messages.po 26 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Akio Nishimura <akionux@gmail.com>, 2016-2017
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
  9. # Lucas Phillips <mail@lep.pw>, 2015
  10. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  11. # pointhi, 2014
  12. # Thomas Pointhuber, 2015-2016
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: searx\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
  19. "Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n"
  20. "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  25. "Language: ja\n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  27. #: searx/webapp.py:123
  28. msgid "files"
  29. msgstr "ファイル"
  30. #: searx/webapp.py:124
  31. msgid "general"
  32. msgstr "一般"
  33. #: searx/webapp.py:125
  34. msgid "music"
  35. msgstr "音楽"
  36. #: searx/webapp.py:126
  37. msgid "social media"
  38. msgstr "ソーシャルメディア"
  39. #: searx/webapp.py:127
  40. msgid "images"
  41. msgstr "画像"
  42. #: searx/webapp.py:128
  43. msgid "videos"
  44. msgstr "動画"
  45. #: searx/webapp.py:129
  46. msgid "it"
  47. msgstr "情報技術"
  48. #: searx/webapp.py:130
  49. msgid "news"
  50. msgstr "お知らせ"
  51. #: searx/webapp.py:131
  52. msgid "map"
  53. msgstr "地図"
  54. #: searx/webapp.py:132
  55. msgid "science"
  56. msgstr "学問"
  57. #: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
  58. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  59. msgstr "不正な設定です。設定を編集してください。"
  60. #: searx/webapp.py:425
  61. msgid "search error"
  62. msgstr "検索エラー"
  63. #: searx/webapp.py:467
  64. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  65. msgstr "{minutes}分前"
  66. #: searx/webapp.py:469
  67. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  68. msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
  69. #: searx/answerers/random/answerer.py:48
  70. msgid "Random value generator"
  71. msgstr "ランダム値の生成"
  72. #: searx/answerers/random/answerer.py:49
  73. msgid "Generate different random values"
  74. msgstr "新しいランダム値を生成する"
  75. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
  76. msgid "Statistics functions"
  77. msgstr "統計機能"
  78. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  79. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  80. msgstr "変数の{functions}を計算する"
  81. #: searx/engines/__init__.py:192
  82. msgid "Engine time (sec)"
  83. msgstr "検索時間 (秒)"
  84. #: searx/engines/__init__.py:196
  85. msgid "Page loads (sec)"
  86. msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
  87. #: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
  88. msgid "Number of results"
  89. msgstr "通知の数"
  90. #: searx/engines/__init__.py:204
  91. msgid "Scores"
  92. msgstr "スコア"
  93. #: searx/engines/__init__.py:208
  94. msgid "Scores per result"
  95. msgstr "検索結果当たりスコア"
  96. #: searx/engines/__init__.py:212
  97. msgid "Errors"
  98. msgstr "エラー"
  99. #: searx/engines/pdbe.py:87
  100. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  101. msgstr "{title}&nbsp;(廃止)"
  102. #: searx/engines/pdbe.py:91
  103. msgid "This entry has been superseded by"
  104. msgstr "このエントリーの優先"
  105. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  106. msgid "DOAI rewrite"
  107. msgstr "DOAI再書き込み"
  108. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  109. msgid ""
  110. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  111. "available"
  112. msgstr "可能ならば出版物のオープンアクセス版へリダイレクトして有料の壁を避ける"
  113. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  114. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  115. msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
  116. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  117. msgid "Infinite scroll"
  118. msgstr "無限スクロール"
  119. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  120. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  121. msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む"
  122. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  123. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  124. msgid "Open result links on new browser tabs"
  125. msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
  126. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  127. msgid ""
  128. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  129. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  130. msgstr "デフォルトでは結果は同じウィンドウで開きます。このプラグインはデフォルトの動作を書き換えて新しいタブ/ウィンドウで開くようにします。(JavaScriptが必要です)"
  131. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  132. msgid "Search on category select"
  133. msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
  134. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  135. msgid ""
  136. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  137. "multiple categories. (JavaScript required)"
  138. msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScriptが必要です)"
  139. #: searx/plugins/self_info.py:20
  140. msgid ""
  141. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  142. "contains \"user agent\"."
