messages.po 36 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327
  1. # Hungarian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2017,2020
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  8. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016
  9. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016-2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2021-11-23 10:08+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2021-11-01 14:55+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language: hu\n"
  18. "Language-Team: Hungarian "
  19. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hu/>\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:164
  26. msgid "files"
  27. msgstr "fájlok"
  28. #: searx/webapp.py:165
  29. msgid "general"
  30. msgstr "általános"
  31. #: searx/webapp.py:166
  32. msgid "music"
  33. msgstr "zene"
  34. #: searx/webapp.py:167
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "közösségi média"
  37. #: searx/webapp.py:168
  38. msgid "images"
  39. msgstr "képek"
  40. #: searx/webapp.py:169
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "videók"
  43. #: searx/webapp.py:170
  44. msgid "it"
  45. msgstr "it"
  46. #: searx/webapp.py:171
  47. msgid "news"
  48. msgstr "hírek"
  49. #: searx/webapp.py:172
  50. msgid "map"
  51. msgstr "térkép"
  52. #: searx/webapp.py:173
  53. msgid "onions"
  54. msgstr ""
  55. #: searx/webapp.py:174
  56. msgid "science"
  57. msgstr "tudomány"
  58. #: searx/webapp.py:178
  59. msgid "auto"
  60. msgstr ""
  61. #: searx/webapp.py:179
  62. msgid "light"
  63. msgstr ""
  64. #: searx/webapp.py:180
  65. msgid "dark"
  66. msgstr ""
  67. #: searx/webapp.py:184
  68. msgid "timeout"
  69. msgstr ""
  70. #: searx/webapp.py:185
  71. msgid "parsing error"
  72. msgstr ""
  73. #: searx/webapp.py:186
  74. msgid "HTTP protocol error"
  75. msgstr ""
  76. #: searx/webapp.py:187
  77. msgid "network error"
  78. msgstr ""
  79. #: searx/webapp.py:189
  80. msgid "unexpected crash"
  81. msgstr ""
  82. #: searx/webapp.py:196
  83. msgid "HTTP error"
  84. msgstr ""
  85. #: searx/webapp.py:197
  86. msgid "HTTP connection error"
  87. msgstr ""
  88. #: searx/webapp.py:203
  89. msgid "proxy error"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/webapp.py:204
  92. msgid "CAPTCHA"
  93. msgstr ""
  94. #: searx/webapp.py:205
  95. msgid "too many requests"
  96. msgstr ""
  97. #: searx/webapp.py:206
  98. msgid "access denied"
  99. msgstr ""
  100. #: searx/webapp.py:207
  101. msgid "server API error"
  102. msgstr ""
  103. #: searx/webapp.py:399
  104. msgid "No item found"
  105. msgstr "Nincs találat"
  106. #: searx/engines/qwant.py:198
  107. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  108. msgid "Source"
  109. msgstr ""
  110. #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:934
  111. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  112. msgstr "Érvénytelen beállítások"
  113. #: searx/webapp.py:538
  114. msgid "Invalid settings"
  115. msgstr "érvénytelen beállítások"
  116. #: searx/webapp.py:616 searx/webapp.py:687
  117. msgid "search error"
  118. msgstr "keresési hiba"
  119. #: searx/webapp.py:730
  120. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  121. msgstr "{minutes} perce"
  122. #: searx/webapp.py:732
  123. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  124. msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
  125. #: searx/webapp.py:855
  126. msgid "Suspended"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  129. msgid "Random value generator"
  130. msgstr "Véletlen érték generátor"
  131. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  132. msgid "Generate different random values"
  133. msgstr "Különböző random értékek generálása"
  134. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  135. msgid "Statistics functions"
  136. msgstr "Statisztikai függvények"
  137. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  138. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  139. msgstr "{functions} függvények alkalmazása az argumentumokon"
  140. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  141. msgid "Get directions"
  142. msgstr "Útvonal tervezés"
  143. #: searx/engines/pdbe.py:90
  144. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  145. msgstr "{title} (elavult)"
  146. #: searx/engines/pdbe.py:97
  147. msgid "This entry has been superseded by"
  148. msgstr "Ezt a bejegyzést törölte:"
  149. #: searx/engines/pubmed.py:78
  150. msgid "No abstract is available for this publication."
