weblate.org>\n"
  22. "Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
  23. "ja/>\n"
  24. "Language: ja\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  29. "X-Generator: Weblate 4.11\n"
  30. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  31. #: searx/webapp.py:170
  32. msgid "files"
  33. msgstr "ファイル"
  34. #: searx/webapp.py:171
  35. msgid "general"
  36. msgstr "一般"
  37. #: searx/webapp.py:172
  38. msgid "music"
  39. msgstr "音楽"
  40. #: searx/webapp.py:173
  41. msgid "social media"
  42. msgstr "ソーシャルメディア"
  43. #: searx/webapp.py:174
  44. msgid "images"
  45. msgstr "画像"
  46. #: searx/webapp.py:175
  47. msgid "videos"
  48. msgstr "動画"
  49. #: searx/webapp.py:176
  50. msgid "it"
  51. msgstr "情報技術"
  52. #: searx/webapp.py:177
  53. msgid "news"
  54. msgstr "ニュース"
  55. #: searx/webapp.py:178
  56. msgid "map"
  57. msgstr "地図"
  58. #: searx/webapp.py:179
  59. msgid "onions"
  60. msgstr "オニオン"
  61. #: searx/webapp.py:180
  62. msgid "science"
  63. msgstr "学問"
  64. #: searx/webapp.py:182
  65. msgid "apps"
  66. msgstr "アプリ"
  67. #: searx/webapp.py:183
  68. msgid "dictionaries"
  69. msgstr "辞書"
  70. #: searx/webapp.py:184
  71. msgid "lyrics"
  72. msgstr "歌詞"
  73. #: searx/webapp.py:185
  74. msgid "packages"
  75. msgstr "パッケージ"
  76. #: searx/webapp.py:186
  77. msgid "q&a"
  78. msgstr "q&a"
  79. #: searx/webapp.py:187
  80. msgid "repos"
  81. msgstr "リポジトリ"
  82. #: searx/webapp.py:188
  83. msgid "software wikis"
  84. msgstr "ソフトウェアwiki"
  85. #: searx/webapp.py:189
  86. msgid "web"
  87. msgstr "ウェブ"
  88. #: searx/webapp.py:194
  89. msgid "auto"
  90. msgstr "自動"
  91. #: searx/webapp.py:194
  92. msgid "light"
  93. msgstr "ライト"
  94. #: searx/webapp.py:194
  95. msgid "dark"
  96. msgstr "ダーク"
  97. #: searx/webapp.py:197
  98. msgid "timeout"
  99. msgstr "タイムアウト"
  100. #: searx/webapp.py:198
  101. msgid "parsing error"
  102. msgstr "パースエラー"
  103. #: searx/webapp.py:199
  104. msgid "HTTP protocol error"
  105. msgstr "HTTPプロトコルエラー"
  106. #: searx/webapp.py:200
  107. msgid "network error"
  108. msgstr "ネットワークエラー"
  109. #: searx/webapp.py:202
  110. msgid "unexpected crash"
  111. msgstr "予期しないクラッシュ"
  112. #: searx/webapp.py:209
  113. msgid "HTTP error"
  114. msgstr "HTTPエラー"
  115. #: searx/webapp.py:210
  116. msgid "HTTP connection error"
  117. msgstr "HTTP接続エラー"
  118. #: searx/webapp.py:216
  119. msgid "proxy error"
  120. msgstr "プロキシエラー"
  121. #: searx/webapp.py:217
  122. msgid "CAPTCHA"
  123. msgstr "CAPTCHA"
  124. #: searx/webapp.py:218
  125. msgid "too many requests"
  126. msgstr "リクエストが多すぎます"
  127. #: searx/webapp.py:219
  128. msgid "access denied"
  129. msgstr "アクセスが拒否されました"
  130. #: searx/webapp.py:220
  131. msgid "server API error"
  132. msgstr "サーバーAPIエラー"
  133. #: searx/webapp.py:431
  134. msgid "No item found"
  135. msgstr "アイテムが見つかりません"
  136. #: searx/engines/qwant.py:212
  137. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  138. msgid "Source"
  139. msgstr "ソース"
  140. #: searx/webapp.py:435
  141. msgid "Error loading the next page"
  142. msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
  143. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  144. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  145. msgstr "不正な設定なので、設定を編集してください"
  146. #: searx/webapp.py:563
  147. msgid "Invalid settings"
  148. msgstr "不正な設定"
  149. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  150. msgid "search error"
  151. msgstr "検索エラー"
  152. #: searx/webapp.py:757
  153. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  154. msgstr "{minutes}分前"
  155. #: searx/webapp.py:759
  156. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  157. msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
  158. #: searx/webapp.py:875
  159. msgid "Suspended"
  160. msgstr "一時停止"
  161. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  162. msgid "Random value generator"
  163. msgstr "ランダム値の生成"
  164. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  165. msgid "Generate different random values"
  166. msgstr "異なるランダム値を生成する"
  167. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  168. msgid "Statistics functions"
  169. msgstr "統計機能"
  170. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  171. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  172. msgstr "変数の{functions}を計算する"
  173. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  174. msgid "Get directions"
  175. msgstr "経路を取得する"
  176. #: searx/engines/pdbe.py:96
  177. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  178. msgstr "{title} (廃棄済み)"
  179. #: searx/engines/pdbe.py:103
  180. msgid "This entry has been superseded by"
  181. msgstr "このエントリーの優先"
  182. #: searx/engines/pubmed.py:78
  183. msgid "No abstract is available for this publication."
