messages.po 40 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645
  1. # Latvian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. # wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
  8. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  9. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
  10. # Obligate <Obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2024-06-15 13:45+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2024-05-23 21:19+0000\n"
  17. "Last-Translator: Obligate <Obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>"
  18. "\n"
  19. "Language: lv\n"
  20. "Language-Team: Latvian "
  21. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
  23. " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Generated-By: Babel 2.15.0\n"
  28. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  29. #: searx/searxng.msg
  30. msgid "without further subgrouping"
  31. msgstr "bez turpinošas grupēšanas"
  32. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "other"
  35. msgstr "cits"
  36. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "files"
  39. msgstr "faili"
  40. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "general"
  43. msgstr "viss"
  44. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "music"
  47. msgstr "mūzika"
  48. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "social media"
  51. msgstr "sociālie tīkli"
  52. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "images"
  55. msgstr "attēli"
  56. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "videos"
  59. msgstr "video"
  60. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  61. #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
  62. msgid "radio"
  63. msgstr "radio"
  64. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "tv"
  67. msgstr "tv"
  68. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "it"
  71. msgstr "it"
  72. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "news"
  75. msgstr "ziņas"
  76. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "map"
  79. msgstr "karte"
  80. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "onions"
  83. msgstr "sīpoli"
  84. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "science"
  87. msgstr "zinātne"
  88. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "apps"
  91. msgstr "aplikācijas"
  92. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "dictionaries"
  95. msgstr "vārdnīcas"
  96. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "lyrics"
  99. msgstr "dziesmu vārdi"
  100. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "packages"
  103. msgstr "pakotnes"
  104. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "q&a"
  107. msgstr "j&a"
  108. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "repos"
  111. msgstr "repo"
  112. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "software wikis"
  115. msgstr "programmatūras wiki"
  116. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "web"
  119. msgstr "tīmeklis"
  120. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  121. #: searx/searxng.msg
  122. msgid "scientific publications"
  123. msgstr "zinātnisku publikāciji"
  124. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  125. #: searx/searxng.msg
  126. msgid "auto"
  127. msgstr "auto"
  128. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  129. #: searx/searxng.msg
  130. msgid "light"
  131. msgstr "gaišs"
  132. #. STYLE_NAMES['DARK']
  133. #: searx/searxng.msg
  134. msgid "dark"
  135. msgstr "tumšs"
  136. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  137. #: searx/searxng.msg
  138. msgid "Uptime"
  139. msgstr "Darbspējas laiks"
  140. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  141. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
  142. msgid "About"
  143. msgstr "Par"
  144. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  145. #: searx/searxng.msg
  146. msgid "Average temp."
  147. msgstr "Vidējā temp."
  148. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  149. #: searx/searxng.msg
  150. msgid "Cloud cover"
  151. msgstr "Mākoņu klājums"
  152. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  153. #: searx/searxng.msg
  154. msgid "Condition"
  155. msgstr "Stāvoklis"
  156. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  157. #: searx/searxng.msg
  158. msgid "Current condition"
  159. msgstr "Pašreizējais stāvoklis"
  160. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  161. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  162. msgid "Evening"
  163. msgstr "Vakara"
  164. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  165. #: searx/searxng.msg
  166. msgid "Feels like"
  167. msgstr "Pēc sajūtām"
  168. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  169. #: searx/searxng.msg
  170. msgid "Humidity"
  171. msgstr "Mitrums"
  172. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  173. #: searx/searxng.msg
  174. msgid "Max temp."
  175. msgstr "Maksimālā temp."
  176. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  177. #: searx/searxng.msg
  178. msgid "Min temp."
  179. msgstr "Minimālā temp."
