messages.po 38 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406
  1. # Turkish translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Arda Kılıçdağı <ardakilicdagi@gmail.com>, 2018
  7. # BouRock, 2020
  8. # Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2016
  9. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language-Team: Turkish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/"
  18. ">\n"
  19. "Language: tr\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  24. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:165
  27. msgid "files"
  28. msgstr "dosyalar"
  29. #: searx/webapp.py:166
  30. msgid "general"
  31. msgstr "genel"
  32. #: searx/webapp.py:167
  33. msgid "music"
  34. msgstr "müzik"
  35. #: searx/webapp.py:168
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "sosyal medya"
  38. #: searx/webapp.py:169
  39. msgid "images"
  40. msgstr "görseller"
  41. #: searx/webapp.py:170
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "görüntüler"
  44. #: searx/webapp.py:171
  45. msgid "it"
  46. msgstr "bilişim"
  47. #: searx/webapp.py:172
  48. msgid "news"
  49. msgstr "haberler"
  50. #: searx/webapp.py:173
  51. msgid "map"
  52. msgstr "harita"
  53. #: searx/webapp.py:174
  54. msgid "onions"
  55. msgstr "onion lar"
  56. #: searx/webapp.py:175
  57. msgid "science"
  58. msgstr "bilim"
  59. #: searx/webapp.py:177
  60. msgid "apps"
  61. msgstr "uygulamalar"
  62. #: searx/webapp.py:178
  63. msgid "dictionaries"
  64. msgstr "sözlükler"
  65. #: searx/webapp.py:179
  66. msgid "lyrics"
  67. msgstr "şarkı sözleri"
  68. #: searx/webapp.py:180
  69. msgid "packages"
  70. msgstr "paketler"
  71. #: searx/webapp.py:181
  72. msgid "q&a"
  73. msgstr "soru ve cevap"
  74. #: searx/webapp.py:182
  75. msgid "repos"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:183
  78. msgid "software wikis"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:184
  81. msgid "web"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:189
  84. msgid "auto"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:189
  87. msgid "light"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:189
  90. msgid "dark"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:192
  93. msgid "timeout"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:193
  96. msgid "parsing error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:194
  99. msgid "HTTP protocol error"
  100. msgstr "HTTP protokol hatası"
  101. #: searx/webapp.py:195
  102. msgid "network error"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/webapp.py:197
  105. msgid "unexpected crash"
  106. msgstr ""
  107. #: searx/webapp.py:204
  108. msgid "HTTP error"
  109. msgstr "HTTP hatası"
  110. #: searx/webapp.py:205
  111. msgid "HTTP connection error"
  112. msgstr "HTTP bağlantı hatası"
  113. #: searx/webapp.py:211
  114. msgid "proxy error"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/webapp.py:212
  117. msgid "CAPTCHA"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/webapp.py:213
  120. msgid "too many requests"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/webapp.py:214
  123. msgid "access denied"
  124. msgstr ""
  125. #: searx/webapp.py:215
  126. msgid "server API error"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/webapp.py:402
  129. msgid "No item found"
  130. msgstr "Bulunan öğe yok"
  131. #: searx/engines/qwant.py:212
  132. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  133. msgid "Source"
  134. msgstr "Kaynak"
  135. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  136. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  137. msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin"
  138. #: searx/webapp.py:531
  139. msgid "Invalid settings"
  140. msgstr "Geçersiz ayarlar"
  141. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  142. msgid "search error"
  143. msgstr "arama hatası"
  144. #: searx/webapp.py:726
  145. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  146. msgstr "{minutes} dakika önce"
  147. #: searx/webapp.py:728
  148. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  149. msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce"
  150. #: searx/webapp.py:846
  151. msgid "Suspended"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  154. msgid "Random value generator"
  155. msgstr "Rastgele değer üreteci"
  156. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  157. msgid "Generate different random values"
  158. msgstr "Farklı rastgele değerler üret"
  159. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  160. msgid "Statistics functions"
  161. msgstr "İstatistik işlevleri"
  162. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  163. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  164. msgstr "Bağımsız değişkenlerin {functions} değerini hesapla"
  165. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  166. msgid "Get directions"
  167. msgstr "Yönleri al"
  168. #: searx/engines/pdbe.py:96
  169. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  170. msgstr "{title} (ESKİ)"
  171. #: searx/engines/pdbe.py:103
  172. msgid "This entry has been superseded by"
  173. msgstr "Bu girişin yerini alan"
  174. #: searx/engines/pubmed.py:78
  175. msgid "No abstract is available for this publication."
