messages.po 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350
  1. # Norwegian Bokmål (Norway) translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
  12. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  13. "Language: nb_NO\n"
  14. "Language-Team: Norwegian Bokmål "
  15. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  21. #: searx/webapp.py:170
  22. msgid "files"
  23. msgstr "filer"
  24. #: searx/webapp.py:171
  25. msgid "general"
  26. msgstr "Generelt"
  27. #: searx/webapp.py:172
  28. msgid "music"
  29. msgstr "musikk"
  30. #: searx/webapp.py:173
  31. msgid "social media"
  32. msgstr "sosiale media"
  33. #: searx/webapp.py:174
  34. msgid "images"
  35. msgstr "bilder"
  36. #: searx/webapp.py:175
  37. msgid "videos"
  38. msgstr "videoer"
  39. #: searx/webapp.py:176
  40. msgid "it"
  41. msgstr "IT"
  42. #: searx/webapp.py:177
  43. msgid "news"
  44. msgstr "nyheter"
  45. #: searx/webapp.py:178
  46. msgid "map"
  47. msgstr "kart"
  48. #: searx/webapp.py:179
  49. msgid "onions"
  50. msgstr "løktjenester"
  51. #: searx/webapp.py:180
  52. msgid "science"
  53. msgstr "vitenskap"
  54. #: searx/webapp.py:182
  55. msgid "apps"
  56. msgstr "programmer"
  57. #: searx/webapp.py:183
  58. msgid "dictionaries"
  59. msgstr "ordbøker"
  60. #: searx/webapp.py:184
  61. msgid "lyrics"
  62. msgstr "sangtekster"
  63. #: searx/webapp.py:185
  64. msgid "packages"
  65. msgstr "pakker"
  66. #: searx/webapp.py:186
  67. msgid "q&a"
  68. msgstr "spørsmål og svar"
  69. #: searx/webapp.py:187
  70. msgid "repos"
  71. msgstr "pakkebrønner"
  72. #: searx/webapp.py:188
  73. msgid "software wikis"
  74. msgstr "programvare-wiki-er"
  75. #: searx/webapp.py:189
  76. msgid "web"
  77. msgstr "vev"
  78. #: searx/webapp.py:194
  79. msgid "auto"
  80. msgstr "automatisk"
  81. #: searx/webapp.py:194
  82. msgid "light"
  83. msgstr "lys"
  84. #: searx/webapp.py:194
  85. msgid "dark"
  86. msgstr "mørk"
  87. #: searx/webapp.py:197
  88. msgid "timeout"
  89. msgstr "tidsavbrudd"
  90. #: searx/webapp.py:198
  91. msgid "parsing error"
  92. msgstr "tolkningsfeil"
  93. #: searx/webapp.py:199
  94. msgid "HTTP protocol error"
  95. msgstr "HTTP-protokollfeil"
  96. #: searx/webapp.py:200
  97. msgid "network error"
  98. msgstr "nettverksfeil"
  99. #: searx/webapp.py:202
  100. msgid "unexpected crash"
  101. msgstr "uventet krasj"
  102. #: searx/webapp.py:209
  103. msgid "HTTP error"
  104. msgstr "HTTP-feil"
  105. #: searx/webapp.py:210
  106. msgid "HTTP connection error"
  107. msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil"
  108. #: searx/webapp.py:216
  109. msgid "proxy error"
  110. msgstr "mellomtjenerfeil"
  111. #: searx/webapp.py:217
  112. msgid "CAPTCHA"
  113. msgstr "CAPTCHA"
  114. #: searx/webapp.py:218
  115. msgid "too many requests"
  116. msgstr "for mange forespørsler"
  117. #: searx/webapp.py:219
  118. msgid "access denied"
  119. msgstr "tilgang nektet"
  120. #: searx/webapp.py:220
  121. msgid "server API error"
  122. msgstr "Tjener-API-feil"
  123. #: searx/webapp.py:431
  124. msgid "No item found"
  125. msgstr "Fant ingen elementer"
  126. #: searx/engines/qwant.py:212
  127. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  128. msgid "Source"
  129. msgstr "Kilde"
  130. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964
  131. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  132. msgstr "Ugyldige innstillinger. Rediger dine preferanser."
