messages.po 37 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342
  1. # Dutch (Belgium) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  7. # Nathan Follens, 2018-2019
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2021-11-23 10:08+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 21:49+0000\n"
  14. "Last-Translator: Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>\n"
  15. "Language: nl_BE\n"
  16. "Language-Team: Dutch (Belgium) "
  17. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl_BE/)\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #: searx/webapp.py:164
  24. msgid "files"
  25. msgstr "bestanden"
  26. #: searx/webapp.py:165
  27. msgid "general"
  28. msgstr "algemeen"
  29. #: searx/webapp.py:166
  30. msgid "music"
  31. msgstr "muziek"
  32. #: searx/webapp.py:167
  33. msgid "social media"
  34. msgstr "sociale media"
  35. #: searx/webapp.py:168
  36. msgid "images"
  37. msgstr "afbeeldingen"
  38. #: searx/webapp.py:169
  39. msgid "videos"
  40. msgstr "video’s"
  41. #: searx/webapp.py:170
  42. msgid "it"
  43. msgstr "IT"
  44. #: searx/webapp.py:171
  45. msgid "news"
  46. msgstr "nieuws"
  47. #: searx/webapp.py:172
  48. msgid "map"
  49. msgstr "kaart"
  50. #: searx/webapp.py:173
  51. msgid "onions"
  52. msgstr ""
  53. #: searx/webapp.py:174
  54. msgid "science"
  55. msgstr "wetenschap"
  56. #: searx/webapp.py:178
  57. msgid "auto"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:179
  60. msgid "light"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:180
  63. msgid "dark"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:184
  66. msgid "timeout"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:185
  69. msgid "parsing error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:186
  72. msgid "HTTP protocol error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:187
  75. msgid "network error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:189
  78. msgid "unexpected crash"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:196
  81. msgid "HTTP error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:197
  84. msgid "HTTP connection error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:203
  87. msgid "proxy error"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:204
  90. msgid "CAPTCHA"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:205
  93. msgid "too many requests"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:206
  96. msgid "access denied"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:207
  99. msgid "server API error"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:399
  102. msgid "No item found"
  103. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  104. #: searx/engines/qwant.py:198
  105. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  106. msgid "Source"
  107. msgstr ""
  108. #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:934
  109. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  110. msgstr "Ongeldige instellingen, werkt uw voorkeuren bij"
  111. #: searx/webapp.py:538
  112. msgid "Invalid settings"
  113. msgstr "Ongeldige instellingen"
  114. #: searx/webapp.py:616 searx/webapp.py:687
  115. msgid "search error"
  116. msgstr "zoekfout"
  117. #: searx/webapp.py:730
  118. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  119. msgstr "{minutes} min geleden"
  120. #: searx/webapp.py:732
  121. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  122. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  123. #: searx/webapp.py:855
  124. msgid "Suspended"
  125. msgstr ""
  126. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  127. msgid "Random value generator"
  128. msgstr "Willekeurigewaardegenerator"
  129. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  130. msgid "Generate different random values"
  131. msgstr "Genereert verschillende willekeurige waarden"
  132. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  133. msgid "Statistics functions"
  134. msgstr "Statistische functies"
  135. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  136. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  137. msgstr "Berekent {functions} van de argumenten"
  138. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  139. msgid "Get directions"
  140. msgstr "Routebeschrijving"
  141. #: searx/engines/pdbe.py:90
  142. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  143. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  144. #: searx/engines/pdbe.py:97
  145. msgid "This entry has been superseded by"
  146. msgstr "Dit object is vervangen door"
  147. #: searx/engines/pubmed.py:78
  148. msgid "No abstract is available for this publication."
  149. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  150. #: searx/engines/qwant.py:200
  151. msgid "Channel"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  154. msgid "Converts strings to different hash digests."