  180. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  181. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  182. msgid "Morning"
  183. msgstr "Rīts"
  184. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  185. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  186. msgid "Night"
  187. msgstr "Nakts"
  188. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  189. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  190. msgid "Noon"
  191. msgstr "Pusdiena"
  192. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  193. #: searx/searxng.msg
  194. msgid "Pressure"
  195. msgstr "Spiediens"
  196. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  197. #: searx/searxng.msg
  198. msgid "Sunrise"
  199. msgstr "Saullēkts"
  200. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  201. #: searx/searxng.msg
  202. msgid "Sunset"
  203. msgstr "Saulriets"
  204. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  205. #: searx/searxng.msg
  206. msgid "Temperature"
  207. msgstr "Temperatūra"
  208. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  209. #: searx/searxng.msg
  210. msgid "UV index"
  211. msgstr "UV indekss"
  212. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  213. #: searx/searxng.msg
  214. msgid "Visibility"
  215. msgstr "Redzamība"
  216. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  217. #: searx/searxng.msg
  218. msgid "Wind"
  219. msgstr "Vējš"
  220. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  221. #: searx/searxng.msg
  222. msgid "subscribers"
  223. msgstr "abonenti"
  224. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  225. #: searx/searxng.msg
  226. msgid "posts"
  227. msgstr ""
  228. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  229. #: searx/searxng.msg
  230. msgid "active users"
  231. msgstr "aktīvi lietotāji"
  232. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  233. #: searx/searxng.msg
  234. msgid "comments"
  235. msgstr "komentāri"
  236. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  237. #: searx/searxng.msg
  238. msgid "user"
  239. msgstr "lietotājs"
  240. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  241. #: searx/searxng.msg
  242. msgid "community"
  243. msgstr "kopiena"
  244. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  245. #: searx/searxng.msg
  246. msgid "points"
  247. msgstr "punkti"
  248. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  249. #: searx/searxng.msg
  250. msgid "title"
  251. msgstr "virsraksts"
  252. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  253. #: searx/searxng.msg
  254. msgid "author"
  255. msgstr "autors"
  256. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
  257. #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg
  258. msgid "open"
  259. msgstr ""
  260. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
  261. #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg
  262. msgid "closed"
  263. msgstr ""
  264. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
  265. #: searx/engines/discourse.py:132 searx/searxng.msg
  266. msgid "answered"
  267. msgstr ""
  268. #: searx/webapp.py:330
  269. msgid "No item found"
  270. msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
  271. #: searx/engines/qwant.py:281
  272. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
  273. msgid "Source"
  274. msgstr "Avots"
  275. #: searx/webapp.py:334
  276. msgid "Error loading the next page"
  277. msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
  278. #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
  279. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  280. msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
  281. #: searx/webapp.py:507
  282. msgid "Invalid settings"
  283. msgstr "Nederīgi iestatījumi"
  284. #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
  285. msgid "search error"
  286. msgstr "meklēšanas kļūda"
  287. #: searx/webutils.py:36
  288. msgid "timeout"
  289. msgstr "noildze"
  290. #: searx/webutils.py:37
  291. msgid "parsing error"
  292. msgstr "parsēšanas kļūda"
  293. #: searx/webutils.py:38
  294. msgid "HTTP protocol error"
  295. msgstr "HTTP protokola kļūda"
  296. #: searx/webutils.py:39
  297. msgid "network error"
  298. msgstr "tīkla kļūda"
  299. #: searx/webutils.py:40
  300. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  301. msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
  302. #: searx/webutils.py:42
  303. msgid "unexpected crash"
  304. msgstr "negaidīta avārija"
  305. #: searx/webutils.py:49
  306. msgid "HTTP error"
  307. msgstr "HTTP kļūda"
  308. #: searx/webutils.py:50
  309. msgid "HTTP connection error"
  310. msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
  311. #: searx/webutils.py:56
  312. msgid "proxy error"
  313. msgstr "starpniekservera kļūda"
  314. #: searx/webutils.py:57
  315. msgid "CAPTCHA"
  316. msgstr "CAPTCHA"
  317. #: searx/webutils.py:58
  318. msgid "too many requests"
  319. msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