  184. msgstr "この出版物には要約がありません。"
  185. #: searx/engines/qwant.py:214
  186. msgid "Channel"
  187. msgstr "チャンネル"
  188. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  189. msgid "Converts strings to different hash digests."
  190. msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
  191. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  192. msgid "hash digest"
  193. msgstr "ハッシュダイジェスト"
  194. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  195. msgid "Hostname replace"
  196. msgstr "ホストネーム入れ替え"
  197. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  198. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  199. msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて結果を削除します"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  201. msgid "Open Access DOI rewrite"
  202. msgstr "オープンアクセス DOI リライト"
  203. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  204. msgid ""
  205. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  206. "when available"
  207. msgstr "可能ならば出版物のオープンアクセス版へリダイレクトして有料の壁を避ける"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  209. msgid "Search on category select"
  210. msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
  211. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  212. msgid ""
  213. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  214. "multiple categories. (JavaScript required)"
  215. msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)"
  216. #: searx/plugins/self_info.py:20
  217. msgid "Self Informations"
  218. msgstr "自分の情報"
  219. #: searx/plugins/self_info.py:21
  220. msgid ""
  221. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  222. "contains \"user agent\"."
  223. msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに \"user agent\" が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。"
  224. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  225. msgid "Tracker URL remover"
  226. msgstr "トラッカー URL リムーバー"
  227. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  228. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  229. msgstr "返された URL からトラッカー引数を消去する"
  230. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  231. msgid "Vim-like hotkeys"
  232. msgstr "Vim 風のホットキー"
  233. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  234. msgid ""
  235. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  236. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  237. msgstr ""
  238. "検索結果をVim 風のホットキーで操作します(JavaScript が必要)。メインページまたは検索結果ページで \"h\" "
  239. "キーを押してヘルプを表示します。"
  240. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  241. msgid "Page not found"
  242. msgstr "ページが見つかりません"
  243. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  244. #, python-format
  245. msgid "Go to %(search_page)s."
  246. msgstr "%(search_page)s へ行く。"
  247. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  248. msgid "search page"
  249. msgstr "検索ページ"
  250. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  251. msgid "Advanced settings"
  252. msgstr "詳細設定"
  253. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  254. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  255. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  256. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  257. msgid "Close"
  258. msgstr "閉じる"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  260. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  261. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  262. #: searx/templates/simple/results.html:46
  263. msgid "Error!"
  264. msgstr "エラー!"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  266. msgid "Powered by"
  267. msgstr "Powered by"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  269. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  270. msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタ検索エンジン"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  272. msgid "Source code"
  273. msgstr "ソースコード"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  275. msgid "Issue tracker"
  276. msgstr "課題報告"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  278. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  279. msgid "Engine stats"
  280. msgstr "検索エンジンの状態"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  282. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  283. #: searx/templates/simple/base.html:65
  284. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  285. msgid "Public instances"
  286. msgstr "公開インスタンス"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  288. msgid "Contact instance maintainer"
  289. msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る"
  290. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  291. msgid "Language"
  292. msgstr "言語"
  293. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  294. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  296. msgid "Default language"
  297. msgstr "デフォルト言語"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  299. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  300. msgid "magnet link"
  301. msgstr "マグネットリンク"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  303. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  304. msgid "torrent file"
  305. msgstr "トレントファイル"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  308. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  309. msgid "cached"
  310. msgstr "キャッシュ"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  313. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  314. msgid "proxied"
  315. msgstr "プロキシされている"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  321. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  322. msgid "Allow"
  323. msgstr "許可する"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  325. msgid "broken"
  326. msgstr "起動不可"
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  328. msgid "supported"
  329. msgstr "サポート"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  331. msgid "not supported"
  332. msgstr "未サポート"
  333. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  334. msgid "about"
  335. msgstr "このサイトについて"
  336. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  338. #: searx/templates/simple/base.html:52
  339. msgid "preferences"
  340. msgstr "設定"
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  343. msgid "No HTTPS"
  344. msgstr "No HTTPS"
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  346. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  347. msgid "Number of results"
  348. msgstr "通知の数"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  350. msgid "Avg."