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  157. msgid "hash digest"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  160. msgid "Hostname replace"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  163. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  166. msgid "Infinite scroll"
  167. msgstr "Oneindig scrollen"
  168. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  169. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  170. msgstr ""
  171. "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van den onderkant van de "
  172. "huidige pagina"
  173. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  174. msgid "Open Access DOI rewrite"
  175. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  176. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  177. msgid ""
  178. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  179. "when available"
  180. msgstr ""
  181. "Omzeilt betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke "
  182. "versies van publicaties indien beschikbaar"
  183. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  184. msgid "Search on category select"
  185. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  186. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  187. msgid ""
  188. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  189. "multiple categories. (JavaScript required)"
  190. msgstr ""
  191. "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer dat een categorie wordt "
  192. "geselecteerd. Zet dit uit voor meerdere categorieën te selecteren. "
  193. "(JavaScript vereist)"
  194. #: searx/plugins/self_info.py:19
  195. msgid "Self Informations"
  196. msgstr ""
  197. #: searx/plugins/self_info.py:20
  198. msgid ""
  199. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  200. "contains \"user agent\"."
  201. msgstr ""
  202. "Geeft uw IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is, en uwe "
  203. "gebruikersagent als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  204. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  205. msgid "Tracker URL remover"
  206. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  207. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  208. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  209. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  210. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  211. msgid "Vim-like hotkeys"
  212. msgstr "Sneltoetsen gelijk in Vim"
  213. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  214. msgid ""
  215. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  216. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  217. msgstr ""
  218. "Bladert door zoekresultaten met sneltoetsen gelijk die in Vim (JavaScript"
  219. " vereist). Drukt op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten "
  220. "voor hulp."
  221. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  222. msgid "Page not found"
  223. msgstr "Pagina niet gevonden"
  224. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  225. #, python-format
  226. msgid "Go to %(search_page)s."
  227. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  228. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  229. msgid "search page"
  230. msgstr "zoekpagina"
  231. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  232. msgid "about"
  233. msgstr "over"
  234. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  235. msgid "Advanced settings"
  236. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  237. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  238. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  239. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  240. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  241. msgid "Close"
  242. msgstr "Sluiten"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  244. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  245. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  246. #: searx/templates/simple/results.html:47
  247. msgid "Error!"
  248. msgstr "Fout!"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  250. msgid "Powered by"
  251. msgstr "Aangedreven door"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  253. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  254. msgstr "een privacyrespecterend, aanpasbaar metazoekmachien"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  256. msgid "Source code"
  257. msgstr "Broncode"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  259. msgid "Issue tracker"
  260. msgstr "Probleem tracker"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  262. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  263. msgid "Engine stats"
  264. msgstr "Zoekmachienstatistieken"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  266. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  267. #: searx/templates/simple/base.html:58
  268. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  269. msgid "Public instances"
  270. msgstr "Openbare instanties"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  272. msgid "Contact instance maintainer"
  273. msgstr ""
  274. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  275. msgid "Language"
  276. msgstr "Taal"
  277. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  278. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  279. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  280. msgid "Default language"
  281. msgstr "Standaardtaal"
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  283. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  284. msgid "magnet link"
  285. msgstr "magneetkoppeling"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  287. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  288. msgid "torrent file"
  289. msgstr "torrentbestand"
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  292. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  293. msgid "cached"
  294. msgstr "gecachet"
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  297. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  298. msgid "proxied"
  299. msgstr "geproxyt"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  302. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  303. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  304. #: searx/templates/simple/preferences.html:270
  305. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  306. msgid "Allow"
  307. msgstr "Toestaan"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  309. msgid "broken"
  310. msgstr ""
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  312. msgid "supported"
  313. msgstr "ondersteund"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  315. msgid "not supported"
  316. msgstr "niet ondersteund"
  317. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  319. msgid "preferences"
  320. msgstr "voorkeuren"
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  323. msgid "No HTTPS"
  324. msgstr ""
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  326. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  327. msgid "Number of results"
  328. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  330. msgid "Avg."