  320. #: searx/webutils.py:59
  321. msgid "access denied"
  322. msgstr "piekļuve aizliegta"
  323. #: searx/webutils.py:60
  324. msgid "server API error"
  325. msgstr "servera API kļūda"
  326. #: searx/webutils.py:79
  327. msgid "Suspended"
  328. msgstr "Apturēts"
  329. #: searx/webutils.py:314
  330. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  331. msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
  332. #: searx/webutils.py:315
  333. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  334. msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
  335. #: searx/answerers/random/answerer.py:75
  336. msgid "Random value generator"
  337. msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
  338. #: searx/answerers/random/answerer.py:76
  339. msgid "Generate different random values"
  340. msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
  341. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  342. msgid "Statistics functions"
  343. msgstr "Statistikas funkcijas"
  344. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
  345. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  346. msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
  347. #: searx/engines/openstreetmap.py:159
  348. msgid "Get directions"
  349. msgstr "Saņemt norādījumus"
  350. #: searx/engines/pdbe.py:96
  351. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  352. msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
  353. #: searx/engines/pdbe.py:103
  354. msgid "This entry has been superseded by"
  355. msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
  356. #: searx/engines/qwant.py:283
  357. msgid "Channel"
  358. msgstr "Kanāls"
  359. #: searx/engines/radio_browser.py:105
  360. msgid "bitrate"
  361. msgstr "bitu pārraide"
  362. #: searx/engines/radio_browser.py:106
  363. msgid "votes"
  364. msgstr "balsis"
  365. #: searx/engines/radio_browser.py:107
  366. msgid "clicks"
  367. msgstr "klikšķi"
  368. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  369. #: searx/engines/zlibrary.py:128
  370. msgid "Language"
  371. msgstr "Valoda"
  372. #: searx/engines/semantic_scholar.py:78
  373. msgid ""
  374. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  375. "{lastCitationVelocityYear}"
  376. msgstr ""
  377. "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
  378. "{lastCitationVelocityYear} gada"
  379. #: searx/engines/tineye.py:39
  380. msgid ""
  381. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  382. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  383. " WebP."
  384. msgstr ""
  385. "Nevar nolasīt šo attēla url. Tas var būt saistīts ar neatbalstītu faila "
  386. "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP "
  387. "attēlus."
  388. #: searx/engines/tineye.py:45
  389. msgid ""
  390. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  391. " visual detail to successfully identify matches."
  392. msgstr ""
  393. "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu"
  394. " sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis."
  395. #: searx/engines/tineye.py:51
  396. msgid "The image could not be downloaded."
  397. msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt."
  398. #: searx/engines/zlibrary.py:129
  399. msgid "Book rating"
  400. msgstr "grāmatu vērtējums"
  401. #: searx/engines/zlibrary.py:130
  402. msgid "File quality"
  403. msgstr "Failu kvalitāte"
  404. #: searx/plugins/calculator.py:12
  405. msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
  406. msgstr ""
  407. #: searx/plugins/hash_plugin.py:10
  408. msgid "Converts strings to different hash digests."
  409. msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
  410. #: searx/plugins/hash_plugin.py:38
  411. msgid "hash digest"
  412. msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
  413. #: searx/plugins/hostname_replace.py:7
  414. msgid "Hostname replace"
  415. msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
  416. #: searx/plugins/hostnames.py:68
  417. msgid "Hostnames plugin"
  418. msgstr ""
  419. #: searx/plugins/hostnames.py:69
  420. msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
  421. msgstr ""
  422. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
  423. msgid "Open Access DOI rewrite"
  424. msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
  425. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
  426. msgid ""
  427. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  428. "when available"
  429. msgstr ""
  430. "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves"
  431. " versijām, ja tās ir pieejamas"
  432. #: searx/plugins/self_info.py:9
  433. msgid "Self Information"
  434. msgstr "Informācija par sevi"
  435. #: searx/plugins/self_info.py:10
  436. msgid ""
  437. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  438. "contains \"user agent\"."
  439. msgstr ""
  440. "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums ir \"ip\", un jūsu lietotāja "
  441. "aģents, ja pieprasījumā ir \"user agent\"."