  351. msgstr "平均"
  352. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  356. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  359. #: searx/templates/simple/results.html:49
  360. msgid "View error logs and submit a bug report"
  361. msgstr "エラーログを見てバグレポートを提出する"
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  363. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  365. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  366. msgid "Median"
  367. msgstr "中央値"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  372. msgid "P80"
  373. msgstr "P80"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  375. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  377. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  378. msgid "P95"
  379. msgstr "P95"
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  382. msgid "Failed checker test(s): "
  383. msgstr "チェッカーテスト失敗: "
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  386. msgid "Preferences"
  387. msgstr "設定"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  391. msgid "General"
  392. msgstr "一般"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  395. msgid "User Interface"
  396. msgstr "ユーザーインタフェース"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  400. msgid "Privacy"
  401. msgstr "プライバシー"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  405. msgid "Engines"
  406. msgstr "検索エンジン"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  409. msgid "Special Queries"
  410. msgstr "特殊クエリー"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  414. msgid "Cookies"
  415. msgstr "クッキー"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  419. msgid "Default categories"
  420. msgstr "デフォルトのカテゴリ"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  423. msgid "Search language"
  424. msgstr "検索の言語"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  427. msgid "What language do you prefer for search?"
  428. msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  437. msgid "SafeSearch"
  438. msgstr "安全な検索"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  441. msgid "Filter content"
  442. msgstr "コンテンツをフィルタリングする"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  444. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  446. msgid "Strict"
  447. msgstr "厳しく"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  451. msgid "Moderate"
  452. msgstr "ゆるく"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  454. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  456. msgid "None"
  457. msgstr "なし"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  460. msgid "Autocomplete"
  461. msgstr "オートコンプリート"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  464. msgid "Find stuff as you type"
  465. msgstr "入力補助に使う検索エンジン"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  468. msgid "Open Access DOI resolver"
  469. msgstr "オープンアクセス DOI リゾルバー"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  472. msgid ""
  473. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  474. "required)"
  475. msgstr "利用可能な場合(プラグインが必要)、オープンアクセス版の出版物にリダイレクトする"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  478. msgid "Engine tokens"
  479. msgstr "エンジントークン"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  482. msgid "Access tokens for private engines"
  483. msgstr "ブライベートエンジンのアクセストークン"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  486. msgid "Interface language"
  487. msgstr "インターフェースの言語"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  490. msgid "Change the language of the layout"
  491. msgstr "表示する言語を変更"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  494. msgid "Theme"
  495. msgstr "テーマ"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  498. msgid "Change SearXNG layout"
  499. msgstr "SearXNGレイアウトの変更"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  502. msgid "Choose style for this theme"
  503. msgstr "このテーマのスタイルを選択"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  506. msgid "Style"
  507. msgstr "スタイル"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  509. msgid "Show advanced settings"
  510. msgstr "詳細設定を表示"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  512. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  513. msgstr "デフォルトでホームページで詳細設定を表示する"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  519. msgid "On"
  520. msgstr "有効"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  526. msgid "Off"
  527. msgstr "無効"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  530. msgid "Results on new tabs"
  531. msgstr "新しいタブに結果を表示"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  534. msgid "Open result links on new browser tabs"
  535. msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  538. msgid "Infinite scroll"
  539. msgstr "無限スクロール"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  542. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  543. msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  546. msgid "HTTP Method"
  547. msgstr "HTTPメソッド"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  550. msgid ""
  551. "Change how forms are submited, <a "
  552. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  553. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  554. msgstr ""
  555. "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a "
  556. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  557. " rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  560. msgid "Image proxy"
  561. msgstr "画像プロキシ"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  564. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  565. msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  570. msgid "Enabled"
  571. msgstr "有効"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  576. msgid "Disabled"
  577. msgstr "無効"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  580. msgid "Query in the page's title"
  581. msgstr "ページのタイトルでクエリを実行する"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  584. #, fuzzy
  585. msgid ""
  586. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  587. "can record this title"
  588. msgstr "有効にすると、検索結果ページのタイトルにクエリが含まれます。お使いのブラウザ"
  589. "はこのタイトルを記録できます"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  591. msgid "Allow all"
  592. msgstr "すべて許可"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  594. msgid "Disable all"
  595. msgstr "すべて無効"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  598. msgid ""
  599. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  600. "engines listed here via bangs."