  331. msgstr ""
  332. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  335. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  336. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  339. #: searx/templates/simple/results.html:50
  340. msgid "View error logs and submit a bug report"
  341. msgstr ""
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  343. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  345. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  346. msgid "Median"
  347. msgstr ""
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  349. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  351. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  352. msgid "P80"
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  355. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  357. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  358. msgid "P95"
  359. msgstr ""
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  362. msgid "Failed checker test(s): "
  363. msgstr ""
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  366. msgid "Preferences"
  367. msgstr "Voorkeuren"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  371. msgid "General"
  372. msgstr "Algemeen"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  375. msgid "User Interface"
  376. msgstr ""
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  380. msgid "Privacy"
  381. msgstr "Privacy"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  385. msgid "Engines"
  386. msgstr "Zoekmachienen"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  389. msgid "Special Queries"
  390. msgstr ""
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  394. msgid "Cookies"
  395. msgstr "Cookies"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  399. msgid "Default categories"
  400. msgstr "Standaardcategorieën"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  404. msgid "Search language"
  405. msgstr "Zoektaal"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  408. msgid "What language do you prefer for search?"
  409. msgstr "Welke taal wilt ge gebruiken voor het zoeken?"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  413. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  414. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  415. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  418. msgid "SafeSearch"
  419. msgstr "SafeSearch"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  422. msgid "Filter content"
  423. msgstr "Filteren op inhoud"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  425. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  427. msgid "Strict"
  428. msgstr "Strikt"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  430. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  432. msgid "Moderate"
  433. msgstr "Gemiddeld"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  437. msgid "None"
  438. msgstr "Geen"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  441. msgid "Autocomplete"
  442. msgstr "Auto-aanvullen"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  445. msgid "Find stuff as you type"
  446. msgstr "Zoekt tijdens het typen"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  449. msgid "Open Access DOI resolver"
  450. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  453. msgid ""
  454. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  455. "required)"
  456. msgstr ""
  457. "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
  458. "beschikbaar (plug-in vereist)"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  461. msgid "Engine tokens"
  462. msgstr "Motortokens"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  465. msgid "Access tokens for private engines"
  466. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  469. msgid "Interface language"
  470. msgstr "Interfacetaal"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  473. msgid "Change the language of the layout"
  474. msgstr "Wijzigt de taal van den opmaak"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  477. msgid "Theme"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  481. msgid "Change SearXNG layout"
  482. msgstr ""
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  485. msgid "Choose style for this theme"
  486. msgstr "Kiest ne stijl voor dit thema"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  489. msgid "Style"
  490. msgstr "Stijl"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  492. msgid "Show advanced settings"
  493. msgstr ""
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  495. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  496. msgstr ""
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  500. msgid "On"
  501. msgstr "Aan"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  505. msgid "Off"
  506. msgstr "Uit"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  509. msgid "Results on new tabs"
  510. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  513. msgid "Open result links on new browser tabs"
  514. msgstr "Koppelingen openen in nieuwe tabbladen"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  517. msgid "Method"
  518. msgstr "Methode"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  520. msgid ""
  521. "Change how forms are submited, <a "
  522. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  523. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  524. msgstr ""
  525. "Bepaalt hoe dat de formulieren worden ingestuurd, <a "
  526. "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  527. "requests\" rel=\"external\">leest meer over opvraagmethodes</a>"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  530. msgid "Image proxy"
  531. msgstr "Afbeeldingsproxy"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  534. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  535. msgstr ""
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  538. msgid "Enabled"
  539. msgstr "Ingeschakeld"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  542. msgid "Disabled"
  543. msgstr "Uitgeschakeld"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  545. msgid "Allow all"
  546. msgstr "Alles inschakelen"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  548. msgid "Disable all"
  549. msgstr "Alles uitschakelen"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  552. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  554. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  555. msgid "Engine name"
  556. msgstr "Naam zoekmachien"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  560. msgid "Shortcut"
  561. msgstr "Snelkoppeling"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  564. msgid "Selected language"
  565. msgstr "Geselecteerde taal"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  568. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  570. msgid "Time range"
  571. msgstr "Tijdspanne"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  574. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  576. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  577. msgid "Response time"
  578. msgstr ""
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:277
  582. msgid "Max time"
  583. msgstr "Max. duur"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  586. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  588. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  589. msgid "Reliability"
  590. msgstr ""
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  592. msgid "Query"
  593. msgstr ""
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  596. msgid "Keywords"
  597. msgstr "Kernwoorden"
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  600. msgid "Name"
  601. msgstr "Naam"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  604. msgid "Description"
  605. msgstr "Beschrijving"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  608. msgid "Examples"
  609. msgstr "Voorbeelden"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  612. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  613. msgstr ""
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  616. msgid "This is the list of plugins."