  442. #: searx/plugins/tor_check.py:24
  443. msgid "Tor check plugin"
  444. msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
  445. #: searx/plugins/tor_check.py:27
  446. msgid ""
  447. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  448. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  449. msgstr ""
  450. #: searx/plugins/tor_check.py:61
  451. msgid ""
  452. "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
  453. "https://check.torproject.org/exit-addresses"
  454. msgstr ""
  455. #: searx/plugins/tor_check.py:77
  456. msgid ""
  457. "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
  458. "{ip_address}"
  459. msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}"
  460. #: searx/plugins/tor_check.py:85
  461. msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
  462. msgstr ""
  463. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
  464. msgid "Tracker URL remover"
  465. msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
  466. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
  467. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  468. msgstr ""
  469. #: searx/plugins/unit_converter.py:29
  470. msgid "Convert between units"
  471. msgstr ""
  472. #: searx/templates/simple/404.html:4
  473. msgid "Page not found"
  474. msgstr "Lapa nav atrasta"
  475. #: searx/templates/simple/404.html:6
  476. #, python-format
  477. msgid "Go to %(search_page)s."
  478. msgstr "Doties uz %(search_page)s."
  479. #: searx/templates/simple/404.html:6
  480. msgid "search page"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/simple/base.html:54
  483. msgid "Donate"
  484. msgstr "Ziedo"
  485. #: searx/templates/simple/base.html:58
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  487. msgid "Preferences"
  488. msgstr "Opcijas"
  489. #: searx/templates/simple/base.html:68
  490. msgid "Powered by"
  491. msgstr ""
  492. #: searx/templates/simple/base.html:68
  493. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  494. msgstr ""
  495. #: searx/templates/simple/base.html:69
  496. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  497. msgid "Source code"
  498. msgstr "Pirmkods"
  499. #: searx/templates/simple/base.html:70
  500. msgid "Issue tracker"
  501. msgstr ""
  502. #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
  503. msgid "Engine stats"
  504. msgstr ""
  505. #: searx/templates/simple/base.html:73
  506. msgid "Public instances"
  507. msgstr ""
  508. #: searx/templates/simple/base.html:76
  509. msgid "Privacy policy"
  510. msgstr "Privātuma politika"
  511. #: searx/templates/simple/base.html:79
  512. msgid "Contact instance maintainer"
  513. msgstr ""
  514. #: searx/templates/simple/categories.html:26
  515. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  516. msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
  517. #: searx/templates/simple/macros.html:35
  518. msgid "Length"
  519. msgstr "Garums"
  520. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  521. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  522. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  523. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  524. msgid "Author"
  525. msgstr "Autors"
  526. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  527. msgid "cached"
  528. msgstr ""
  529. #: searx/templates/simple/macros.html:44
  530. msgid "proxied"
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  533. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  534. msgstr ""
  535. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  536. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  537. msgstr ""
  538. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  539. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  540. msgstr ""
  541. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  542. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  543. msgstr ""
  544. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  545. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  546. msgstr ""
  547. "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
  548. "informāciju"
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  550. msgid "No HTTPS"
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  555. msgid "View error logs and submit a bug report"
  556. msgstr ""
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  558. msgid "!bang for this engine"
  559. msgstr ""
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  561. msgid "!bang for its categories"
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  564. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  565. msgid "Median"
  566. msgstr ""
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  568. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  569. msgid "P80"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  572. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  573. msgid "P95"
  574. msgstr ""
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  576. msgid "Failed checker test(s): "
  577. msgstr ""
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  579. msgid "Errors:"
  580. msgstr "Kļūdas:"
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:162
  582. msgid "General"
  583. msgstr "Vispārīgi"
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:165
  585. msgid "Default categories"
  586. msgstr "Noklusējuma kategorijas"
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  588. msgid "User interface"
  589. msgstr "Lietotāja saskarne"
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  591. msgid "Privacy"
  592. msgstr "Privātums"
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  594. msgid "Engines"
  595. msgstr "Dzinēji"
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  597. msgid "Currently used search engines"
  598. msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  600. msgid "Special Queries"
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  603. msgid "Cookies"
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/simple/results.html:23
  606. msgid "Answers"
  607. msgstr "Atbildes"
  608. #: searx/templates/simple/results.html:42
  609. msgid "Number of results"
  610. msgstr "Rezultātu skaits"
  611. #: searx/templates/simple/results.html:48
  612. msgid "Info"
  613. msgstr "Informācija"
  614. #: searx/templates/simple/results.html:77
  615. msgid "Try searching for:"
  616. msgstr "Mēģiniet meklēt:"
  617. #: searx/templates/simple/results.html:109
  618. msgid "Back to top"
  619. msgstr "Atpakaļ uz augšu"
  620. #: searx/templates/simple/results.html:127
  621. msgid "Previous page"
  622. msgstr "Iepriekšējā lapa"
  623. #: searx/templates/simple/results.html:145
  624. msgid "Next page"
  625. msgstr "Nākamā lapa"
  626. #: searx/templates/simple/search.html:3
  627. msgid "Display the front page"
  628. msgstr "Rādīt sākuma lapu"
  629. #: searx/templates/simple/search.html:9
  630. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  631. msgid "Search for..."