  133. #: searx/webapp.py:560
  134. msgid "Invalid settings"
  135. msgstr "Ugyldige innstillinger"
  136. #: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711
  137. msgid "search error"
  138. msgstr "søkefeil"
  139. #: searx/webapp.py:754
  140. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  141. msgstr "for {minutes} minute(s) siden"
  142. #: searx/webapp.py:756
  143. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  144. msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
  145. #: searx/webapp.py:872
  146. msgid "Suspended"
  147. msgstr "I hvilemodus"
  148. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  149. msgid "Random value generator"
  150. msgstr "Generator for tilfeldige tall"
  151. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  152. msgid "Generate different random values"
  153. msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier"
  154. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  155. msgid "Statistics functions"
  156. msgstr "Statistikkfunksjoner"
  157. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  158. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  159. msgstr "Regn ut {functions} av parameterne"
  160. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  161. msgid "Get directions"
  162. msgstr "Få veibeskrivelser"
  163. #: searx/engines/pdbe.py:96
  164. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  165. msgstr "{title} (FORELDET)"
  166. #: searx/engines/pdbe.py:103
  167. msgid "This entry has been superseded by"
  168. msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av"
  169. #: searx/engines/pubmed.py:78
  170. msgid "No abstract is available for this publication."
  171. msgstr "Sammendrag er ikke tilgjengelig for denne publikasjonen."
  172. #: searx/engines/qwant.py:214
  173. msgid "Channel"
  174. msgstr "Kanal"
  175. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  176. msgid "Converts strings to different hash digests."
  177. msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger."
  178. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  179. msgid "hash digest"
  180. msgstr "sjekksumsføljetong"
  181. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  182. msgid "Hostname replace"
  183. msgstr "Vertsnavnserstatning"
  184. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  185. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  186. msgstr "Skriv om vertsnavn eller fjern resultater basert på vertsnavn"
  187. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  188. msgid "Infinite scroll"
  189. msgstr "Uendelig rulling"
  190. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  191. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  192. msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side"
  193. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  194. msgid "Open Access DOI rewrite"
  195. msgstr "Open Access DOI-omskriving"
  196. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  197. msgid ""
  198. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  199. "when available"
  200. msgstr ""
  201. "Tillat betalingsmurer ved å videresende til åpen-tilgang -versjoner av "
  202. "publikasjoner når de forefinnes"
  203. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  204. msgid "Search on category select"
  205. msgstr "Søk ved kategorivalg"
  206. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  207. msgid ""
  208. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  209. "multiple categories. (JavaScript required)"
  210. msgstr ""
  211. "Utfør søk umiddelbart når en kategori velges. Skru av for å velge flere "
  212. "kategorier. (JavaScript kreves)"
  213. #: searx/plugins/self_info.py:20
  214. msgid "Self Informations"
  215. msgstr "Selv-informasjon"
  216. #: searx/plugins/self_info.py:21
  217. msgid ""
  218. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  219. "contains \"user agent\"."
  220. msgstr ""
  221. "Viser din IP hvis spørringen er \"ip\" og din brukeragent hvis spørringen"
  222. " inneholder \"user agent\"."
  223. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  224. msgid "Tracker URL remover"
  225. msgstr "Sporings-nettadressefjerner"
  226. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  227. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  228. msgstr "Fjern sporer-argumenter fra returnert nettadresse"
  229. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  230. msgid "Vim-like hotkeys"
  231. msgstr "Vim-lignende hurtigtaster"
  232. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  233. msgid ""
  234. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  235. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  236. msgstr ""
  237. "Naviger søkeresultater med Vim-lignende hurtigtaster (JavaScript kreves)."
  238. " Trykk \"h\"-tasten på hoved- eller resultatsiden for å få hjelp."
  239. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  240. msgid "Page not found"
  241. msgstr "Fant ikke siden"
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  243. #, python-format
  244. msgid "Go to %(search_page)s."
  245. msgstr "Gå til %(search_page)s."
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  247. msgid "search page"
  248. msgstr "søkeside"
  249. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  250. msgid "Advanced settings"
  251. msgstr "Avanserte innstillinger"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  253. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  254. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  255. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  256. msgid "Close"
  257. msgstr "Lukk"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  259. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  260. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  261. #: searx/templates/simple/results.html:46
  262. msgid "Error!"