  176. msgstr "Bu yayın için özet mevcut değil."
  177. #: searx/engines/qwant.py:214
  178. msgid "Channel"
  179. msgstr ""
  180. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  181. msgid "Converts strings to different hash digests."
  182. msgstr ""
  183. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  184. msgid "hash digest"
  185. msgstr ""
  186. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  187. msgid "Hostname replace"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  190. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  191. msgstr ""
  192. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  193. msgid "Infinite scroll"
  194. msgstr "Sonsuz kaydırma"
  195. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  196. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  197. msgstr ""
  198. "Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik "
  199. "olarak yükle"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  201. msgid "Open Access DOI rewrite"
  202. msgstr "Açık Erişim DOI yeniden yazma"
  203. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  204. msgid ""
  205. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  206. "when available"
  207. msgstr ""
  208. "Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek"
  209. " ödeme ekranlarını önle"
  210. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  211. msgid "Search on category select"
  212. msgstr "Kategori seçimine göre ara"
  213. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  214. msgid ""
  215. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  216. "multiple categories. (JavaScript required)"
  217. msgstr ""
  218. "Bir kategori seçilirse hemen arama yap. Birden çok kategori seçmeyi "
  219. "etkisizleştir. (JavaScript gerekli)"
  220. #: searx/plugins/self_info.py:20
  221. msgid "Self Informations"
  222. msgstr ""
  223. #: searx/plugins/self_info.py:21
  224. msgid ""
  225. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  226. "contains \"user agent\"."
  227. msgstr ""
  228. "Sorgu \"ip\" ise IP'nizi ve sorgu \"kullanıcı tanıtıcısı\" içeriyorsa "
  229. "kullanıcı tanıtıcınızı görüntüler."
  230. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  231. msgid "Tracker URL remover"
  232. msgstr "İzleyici URL'si kaldırıcısı"
  233. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  234. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  235. msgstr "İzleyici bağımsız değişkenlerini döndürülen URL'den kaldır"
  236. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  237. msgid "Vim-like hotkeys"
  238. msgstr "Vim-like kısayol tuşları"
  239. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  240. msgid ""
  241. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  242. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  243. msgstr ""
  244. "Vim-like kısayol tuşlarıyla arama sonuçlarında gezinin (JavaScript "
  245. "gerekli). Yardım almak için ana sayfada veya sonuç sayfasında \"h\" "
  246. "tuşuna basın."
  247. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  248. msgid "Page not found"
  249. msgstr "Sayfa bulunamadı"
  250. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  251. #, python-format
  252. msgid "Go to %(search_page)s."
  253. msgstr "%(search_page)s sayfasına git."
  254. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  255. msgid "search page"
  256. msgstr "arama sayfası"
  257. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  258. msgid "about"
  259. msgstr "hakkında"
  260. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  261. msgid "Advanced settings"
  262. msgstr "Gelişmiş ayarlar"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  264. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  265. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  266. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  267. msgid "Close"
  268. msgstr "Kapat"
  269. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  270. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  271. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  272. #: searx/templates/simple/results.html:47
  273. msgid "Error!"
  274. msgstr "Hata!"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  276. msgid "Powered by"
  277. msgstr "Destekleyen"
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  279. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  280. msgstr "gizliliğe saygılı, kurcalanabilir bir meta arama motoru"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  282. msgid "Source code"
  283. msgstr "Kaynak kodu"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  285. msgid "Issue tracker"
  286. msgstr "Sorun izleyici"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  288. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  289. msgid "Engine stats"
  290. msgstr "Motor istatistikleri"
  291. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  292. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  293. #: searx/templates/simple/base.html:59
  294. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  295. msgid "Public instances"
  296. msgstr "Herkese açık örnekler"
  297. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  298. msgid "Contact instance maintainer"
  299. msgstr ""
  300. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  301. msgid "Language"
  302. msgstr "Dil"
  303. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  304. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  305. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  306. msgid "Default language"
  307. msgstr "Varsayılan dil"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  309. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  310. msgid "magnet link"
  311. msgstr "magnet bağlantısı"
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  313. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  314. msgid "torrent file"
  315. msgstr "torrent dosyası"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  318. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  319. msgid "cached"
  320. msgstr "önbelleklendi"
  321. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  323. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  324. msgid "proxied"
  325. msgstr "vekaleten"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  332. msgid "Allow"
  333. msgstr "İzin ver"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  335. msgid "broken"
  336. msgstr ""
  337. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  338. msgid "supported"
  339. msgstr "desteklenir"
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  341. msgid "not supported"
  342. msgstr "desteklenmez"
  343. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  345. msgid "preferences"
  346. msgstr "tercihler"
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  349. msgid "No HTTPS"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  352. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  353. msgid "Number of results"
  354. msgstr "Sonuç sayısı"
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  356. msgid "Avg."
