messages.po 41 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433
  1. # German translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bamstam, 2017
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
  9. # NeoCode <amecus79@gmail.com>, 2020
  10. # Jona Abdinghoff <jona.abdinghoff@gmail.com>, 2016
  11. # Marc Abonce Seguin, 2019
  12. # Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2017
  13. # Bamstam, 2019
  14. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  15. # pointhi, 2014
  16. # rike, 2014
  17. # S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018
  18. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  19. # Thomas Pointhuber, 2016-2017
  20. msgid ""
  21. msgstr ""
  22. "Project-Id-Version: searx\n"
  23. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  24. "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n"
  25. "PO-Revision-Date: 2022-01-07 07:17+0000\n"
  26. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  27. "Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
  28. "\n"
  29. "Language: de\n"
  30. "MIME-Version: 1.0\n"
  31. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  32. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  33. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  34. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  35. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  36. #: searx/webapp.py:165
  37. msgid "files"
  38. msgstr "Dateien"
  39. #: searx/webapp.py:166
  40. msgid "general"
  41. msgstr "Allgemein"
  42. #: searx/webapp.py:167
  43. msgid "music"
  44. msgstr "Musik"
  45. #: searx/webapp.py:168
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "Soziale Medien"
  48. #: searx/webapp.py:169
  49. msgid "images"
  50. msgstr "Bilder"
  51. #: searx/webapp.py:170
  52. msgid "videos"
  53. msgstr "Videos"
  54. #: searx/webapp.py:171
  55. msgid "it"
  56. msgstr "IT"
  57. #: searx/webapp.py:172
  58. msgid "news"
  59. msgstr "Neuigkeiten"
  60. #: searx/webapp.py:173
  61. msgid "map"
  62. msgstr "Karte"
  63. #: searx/webapp.py:174
  64. msgid "onions"
  65. msgstr "Onions"
  66. #: searx/webapp.py:175
  67. msgid "science"
  68. msgstr "Wissenschaft"
  69. #: searx/webapp.py:177
  70. msgid "apps"
  71. msgstr "Apps"
  72. #: searx/webapp.py:178
  73. msgid "dictionaries"
  74. msgstr "Lexika"
  75. #: searx/webapp.py:179
  76. msgid "lyrics"
  77. msgstr "Songtexte"
  78. #: searx/webapp.py:180
  79. msgid "packages"
  80. msgstr "Pakete"
  81. #: searx/webapp.py:181
  82. msgid "q&a"
  83. msgstr "Q&A"
  84. #: searx/webapp.py:182
  85. msgid "repos"
  86. msgstr "Repositories"
  87. #: searx/webapp.py:183
  88. msgid "software wikis"
  89. msgstr "Software Wikis"
  90. #: searx/webapp.py:184
  91. msgid "web"
  92. msgstr "WEB"
  93. #: searx/webapp.py:189
  94. msgid "auto"
  95. msgstr "auto"
  96. #: searx/webapp.py:189
  97. msgid "light"
  98. msgstr "hell"
  99. #: searx/webapp.py:189
  100. msgid "dark"
  101. msgstr "dunkel"
  102. #: searx/webapp.py:192
  103. msgid "timeout"
  104. msgstr "Timeout"
  105. #: searx/webapp.py:193
  106. msgid "parsing error"
  107. msgstr "Fehler beim Parsen"
  108. #: searx/webapp.py:194
  109. msgid "HTTP protocol error"
  110. msgstr "HTTP-Protokollfehler"
  111. #: searx/webapp.py:195
  112. msgid "network error"
  113. msgstr "Netzwerkfehler"
  114. #: searx/webapp.py:197
  115. msgid "unexpected crash"
  116. msgstr "unerwarteter Absturz"
  117. #: searx/webapp.py:204
  118. msgid "HTTP error"
  119. msgstr "HTTP-Fehler"
  120. #: searx/webapp.py:205
  121. msgid "HTTP connection error"
  122. msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
  123. #: searx/webapp.py:211
  124. msgid "proxy error"
  125. msgstr "Proxy-Fehler"
  126. #: searx/webapp.py:212
  127. msgid "CAPTCHA"
  128. msgstr "CAPTCHA"
  129. #: searx/webapp.py:213
  130. msgid "too many requests"
  131. msgstr "zu viele Anfragen"
  132. #: searx/webapp.py:214
  133. msgid "access denied"
  134. msgstr "Zugriff verweigert"
  135. #: searx/webapp.py:215
  136. msgid "server API error"
  137. msgstr "Server-API-Fehler"
  138. #: searx/webapp.py:402
  139. msgid "No item found"
  140. msgstr "Keine Einträge gefunden"
  141. #: searx/engines/qwant.py:212
  142. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  143. msgid "Source"
  144. msgstr "Quelle"
  145. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  146. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  147. msgstr "Ungültige Einstellungen. Bitte diese überprüfen"
  148. #: searx/webapp.py:531
  149. msgid "Invalid settings"
  150. msgstr "Ungültige Einstellungen"
  151. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  152. msgid "search error"
  153. msgstr "Suchfehler"
  154. #: searx/webapp.py:726