  617. msgstr ""
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  620. msgid ""
  621. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  622. "computer."
  623. msgstr ""
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  626. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  627. msgstr ""
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  630. msgid "Cookie name"
  631. msgstr "Cookienaam"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  634. msgid "Value"
  635. msgstr "Waarde"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:373
  638. msgid ""
  639. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  640. "this data about you."
  641. msgstr ""
  642. "Deze instellingen worden bewaard in uw cookies. Hierdoor hoeven wij niks "
  643. "over u te bewaren."
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  646. msgid ""
  647. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  648. "track you."
  649. msgstr ""
  650. "Deze cookies zijn alleen voor uw eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
  651. "niet voor u te volgen."
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  654. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  655. msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:368
  658. msgid ""
  659. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  660. "leaking data to the clicked result sites."
  661. msgstr ""
  662. "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
  663. "voor uw privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
  664. "resultaatwebsites."
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  667. msgid "save"
  668. msgstr "opslaan"
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  671. msgid "back"
  672. msgstr "terug"
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  675. msgid "Reset defaults"
  676. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  678. msgid "Engines cannot retrieve results"
  679. msgstr "Zoekmachienen konden geen resultaten ophalen"
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  681. msgid "Suggestions"
  682. msgstr "Suggesties"
  683. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  684. msgid "Links"
  685. msgstr "Koppelingen"
  686. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  687. msgid "Search URL"
  688. msgstr "Zoek-URL"
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  690. msgid "Download results"
  691. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  692. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  693. msgid "RSS subscription"
  694. msgstr "RSS-abonnement"
  695. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  696. msgid "Search results"
  697. msgstr "Zoekresultaten"
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  699. #: searx/templates/simple/results.html:116
  700. msgid "Try searching for:"
  701. msgstr "Probeert te zoeken naar:"
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  703. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  704. #: searx/templates/simple/results.html:182
  705. msgid "next page"
  706. msgstr "volgende pagina"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  708. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  709. #: searx/templates/simple/results.html:165
  710. msgid "previous page"
  711. msgstr "vorige pagina"
  712. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  713. #: searx/templates/simple/search.html:8
  714. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  715. msgid "Search for..."
  716. msgstr "Zoeken naar..."