  357. msgstr ""
  358. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  361. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  362. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  365. #: searx/templates/simple/results.html:50
  366. msgid "View error logs and submit a bug report"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  372. msgid "Median"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  375. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  377. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  378. msgid "P80"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  381. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  383. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  384. msgid "P95"
  385. msgstr ""
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  388. msgid "Failed checker test(s): "
  389. msgstr ""
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  392. msgid "Preferences"
  393. msgstr "Tercihler"
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  397. msgid "General"
  398. msgstr "Genel"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  401. msgid "User Interface"
  402. msgstr ""
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  406. msgid "Privacy"
  407. msgstr "Gizlilik"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  411. msgid "Engines"
  412. msgstr "Motorlar"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  415. msgid "Special Queries"
  416. msgstr ""
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  420. msgid "Cookies"
  421. msgstr "Tanımlama Bilgileri"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  425. msgid "Default categories"
  426. msgstr "Varsayılan kategoriler"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  430. msgid "Search language"
  431. msgstr "Arama dili"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  434. msgid "What language do you prefer for search?"
  435. msgstr "Arama için hangi dili tercih edersiniz?"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  439. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  440. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  441. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  444. msgid "SafeSearch"
  445. msgstr "Güvenli Arama"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  448. msgid "Filter content"
  449. msgstr "İçeriği süzün"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  451. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  453. msgid "Strict"
  454. msgstr "Sıkı"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  456. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  458. msgid "Moderate"
  459. msgstr "Orta"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  461. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  463. msgid "None"
  464. msgstr "Yok"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  467. msgid "Autocomplete"
  468. msgstr "Otomatik tamamlama"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  471. msgid "Find stuff as you type"
  472. msgstr "Yazarken bir şeyler bulun"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  475. msgid "Open Access DOI resolver"
  476. msgstr "Açık Erişim DOI çözümleyicisi"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  479. msgid ""
  480. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  481. "required)"
  482. msgstr ""
  483. "Mümkün olduğunda yayınların açık erişimli sürümlerine yeniden yönlendirir"
  484. " (eklenti gerekli)"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  487. msgid "Engine tokens"
  488. msgstr "Motor belirteçleri"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  491. msgid "Access tokens for private engines"
  492. msgstr "Özel motorlar için erişim belirteçleri"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  495. msgid "Interface language"
  496. msgstr "Arayüz dili"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  499. msgid "Change the language of the layout"
  500. msgstr "Düzen dilini değiştirin"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  503. msgid "Theme"
  504. msgstr ""
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  507. msgid "Change SearXNG layout"
  508. msgstr ""
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  511. msgid "Choose style for this theme"
  512. msgstr "Bu tema için stil seçin"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  515. msgid "Style"
  516. msgstr "Stil"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  518. msgid "Show advanced settings"
  519. msgstr ""
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  521. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  522. msgstr ""
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  526. msgid "On"
  527. msgstr "Açık"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  531. msgid "Off"
  532. msgstr "Kapalı"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  535. msgid "Results on new tabs"
  536. msgstr "Sonuçlar yeni sekmelerde"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  539. msgid "Open result links on new browser tabs"
  540. msgstr "Yeni tarayıcı sekmelerinde sonuçta ortaya çıkan bağlantıları aç"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  543. msgid "Method"
  544. msgstr "Yöntem"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  546. msgid ""
  547. "Change how forms are submited, <a "
  548. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  549. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  550. msgstr ""
  551. "Formların nasıl gönderildiğini değiştirin, <a "
  552. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  553. " rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi edinin</a>"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  556. msgid "Image proxy"
  557. msgstr "Görsel vekil sunucu"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  560. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  561. msgstr ""
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  566. msgid "Enabled"
  567. msgstr "Etkinleştirildi"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  572. msgid "Disabled"
  573. msgstr "Etkisizleştirildi"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  576. msgid "Query in the page's title"
  577. msgstr ""
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  580. msgid ""
  581. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  582. "can record this title"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  585. msgid "Allow all"
  586. msgstr "Tümüne izin ver"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  588. msgid "Disable all"
  589. msgstr "Tümünü etkisizleştir"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  592. msgid ""
  593. "This tab does not show up for search results but you can search the "
  594. "engines listed here via bangs."