  601. msgstr "このタブは検索結果には表示されませんが、ここにリストされているエンジンをbang"
  602. "で検索できます。"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  605. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  607. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  608. msgid "Engine name"
  609. msgstr "検索エンジン名"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  613. msgid "Shortcut"
  614. msgstr "ショートカット"
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  617. msgid "Selected language"
  618. msgstr "選択された言語"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  621. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  623. msgid "Time range"
  624. msgstr "時間範囲"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  627. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  629. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  630. msgid "Response time"
  631. msgstr "応答時間"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  635. msgid "Max time"
  636. msgstr "最大時間"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  639. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  641. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  642. msgid "Reliability"
  643. msgstr "信頼性"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  645. msgid "Query"
  646. msgstr "クエリ"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  649. msgid "Keywords"
  650. msgstr "キーワード"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  653. msgid "Name"
  654. msgstr "名前"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  657. msgid "Description"
  658. msgstr "説明"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  661. msgid "Examples"
  662. msgstr "例"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  665. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  666. msgstr "これは SearXNG の即席回答モジュールのリストです。"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  669. msgid "This is the list of plugins."
  670. msgstr "これはプラグインのリストです。"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  673. msgid ""
  674. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  675. "computer."
  676. msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。"
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  679. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  680. msgstr "このリストによって、あなたは SearXNG の透明性を評価できます。"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  683. msgid "Cookie name"
  684. msgstr "クッキー名"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  687. msgid "Value"
  688. msgstr "値"
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  691. msgid ""
  692. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  693. "this data about you."
  694. msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  697. msgid ""
  698. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  699. "track you."
  700. msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。"
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  703. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  704. msgstr "現在保存されている設定の検索 URL"
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  707. msgid ""
  708. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  709. "leaking data to the clicked result sites."
  710. msgstr "注意: 検索 URL にカスタム設定を指定すると、クリックした結果サイトにデータが漏洩し、プライバシーが低下する恐れがあります。"
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  712. msgid "save"
  713. msgstr "保存"
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  715. msgid "back"
  716. msgstr "戻る"
  717. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  718. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  719. msgid "Reset defaults"
  720. msgstr "デフォルト設定に戻す"
  721. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  722. msgid "Engines cannot retrieve results"
  723. msgstr "エンジンは結果を取得できません"
  724. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  725. msgid "Suggestions"
  726. msgstr "提案"
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  728. msgid "Links"
  729. msgstr "リンク"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  731. msgid "Search URL"
  732. msgstr "URL を検索する"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  734. msgid "Download results"
  735. msgstr "ダウンロードするファイル形式"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  737. msgid "RSS subscription"
  738. msgstr "RSS登録"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  740. msgid "Search results"
  741. msgstr "検索結果"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  743. #: searx/templates/simple/results.html:115
  744. msgid "Try searching for:"
  745. msgstr "検索:"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  748. msgid "next page"
  749. msgstr "次のページ"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  752. msgid "previous page"
  753. msgstr "前のページ"
  754. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  755. #: searx/templates/simple/search.html:8
  756. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  757. msgid "Search for..."
  758. msgstr "検索する..."