  632. msgstr "Meklēt..."
  633. #: searx/templates/simple/search.html:10
  634. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  635. msgid "clear"
  636. msgstr "notīrīt"
  637. #: searx/templates/simple/search.html:11
  638. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  639. msgid "search"
  640. msgstr "meklēt"
  641. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  642. msgid "There is currently no data available. "
  643. msgstr "Dati šobrīd nav pieejami. "
  644. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
  645. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  646. msgid "Engine name"
  647. msgstr "Meklētāja nosaukums"
  648. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  649. msgid "Scores"
  650. msgstr ""
  651. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  652. msgid "Result count"
  653. msgstr ""
  654. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
  655. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  656. msgid "Response time"
  657. msgstr "Atbildes laiks"
  658. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
  659. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  660. msgid "Reliability"
  661. msgstr ""
  662. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  663. msgid "Total"
  664. msgstr ""
  665. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  666. msgid "HTTP"
  667. msgstr ""
  668. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  669. msgid "Processing"
  670. msgstr ""
  671. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  672. msgid "Warnings"
  673. msgstr ""
  674. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  675. msgid "Errors and exceptions"
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  678. msgid "Exception"
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  681. msgid "Message"
  682. msgstr ""
  683. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  684. msgid "Percentage"
  685. msgstr ""
  686. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  687. msgid "Parameter"
  688. msgstr ""
  689. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  690. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  691. msgid "Filename"
  692. msgstr ""
  693. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  694. msgid "Function"
  695. msgstr ""
  696. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  697. msgid "Code"
  698. msgstr ""
  699. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  700. msgid "Checker"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  703. msgid "Failed test"
  704. msgstr ""
  705. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  706. msgid "Comment(s)"
  707. msgstr ""
  708. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  709. msgid "Download results"
  710. msgstr "Lejupielādes rezultāti"
  711. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  712. msgid "Messages from the search engines"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
  715. msgid "Error!"
  716. msgstr "Kļūme!"
  717. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
  718. msgid "Engines cannot retrieve results"
  719. msgstr "Meklētāji nevarēja iegūt rezultātus"
  720. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  721. msgid "Search URL"
  722. msgstr "Meklēšanas URL"
  723. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  724. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  725. msgid "Copied"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  728. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  729. msgid "Copy"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  732. msgid "Suggestions"
  733. msgstr "Ieteikumi"
  734. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  735. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  736. msgid "Search language"
  737. msgstr "Meklēšanas valoda"
  738. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  739. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  740. msgid "Default language"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  743. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  744. msgid "Auto-detect"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  747. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  748. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  749. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  750. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  751. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  752. msgid "SafeSearch"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  755. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  756. msgid "Strict"
  757. msgstr "Stingrs"
  758. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  759. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  760. msgid "Moderate"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  763. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  764. msgid "None"
  765. msgstr "Neviens"
  766. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  767. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
  768. msgid "Time range"
  769. msgstr "Laika diapazons"
  770. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  771. msgid "Anytime"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  774. msgid "Last day"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  777. msgid "Last week"
  778. msgstr ""
  779. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  780. msgid "Last month"
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  783. msgid "Last year"
  784. msgstr ""
  785. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  786. msgid "Information!"