  263. msgstr "Feil!"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  265. msgid "Powered by"
  266. msgstr "Drevet av"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  268. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  269. msgstr "en personvernsrespekterende, hackbar metasøkemotor"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  271. msgid "Source code"
  272. msgstr "Kildekode"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  274. msgid "Issue tracker"
  275. msgstr "Problemsporer"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  277. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  278. msgid "Engine stats"
  279. msgstr "Søkemotorstatistikk"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  281. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  282. #: searx/templates/simple/base.html:65
  283. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  284. msgid "Public instances"
  285. msgstr "Offentlige instanser"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  287. msgid "Contact instance maintainer"
  288. msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen"
  289. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  290. msgid "Language"
  291. msgstr "Språk"
  292. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  293. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  295. msgid "Default language"
  296. msgstr "Forvalgt språk"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  298. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  299. msgid "magnet link"
  300. msgstr "magnetlenke"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  302. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  303. msgid "torrent file"
  304. msgstr "torrentfil"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  307. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  308. msgid "cached"
  309. msgstr "hurtiglagret"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  312. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  313. msgid "proxied"
  314. msgstr "mellomtjent"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  321. msgid "Allow"
  322. msgstr "Tillat"
  323. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  324. msgid "broken"
  325. msgstr "knekt"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  327. msgid "supported"
  328. msgstr "støttet"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  330. msgid "not supported"
  331. msgstr "ikke støttet"
  332. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  333. msgid "about"
  334. msgstr "om"
  335. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  337. #: searx/templates/simple/base.html:52
  338. msgid "preferences"
  339. msgstr "innstillinger"
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  342. msgid "No HTTPS"
  343. msgstr "Ingen HTTPS"
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  345. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  346. msgid "Number of results"
  347. msgstr "Antall resultater"
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  349. msgid "Avg."
  350. msgstr "Gjen."
  351. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  354. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  355. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  358. #: searx/templates/simple/results.html:49
  359. msgid "View error logs and submit a bug report"
  360. msgstr "Vis feillogger og send inn en feilrapport"
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  362. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  364. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  365. msgid "Median"
  366. msgstr "Median"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  368. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  370. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  371. msgid "P80"
  372. msgstr "P80"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  374. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  376. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  377. msgid "P95"
  378. msgstr "P95"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  381. msgid "Failed checker test(s): "
  382. msgstr "Mislykket/ede sjekkingstest(er): "
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  385. msgid "Preferences"
  386. msgstr "Innstillinger"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  390. msgid "General"
  391. msgstr "Generelt"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  394. msgid "User Interface"
  395. msgstr "Brukergrensesnitt"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  399. msgid "Privacy"
  400. msgstr "Personvern"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  404. msgid "Engines"
  405. msgstr "Søkemotorer"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  408. msgid "Special Queries"
  409. msgstr "Spesialspørringer"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:367
  413. msgid "Cookies"
  414. msgstr "Kaker"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  418. msgid "Default categories"
  419. msgstr "Forvalgte kategorier"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  422. msgid "Search language"
  423. msgstr "Søkespråk"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  426. msgid "What language do you prefer for search?"
  427. msgstr "Hvilket språk foretrekker du for søk?"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  431. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  436. msgid "SafeSearch"
  437. msgstr "TrygtSøk"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  440. msgid "Filter content"
  441. msgstr "Filtrer innhold"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  443. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  445. msgid "Strict"
  446. msgstr "Strengt"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  450. msgid "Moderate"
  451. msgstr "Moderat"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  455. msgid "None"
  456. msgstr "Ingen"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  459. msgid "Autocomplete"
  460. msgstr "Auto-fullføring"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  463. msgid "Find stuff as you type"
  464. msgstr "Finn ting mens du skriver"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  467. msgid "Open Access DOI resolver"
  468. msgstr "Open Access DOI-utleder"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  471. msgid ""
  472. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  473. "required)"
  474. msgstr ""
  475. "Videresend til åpen tilgang-versjoner av publikasjoner når de finnes "
  476. "(programtillegg kreves)"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  479. msgid "Engine tokens"
  480. msgstr "Søkemotorsymboler"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  483. msgid "Access tokens for private engines"
  484. msgstr "Tilgangssymboler for private motorer"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  487. msgid "Interface language"