  155. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  156. msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
  157. #: searx/webapp.py:728
  158. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  159. msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
  160. #: searx/webapp.py:846
  161. msgid "Suspended"
  162. msgstr "Ausgesetzt"
  163. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  164. msgid "Random value generator"
  165. msgstr "Zufallswertgenerator"
  166. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  167. msgid "Generate different random values"
  168. msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
  169. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  170. msgid "Statistics functions"
  171. msgstr "Statistikfunktionen"
  172. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  173. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  174. msgstr "{functions} der Argumente berechnen"
  175. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  176. msgid "Get directions"
  177. msgstr "Richtung holen"
  178. #: searx/engines/pdbe.py:96
  179. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  180. msgstr "{title} (OBSOLET)"
  181. #: searx/engines/pdbe.py:103
  182. msgid "This entry has been superseded by"
  183. msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
  184. #: searx/engines/pubmed.py:78
  185. msgid "No abstract is available for this publication."
  186. msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
  187. #: searx/engines/qwant.py:214
  188. msgid "Channel"
  189. msgstr "Kanal"
  190. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  191. msgid "Converts strings to different hash digests."
  192. msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
  193. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  194. msgid "hash digest"
  195. msgstr "Hashwert"
  196. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  197. msgid "Hostname replace"
  198. msgstr "Hostnamen ändern"
  199. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  200. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  201. msgstr ""
  202. "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-"
  203. "Ergebnissen"
  204. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  205. msgid "Infinite scroll"
  206. msgstr "Unendliches Scrollen"
  207. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  208. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  209. msgstr ""
  210. "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
  211. "erreicht wurde"
  212. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  213. msgid "Open Access DOI rewrite"
  214. msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
  215. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  216. msgid ""
  217. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  218. "when available"
  219. msgstr ""
  220. "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-"
  221. "Access-Version vermeiden"
  222. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  223. msgid "Search on category select"
  224. msgstr "Suche starten, wenn Kategorie angeklickt wird"
  225. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  226. msgid ""
  227. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  228. "multiple categories. (JavaScript required)"
  229. msgstr ""
  230. "Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist "
  231. "dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird"
  232. " benötigt)"
  233. #: searx/plugins/self_info.py:20
  234. msgid "Self Informations"
  235. msgstr "Selbstauskunft"
  236. #: searx/plugins/self_info.py:21
  237. msgid ""
  238. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  239. "contains \"user agent\"."
  240. msgstr ""
  241. "Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen"
  242. " User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet."
  243. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  244. msgid "Tracker URL remover"
  245. msgstr "Tracker-URL-Entferner"
  246. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  247. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  248. msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
  249. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  250. msgid "Vim-like hotkeys"
  251. msgstr "An Vim angelehnte Tastenkombinationen"
  252. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  253. msgid ""
  254. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  255. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  256. msgstr ""
  257. "In der Ergebnisseite mit Vim-ähnlichen Tastaturkombinationen navigieren "
  258. "(es wird JavaScript benötigt). Auf der Start- bzw. Ergebnisseite \"h\" "
  259. "drücken, um ein Hilfe-Fenster anzuzeigen."