  717. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  718. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  719. msgid "Start search"
  720. msgstr "Start zoeken"
  721. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  722. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  723. msgid "Clear search"
  724. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  725. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  726. msgid "Clear"
  727. msgstr "Wissen"
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  729. msgid "stats"
  730. msgstr "stats"
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  732. msgid "Scores"
  733. msgstr "Scores"
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  735. msgid "Result count"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  738. msgid "Scores per result"
  739. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  741. msgid "Total"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  744. msgid "HTTP"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  747. msgid "Processing"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  750. msgid "Warnings"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  753. msgid "Errors and exceptions"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  756. msgid "Exception"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  759. msgid "Message"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  762. msgid "Percentage"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  765. msgid "Parameter"
  766. msgstr ""
  767. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  769. msgid "Filename"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  772. msgid "Function"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  775. msgid "Code"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  778. msgid "Checker"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  781. msgid "Failed test"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  784. msgid "Comment(s)"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  787. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  788. msgid "Anytime"
  789. msgstr "Altijd"
  790. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  791. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  792. msgid "Last day"
  793. msgstr "Voorbijen dag"
  794. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  795. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  796. msgid "Last week"
  797. msgstr "Voorbije week"
  798. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  799. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  800. msgid "Last month"
  801. msgstr "Voorbije maand"
  802. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  803. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  804. msgid "Last year"
  805. msgstr "Voorbije jaar"
  806. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  807. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  808. msgid "Heads up!"
  809. msgstr "Opgelet!"
  810. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  811. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  814. msgid "Information!"
  815. msgstr "Informatie!"
  816. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  817. msgid "currently, there are no cookies defined."
  818. msgstr "der zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  819. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  820. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  821. msgid "There is currently no data available. "
  822. msgstr "Der zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  823. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  824. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  825. msgid "Engines cannot retrieve results."
  826. msgstr "Zoekmachinen konden geen resultaten ophalen."
  827. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  828. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  829. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  832. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  833. msgid "Sorry!"
  834. msgstr "Sorry!"
  835. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  836. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  837. msgid ""
  838. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  839. "categories."
  840. msgstr ""
  841. "We konden geen resultaten vinden. Probeert nen andere zoekopdracht, of "
  842. "zoekt in meer categorieën."
  843. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  844. msgid "Well done!"
  845. msgstr "Goed gedaan!"
  846. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  847. msgid "Settings saved successfully."
  848. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  849. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  850. msgid "Oh snap!"
  851. msgstr "Oeps!"
  852. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  853. msgid "Something went wrong."
  854. msgstr "Der is iets misgegaan."
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  859. msgid "show media"
  860. msgstr "media tonen"
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  862. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  863. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  864. msgid "hide media"
  865. msgstr "media verbergen"
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  867. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  868. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  869. msgid "Author"
  870. msgstr "Auteur"
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  872. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  873. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  874. msgid "Filesize"
  875. msgstr "Bestandsgrootte"
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  877. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  878. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  879. msgid "Bytes"
  880. msgstr "Bytes"
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  884. msgid "kiB"
  885. msgstr "kiB"
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  888. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  889. msgid "MiB"