  151. msgstr "Nem elérhető absztrakt a publikációhoz."
  152. #: searx/engines/qwant.py:200
  153. msgid "Channel"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  156. msgid "Converts strings to different hash digests."
  157. msgstr ""
  158. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  159. msgid "hash digest"
  160. msgstr ""
  161. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  162. msgid "Hostname replace"
  163. msgstr ""
  164. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  165. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  166. msgstr ""
  167. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  168. msgid "Infinite scroll"
  169. msgstr "Végtelenített találatok"
  170. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  171. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  172. msgstr "További találatok automatikus betöltése"
  173. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  174. msgid "Open Access DOI rewrite"
  175. msgstr "Szabad DOI használat"
  176. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  177. msgid ""
  178. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  179. "when available"
  180. msgstr "Publikácós linkeknél szabad forrás használat, amennyiben lehetséges"
  181. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  182. msgid "Search on category select"
  183. msgstr "Azonnali keresés kategória választással"
  184. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  185. msgid ""
  186. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  187. "multiple categories. (JavaScript required)"
  188. msgstr ""
  189. "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória "
  190. "kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
  191. #: searx/plugins/self_info.py:19
  192. msgid "Self Informations"
  193. msgstr ""
  194. #: searx/plugins/self_info.py:20
  195. msgid ""
  196. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  197. "contains \"user agent\"."
  198. msgstr ""
  199. "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra "
  200. "keresve."
  201. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  202. msgid "Tracker URL remover"
  203. msgstr "Tracker URL eltávolítás"
  204. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  205. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  206. msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
  207. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  208. msgid "Vim-like hotkeys"
  209. msgstr "Vim típusú billentyűzetes navigáció"
  210. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  211. msgid ""
  212. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  213. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  214. msgstr ""
  215. "Navigálj néhány gombnyomással a találatok között. Aktiválás után a \"h\" "
  216. "betű lenyomásával jeleníthető meg részletes segítség a használatról. (Ez "
  217. "a funkció JavaScript-et igényel)."
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  219. msgid "Page not found"
  220. msgstr "Az oldal nem található"
  221. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  222. #, python-format
  223. msgid "Go to %(search_page)s."
  224. msgstr "Vissza a %(search_page)s."
  225. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  226. msgid "search page"
  227. msgstr "kereső oldalra"
  228. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  229. msgid "about"
  230. msgstr "rólunk"
  231. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  232. msgid "Advanced settings"
  233. msgstr "Keresés beállításai"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  235. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  236. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  237. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  238. msgid "Close"
  239. msgstr "Bezár"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  241. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  242. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  243. #: searx/templates/simple/results.html:47
  244. msgid "Error!"
  245. msgstr "Hiba!"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  247. msgid "Powered by"
  248. msgstr "Az oldalt kiszolgálja:"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  250. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  251. msgstr "egy privátszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  253. msgid "Source code"
  254. msgstr "Forrás kód"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  256. msgid "Issue tracker"
  257. msgstr "Hibajegy kezelő"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  259. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  260. msgid "Engine stats"
  261. msgstr "Kereső statisztikák"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  263. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  264. #: searx/templates/simple/base.html:58
  265. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  266. msgid "Public instances"
  267. msgstr "Publikus példányok"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  269. msgid "Contact instance maintainer"
  270. msgstr ""
  271. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  272. msgid "Language"
  273. msgstr "Nyelv"
  274. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  275. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  276. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  277. msgid "Default language"
  278. msgstr "Alapértelmezett nyelv"
  279. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  280. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  281. msgid "magnet link"
  282. msgstr "magnet link"
  283. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  284. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  285. msgid "torrent file"
  286. msgstr "torrent fájl"
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  289. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  290. msgid "cached"
  291. msgstr "tárolt"
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  293. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  294. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  295. msgid "proxied"
  296. msgstr "proxy nézet"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  299. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  301. #: searx/templates/simple/preferences.html:270
  302. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  303. msgid "Allow"
  304. msgstr "Engedélyezés"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  306. msgid "broken"
  307. msgstr ""
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  309. msgid "supported"
  310. msgstr "támogatott"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  312. msgid "not supported"
  313. msgstr "nem támogatott"
  314. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  316. msgid "preferences"
  317. msgstr "beállítások"
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  320. msgid "No HTTPS"
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  323. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  324. msgid "Number of results"
  325. msgstr "Találatok száma"
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  327. msgid "Avg."