  260. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  261. msgid "Page not found"
  262. msgstr "Seite nicht gefunden"
  263. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  264. #, python-format
  265. msgid "Go to %(search_page)s."
  266. msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
  267. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  268. msgid "search page"
  269. msgstr "Suchseite"
  270. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  271. msgid "about"
  272. msgstr "Über uns"
  273. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  274. msgid "Advanced settings"
  275. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  277. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  278. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  279. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  280. msgid "Close"
  281. msgstr "Schließen"
  282. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  283. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  284. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  285. #: searx/templates/simple/results.html:47
  286. msgid "Error!"
  287. msgstr "Fehler!"
  288. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  289. msgid "Powered by"
  290. msgstr "Betrieben mit"
  291. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  292. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  293. msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
  294. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  295. msgid "Source code"
  296. msgstr "Quellcode"
  297. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  298. msgid "Issue tracker"
  299. msgstr "Bugtracker"
  300. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  301. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  302. msgid "Engine stats"
  303. msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
  304. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  305. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  306. #: searx/templates/simple/base.html:59
  307. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  308. msgid "Public instances"
  309. msgstr "Öffentliche Instanzen"
  310. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  311. msgid "Contact instance maintainer"
  312. msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
  313. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  314. msgid "Language"
  315. msgstr "Sprache"
  316. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  317. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  318. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  319. msgid "Default language"
  320. msgstr "Standardsprache"
  321. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  322. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  323. msgid "magnet link"
  324. msgstr "Magnet Link"
  325. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  326. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  327. msgid "torrent file"
  328. msgstr "Torrent"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  331. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  332. msgid "cached"
  333. msgstr "Im Cache"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  336. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  337. msgid "proxied"
  338. msgstr "proxy"
  339. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  345. msgid "Allow"
  346. msgstr "Erlauben"
  347. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  348. msgid "broken"
  349. msgstr "kaputt"
  350. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  351. msgid "supported"
  352. msgstr "Unterstützt"
  353. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  354. msgid "not supported"
  355. msgstr "Nicht unterstützt"
  356. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  358. msgid "preferences"
  359. msgstr "Einstellungen"
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  362. msgid "No HTTPS"
  363. msgstr "Kein HTTPS"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  365. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  366. msgid "Number of results"
  367. msgstr "Trefferanzahl"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  369. msgid "Avg."
  370. msgstr "Avg."
  371. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  374. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  375. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  377. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  378. #: searx/templates/simple/results.html:50
  379. msgid "View error logs and submit a bug report"
  380. msgstr "Fehlerprotokolle einsehen und einen Fehlerbericht einreichen"
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  382. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  384. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  385. msgid "Median"
  386. msgstr "Median"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  388. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  390. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  391. msgid "P80"
  392. msgstr "P80"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  394. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  396. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  397. msgid "P95"
  398. msgstr "P95"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  401. msgid "Failed checker test(s): "
  402. msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  405. msgid "Preferences"
  406. msgstr "Einstellungen"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  410. msgid "General"
  411. msgstr "Allgemein"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  414. msgid "User Interface"
  415. msgstr "Benutzeroberfläche"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  419. msgid "Privacy"
  420. msgstr "Privatsphäre"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  424. msgid "Engines"
  425. msgstr "Suchmaschinen"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  428. msgid "Special Queries"
  429. msgstr "Besondere Abfragen"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  433. msgid "Cookies"
  434. msgstr "Cookies"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  438. msgid "Default categories"
  439. msgstr "Standardkategorien"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  443. msgid "Search language"
  444. msgstr "Suchsprache"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  447. msgid "What language do you prefer for search?"