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  789. msgid "currently, there are no cookies defined."
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  792. msgid "Sorry!"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  795. msgid "No results were found. You can try to:"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  798. msgid "There are no more results. You can try to:"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  801. msgid "Refresh the page."
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  804. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  807. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  810. msgid "Switch to another instance:"
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  813. msgid "Search for another query or select another category."
  814. msgstr ""
  815. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  816. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  817. msgstr ""
  818. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  819. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  820. msgid "Allow"
  821. msgstr "Atļaut"
  822. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  823. msgid "Keywords"
  824. msgstr "Atslēgvārdi"
  825. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  826. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  827. msgid "Name"
  828. msgstr "Vārds"
  829. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  830. msgid "Description"
  831. msgstr "Apraksts"
  832. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  833. msgid "Examples"
  834. msgstr "Piemēri"
  835. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  836. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  837. msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
  838. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  839. msgid "This is the list of plugins."
  840. msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
  841. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  842. msgid "Autocomplete"
  843. msgstr "Automātiskā pabeigšana"
  844. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  845. msgid "Find stuff as you type"
  846. msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
  847. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  848. msgid "Center Alignment"
  849. msgstr "Centra līdzinājums"
  850. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  851. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  852. msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
  853. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  854. msgid ""
  855. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  856. "computer."
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  859. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  860. msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
  861. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  862. msgid "Cookie name"
  863. msgstr ""
  864. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  865. msgid "Value"
  866. msgstr "Vērtība"
  867. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  868. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  869. msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
  870. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  871. msgid ""
  872. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  873. "leaking data to the clicked result sites."
  874. msgstr ""
  875. "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
  876. "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
  877. "kurām tika noklikšķināts."
  878. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  879. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  880. msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
  881. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  882. msgid ""
  883. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  884. "preferences across devices."
  885. msgstr ""
  886. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  887. msgid "Copy preferences hash"
  888. msgstr ""
  889. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  890. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  891. msgstr ""
  892. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  893. msgid "Preferences hash"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
  896. msgid "Open Access DOI resolver"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
  899. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  900. msgstr ""
  901. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  902. msgid ""
  903. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  904. "these engines by its !bangs."
  905. msgstr ""
  906. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
  907. msgid "Enable all"
  908. msgstr ""
  909. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
  910. msgid "Disable all"
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  913. msgid "!bang"
  914. msgstr ""
  915. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
  916. msgid "Supports selected language"
  917. msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
  918. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  919. msgid "Weight"
  920. msgstr ""
  921. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
  922. msgid "Max time"
  923. msgstr "Maksimālais laiks"
  924. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  925. msgid ""
  926. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  927. "this data about you."
  928. msgstr ""
  929. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  930. msgid ""
  931. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  932. "track you."
  933. msgstr ""
  934. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  935. msgid "Save"
  936. msgstr "Saglabāt"
  937. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  938. msgid "Reset defaults"
  939. msgstr "Atiestatīt noklusējuma"
  940. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  941. msgid "Back"
  942. msgstr "Atpakaļ"
  943. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  944. msgid "Hotkeys"
  945. msgstr ""
  946. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  947. msgid "Vim-like"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  950. msgid ""
  951. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  952. "key on main or result page to get help."
  953. msgstr ""
  954. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  955. msgid "Image proxy"
  956. msgstr "Attēla starpniekserveris"
  957. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  958. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  959. msgstr "Attēlu rezultātu starpniekservera izmantošana, caur SearXNG"
  960. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  961. msgid "Infinite scroll"
  962. msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
  963. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  964. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  965. msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
  966. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  967. msgid "What language do you prefer for search?"