  328. msgstr ""
  329. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  332. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  333. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  336. #: searx/templates/simple/results.html:50
  337. msgid "View error logs and submit a bug report"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  343. msgid "Median"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  349. msgid "P80"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  352. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  354. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  355. msgid "P95"
  356. msgstr ""
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  359. msgid "Failed checker test(s): "
  360. msgstr ""
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  363. msgid "Preferences"
  364. msgstr "Beállítások"
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  368. msgid "General"
  369. msgstr "Általános"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  372. msgid "User Interface"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  377. msgid "Privacy"
  378. msgstr "Magánszféra"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  382. msgid "Engines"
  383. msgstr "Keresőmotorok"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  386. msgid "Special Queries"
  387. msgstr ""
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  391. msgid "Cookies"
  392. msgstr "Sütik"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  396. msgid "Default categories"
  397. msgstr "Alapértelmezett kategóriák"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  401. msgid "Search language"
  402. msgstr "Keresés nyelve"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  405. msgid "What language do you prefer for search?"
  406. msgstr "Preferált keresési nyelv?"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  410. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  411. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  412. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  415. msgid "SafeSearch"
  416. msgstr "Felnőtt tartalom szűrés"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  419. msgid "Filter content"
  420. msgstr "Tartalom szűrés"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  422. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  424. msgid "Strict"
  425. msgstr "Erős"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  427. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  429. msgid "Moderate"
  430. msgstr "Enyhe"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  434. msgid "None"
  435. msgstr "Nincs"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  438. msgid "Autocomplete"
  439. msgstr "Automatikus kiegészítés"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  442. msgid "Find stuff as you type"
  443. msgstr "Autómatikus kereső kifejezés kiegészítés"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  446. msgid "Open Access DOI resolver"
  447. msgstr "Szabad DOI feloldó"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  450. msgid ""
  451. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  452. "required)"
  453. msgstr "Átirányítás a publikáció szabadon elérhető változatára (plugin szükséges)"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  456. msgid "Engine tokens"
  457. msgstr "Keresőmotor kulcsok"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  460. msgid "Access tokens for private engines"
  461. msgstr "Hozzáférési kulcsok"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  464. msgid "Interface language"
  465. msgstr "Felület nyelve"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  468. msgid "Change the language of the layout"
  469. msgstr "Felület nyelve"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  472. msgid "Theme"
  473. msgstr ""
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  476. msgid "Change SearXNG layout"
  477. msgstr ""
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  480. msgid "Choose style for this theme"
  481. msgstr "Válassz megjelenést ehhez a témához"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  484. msgid "Style"
  485. msgstr "Megjelenés"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  487. msgid "Show advanced settings"
  488. msgstr ""
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  490. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  491. msgstr ""
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  495. msgid "On"
  496. msgstr "On"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  500. msgid "Off"
  501. msgstr "Off"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  504. msgid "Results on new tabs"
  505. msgstr "Eredmények új tabon"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  508. msgid "Open result links on new browser tabs"
  509. msgstr "Találatok megnyitása új lapon"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  512. msgid "Method"
  513. msgstr "Method"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  515. msgid ""
  516. "Change how forms are submited, <a "
  517. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  518. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  519. msgstr ""
  520. "Keresés metódusa (<a "
  521. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  522. " rel=\"external\">bővebben</a>)"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  525. msgid "Image proxy"
  526. msgstr "Kép proxy"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  529. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  530. msgstr ""