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  598. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  600. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  601. msgid "Engine name"
  602. msgstr "Motor adı"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  606. msgid "Shortcut"
  607. msgstr "Kısayol"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  610. msgid "Selected language"
  611. msgstr "Seçilen dil"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  614. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  616. msgid "Time range"
  617. msgstr "Zaman aralığı"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  620. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  622. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  623. msgid "Response time"
  624. msgstr ""
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  628. msgid "Max time"
  629. msgstr "En fazla zaman"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  632. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  634. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  635. msgid "Reliability"
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  638. msgid "Query"
  639. msgstr ""
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  642. msgid "Keywords"
  643. msgstr "Anahtar kelimeler"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  646. msgid "Name"
  647. msgstr "Ad"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  650. msgid "Description"
  651. msgstr "Açıklama"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  654. msgid "Examples"
  655. msgstr "Örnekler"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  658. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  659. msgstr ""
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  662. msgid "This is the list of plugins."
  663. msgstr ""
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  666. msgid ""
  667. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  668. "computer."
  669. msgstr ""
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  672. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  673. msgstr ""
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  676. msgid "Cookie name"
  677. msgstr "Tanımlama bilgisi adı"
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  680. msgid "Value"
  681. msgstr "Değer"
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  684. msgid ""
  685. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  686. "this data about you."
  687. msgstr ""
  688. "Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu "
  689. "verileri saklamamamıza izin verir."
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  692. msgid ""
  693. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  694. "track you."
  695. msgstr ""
  696. "Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu "
  697. "çerezleri kullanmayız."
  698. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  699. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  700. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  701. msgstr "Şu anda kaydedilmiş tercihlerin arama URL'si"
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  704. msgid ""
  705. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  706. "leaking data to the clicked result sites."
  707. msgstr ""
  708. "Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç "
  709. "sitelerine veri sızdırarak gizliliği azaltabilir."
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  712. msgid "save"
  713. msgstr "kaydet"
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  715. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  716. msgid "back"
  717. msgstr "geri"
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  720. msgid "Reset defaults"
  721. msgstr "Varsayılanları sıfırla"
  722. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  723. msgid "Engines cannot retrieve results"
  724. msgstr "Motorlar sonuçları alamıyor"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  726. msgid "Suggestions"
  727. msgstr "Öneriler"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  729. msgid "Links"
  730. msgstr "Bağlantılar"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  732. msgid "Search URL"
  733. msgstr "Arama URL'si"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  735. msgid "Download results"
  736. msgstr "Sonuçlarını indir"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  738. msgid "RSS subscription"
  739. msgstr "RSS aboneliği"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  741. msgid "Search results"
  742. msgstr "Arama sonuçları"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  744. #: searx/templates/simple/results.html:116
  745. msgid "Try searching for:"
  746. msgstr "Aramaya çalışılan:"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  749. #: searx/templates/simple/results.html:182
  750. msgid "next page"
  751. msgstr "sonraki sayfa"
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  754. #: searx/templates/simple/results.html:165
  755. msgid "previous page"
  756. msgstr "önceki sayfa"
  757. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  758. #: searx/templates/simple/search.html:8
  759. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  760. msgid "Search for..."
  761. msgstr "Aranan..."