  759. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  760. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  761. msgid "Start search"
  762. msgstr "検索を開始"
  763. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  764. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  765. msgid "Clear search"
  766. msgstr "探索を消す"
  767. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  768. msgid "Clear"
  769. msgstr "消す"
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  771. msgid "stats"
  772. msgstr "統計"
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  774. msgid "Scores"
  775. msgstr "スコア"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  777. #, fuzzy
  778. msgid "Result count"
  779. msgstr "結果カウント"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  781. msgid "Scores per result"
  782. msgstr "検索結果当たりスコア"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  784. msgid "Total"
  785. msgstr "合計"
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  787. msgid "HTTP"
  788. msgstr "HTTP"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  790. #, fuzzy
  791. msgid "Processing"
  792. msgstr "処理"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  794. msgid "Warnings"
  795. msgstr "注意"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  797. #, fuzzy
  798. msgid "Errors and exceptions"
  799. msgstr "エラーと例外"
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  801. #, fuzzy
  802. msgid "Exception"
  803. msgstr "例外"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  805. msgid "Message"
  806. msgstr "メッセージ"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  808. msgid "Percentage"
  809. msgstr "確率"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  811. msgid "Parameter"
  812. msgstr "パラメータ"
  813. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  815. msgid "Filename"
  816. msgstr "ファイル名"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  818. msgid "Function"
  819. msgstr "ファンクション"
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  821. msgid "Code"
  822. msgstr "コード"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  824. msgid "Checker"
  825. msgstr "チェッカー"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  827. msgid "Failed test"
  828. msgstr "テストに失敗しました"
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  830. msgid "Comment(s)"
  831. msgstr "コメント"
  832. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  833. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  834. msgid "Anytime"
  835. msgstr "いつでも"
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  838. msgid "Last day"
  839. msgstr "先日"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  842. msgid "Last week"
  843. msgstr "先週"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  846. msgid "Last month"
  847. msgstr "先月"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  850. msgid "Last year"
  851. msgstr "去年"
  852. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  854. msgid "Heads up!"
  855. msgstr "気をつけて!"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  857. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  858. msgstr "SearXNGを使うのは初めてみたいです。"
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  860. msgid "Information!"
  861. msgstr "お知らせ!"
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  863. msgid "currently, there are no cookies defined."
  864. msgstr "現在、クッキーは定義されていません。"
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  866. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  867. msgid "There is currently no data available. "
  868. msgstr "現在データがありません。"
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  870. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  871. msgid "Engines cannot retrieve results."
  872. msgstr "エンジンは結果を取得できません。"
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  874. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  875. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  876. msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを探して下さい。"
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  879. msgid "Sorry!"
  880. msgstr "申し訳ありません!"
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  883. msgid ""
  884. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  885. "categories."
  886. msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。"
  887. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  888. msgid "Well done!"
  889. msgstr "あっぱれ!"
  890. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  891. msgid "Settings saved successfully."
  892. msgstr "設定の保存に成功しました。"
  893. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  894. msgid "Oh snap!"
  895. msgstr "ちぇっ!"
  896. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  897. msgid "Something went wrong."
  898. msgstr "なにか問題が起こっているようです。"
  899. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  903. msgid "show media"
  904. msgstr "メディアを表示する"
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  908. msgid "hide media"
  909. msgstr "メディアを隠す"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  913. msgid "Author"
  914. msgstr "作者"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  918. msgid "Filesize"
  919. msgstr "ファイルサイズ"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  923. msgid "Bytes"
  924. msgstr "バイト"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  928. msgid "kiB"
  929. msgstr "キロバイト"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  933. msgid "MiB"
  934. msgstr "メガバイト"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  938. msgid "GiB"
  939. msgstr "ギガバイト"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  943. msgid "TiB"
  944. msgstr "テラバイト"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  946. msgid "Date"
  947. msgstr "日付"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  949. msgid "Type"
  950. msgstr "タイプ"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  952. msgid "Get image"
  953. msgstr "画像を取得する"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  956. msgid "View source"
  957. msgstr "ソースを閲覧する"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  960. #, fuzzy
  961. msgid "address"
  962. msgstr "住所"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  965. msgid "show map"
  966. msgstr "地図を表示する"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  969. msgid "hide map"
  970. msgstr "地図を隠す"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  973. msgid "Seeder"
  974. msgstr "シーダー"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  977. msgid "Leecher"
  978. msgstr "リーチャー"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  981. msgid "Number of Files"
  982. msgstr "ファイル数"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  985. msgid "show video"
  986. msgstr "動画を表示する"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  989. msgid "hide video"
  990. msgstr "動画を隠す"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  992. msgid "Length"
  993. msgstr "長さ"
  994. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  995. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  996. msgstr "検索を実行するには虫めがねをクリックしてください"
  997. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  998. msgid "Errors:"
  999. msgstr "エラー:"
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1001. msgid "User interface"
  1002. msgstr "ユーザーインターフェース"
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1004. msgid "Theme style"
  1005. msgstr "テーマスタイル"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1007. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1008. msgstr "「自動」を選択すると、ブラウザの設定に従います"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1010. msgid "Currently used search engines"
  1011. msgstr "現在使用中の検索エンジン"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1013. msgid "Supports selected language"
  1014. msgstr "選択された言語のサポート"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1016. msgid "Save"
  1017. msgstr "保存"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1019. msgid "Back"
  1020. msgstr "戻る"
  1021. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1022. msgid "Answers"
  1023. msgstr "回答"
  1024. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1025. msgid "Previous page"
  1026. msgstr "前のページ"
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1028. msgid "Next page"
  1029. msgstr "次のページ"
  1030. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1031. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1032. msgid "clear"
  1033. msgstr "消す"
  1034. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1035. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1036. msgid "search"
  1037. msgstr "検索"
  1038. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1040. #, fuzzy
  1041. msgid "This site did not provide any description."