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  533. msgid "Enabled"
  534. msgstr "Engedélyez"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  537. msgid "Disabled"
  538. msgstr "Inaktivál"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  540. msgid "Allow all"
  541. msgstr "Mindent engedélyez"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  543. msgid "Disable all"
  544. msgstr "Mindent tilt"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  547. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  549. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  550. msgid "Engine name"
  551. msgstr "Kereső neve"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  555. msgid "Shortcut"
  556. msgstr "Rövidítés"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  559. msgid "Selected language"
  560. msgstr "Kiválasztott nyelv"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  563. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  565. msgid "Time range"
  566. msgstr "Idő szűrés"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  569. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  571. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  572. msgid "Response time"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:277
  577. msgid "Max time"
  578. msgstr "Maximális idő"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  581. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  583. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  584. msgid "Reliability"
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  587. msgid "Query"
  588. msgstr ""
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  591. msgid "Keywords"
  592. msgstr "Kulcsszavak"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  595. msgid "Name"
  596. msgstr "Név"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  599. msgid "Description"
  600. msgstr "Leírás"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  603. msgid "Examples"
  604. msgstr "Példák"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  607. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  608. msgstr ""
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  611. msgid "This is the list of plugins."
  612. msgstr ""
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  615. msgid ""
  616. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  617. "computer."
  618. msgstr ""
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  621. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  622. msgstr ""
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  625. msgid "Cookie name"
  626. msgstr "Süti név"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  629. msgid "Value"
  630. msgstr "Érték"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:373
  633. msgid ""
  634. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  635. "this data about you."
  636. msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  639. msgid ""
  640. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  641. "track you."
  642. msgstr ""
  643. "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
  644. "felhasználók követésére."
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  647. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  648. msgstr "Keresési URL a beállítások alapján"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:368
  651. msgid ""
  652. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  653. "leaking data to the clicked result sites."
  654. msgstr "Megjegyzés: URL-ben tárolt saját beállítások csökkenthetik az anonimitást."
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  657. msgid "save"
  658. msgstr "mentés"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  661. msgid "back"
  662. msgstr "vissza"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  665. msgid "Reset defaults"
  666. msgstr "Alapbeállítások visszaállítása"
  667. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  668. msgid "Engines cannot retrieve results"
  669. msgstr "Nincs találat a keresőmotortól"
  670. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  671. msgid "Suggestions"
  672. msgstr "Javaslatok"
  673. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  674. msgid "Links"
  675. msgstr "Linkek"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  677. msgid "Search URL"
  678. msgstr "Keresési URL"
  679. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  680. msgid "Download results"
  681. msgstr "Találatok letöltése"
  682. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  683. msgid "RSS subscription"
  684. msgstr "RSS feliratkozás"
  685. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  686. msgid "Search results"
  687. msgstr "Keresési eredmények"
  688. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  689. #: searx/templates/simple/results.html:116
  690. msgid "Try searching for:"
  691. msgstr "Keresés erre:"
  692. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  693. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  694. #: searx/templates/simple/results.html:182
  695. msgid "next page"
  696. msgstr "következő oldal"
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  699. #: searx/templates/simple/results.html:165
  700. msgid "previous page"
  701. msgstr "előző oldal"
  702. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  703. #: searx/templates/simple/search.html:8
  704. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  705. msgid "Search for..."
  706. msgstr "Keresés..."