  143. msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに\"user agent\"が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。"
  144. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  145. msgid "Tracker URL remover"
  146. msgstr "トラッカーURLリムーバー"
  147. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  148. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  149. msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
  150. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  151. msgid "Vim-like hotkeys"
  152. msgstr "Vim風のホットキー"
  153. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  154. msgid ""
  155. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  156. "\"h\" key on main or result page to get help."
  157. msgstr "検索結果をVim風のホットキーで操作します(JavaScriptが必要)。メインページまたは検索結果ページで\"h\"キーを押してヘルプを表示します。"
  158. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  159. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  160. msgid "Page not found"
  161. msgstr "ページが見付かりません"
  162. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  163. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  164. #, python-format
  165. msgid "Go to %(search_page)s."
  166. msgstr "%(search_page)s へ行く。"
  167. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  168. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  169. msgid "search page"
  170. msgstr "検索ページ"
  171. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  172. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  173. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  174. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  175. #: searx/templates/oscar/navbar.html:12
  176. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  177. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  178. msgid "preferences"
  179. msgstr "設定"
  180. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  181. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  182. #: searx/templates/oscar/navbar.html:11 searx/templates/pix-art/index.html:7
  183. msgid "about"
  184. msgstr "このサイトについて"
  185. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  186. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  187. #: searx/templates/oscar/preferences.html:7
  188. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  189. msgid "Preferences"
  190. msgstr "設定"
  191. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  192. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  193. #: searx/templates/oscar/preferences.html:32
  194. #: searx/templates/oscar/preferences.html:34
  195. msgid "Default categories"
  196. msgstr "デフォルトのカテゴリ"
  197. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  198. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  199. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  200. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  201. msgid "Search language"
  202. msgstr "検索の言語"
  203. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  204. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  205. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  206. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  207. msgid "Default language"
  208. msgstr "デフォルト言語"
  209. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  210. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  211. #: searx/templates/oscar/preferences.html:46
  212. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  213. msgid "Interface language"
  214. msgstr "インターフェースの言語"
  215. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  216. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  217. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  218. msgid "Autocomplete"
  219. msgstr "オートコンプリート"
  220. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  221. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  222. #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
  223. msgid "Image proxy"
  224. msgstr "画像プロキシ"
  225. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  226. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  227. #: searx/templates/oscar/preferences.html:71
  228. msgid "Enabled"
  229. msgstr "有効にする"
  230. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  231. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  232. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  233. msgid "Disabled"
  234. msgstr "使用不可能にする"
  235. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  236. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  237. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  238. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  239. msgid "Method"
  240. msgstr "方法"
  241. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  242. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  243. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  244. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  245. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  246. msgid "SafeSearch"
  247. msgstr "安全な検索"
  248. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  249. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  250. #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
  251. msgid "Strict"
  252. msgstr "厳しく"
  253. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  254. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  255. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  256. msgid "Moderate"
  257. msgstr "ゆるく"
  258. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  259. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  260. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  261. msgid "None"
  262. msgstr "なし"
  263. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  264. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  265. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  266. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  267. msgid "Themes"
  268. msgstr "テーマ"
  269. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  270. msgid "Color"
  271. msgstr "色"
  272. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  273. msgid "Blue (default)"
  274. msgstr "青 (初期設定)"
  275. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  276. msgid "Violet"
  277. msgstr "紫"
  278. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  279. msgid "Green"
  280. msgstr "緑"
  281. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  282. msgid "Cyan"
  283. msgstr "シアン"
  284. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  285. msgid "Orange"
  286. msgstr "オレンジ"
  287. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  288. msgid "Red"
  289. msgstr "赤"
  290. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  291. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  292. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  293. msgid "Currently used search engines"
  294. msgstr "現在使用中の検索エンジン"
  295. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  296. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  297. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  299. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  300. msgid "Engine name"
  301. msgstr "検索エンジン名"
  302. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  303. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  304. msgid "Category"
  305. msgstr "カテゴリー"
  306. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  307. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  308. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  309. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  310. #: searx/templates/oscar/preferences.html:148
  311. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  312. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  313. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  314. msgid "Allow"
  315. msgstr "許可する"
  316. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  317. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  318. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  319. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  320. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  321. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  322. msgid "Block"
  323. msgstr "禁止する"
  324. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  325. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:282
  327. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  328. msgid ""
  329. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  330. "data about you."