  448. msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  452. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  454. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  457. msgid "SafeSearch"
  458. msgstr "Sichere Suche"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  461. msgid "Filter content"
  462. msgstr "Inhalte filtern"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  464. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  466. msgid "Strict"
  467. msgstr "Streng"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  469. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  471. msgid "Moderate"
  472. msgstr "Moderat"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  474. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  476. msgid "None"
  477. msgstr "Keine"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  480. msgid "Autocomplete"
  481. msgstr "Autovervollständigung"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  484. msgid "Find stuff as you type"
  485. msgstr "zeige Vorschläge während der Eingabe an"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  488. msgid "Open Access DOI resolver"
  489. msgstr "Open Access DOI resolver"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  492. msgid ""
  493. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  494. "required)"
  495. msgstr ""
  496. "Weiterleitung zu frei zugänglichen Versionen von Veröffentlichungen, wenn"
  497. " verfügbar (Plugin benötigt)"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  500. msgid "Engine tokens"
  501. msgstr "Maschinentoken"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  504. msgid "Access tokens for private engines"
  505. msgstr "Zugangstoken für private Suchmaschinen"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  508. msgid "Interface language"
  509. msgstr "Oberflächensprache"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  512. msgid "Change the language of the layout"
  513. msgstr "ändere die Sprache des Layouts"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  516. msgid "Theme"
  517. msgstr "Design"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  520. msgid "Change SearXNG layout"
  521. msgstr "Ändere das Aussehen von SearXNG"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  524. msgid "Choose style for this theme"
  525. msgstr "Stil für dieses Thema auswählen"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  528. msgid "Style"
  529. msgstr "Aussehen"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  531. msgid "Show advanced settings"
  532. msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  534. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  535. msgstr ""
  536. "Standardmäßig das Panel für erweiterte Einstellungen auf der Startseite "
  537. "anzeigen"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  541. msgid "On"
  542. msgstr "Ein"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  546. msgid "Off"
  547. msgstr "Aus"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  550. msgid "Results on new tabs"
  551. msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  554. msgid "Open result links on new browser tabs"
  555. msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  558. msgid "Method"
  559. msgstr "Methode"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  561. msgid ""
  562. "Change how forms are submited, <a "
  563. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  564. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  565. msgstr ""
  566. "ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
  567. "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  568. "Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  571. msgid "Image proxy"
  572. msgstr "Bilder-Proxy"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  575. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  576. msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  581. msgid "Enabled"
  582. msgstr "Aktiviert"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  587. msgid "Disabled"
  588. msgstr "Deaktiviert"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  591. msgid "Query in the page's title"
  592. msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  595. msgid ""
  596. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  597. "can record this title"
  598. msgstr ""
  599. "Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des "
  600. "Browsers angezeigt"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  602. msgid "Allow all"
  603. msgstr "Alle zulassen"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  605. msgid "Disable all"
  606. msgstr "Alle deaktivieren"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  609. msgid ""
  610. "This tab does not show up for search results but you can search the "
  611. "engines listed here via bangs."
  612. msgstr ""
  613. "Diese Registerkarte zeigt keine Suchergebnisse an, aber Sie können die hier "
  614. "aufgelisteten Suchmaschinen über bangs (!) durchsuchen."
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  617. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  619. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  620. msgid "Engine name"
  621. msgstr "Suchmaschinenname"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  625. msgid "Shortcut"
  626. msgstr "Abkürzung"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  629. msgid "Selected language"
  630. msgstr "Ausgewählte Sprache"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  633. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  635. msgid "Time range"
  636. msgstr "Zeitbereich"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  639. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  641. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  642. msgid "Response time"
  643. msgstr "Antwortzeit"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  647. msgid "Max time"
  648. msgstr "max. Zeit"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  651. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  653. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  654. msgid "Reliability"
  655. msgstr "Zuverlässigkeit"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  657. msgid "Query"
  658. msgstr "Abfrage"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  661. msgid "Keywords"
  662. msgstr "Schlüsselwörter"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  665. msgid "Name"
  666. msgstr "Name"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  669. msgid "Description"
  670. msgstr "Beschreibung"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  673. msgid "Examples"
  674. msgstr "Beispiele"
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  677. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  678. msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten."