  707. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  708. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  709. msgid "Start search"
  710. msgstr "Keresés indítása"
  711. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  712. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  713. msgid "Clear search"
  714. msgstr "Keresés törlése"
  715. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  716. msgid "Clear"
  717. msgstr "Törlés"
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  719. msgid "stats"
  720. msgstr "statisztikák"
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  722. msgid "Scores"
  723. msgstr "Pontszámok"
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  725. msgid "Result count"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  728. msgid "Scores per result"
  729. msgstr "Pontszámok találatonként"
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  731. msgid "Total"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  734. msgid "HTTP"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  737. msgid "Processing"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  740. msgid "Warnings"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  743. msgid "Errors and exceptions"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  746. msgid "Exception"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  749. msgid "Message"
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  752. msgid "Percentage"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  755. msgid "Parameter"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  759. msgid "Filename"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  762. msgid "Function"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  765. msgid "Code"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  768. msgid "Checker"
  769. msgstr ""
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  771. msgid "Failed test"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  774. msgid "Comment(s)"
  775. msgstr ""
  776. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  777. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  778. msgid "Anytime"
  779. msgstr "Bármikor"
  780. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  781. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  782. msgid "Last day"
  783. msgstr "Legutóbbi nap"
  784. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  785. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  786. msgid "Last week"
  787. msgstr "Legutóbbi hét"
  788. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  789. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  790. msgid "Last month"
  791. msgstr "Legutóbbi hónap"
  792. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  793. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  794. msgid "Last year"
  795. msgstr "Előző év"
  796. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  797. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  798. msgid "Heads up!"
  799. msgstr "Figyelem!"
  800. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  801. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  804. msgid "Information!"
  805. msgstr "Figyelem!"
  806. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  807. msgid "currently, there are no cookies defined."
  808. msgstr "jelenleg nincs süti definiálva"
  809. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  810. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  811. msgid "There is currently no data available. "
  812. msgstr "Nincs megjeleníthető adat."
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  814. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  815. msgid "Engines cannot retrieve results."
  816. msgstr "Nincs találat a keresőmotortól."
  817. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  818. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  819. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  822. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  823. msgid "Sorry!"
  824. msgstr "Elnézést!"
  825. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  826. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  827. msgid ""
  828. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  829. "categories."
  830. msgstr "Nincs megjeleníthető találat."
  831. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  832. msgid "Well done!"
  833. msgstr "Siker!"
  834. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  835. msgid "Settings saved successfully."
  836. msgstr "Beállítások mentve."
  837. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  838. msgid "Oh snap!"
  839. msgstr "Oh!"
  840. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  841. msgid "Something went wrong."
  842. msgstr "Hiba történt."
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  846. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  847. msgid "show media"
  848. msgstr "médium mutatása"
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  852. msgid "hide media"
  853. msgstr "médium elrejtése"
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  857. msgid "Author"
  858. msgstr "Szerző"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  862. msgid "Filesize"
  863. msgstr "Fájl méret"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  867. msgid "Bytes"
  868. msgstr "Byte"
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  872. msgid "kiB"
  873. msgstr "kiB"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  877. msgid "MiB"
  878. msgstr "MiB"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  882. msgid "GiB"