  331. msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
  332. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  333. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  335. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  336. msgid ""
  337. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  338. "track you."
  339. msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。"
  340. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  341. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  343. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  344. msgid "save"
  345. msgstr "保存"
  346. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  347. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  349. msgid "Reset defaults"
  350. msgstr "デフォルト設定に戻す"
  351. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  352. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  354. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  355. msgid "back"
  356. msgstr "戻る"
  357. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  358. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  359. #: searx/templates/oscar/results.html:124
  360. msgid "Search URL"
  361. msgstr "URLを検索する"
  362. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  363. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  364. #: searx/templates/oscar/results.html:129
  365. msgid "Download results"
  366. msgstr "ダウンロードするファイル形式"
  367. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  368. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  369. msgid "Answers"
  370. msgstr "回答"
  371. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  372. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  373. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  374. msgid "Suggestions"
  375. msgstr "提案"
  376. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  377. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  378. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
  379. msgid "previous page"
  380. msgstr "前のページ"
  381. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  382. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  383. #: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
  384. msgid "next page"
  385. msgstr "次のページ"
  386. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  387. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  388. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  389. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  390. msgid "Search for..."
  391. msgstr "検索する..."
  392. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  393. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  394. msgid "Engine stats"
  395. msgstr "検索エンジンの状態"
  396. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  397. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  398. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  399. msgid "original context"
  400. msgstr "元の文脈"
  401. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  402. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  403. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  404. msgid "Seeder"
  405. msgstr "シーダー"
  406. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  407. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  408. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  409. msgid "Leecher"
  410. msgstr "リーチャー"
  411. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  412. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  413. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  414. msgid "magnet link"
  415. msgstr "マグネットリンク"
  416. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  417. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  418. #: searx/templates/oscar/macros.html:25
  419. msgid "torrent file"
  420. msgstr "トレントファイル"
  421. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  422. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  423. msgstr "検索を実行するには虫めがねをクリックしてください"
  424. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  426. msgid "Results on new tabs"
  427. msgstr "新しいタブに結果を表示"
  428. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:116
  430. msgid "On"
  431. msgstr "有効"
  432. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  434. msgid "Off"
  435. msgstr "無効"
  436. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  437. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  438. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  439. #: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
  440. msgid "cached"
  441. msgstr "キャッシュ"
  442. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  443. msgid "Advanced settings"
  444. msgstr "発展的な設定"
  445. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  446. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  447. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  448. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  449. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  450. msgid "Close"
  451. msgstr "閉じる"
  452. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  453. msgid "Error!"
  454. msgstr "エラー!"
  455. #: searx/templates/oscar/base.html:90
  456. msgid "Powered by"
  457. msgstr "提供:"
  458. #: searx/templates/oscar/base.html:90
  459. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  460. msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタサーチエンジン"
  461. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
  462. msgid "proxied"
  463. msgstr "プロキシされている"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:21
  466. msgid "General"
  467. msgstr "一般設定"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  470. msgid "Engines"
  471. msgstr "検索エンジン"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:204
  474. msgid "Plugins"
  475. msgstr "プラグイン"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
  478. msgid "Answerers"
  479. msgstr "回答者"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  482. msgid "Cookies"
  483. msgstr "クッキー"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  485. msgid "What language do you prefer for search?"
  486. msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  488. msgid "Change the language of the layout"
  489. msgstr "表示する言語を変更できます"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  491. msgid "Find stuff as you type"
  492. msgstr "入力補助に使う検索エンジン"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  494. msgid "Proxying image results through searx"
  495. msgstr "画像検索結果をsearxでプロキシする"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  497. msgid ""
  498. "Change how forms are submited, <a "
  499. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  500. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  501. msgstr "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  503. msgid "Filter content"
  504. msgstr "コンテンツをフィルタリングする"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  506. msgid "Change searx layout"
  507. msgstr "searxのレイアウトの変更"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  510. msgid "Choose style for this theme"
  511. msgstr "このテーマのスタイルを選択"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
  514. msgid "Style"
  515. msgstr "スタイル"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  518. msgid "Shortcut"
  519. msgstr "ショートカット"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  522. msgid "Supports selected language"
  523. msgstr "選択している言語のサポート"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  525. msgid "Time range"
  526. msgstr "時間範囲"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  529. msgid "Avg. time"
  530. msgstr "平均時間"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:157
  533. msgid "Max time"
  534. msgstr "最大時間"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  536. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  537. msgstr "これはsearxの即席回答モジュールのリストです。"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
  539. msgid "Name"
  540. msgstr "名前"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:238
  542. msgid "Keywords"
  543. msgstr "キーワード"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:239
  545. msgid "Description"
  546. msgstr "説明"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  548. msgid "Examples"
  549. msgstr "例"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  551. msgid ""
  552. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  553. "computer."
