messages.po 36 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333
  1. # Slovak translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Jan Hovancik, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2021-11-23 10:08+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n"
  13. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  14. "Language: sk\n"
  15. "Language-Team: Slovak "
  16. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
  18. "&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #: searx/webapp.py:164
  24. msgid "files"
  25. msgstr "súbory"
  26. #: searx/webapp.py:165
  27. msgid "general"
  28. msgstr "všeobecné"
  29. #: searx/webapp.py:166
  30. msgid "music"
  31. msgstr "hudba"
  32. #: searx/webapp.py:167
  33. msgid "social media"
  34. msgstr "sociálne médiá"
  35. #: searx/webapp.py:168
  36. msgid "images"
  37. msgstr "obrázky"
  38. #: searx/webapp.py:169
  39. msgid "videos"
  40. msgstr "videá"
  41. #: searx/webapp.py:170
  42. msgid "it"
  43. msgstr "technika"
  44. #: searx/webapp.py:171
  45. msgid "news"
  46. msgstr "správy"
  47. #: searx/webapp.py:172
  48. msgid "map"
  49. msgstr "mapy"
  50. #: searx/webapp.py:173
  51. msgid "onions"
  52. msgstr ""
  53. #: searx/webapp.py:174
  54. msgid "science"
  55. msgstr "veda"
  56. #: searx/webapp.py:178
  57. msgid "auto"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:179
  60. msgid "light"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:180
  63. msgid "dark"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:184
  66. msgid "timeout"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:185
  69. msgid "parsing error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:186
  72. msgid "HTTP protocol error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:187
  75. msgid "network error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:189
  78. msgid "unexpected crash"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:196
  81. msgid "HTTP error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:197
  84. msgid "HTTP connection error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:203
  87. msgid "proxy error"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:204
  90. msgid "CAPTCHA"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:205
  93. msgid "too many requests"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:206
  96. msgid "access denied"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:207
  99. msgid "server API error"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:399
  102. msgid "No item found"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/engines/qwant.py:198
  105. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  106. msgid "Source"
  107. msgstr ""
  108. #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:934
  109. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  110. msgstr "Neplatné nastavenia, upravte svoje hodnoty, prosím"
  111. #: searx/webapp.py:538
  112. msgid "Invalid settings"
  113. msgstr ""
  114. #: searx/webapp.py:616 searx/webapp.py:687
  115. msgid "search error"
  116. msgstr "chyba vyhľadávania"
  117. #: searx/webapp.py:730
  118. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  119. msgstr "{minutes} min. pred"
  120. #: searx/webapp.py:732
  121. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  122. msgstr "{hours} hod., {minutes} min. pred"
  123. #: searx/webapp.py:855
  124. msgid "Suspended"
  125. msgstr ""
  126. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  127. msgid "Random value generator"
  128. msgstr "Generátor nahodných hodnôt"
  129. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  130. msgid "Generate different random values"
  131. msgstr "Vytvoriť iné náhodné hodnoty"
  132. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  133. msgid "Statistics functions"
  134. msgstr "Štatistické funkcie"
  135. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  136. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  137. msgstr "Vypočítať {functions} argumentov"
  138. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  139. msgid "Get directions"
  140. msgstr ""
  141. #: searx/engines/pdbe.py:90
  142. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  143. msgstr ""
  144. #: searx/engines/pdbe.py:97
  145. msgid "This entry has been superseded by"
  146. msgstr "Táto položka bola nahradená"
  147. #: searx/engines/pubmed.py:78
  148. msgid "No abstract is available for this publication."
  149. msgstr ""
  150. #: searx/engines/qwant.py:200
  151. msgid "Channel"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  154. msgid "Converts strings to different hash digests."
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  157. msgid "hash digest"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  160. msgid "Hostname replace"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  163. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  166. msgid "Infinite scroll"
  167. msgstr "Nekonečné posúvanie"
  168. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  169. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  170. msgstr ""
  171. "Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
  172. "stránky"
  173. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  174. msgid "Open Access DOI rewrite"
  175. msgstr ""
  176. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  177. msgid ""
  178. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  179. "when available"
  180. msgstr ""
  181. "Vyhnúť sa plateným bránam presmerovaním na verejne prístupné verzie "
  182. "publikácií ak sú k dispozícii"
  183. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  184. msgid "Search on category select"
  185. msgstr "Vyhľadávanie pri výbere kategórie"
  186. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  187. msgid ""
  188. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  189. "multiple categories. (JavaScript required)"
  190. msgstr ""
  191. "Vyhľadávať okamžite, ak je kategória vybraná. Vypnúť pre vyberanie "
  192. "viacerých kategórií. (Je potrebný JavaScript)"
  193. #: searx/plugins/self_info.py:19
  194. msgid "Self Informations"
  195. msgstr ""
  196. #: searx/plugins/self_info.py:20
  197. msgid ""
  198. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  199. "contains \"user agent\"."