  968. msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
  969. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  970. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  971. msgstr ""
  972. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  973. msgid "HTTP Method"
  974. msgstr "HTTP Metode"
  975. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  976. msgid "Change how forms are submitted"
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  979. msgid "Query in the page's title"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  982. msgid ""
  983. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  984. "can record this title"
  985. msgstr ""
  986. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  987. msgid "Results on new tabs"
  988. msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
  989. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  990. msgid "Open result links on new browser tabs"
  991. msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
  992. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  993. msgid "Filter content"
  994. msgstr ""
  995. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  996. msgid "Search on category select"
  997. msgstr ""
  998. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  999. msgid ""
  1000. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  1001. "multiple categories"
  1002. msgstr ""
  1003. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  1004. msgid "Theme"
  1005. msgstr "Tēma"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  1007. msgid "Change SearXNG layout"
  1008. msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  1010. msgid "Theme style"
  1011. msgstr "Tēmas stils"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  1013. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1014. msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  1016. msgid "Engine tokens"
  1017. msgstr ""
  1018. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  1019. msgid "Access tokens for private engines"
  1020. msgstr ""
  1021. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  1022. msgid "Interface language"
  1023. msgstr ""
  1024. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  1025. msgid "Change the language of the layout"
  1026. msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
  1027. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  1028. msgid "repo"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1031. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1032. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  1033. msgid "show media"
  1034. msgstr ""
  1035. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1036. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1037. msgid "hide media"
  1038. msgstr ""
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1040. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1041. msgid "This site did not provide any description."
  1042. msgstr ""
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1044. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  1046. msgid "Filesize"
  1047. msgstr "Faila lielums"
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1049. msgid "Date"
  1050. msgstr ""
  1051. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1052. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1053. msgid "Type"
  1054. msgstr ""
  1055. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1056. msgid "Resolution"
  1057. msgstr ""
  1058. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1059. msgid "Format"
  1060. msgstr ""
  1061. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1062. msgid "Engine"
  1063. msgstr ""
  1064. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1065. msgid "View source"
  1066. msgstr ""
  1067. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1068. msgid "address"
  1069. msgstr ""
  1070. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1071. msgid "show map"
  1072. msgstr ""
  1073. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1074. msgid "hide map"
  1075. msgstr ""
  1076. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1077. msgid "Version"
  1078. msgstr ""
  1079. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1080. msgid "Maintainer"
  1081. msgstr ""
  1082. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1083. msgid "Updated at"
  1084. msgstr ""
  1085. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1086. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1087. msgid "Tags"
  1088. msgstr ""
  1089. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1090. msgid "Popularity"
  1091. msgstr ""
  1092. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1093. msgid "License"
  1094. msgstr ""
  1095. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1096. msgid "Project"
  1097. msgstr "Projektus"
  1098. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1099. msgid "Project homepage"
  1100. msgstr ""
  1101. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1102. msgid "Published date"
  1103. msgstr ""
  1104. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1105. msgid "Journal"
  1106. msgstr ""
  1107. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1108. msgid "Editor"
  1109. msgstr ""
  1110. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1111. #, fuzzy
  1112. msgid "Publisher"
  1113. msgstr "Publicētājs"
  1114. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1115. msgid "DOI"
  1116. msgstr "DOI"
  1117. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1118. msgid "ISSN"
  1119. msgstr "ISSN"
  1120. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1121. msgid "ISBN"
  1122. msgstr "ISBN"
  1123. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1124. msgid "PDF"
  1125. msgstr "PDF"
  1126. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1127. msgid "HTML"
  1128. msgstr "HTML"
  1129. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  1130. msgid "magnet link"
  1131. msgstr ""
  1132. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1133. msgid "torrent file"
  1134. msgstr ""
  1135. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1136. msgid "Seeder"
  1137. msgstr "Sēklotājs"
  1138. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1139. msgid "Leecher"
  1140. msgstr "Sūcējs"
  1141. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1142. msgid "Number of Files"
  1143. msgstr "Failu skaits"
  1144. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1145. msgid "show video"
  1146. msgstr "rādīt video"
  1147. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1148. msgid "hide video"
  1149. msgstr "slēpt video"
  1150. #~ msgid "Center Alignment"
  1151. #~ msgstr ""
  1152. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1153. #~ msgstr ""
  1154. #~ msgid "preferences"
  1155. #~ msgstr ""
  1156. #~ msgid "Scores per result"
  1157. #~ msgstr ""
  1158. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1159. #~ msgstr ""
  1160. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1161. #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
  1162. #~ msgid "Self Informations"
  1163. #~ msgstr ""
  1164. #~ msgid ""
  1165. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1166. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1167. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1168. #~ "methods</a>"
  1169. #~ msgstr ""
  1170. #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
  1171. #~ "iesniegtas, <a "
  1172. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1173. #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
  1174. #~ " metodēm</a>"
  1175. #~ msgid ""
  1176. #~ "This plugin checks if the address "
  1177. #~ "of the request is a TOR exit "
  1178. #~ "node, and informs the user if it"
  1179. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1180. #~ "searxng."