  554. msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
  556. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  557. msgstr "このリストによって、あなたはsearxの透明性を評価できます。"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:266
  559. msgid "Cookie name"
  560. msgstr "クッキー名"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  562. msgid "Value"
  563. msgstr "値"
  564. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  565. msgid "Search results"
  566. msgstr "検索結果"
  567. #: searx/templates/oscar/results.html:119
  568. msgid "Links"
  569. msgstr "リンク"
  570. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  571. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  572. msgid "Start search"
  573. msgstr "検索を開始"
  574. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  575. msgid "stats"
  576. msgstr "統計"
  577. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  578. msgid "Anytime"
  579. msgstr "いつでも"
  580. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  581. msgid "Last day"
  582. msgstr "先日"
  583. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  584. msgid "Last week"
  585. msgstr "先週"
  586. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  587. msgid "Last month"
  588. msgstr "先月"
  589. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  590. msgid "Last year"
  591. msgstr "去年"
  592. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  593. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  594. msgid "Heads up!"
  595. msgstr "お知らせ"
  596. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  597. msgid "It look like you are using searx first time."
  598. msgstr "searxを使うのは初めてようですね。"
  599. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  600. msgid "Information!"
  601. msgstr "お知らせ"
  602. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  603. msgid "currently, there are no cookies defined."
  604. msgstr "現在、クッキーは定義されていません。"
  605. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  606. msgid "There is currently no data available. "
  607. msgstr "現在データがありません。"
  608. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  609. msgid "Sorry!"
  610. msgstr "申し訳ありません!"
  611. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  612. msgid ""
  613. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  614. "categories."
  615. msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。"
  616. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  617. msgid "Well done!"
  618. msgstr "あっぱれ。"
  619. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  620. msgid "Settings saved successfully."
  621. msgstr "設定の保存に成功しました。"
  622. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  623. msgid "Oh snap!"
  624. msgstr "ちぇっ"
  625. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  626. msgid "Something went wrong."
  627. msgstr "なにか問題が起こっているようです。"
  628. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  629. msgid "show media"
  630. msgstr "メディアを表示する"
  631. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  632. msgid "hide media"
  633. msgstr "メディアを隠す"
  634. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  635. msgid "Get image"
  636. msgstr "画像を取得する"
  637. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  638. msgid "View source"
  639. msgstr "ソースを閲覧する"
  640. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  641. msgid "show map"
  642. msgstr "地図を表示する"
  643. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  644. msgid "hide map"
  645. msgstr "地図を隠す"
  646. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  647. msgid "show details"
  648. msgstr "詳細を表示する"
  649. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  650. msgid "hide details"
  651. msgstr "詳細を隠す"
  652. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  653. msgid "Filesize"
  654. msgstr "ファイル・サイズ"
  655. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  656. msgid "Bytes"
  657. msgstr "バイト"
  658. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  659. msgid "kiB"
  660. msgstr "キロバイト"
  661. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  662. msgid "MiB"
  663. msgstr "メガバイト"
  664. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  665. msgid "GiB"
  666. msgstr "ギガバイト"
  667. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  668. msgid "TiB"
  669. msgstr "テラバイト"
  670. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  671. msgid "Number of Files"
  672. msgstr "ファイル数"
  673. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  674. msgid "show video"
  675. msgstr "動画を表示する"
  676. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  677. msgid "hide video"
  678. msgstr "動画を隠す"
  679. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  680. msgid "Load more..."
  681. msgstr "もっと見る…"