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  681. msgid "This is the list of plugins."
  682. msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  685. msgid ""
  686. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  687. "computer."
  688. msgstr ""
  689. "Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem "
  690. "Computer speichert."
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  693. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  694. msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen."
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  697. msgid "Cookie name"
  698. msgstr "Cookie-Name"
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  701. msgid "Value"
  702. msgstr "Wert"
  703. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  705. msgid ""
  706. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  707. "this data about you."
  708. msgstr ""
  709. "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
  710. "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  713. msgid ""
  714. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  715. "track you."
  716. msgstr ""
  717. "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
  718. "Sie zu überwachen."
  719. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  720. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  721. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  722. msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
  723. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  724. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  725. msgid ""
  726. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  727. "leaking data to the clicked result sites."
  728. msgstr ""
  729. "Hinweis: Das Festlegen eigener Einstellungen in der Such-URL kann Ihre "
  730. "Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die "
  731. "ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
  732. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  733. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  734. msgid "save"
  735. msgstr "Speichern"
  736. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  737. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  738. msgid "back"
  739. msgstr "Zurück"
  740. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  741. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  742. msgid "Reset defaults"
  743. msgstr "Zurücksetzen"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  745. msgid "Engines cannot retrieve results"
  746. msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  748. msgid "Suggestions"
  749. msgstr "Vorschläge"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  751. msgid "Links"
  752. msgstr "Links"
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  754. msgid "Search URL"
  755. msgstr "Such-URL"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  757. msgid "Download results"
  758. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  760. msgid "RSS subscription"
  761. msgstr "RSS-Abonnement"
  762. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  763. msgid "Search results"
  764. msgstr "Suchergebnisse"
  765. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  766. #: searx/templates/simple/results.html:116
  767. msgid "Try searching for:"
  768. msgstr "Suche nach:"
  769. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  771. #: searx/templates/simple/results.html:182
  772. msgid "next page"
  773. msgstr "nächste Seite"
  774. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  775. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  776. #: searx/templates/simple/results.html:165
  777. msgid "previous page"
  778. msgstr "vorherige Seite"
  779. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  780. #: searx/templates/simple/search.html:8
  781. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  782. msgid "Search for..."
  783. msgstr "Suche nach..."
  784. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  785. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  786. msgid "Start search"
  787. msgstr "Suche starten"
  788. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  789. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  790. msgid "Clear search"
  791. msgstr "Suche löschen"
  792. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  793. msgid "Clear"
  794. msgstr "löschen"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  796. msgid "stats"
  797. msgstr "Statistiken"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  799. msgid "Scores"
  800. msgstr "Punkte"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  802. msgid "Result count"
  803. msgstr "Ergebnisanzahl"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  805. msgid "Scores per result"
  806. msgstr "Punkte pro Treffer"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  808. msgid "Total"
  809. msgstr "Insgesamt"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  811. msgid "HTTP"
  812. msgstr "HTTP"
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  814. msgid "Processing"
  815. msgstr "Verarbeitung"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  817. msgid "Warnings"
  818. msgstr "Warnungen"
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  820. msgid "Errors and exceptions"
  821. msgstr "Fehler und Ausnahmen"
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  823. msgid "Exception"
  824. msgstr "Ausnahmefehler"
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  826. msgid "Message"
  827. msgstr "Meldung"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  829. msgid "Percentage"
  830. msgstr "Prozentsatz"
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  832. msgid "Parameter"
  833. msgstr "Parameter"
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  835. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  836. msgid "Filename"
  837. msgstr "Dateiname"
  838. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  839. msgid "Function"
  840. msgstr "Funktion"
  841. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  842. msgid "Code"
  843. msgstr "Code"
  844. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  845. msgid "Checker"
  846. msgstr "Checker"
  847. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  848. msgid "Failed test"
  849. msgstr "Test fehlgeschlagen"
  850. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  851. msgid "Comment(s)"
  852. msgstr "Kommentar(e)"
  853. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  854. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  855. msgid "Anytime"
  856. msgstr "beliebiger Zeitpunkt"
  857. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  858. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  859. msgid "Last day"
  860. msgstr "Letzter Tag"
  861. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  862. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  863. msgid "Last week"
  864. msgstr "Letzte Woche"
  865. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  866. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  867. msgid "Last month"
  868. msgstr "Letzter Monat"
  869. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  870. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  871. msgid "Last year"
  872. msgstr "Letztes Jahr"
  873. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  874. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  875. msgid "Heads up!"