  488. msgstr "Grensesnitts-språk"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  491. msgid "Change the language of the layout"
  492. msgstr "Endre språket for oppsettet"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  495. msgid "Theme"
  496. msgstr "Drakt"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  499. msgid "Change SearXNG layout"
  500. msgstr "Endre SearXNG-sideoppsett"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  503. msgid "Choose style for this theme"
  504. msgstr "Velg stil for denne drakten"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  507. msgid "Style"
  508. msgstr "Stil"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  510. msgid "Show advanced settings"
  511. msgstr "Vis avanserte innstillinger"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  513. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  514. msgstr "Vis panel for avanserte innstillinger på hjemmesiden som forvalg"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  518. msgid "On"
  519. msgstr "På"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  523. msgid "Off"
  524. msgstr "Av"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  527. msgid "Results on new tabs"
  528. msgstr "Resultater i nye faner"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  531. msgid "Open result links on new browser tabs"
  532. msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  535. msgid "HTTP Method"
  536. msgstr ""
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:242
  539. msgid ""
  540. "Change how forms are submited, <a "
  541. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  542. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  543. msgstr ""
  544. "Endre hvordan skjemaer innsendes, <a "
  545. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  546. " rel=\"external\">lær mer om forespørselsmetoder</a>"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  549. msgid "Image proxy"
  550. msgstr "Bildemellomtjener"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  553. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  554. msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:250
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  559. msgid "Enabled"
  560. msgstr "Påskrudd"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  565. msgid "Disabled"
  566. msgstr "Avskrudd"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  569. msgid "Query in the page's title"
  570. msgstr "Spørring i sidens tittel"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  573. msgid ""
  574. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  575. "can record this title"
  576. msgstr ""
  577. "Legger til spørringen din i tittelfeltet for opprettet side. Nettleseren "
  578. "din kan registrere denne tittelen"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  580. msgid "Allow all"
  581. msgstr "Tillat alle"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  583. msgid "Disable all"
  584. msgstr "Nekt alle"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  587. msgid ""
  588. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  589. "engines listed here via bangs."
  590. msgstr ""
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  593. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  595. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  596. msgid "Engine name"
  597. msgstr "Søkemotornavn"
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  601. msgid "Shortcut"
  602. msgstr "Snarvei"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  605. msgid "Selected language"
  606. msgstr "Valgt språk"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  609. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  611. msgid "Time range"
  612. msgstr "Tidsområde"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  615. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  617. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  618. msgid "Response time"
  619. msgstr "Svartid"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  623. msgid "Max time"
  624. msgstr "Mak. tid"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  627. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  629. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  630. msgid "Reliability"
  631. msgstr "Pålitelighet"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  633. msgid "Query"
  634. msgstr "Spørring"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  637. msgid "Keywords"
  638. msgstr "Nøkkelord"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  641. msgid "Name"
  642. msgstr "Navn"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  645. msgid "Description"
  646. msgstr "Beskrivelse"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  649. msgid "Examples"
  650. msgstr "Eksempler"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  653. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  654. msgstr "Dette er listen over SearXNG sine moduler for umiddelbare svar."
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  657. msgid "This is the list of plugins."
  658. msgstr "Dette er en liste over programtillegg."
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  661. msgid ""
  662. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  663. "computer."
  664. msgstr ""
  665. "Dette er listen over kaker og deres verdier SearXNG lagrer på "
  666. "datamaskinen din."
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:370
  669. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  670. msgstr "Med denne listen kan du gjennomse SearXNG."
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  673. msgid "Cookie name"
  674. msgstr "Kakenavn"
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  677. msgid "Value"
  678. msgstr "Verdi"
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:397
  681. msgid ""
  682. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  683. "this data about you."
  684. msgstr ""
  685. "Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som tillater"
  686. " oss å ikke lagre denne dataen om deg."
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  689. msgid ""
  690. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  691. "track you."
  692. msgstr ""
  693. "Disse informasjonskapslene er kun til din nytte, de brukes ikke til å "
  694. "spore deg."
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  697. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  698. msgstr "Søkenettadresse med nåværende lagrede innstillinger"
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  701. msgid ""
  702. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  703. "leaking data to the clicked result sites."
  704. msgstr ""
  705. "Merk: Å angi egendefinerte innstillinger i søkenettadressen kan redusere "
  706. "personvernet ved å lekke data til sidene det klikkes på i resultatet."