  1181. #~ msgstr ""
  1182. #~ msgid ""
  1183. #~ "The TOR exit node list "
  1184. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1185. #~ "unreachable."
  1186. #~ msgstr ""
  1187. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1188. #~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1189. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1190. #~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1191. #~ msgid ""
  1192. #~ "The could not download the list of"
  1193. #~ " Tor exit-nodes from "
  1194. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1195. #~ msgstr ""
  1196. #~ msgid ""
  1197. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1198. #~ " you have this external IP address:"
  1199. #~ " {ip_address}."
  1200. #~ msgstr ""
  1201. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1202. #~ msgstr ""
  1203. #~ msgid "Autodetect search language"
  1204. #~ msgstr ""
  1205. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1206. #~ msgstr ""
  1207. #~ msgid "others"
  1208. #~ msgstr "citi"
  1209. #~ msgid ""
  1210. #~ "This tab does not show up for "
  1211. #~ "search results, but you can search "
  1212. #~ "the engines listed here via bangs."
  1213. #~ msgstr ""
  1214. #~ msgid "Shortcut"
  1215. #~ msgstr "Saīsne"
  1216. #~ msgid "!bang"
  1217. #~ msgstr ""
  1218. #~ msgid ""
  1219. #~ "This tab dues not exists in the"
  1220. #~ " user interface, but you can search"
  1221. #~ " in these engines by its !bangs."
  1222. #~ msgstr ""
  1223. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1224. #~ msgstr ""
  1225. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1226. #~ msgstr ""
  1227. #~ msgid ""
  1228. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1229. #~ "publications when available (plugin required)"
  1230. #~ msgstr ""
  1231. #~ msgid "Bang"
  1232. #~ msgstr ""
  1233. #~ msgid ""
  1234. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1235. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1236. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1237. #~ "methods</a>"
  1238. #~ msgstr ""
  1239. #~ msgid "On"
  1240. #~ msgstr "Ieslēgts"
  1241. #~ msgid "Off"
  1242. #~ msgstr "Izslēgts"
  1243. #~ msgid "Enabled"
  1244. #~ msgstr "Iespējots"
  1245. #~ msgid "Disabled"
  1246. #~ msgstr "Atspējots"
  1247. #~ msgid ""
  1248. #~ "Perform search immediately if a category"
  1249. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1250. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1251. #~ msgstr ""
  1252. #~ "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir "
  1253. #~ "atlasīta kategorija. Atspējot, lai atlasītu"
  1254. #~ " vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
  1255. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1256. #~ msgstr ""
  1257. #~ msgid ""
  1258. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1259. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1260. #~ " key on main or result page to"
  1261. #~ " get help."
  1262. #~ msgstr ""
  1263. #~ msgid ""
  1264. #~ "we didn't find any results. Please "
  1265. #~ "use another query or search in "
  1266. #~ "more categories."
  1267. #~ msgstr ""
  1268. #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  1269. #~ msgstr ""
  1270. #~ "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt"
  1271. #~ " rezultātus, pamatojoties uz saimniekvārdu"
  1272. #~ msgid "Bytes"
  1273. #~ msgstr "Biti"
  1274. #~ msgid "kiB"
  1275. #~ msgstr "kiB"
  1276. #~ msgid "MiB"
  1277. #~ msgstr "MiB"
  1278. #~ msgid "GiB"
  1279. #~ msgstr "GiB"
  1280. #~ msgid "TiB"
  1281. #~ msgstr "TiB"