  883. msgstr "GiB"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  887. msgid "TiB"
  888. msgstr "TiB"
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  890. msgid "Date"
  891. msgstr ""
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  893. msgid "Type"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  896. msgid "Get image"
  897. msgstr "Kép megjelenítése"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  900. msgid "View source"
  901. msgstr "Forrás megtekintése"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  904. msgid "address"
  905. msgstr ""
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  908. msgid "show map"
  909. msgstr "Térkép"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  912. msgid "hide map"
  913. msgstr "Térkép elrejtése"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  916. msgid "Seeder"
  917. msgstr "Seeder"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  920. msgid "Leecher"
  921. msgstr "Leecher"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  924. msgid "Number of Files"
  925. msgstr "Fájlok száma"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  928. msgid "show video"
  929. msgstr "video mutatása"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  932. msgid "hide video"
  933. msgstr "video elrejtése"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  935. msgid "Length"
  936. msgstr "Hossz"
  937. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  938. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  939. msgstr "A nagyítóra kattintva indítható a keresés"
  940. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  941. msgid "Errors:"
  942. msgstr ""
  943. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  944. msgid "User interface"
  945. msgstr "Felhaszálói felület"
  946. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  947. msgid "Theme style"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  950. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  953. msgid "Currently used search engines"
  954. msgstr "Jelenleg használt keresők"
  955. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  956. msgid "Supports selected language"
  957. msgstr "Támogatja a kiválasztott nyelvet"
  958. #: searx/templates/simple/results.html:24
  959. msgid "Answers"
  960. msgstr "Válaszok"
  961. #: searx/templates/simple/search.html:9
  962. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  963. msgid "clear"
  964. msgstr ""
  965. #: searx/templates/simple/search.html:10
  966. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  967. msgid "search"
  968. msgstr ""
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  970. msgid "Format"
  971. msgstr ""
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  973. msgid "Engine"
  974. msgstr ""
  975. #~ msgid "Engine time (sec)"
  976. #~ msgstr "Keresési idő (másodperc)"
  977. #~ msgid "Page loads (sec)"
  978. #~ msgstr "Válaszidők (sec)"
  979. #~ msgid "Errors"
  980. #~ msgstr "Hibák"
  981. #~ msgid "CAPTCHA required"
  982. #~ msgstr "CAPTCHA hiba"
  983. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  984. #~ msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
  985. #~ msgid ""
  986. #~ "Results are opened in the same "
  987. #~ "window by default. This plugin "
  988. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  989. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  990. #~ "required)"
  991. #~ msgstr ""
  992. #~ "A találatok az aktuális oldalon nyílnak"
  993. #~ " meg alapértelmezetten. Ez a plugin "
  994. #~ "megváltoztatja ezt a működést és új "
  995. #~ "lapra nyitja meg a találatokat. (ez "
  996. #~ "a funkció JavaScript-et igényel)"
  997. #~ msgid "Color"
  998. #~ msgstr "Szín"
  999. #~ msgid "Blue (default)"
  1000. #~ msgstr "Kék"
  1001. #~ msgid "Violet"
  1002. #~ msgstr "Ibolya"
  1003. #~ msgid "Green"
  1004. #~ msgstr "Zöld"
  1005. #~ msgid "Cyan"
  1006. #~ msgstr "Türkiz"
  1007. #~ msgid "Orange"
  1008. #~ msgstr "Narancs"
  1009. #~ msgid "Red"
  1010. #~ msgstr "Piros"
  1011. #~ msgid "Category"
  1012. #~ msgstr "Kategória"
  1013. #~ msgid "Block"
  1014. #~ msgstr "Tiltás"
  1015. #~ msgid "original context"
  1016. #~ msgstr "eredeti kontextus"
  1017. #~ msgid "Plugins"
  1018. #~ msgstr "Pluginek"
  1019. #~ msgid "Answerers"
  1020. #~ msgstr "Válaszok"
  1021. #~ msgid "Avg. time"
  1022. #~ msgstr "Átlag idő"
  1023. #~ msgid "show details"
  1024. #~ msgstr "Részletek"
  1025. #~ msgid "hide details"
  1026. #~ msgstr "Részletek elrejtése"
  1027. #~ msgid "Load more..."
  1028. #~ msgstr "További találatok betöltése"
  1029. #~ msgid "Loading..."
  1030. #~ msgstr "Töltés..."
  1031. #~ msgid "Change searx layout"
  1032. #~ msgstr "Megjelenés"
  1033. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1034. #~ msgstr "Kép találatok betöltése searx-ön keresztül"
  1035. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1036. #~ msgstr "Az alábbi lista tartalmazza searx instant válaszoló moduljait."
  1037. #~ msgid ""
  1038. #~ "This is the list of cookies and"
  1039. #~ " their values searx is storing on "
  1040. #~ "your computer."
  1041. #~ msgstr "Searx által használt sütik listája."
  1042. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1043. #~ msgstr "Ez a lista a kereső transzparenciáját hivatott megmutatni."
  1044. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1045. #~ msgstr "Úgy tűnik először használod a keresőt."
  1046. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1047. #~ msgstr "Kérjük próbáld újra, vagy használj egy másik searx-t."
  1048. #~ msgid "Themes"
  1049. #~ msgstr "Megjelenés"
  1050. #~ msgid "Reliablity"
  1051. #~ msgstr ""