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  708. msgid "save"
  709. msgstr "lagre"
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  711. msgid "back"
  712. msgstr "tilbake"
  713. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  714. #: searx/templates/simple/preferences.html:403
  715. msgid "Reset defaults"
  716. msgstr "Tilbakestill forvalg"
  717. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  718. msgid "Engines cannot retrieve results"
  719. msgstr "Søkemotorer kan ikke motta resultater"
  720. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  721. msgid "Suggestions"
  722. msgstr "Forslag"
  723. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  724. msgid "Links"
  725. msgstr "Lenker"
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  727. msgid "Search URL"
  728. msgstr "Søkenettadresse"
  729. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  730. msgid "Download results"
  731. msgstr "Last ned resultater"
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  733. msgid "RSS subscription"
  734. msgstr "RSS-abonnement"
  735. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  736. msgid "Search results"
  737. msgstr "Søkeresultater"
  738. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  739. #: searx/templates/simple/results.html:115
  740. msgid "Try searching for:"
  741. msgstr "Prøv å søke etter:"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  744. msgid "next page"
  745. msgstr "neste side"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  748. msgid "previous page"
  749. msgstr "forrige side"
  750. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  751. #: searx/templates/simple/search.html:8
  752. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  753. msgid "Search for..."
  754. msgstr "Søk etter …"
  755. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  756. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  757. msgid "Start search"
  758. msgstr "Start søk"
  759. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  760. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  761. msgid "Clear search"
  762. msgstr "Tøm søk"
  763. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  764. msgid "Clear"
  765. msgstr "Tøm"
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  767. msgid "stats"
  768. msgstr "statistikk"
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  770. msgid "Scores"
  771. msgstr "Poengsummer"
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  773. msgid "Result count"
  774. msgstr "Antall resultater"
  775. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  776. msgid "Scores per result"
  777. msgstr "Vektninger per resultat"
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  779. msgid "Total"
  780. msgstr "Totalt"
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  782. msgid "HTTP"
  783. msgstr "HTTP"
  784. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  785. msgid "Processing"
  786. msgstr "Behandler …"
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  788. msgid "Warnings"
  789. msgstr "Advarsler"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  791. msgid "Errors and exceptions"
  792. msgstr "Feil og unntag"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  794. msgid "Exception"
  795. msgstr "Unntak"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  797. msgid "Message"
  798. msgstr "Melding"
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  800. msgid "Percentage"
  801. msgstr "Prosentsats"
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  803. msgid "Parameter"
  804. msgstr "Parameter"
  805. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  807. msgid "Filename"
  808. msgstr "Filnavn"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  810. msgid "Function"
  811. msgstr "Funksjon"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  813. msgid "Code"
  814. msgstr "Kode"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  816. msgid "Checker"
  817. msgstr "Sjekker"
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  819. msgid "Failed test"
  820. msgstr "Mislykket test"
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  822. msgid "Comment(s)"
  823. msgstr "Kommentar(er)"
  824. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  825. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  826. msgid "Anytime"
  827. msgstr "Når som helst"
  828. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  829. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  830. msgid "Last day"
  831. msgstr "Siste dag"
  832. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  833. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  834. msgid "Last week"
  835. msgstr "Siste uke"
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  838. msgid "Last month"
  839. msgstr "Siste måned"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  842. msgid "Last year"
  843. msgstr "Siste år"
  844. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  845. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  846. msgid "Heads up!"
  847. msgstr "Obs!"
  848. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  849. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  850. msgstr "Det ser ut til at du bruker SearXNG for første gang."
  851. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  852. msgid "Information!"
  853. msgstr "Info."
  854. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  855. msgid "currently, there are no cookies defined."
  856. msgstr "det er ingen informasjonskapsler definert per nå."
  857. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  858. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  859. msgid "There is currently no data available. "
  860. msgstr "Ingen data tilgjengelig for øyeblikket. "
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  862. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  863. msgid "Engines cannot retrieve results."
  864. msgstr "Søkemotorene kan ikke hente inn resultater."
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  866. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  867. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  868. msgstr "Prøv igjen senere eller finn en annen SearXNG-instans."
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  870. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  871. msgid "Sorry!"
  872. msgstr "Beklager."
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  874. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  875. msgid ""
  876. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  877. "categories."
  878. msgstr "fant ingen resultater. Søk etter noe annet, eller i flere kategorier."
  879. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  880. msgid "Well done!"
  881. msgstr "Bra gjort."
  882. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  883. msgid "Settings saved successfully."
  884. msgstr "Innstillinger lagret."
  885. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  886. msgid "Oh snap!"
  887. msgstr "Oida."
  888. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  889. msgid "Something went wrong."
  890. msgstr "Noe gikk galt."