  890. msgstr "MiB"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  894. msgid "GiB"
  895. msgstr "GiB"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  899. msgid "TiB"
  900. msgstr "TiB"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  902. msgid "Date"
  903. msgstr ""
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  905. msgid "Type"
  906. msgstr ""
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  908. msgid "Get image"
  909. msgstr "Afbeelding tonen"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  912. msgid "View source"
  913. msgstr "Bron bekijken"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  916. msgid "address"
  917. msgstr ""
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  920. msgid "show map"
  921. msgstr "kaart tonen"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  924. msgid "hide map"
  925. msgstr "kaart verbergen"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  928. msgid "Seeder"
  929. msgstr "Seeders"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  932. msgid "Leecher"
  933. msgstr "Leechers"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  936. msgid "Number of Files"
  937. msgstr "Aantal bestanden"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  940. msgid "show video"
  941. msgstr "video tonen"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  944. msgid "hide video"
  945. msgstr "video verbergen"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  947. msgid "Length"
  948. msgstr "Lengte"
  949. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  950. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  951. msgstr "Klikt op het vergrootglas voor te zoeken"
  952. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  953. msgid "Errors:"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  956. msgid "User interface"
  957. msgstr "Gebruikersinterface"
  958. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  959. msgid "Theme style"
  960. msgstr ""
  961. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  962. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  963. msgstr ""
  964. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  965. msgid "Currently used search engines"
  966. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachienen"
  967. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  968. msgid "Supports selected language"
  969. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  970. #: searx/templates/simple/results.html:24
  971. msgid "Answers"
  972. msgstr "Antwoorden"
  973. #: searx/templates/simple/search.html:9
  974. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  975. msgid "clear"
  976. msgstr ""
  977. #: searx/templates/simple/search.html:10
  978. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  979. msgid "search"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  982. msgid "Format"
  983. msgstr ""
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  985. msgid "Engine"
  986. msgstr ""
  987. #~ msgid "Engine time (sec)"
  988. #~ msgstr "Snelheid zoekmachien (sec)"
  989. #~ msgid "Page loads (sec)"
  990. #~ msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  991. #~ msgid "Errors"
  992. #~ msgstr "Fouten"
  993. #~ msgid "CAPTCHA required"
  994. #~ msgstr "CAPTCHA vereist"
  995. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  996. #~ msgstr "Herschrijft HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  997. #~ msgid ""
  998. #~ "Results are opened in the same "
  999. #~ "window by default. This plugin "
  1000. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1001. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1002. #~ "required)"
  1003. #~ msgstr ""
  1004. #~ "Resultaten worden standaard in hetzelfde "
  1005. #~ "venster geopend. Deze plug-in "
  1006. #~ "overschrijft het standaardgedrag zodat "
  1007. #~ "koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters "
  1008. #~ "worden geopend. (JavaScript vereist)"
  1009. #~ msgid "Color"
  1010. #~ msgstr "Kleur"
  1011. #~ msgid "Blue (default)"
  1012. #~ msgstr "Blauw (standaard)"
  1013. #~ msgid "Violet"
  1014. #~ msgstr "Paars"
  1015. #~ msgid "Green"
  1016. #~ msgstr "Groen"
  1017. #~ msgid "Cyan"
  1018. #~ msgstr "Appelblauwzeegroen"
  1019. #~ msgid "Orange"
  1020. #~ msgstr "Oranje"
  1021. #~ msgid "Red"
  1022. #~ msgstr "Rood"
  1023. #~ msgid "Category"
  1024. #~ msgstr "Categorie"
  1025. #~ msgid "Block"
  1026. #~ msgstr "Blokkeren"
  1027. #~ msgid "original context"
  1028. #~ msgstr "oorspronkelijke context"
  1029. #~ msgid "Plugins"
  1030. #~ msgstr "Plug-ins"
  1031. #~ msgid "Answerers"
  1032. #~ msgstr "Beantwoorders"
  1033. #~ msgid "Avg. time"
  1034. #~ msgstr "Gem. duur"
  1035. #~ msgid "show details"
  1036. #~ msgstr "details tonen"
  1037. #~ msgid "hide details"
  1038. #~ msgstr "details verbergen"
  1039. #~ msgid "Load more..."
  1040. #~ msgstr "Meer laden…"
  1041. #~ msgid "Loading..."
  1042. #~ msgstr "Laden..."
  1043. #~ msgid "Change searx layout"
  1044. #~ msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  1045. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1046. #~ msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  1047. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1048. #~ msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  1049. #~ msgid ""
  1050. #~ "This is the list of cookies and"
  1051. #~ " their values searx is storing on "
  1052. #~ "your computer."
  1053. #~ msgstr ""
  1054. #~ "Dit is de lijst van cookies en "
  1055. #~ "hun waarden die searx op uwe "
  1056. #~ "computer opslaat."
  1057. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1058. #~ msgstr "Met deze lijst kunt ge de openheid van searx beoordelen."
  1059. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1060. #~ msgstr "Het lijkt erop dat ge searx voor den eerste keer gebruikt."
  1061. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1062. #~ msgstr "Probeert het later opnieuw, of gebruikt een andere instantie van searx."
  1063. #~ msgid "Themes"
  1064. #~ msgstr "Thema’s"
  1065. #~ msgid "Reliablity"
  1066. #~ msgstr ""