  762. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  763. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  764. msgid "Start search"
  765. msgstr "Aramayı başlat"
  766. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  767. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  768. msgid "Clear search"
  769. msgstr "Aramayı temizle"
  770. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  771. msgid "Clear"
  772. msgstr "Temizle"
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  774. msgid "stats"
  775. msgstr "istatistikler"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  777. msgid "Scores"
  778. msgstr "Skor"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  780. msgid "Result count"
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  783. msgid "Scores per result"
  784. msgstr "Sonuç başına skor"
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  786. msgid "Total"
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  789. msgid "HTTP"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  792. msgid "Processing"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  795. msgid "Warnings"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  798. msgid "Errors and exceptions"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  801. msgid "Exception"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  804. msgid "Message"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  807. msgid "Percentage"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  810. msgid "Parameter"
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  814. msgid "Filename"
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  817. msgid "Function"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  820. msgid "Code"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  823. msgid "Checker"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  826. msgid "Failed test"
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  829. msgid "Comment(s)"
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  832. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  833. msgid "Anytime"
  834. msgstr "Herhangi bir zaman"
  835. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  836. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  837. msgid "Last day"
  838. msgstr "Geçen gün"
  839. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  840. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  841. msgid "Last week"
  842. msgstr "Geçen hafta"
  843. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  844. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  845. msgid "Last month"
  846. msgstr "Geçen ay"
  847. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  848. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  849. msgid "Last year"
  850. msgstr "Geçen yıl"
  851. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  852. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  853. msgid "Heads up!"
  854. msgstr "Dikkat et!"
  855. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  856. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  859. msgid "Information!"
  860. msgstr "Bilgiler!"
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  862. msgid "currently, there are no cookies defined."
  863. msgstr "şu anda, tanımlanmış tanımlama bilgileri yok."
  864. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  865. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  866. msgid "There is currently no data available. "
  867. msgstr "Şu anda mevcut veri yok. "
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  869. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  870. msgid "Engines cannot retrieve results."
  871. msgstr "Motorlar sonuçları alamıyor."
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  873. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  874. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  875. msgstr ""
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  877. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  878. msgid "Sorry!"
  879. msgstr "Üzgünüz!"
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  881. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  882. msgid ""
  883. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  884. "categories."
  885. msgstr ""
  886. "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka bir sorgu kullanın veya daha "
  887. "fazla kategoride arama yapın."
  888. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  889. msgid "Well done!"
  890. msgstr "Aferin!"
  891. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  892. msgid "Settings saved successfully."
  893. msgstr "Ayarlar başarılı olarak kaydedildi."
  894. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  895. msgid "Oh snap!"
  896. msgstr "Hay aksi!"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  898. msgid "Something went wrong."
  899. msgstr "Bir şeyler ters gitti."
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  904. msgid "show media"
  905. msgstr "medyayı göster"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  909. msgid "hide media"
  910. msgstr "medyayı gizle"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  914. msgid "Author"
  915. msgstr "Hazırlayan"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  919. msgid "Filesize"
  920. msgstr "Dosya boyutu"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  924. msgid "Bytes"
  925. msgstr "Bayt"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  929. msgid "kiB"
  930. msgstr "kiB"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  934. msgid "MiB"
  935. msgstr "MiB"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  939. msgid "GiB"
  940. msgstr "GiB"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  944. msgid "TiB"
  945. msgstr "TiB"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  947. msgid "Date"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  950. msgid "Type"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  953. msgid "Get image"
  954. msgstr "Görseli al"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  957. msgid "View source"
  958. msgstr "Kaynağı göster"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  961. msgid "address"
  962. msgstr ""
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  965. msgid "show map"
  966. msgstr "haritayı göster"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  969. msgid "hide map"
  970. msgstr "haritayı gizle"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  973. msgid "Seeder"
  974. msgstr "Gönderenler"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  977. msgid "Leecher"
  978. msgstr "Çekenler"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  981. msgid "Number of Files"
  982. msgstr "Dosya Sayısı"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  985. msgid "show video"
  986. msgstr "görüntüyü göster"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  989. msgid "hide video"
  990. msgstr "görüntüyü gizle"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  992. msgid "Length"
  993. msgstr "Uzunluk"
  994. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  995. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  996. msgstr "Arama yapmak için büyütece tıklayın"
  997. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  998. msgid "Errors:"
  999. msgstr ""
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1001. msgid "User interface"
  1002. msgstr "Kullanıcı arayüzü"
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1004. msgid "Theme style"
  1005. msgstr ""
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1007. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1008. msgstr ""
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1010. msgid "Currently used search engines"
  1011. msgstr "Şu anda kullanılan arama motorları"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1013. msgid "Supports selected language"
  1014. msgstr "Seçili dili destekler"
  1015. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1016. msgid "Answers"
  1017. msgstr "Yanıtlar"
  1018. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1019. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1020. msgid "clear"
  1021. msgstr ""
  1022. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1023. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1024. msgid "search"
  1025. msgstr ""
  1026. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1027. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1028. msgid "This site did not provide any description."