  876. msgstr "Achtung!"
  877. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  878. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  879. msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie SearXNG zum ersten Mal verwenden."
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  881. msgid "Information!"
  882. msgstr "Information!"
  883. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  884. msgid "currently, there are no cookies defined."
  885. msgstr "Derzeit sind keine Cookies gespeichert."
  886. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  887. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  888. msgid "There is currently no data available. "
  889. msgstr "Es sind derzeit keine Daten vorhanden. "
  890. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  891. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  892. msgid "Engines cannot retrieve results."
  893. msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
  894. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  895. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  896. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  897. msgstr ""
  898. "Bitte versuche es später noch einmal oder wähle eine andere SearXNG "
  899. "Instanz."
  900. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  901. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  902. msgid "Sorry!"
  903. msgstr "Entschuldigung!"
  904. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  905. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  906. msgid ""
  907. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  908. "categories."
  909. msgstr ""
  910. "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
  911. "anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
  912. "Kategorie."
  913. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  914. msgid "Well done!"
  915. msgstr "Gut gemacht!"
  916. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  917. msgid "Settings saved successfully."
  918. msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
  919. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  920. msgid "Oh snap!"
  921. msgstr "Oh nein!"
  922. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  923. msgid "Something went wrong."
  924. msgstr "Irgendetwas ist falsch gelaufen."
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  929. msgid "show media"
  930. msgstr "Medien anzeigen"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  934. msgid "hide media"
  935. msgstr "Medien verstecken"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  939. msgid "Author"
  940. msgstr "Autor"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  944. msgid "Filesize"
  945. msgstr "Dateigröße"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  949. msgid "Bytes"
  950. msgstr "Bytes"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  954. msgid "kiB"
  955. msgstr "kB"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  959. msgid "MiB"
  960. msgstr "MB"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  964. msgid "GiB"
  965. msgstr "GB"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  969. msgid "TiB"
  970. msgstr "TB"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  972. msgid "Date"
  973. msgstr "Datum"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  975. msgid "Type"
  976. msgstr "Typ"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  978. msgid "Get image"
  979. msgstr "Bild ansehen"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  982. msgid "View source"
  983. msgstr "Seite besuchen"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  986. msgid "address"
  987. msgstr "Adresse"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  990. msgid "show map"
  991. msgstr "Karte anzeigen"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  994. msgid "hide map"
  995. msgstr "Karte verstecken"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  998. msgid "Seeder"
  999. msgstr "Seeder"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1002. msgid "Leecher"
  1003. msgstr "Leecher"
  1004. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1006. msgid "Number of Files"
  1007. msgstr "Anzahl der Dateien"
  1008. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1009. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1010. msgid "show video"
  1011. msgstr "Video anzeigen"
  1012. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1013. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1014. msgid "hide video"
  1015. msgstr "Video verstecken"
  1016. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1017. msgid "Length"
  1018. msgstr "Länge"
  1019. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1020. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1021. msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
  1022. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1023. msgid "Errors:"
  1024. msgstr "Fehler:"
  1025. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1026. msgid "User interface"
  1027. msgstr "Benutzeroberfläche"
  1028. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1029. msgid "Theme style"
  1030. msgstr "Designstil"
  1031. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1032. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1033. msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen"
  1034. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1035. msgid "Currently used search engines"
  1036. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  1037. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1038. msgid "Supports selected language"
  1039. msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
  1040. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1041. msgid "Answers"
  1042. msgstr "Antworten"
  1043. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1044. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1045. msgid "clear"
  1046. msgstr "leeren"
  1047. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1048. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1049. msgid "search"
  1050. msgstr "suchen"
  1051. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1052. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1053. msgid "This site did not provide any description."