  1042. msgstr "このサイトは説明を提供しませんでした。"
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1044. msgid "Format"
  1045. msgstr "フォーマット"
  1046. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1047. msgid "Engine"
  1048. msgstr "エンジン"
  1049. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1050. #~ msgstr "検索時間 (秒)"
  1051. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1052. #~ msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
  1053. #~ msgid "Errors"
  1054. #~ msgstr "エラー"
  1055. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1056. #~ msgstr ""
  1057. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1058. #~ msgstr "可能ならば HTTP リンクを HTTPS リンクに書き換える"
  1059. #~ msgid ""
  1060. #~ "Results are opened in the same "
  1061. #~ "window by default. This plugin "
  1062. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1063. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1064. #~ "required)"
  1065. #~ msgstr ""
  1066. #~ "デフォルトでは結果は同じウィンドウで開きます。このプラグインはデフォルトの動作を書き換えて新しいタブ/ウィンドウで開くようにします。(JavaScript"
  1067. #~ " が必要です)"
  1068. #~ msgid "Color"
  1069. #~ msgstr "色"
  1070. #~ msgid "Blue (default)"
  1071. #~ msgstr "青 (初期設定)"
  1072. #~ msgid "Violet"
  1073. #~ msgstr "紫"
  1074. #~ msgid "Green"
  1075. #~ msgstr "緑"
  1076. #~ msgid "Cyan"
  1077. #~ msgstr "シアン"
  1078. #~ msgid "Orange"
  1079. #~ msgstr "オレンジ"
  1080. #~ msgid "Red"
  1081. #~ msgstr "赤"
  1082. #~ msgid "Category"
  1083. #~ msgstr "カテゴリー"
  1084. #~ msgid "Block"
  1085. #~ msgstr "禁止する"
  1086. #~ msgid "original context"
  1087. #~ msgstr "元の文脈"
  1088. #~ msgid "Plugins"
  1089. #~ msgstr "プラグイン"
  1090. #~ msgid "Answerers"
  1091. #~ msgstr "回答者"
  1092. #~ msgid "Avg. time"
  1093. #~ msgstr "平均時間"
  1094. #~ msgid "show details"
  1095. #~ msgstr "詳細を表示する"
  1096. #~ msgid "hide details"
  1097. #~ msgstr "詳細を隠す"
  1098. #~ msgid "Load more..."
  1099. #~ msgstr "もっと見る…"
  1100. #~ msgid "Loading..."
  1101. #~ msgstr ""
  1102. #~ msgid "Change searx layout"
  1103. #~ msgstr "Searx のレイアウトの変更"
  1104. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1105. #~ msgstr "画像検索結果を searx でプロキシする"
  1106. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1107. #~ msgstr "これは searx の即席回答モジュールのリストです。"
  1108. #~ msgid ""
  1109. #~ "This is the list of cookies and"
  1110. #~ " their values searx is storing on "
  1111. #~ "your computer."
  1112. #~ msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。"
  1113. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1114. #~ msgstr "このリストによって、あなたは searx の透明性を評価できます。"
  1115. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1116. #~ msgstr "Searxを使うのは初めてようですね。"
  1117. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1118. #~ msgstr "後でやり直すか、別の searx インスタンスを探して下さい。"
  1119. #~ msgid "Themes"
  1120. #~ msgstr "テーマ"
  1121. #~ msgid "Reliablity"
  1122. #~ msgstr ""
  1123. #~ msgid ""
  1124. #~ "When enabled, the result page's title"
  1125. #~ " contains your query. Your browser "
  1126. #~ "can record this title."
  1127. #~ msgstr ""
  1128. #~ msgid "Method"
  1129. #~ msgstr "方法"
  1130. #~ msgid ""
  1131. #~ "This tab does not show up for "
  1132. #~ "search results but you can search "
  1133. #~ "the engines listed here via bangs."
  1134. #~ msgstr ""