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1031. msgid "Format"
  1032. msgstr ""
  1033. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1034. msgid "Engine"
  1035. msgstr ""
  1036. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1037. #~ msgstr "Motor süresi (san)"
  1038. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1039. #~ msgstr "Sayfa yüklemeleri (san)"
  1040. #~ msgid "Errors"
  1041. #~ msgstr "Hatalar"
  1042. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1043. #~ msgstr "CAPTCHA gerekli"
  1044. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1045. #~ msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak yeniden yaz"
  1046. #~ msgid ""
  1047. #~ "Results are opened in the same "
  1048. #~ "window by default. This plugin "
  1049. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1050. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1051. #~ "required)"
  1052. #~ msgstr ""
  1053. #~ "Sonuçlar varsayılan olarak aynı pencerede "
  1054. #~ "açılır. Bu eklenti, bağlantıları yeni "
  1055. #~ "sekmelerde/pencerelerde açmak için varsayılan "
  1056. #~ "davranışın üzerine yazar. (JavaScript gerekli)"
  1057. #~ msgid "Color"
  1058. #~ msgstr "Renk"
  1059. #~ msgid "Blue (default)"
  1060. #~ msgstr "Mavi (varsayılan)"
  1061. #~ msgid "Violet"
  1062. #~ msgstr "Mor"
  1063. #~ msgid "Green"
  1064. #~ msgstr "Yeşil"
  1065. #~ msgid "Cyan"
  1066. #~ msgstr "Camgöbeği"
  1067. #~ msgid "Orange"
  1068. #~ msgstr "Turuncu"
  1069. #~ msgid "Red"
  1070. #~ msgstr "Kırmızı"
  1071. #~ msgid "Category"
  1072. #~ msgstr "Kategori"
  1073. #~ msgid "Block"
  1074. #~ msgstr "Engelle"
  1075. #~ msgid "original context"
  1076. #~ msgstr "orijinal içerik"
  1077. #~ msgid "Plugins"
  1078. #~ msgstr "Eklentiler"
  1079. #~ msgid "Answerers"
  1080. #~ msgstr "Yanıtlayanlar"
  1081. #~ msgid "Avg. time"
  1082. #~ msgstr "Ort. zaman"
  1083. #~ msgid "show details"
  1084. #~ msgstr "ayrıntıları göster"
  1085. #~ msgid "hide details"
  1086. #~ msgstr "ayrıntıları gizle"
  1087. #~ msgid "Load more..."
  1088. #~ msgstr "Daha fazla yükle..."
  1089. #~ msgid "Loading..."
  1090. #~ msgstr "Yükleniyor..."
  1091. #~ msgid "Change searx layout"
  1092. #~ msgstr "Searx düzenini değiştirin"
  1093. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1094. #~ msgstr "Searx aracılığıyla görsel sonuçlarını vekil sunucusu üzerinden geçirin"
  1095. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1096. #~ msgstr "Bu, searx'in anında yanıtlama modüllerinin listesidir."
  1097. #~ msgid ""
  1098. #~ "This is the list of cookies and"
  1099. #~ " their values searx is storing on "
  1100. #~ "your computer."
  1101. #~ msgstr ""
  1102. #~ "Bu, searx'in bilgisayarınızda depoladığı "
  1103. #~ "tanımlama bilgileri ve değerleri listesidir."
  1104. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1105. #~ msgstr "Bu listeyle searx şeffaflığını değerlendirebilirsiniz."
  1106. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1107. #~ msgstr "İlk defa searx kullanıyor gibi görünüyorsunuz."
  1108. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1109. #~ msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin veya başka bir searx örneği bulun."
  1110. #~ msgid "Themes"
  1111. #~ msgstr "Temalar"
  1112. #~ msgid "Reliablity"
  1113. #~ msgstr ""
  1114. #~ msgid ""
  1115. #~ "When enabled, the result page's title"
  1116. #~ " contains your query. Your browser "
  1117. #~ "can record this title."
  1118. #~ msgstr ""