  1054. msgstr "Diese Seite besitzt keine Beschreibung."
  1055. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1056. msgid "Format"
  1057. msgstr "Format"
  1058. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1059. msgid "Engine"
  1060. msgstr "Suchmaschine"
  1061. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1062. #~ msgstr "Suchmaschinen Zeit (sek)"
  1063. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1064. #~ msgstr "Ladezeit (sek)"
  1065. #~ msgid "Errors"
  1066. #~ msgstr "Fehler"
  1067. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1068. #~ msgstr "CAPTCHA erforderlich"
  1069. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1070. #~ msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP-Links in HTTPS-Links um"
  1071. #~ msgid ""
  1072. #~ "Results are opened in the same "
  1073. #~ "window by default. This plugin "
  1074. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1075. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1076. #~ "required)"
  1077. #~ msgstr ""
  1078. #~ "Links werden normalerweise im gleichen "
  1079. #~ "Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt"
  1080. #~ " dieses Verhalten und öffnet Links in"
  1081. #~ " einem neuen Tab bzw. Fenster.\n"
  1082. #~ "(JavaScript wird benötigt)"
  1083. #~ msgid "Color"
  1084. #~ msgstr "Farbe"
  1085. #~ msgid "Blue (default)"
  1086. #~ msgstr "Blau (Standard)"
  1087. #~ msgid "Violet"
  1088. #~ msgstr "Violett"
  1089. #~ msgid "Green"
  1090. #~ msgstr "Grün"
  1091. #~ msgid "Cyan"
  1092. #~ msgstr "Cyan"
  1093. #~ msgid "Orange"
  1094. #~ msgstr "Orange"
  1095. #~ msgid "Red"
  1096. #~ msgstr "Rot"
  1097. #~ msgid "Category"
  1098. #~ msgstr "Kategorie"
  1099. #~ msgid "Block"
  1100. #~ msgstr "Blockieren"
  1101. #~ msgid "original context"
  1102. #~ msgstr "ursprüngliche Seite"
  1103. #~ msgid "Plugins"
  1104. #~ msgstr "Erweiterungen"
  1105. #~ msgid "Answerers"
  1106. #~ msgstr "Antworten"
  1107. #~ msgid "Avg. time"
  1108. #~ msgstr "mittlere Zeit"
  1109. #~ msgid "show details"
  1110. #~ msgstr "Details anzeigen"
  1111. #~ msgid "hide details"
  1112. #~ msgstr "Details verstecken"
  1113. #~ msgid "Load more..."
  1114. #~ msgstr "Lade mehr..."
  1115. #~ msgid "Loading..."
  1116. #~ msgstr "Lade..."
  1117. #~ msgid "Change searx layout"
  1118. #~ msgstr "ändere das Aussehen von searx"
  1119. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1120. #~ msgstr "Bilder über einen Proxy an Searx weiterleiten"
  1121. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1122. #~ msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten."
  1123. #~ msgid ""
  1124. #~ "This is the list of cookies and"
  1125. #~ " their values searx is storing on "
  1126. #~ "your computer."
  1127. #~ msgstr ""
  1128. #~ "Die nachfolgende Liste zeigt alle "
  1129. #~ "Cookies, die searx auf deinem Computer"
  1130. #~ " speichert."
  1131. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1132. #~ msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx einschätzen."
  1133. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1134. #~ msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie searx zum ersten Mal verwenden."
  1135. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1136. #~ msgstr "Bitte später nochmals versuchen oder eine andere Instanz verwenden."
  1137. #~ msgid "Themes"
  1138. #~ msgstr "Designs"
  1139. #~ msgid "Reliablity"
  1140. #~ msgstr "Zuverlässigkeit"
  1141. #~ msgid ""
  1142. #~ "When enabled, the result page's title"
  1143. #~ " contains your query. Your browser "
  1144. #~ "can record this title."
  1145. #~ msgstr ""