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  893. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  894. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  895. msgid "show media"
  896. msgstr "vis media"
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  900. msgid "hide media"
  901. msgstr "skjul media"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  905. msgid "Author"
  906. msgstr "Opphavsmann"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  910. msgid "Filesize"
  911. msgstr "Filstørrelse"
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  915. msgid "Bytes"
  916. msgstr "Byte"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  920. msgid "kiB"
  921. msgstr "kiB"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  925. msgid "MiB"
  926. msgstr "MiB"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  930. msgid "GiB"
  931. msgstr "GiB"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  935. msgid "TiB"
  936. msgstr "TiB"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  938. msgid "Date"
  939. msgstr "Dato"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  941. msgid "Type"
  942. msgstr "Type"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  944. msgid "Get image"
  945. msgstr "Hent bilde"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  948. msgid "View source"
  949. msgstr "Vis kilde"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  952. msgid "address"
  953. msgstr "adresse"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  956. msgid "show map"
  957. msgstr "vis kart"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  960. msgid "hide map"
  961. msgstr "skjul kart"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  964. msgid "Seeder"
  965. msgstr "Deler"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  968. msgid "Leecher"
  969. msgstr "Henter"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  972. msgid "Number of Files"
  973. msgstr "Antall filer"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  976. msgid "show video"
  977. msgstr "vis video"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  980. msgid "hide video"
  981. msgstr "skjul video"
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  983. msgid "Length"
  984. msgstr "Lengde"
  985. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  986. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  987. msgstr "Klikk på forstørrelsesglasset for å søke"
  988. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  989. msgid "Errors:"
  990. msgstr "Feil:"
  991. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  992. msgid "User interface"
  993. msgstr "Brukergrensesnitt"
  994. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  995. msgid "Theme style"
  996. msgstr "Draktstil"
  997. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  998. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  999. msgstr "Velg «Automatisk» for å følge nettleserinnstillingene"
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  1001. msgid "Currently used search engines"
  1002. msgstr "Brukte søkemotorer"
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  1004. msgid "Supports selected language"
  1005. msgstr "Støtter valgt språk"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  1007. msgid "Save"
  1008. msgstr "Lagre"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1010. msgid "Back"
  1011. msgstr "Tilbake"
  1012. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1013. msgid "Answers"
  1014. msgstr "Svar"
  1015. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1016. msgid "Previous page"
  1017. msgstr "Forrige side"
  1018. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1019. msgid "Next page"
  1020. msgstr "Neste side"
  1021. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1022. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1023. msgid "clear"
  1024. msgstr "tøm"
  1025. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1026. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1027. msgid "search"
  1028. msgstr "søk"
  1029. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1030. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1031. msgid "This site did not provide any description."
  1032. msgstr "Siden angav ingen beskrivelse."
  1033. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1034. msgid "Format"
  1035. msgstr "Format"
  1036. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1037. msgid "Engine"
  1038. msgstr "Søkemotor"
  1039. #~ msgid "Change searx layout"
  1040. #~ msgstr "Endre searx-oppsett"
  1041. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1042. #~ msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom searx"
  1043. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1044. #~ msgstr "Dette er en liste over moduler for umiddelbare svar i searx."
  1045. #~ msgid ""
  1046. #~ "This is the list of cookies and"
  1047. #~ " their values searx is storing on "
  1048. #~ "your computer."
  1049. #~ msgstr ""
  1050. #~ "Dette er en liste over kaker og"
  1051. #~ " verdiene i dem som searx lagrer "
  1052. #~ "på datamaskinen din."
  1053. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1054. #~ msgstr "Med denne listen kan du bedømme searx-åpenhet."
  1055. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1056. #~ msgstr "Det ser ut til at du bruker searx for første gang."
  1057. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1058. #~ msgstr "Prøv senere eller finn en annen searx-instans."
  1059. #~ msgid "Themes"
  1060. #~ msgstr "Drakter"
  1061. #~ msgid "Reliablity"
  1062. #~ msgstr "Pålitelighet"
  1063. #~ msgid ""
  1064. #~ "When enabled, the result page's title"
  1065. #~ " contains your query. Your browser "
  1066. #~ "can record this title."
  1067. #~ msgstr ""
  1068. #~ msgid "Method"
  1069. #~ msgstr "Metode"
  1070. #~ msgid ""
  1071. #~ "This tab does not show up for "
  1072. #~ "search results but you can search "
  1073. #~ "the engines listed here via bangs."
  1074. #~ msgstr ""
  1075. #~ "Denne fanen vises ikke for "
  1076. #~ "søkeresultater, men du kan søke i "
  1077. #~ "motorene som er opplistet her med "
  1078. #~ "utropstegn."