  200. msgstr ""
  201. "Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje \"user"
  202. " agent\"."
  203. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  204. msgid "Tracker URL remover"
  205. msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov"
  206. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  207. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  208. msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL"
  209. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  210. msgid "Vim-like hotkeys"
  211. msgstr "Skratky ako vo VIM"
  212. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  213. msgid ""
  214. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  215. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  216. msgstr ""
  217. "Prechádzať výsledky vyhľadávania klávesovými skratkami ako VIM (je "
  218. "potrebný JavaScript). Stlačte klávesy \"h\" na hlavnej stránke alebo na "
  219. "stránke s výsledkami pre zobrazenie pomoci."
  220. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  221. msgid "Page not found"
  222. msgstr "Stránka sa nenašla."
  223. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  224. #, python-format
  225. msgid "Go to %(search_page)s."
  226. msgstr "Choď na %(search_page)s."
  227. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  228. msgid "search page"
  229. msgstr "stránka vyhľadávania"
  230. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  231. msgid "about"
  232. msgstr "o nás"
  233. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  234. msgid "Advanced settings"
  235. msgstr "Pokročilé nastavenia"
  236. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  237. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  238. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  239. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  240. msgid "Close"
  241. msgstr "Zatvoriť"
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  243. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  244. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  245. #: searx/templates/simple/results.html:47
  246. msgid "Error!"
  247. msgstr "Chyba!"
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  249. msgid "Powered by"
  250. msgstr "Používame"
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  252. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  253. msgstr "prispôsobitelný meta-vyhľadávač, ktorý rešpektuje vaše súkromie"
  254. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  255. msgid "Source code"
  256. msgstr ""
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  258. msgid "Issue tracker"
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  261. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  262. msgid "Engine stats"
  263. msgstr "Štatistiky vyhľadávača"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  265. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  266. #: searx/templates/simple/base.html:58
  267. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  268. msgid "Public instances"
  269. msgstr ""
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  271. msgid "Contact instance maintainer"
  272. msgstr ""
  273. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  274. msgid "Language"
  275. msgstr ""
  276. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  277. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  278. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  279. msgid "Default language"
  280. msgstr "Predvolený jazyk"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  282. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  283. msgid "magnet link"
  284. msgstr "odkaz na magnet"
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  286. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  287. msgid "torrent file"
  288. msgstr "torrent súbor"
  289. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  291. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  292. msgid "cached"
  293. msgstr "z vyrovnávacej pamäte"
  294. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  296. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  297. msgid "proxied"
  298. msgstr "cez proxy"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  302. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  303. #: searx/templates/simple/preferences.html:270
  304. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  305. msgid "Allow"
  306. msgstr "Povoliť"
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  308. msgid "broken"
  309. msgstr ""
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  311. msgid "supported"
  312. msgstr ""
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  314. msgid "not supported"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  318. msgid "preferences"
  319. msgstr "nastavenia"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  321. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  322. msgid "No HTTPS"
  323. msgstr ""
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  325. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  326. msgid "Number of results"
  327. msgstr "Počet výsledkov"
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  329. msgid "Avg."
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  334. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  335. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  338. #: searx/templates/simple/results.html:50
  339. msgid "View error logs and submit a bug report"
  340. msgstr ""
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  342. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  344. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  345. msgid "Median"
  346. msgstr ""
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  348. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  350. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  351. msgid "P80"
  352. msgstr ""
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  354. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  356. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  357. msgid "P95"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  361. msgid "Failed checker test(s): "
  362. msgstr ""
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  365. msgid "Preferences"
  366. msgstr "Nastavenia"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  370. msgid "General"
  371. msgstr "Všeobecné"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  374. msgid "User Interface"
  375. msgstr ""
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  379. msgid "Privacy"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  384. msgid "Engines"
  385. msgstr "Vyhľadávače"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  388. msgid "Special Queries"
  389. msgstr ""
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  393. msgid "Cookies"
  394. msgstr "Cookies"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  398. msgid "Default categories"
  399. msgstr "Predvolené kategórie"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  403. msgid "Search language"
  404. msgstr "Jazyk vyhľadávania"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  407. msgid "What language do you prefer for search?"
  408. msgstr "Aký jazyk preferujete pre vyhľadávanie?"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  412. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  413. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  414. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  417. msgid "SafeSearch"
  418. msgstr "Bezpečné vyhľadávanie"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  421. msgid "Filter content"
  422. msgstr "Filtrovanie obsahu"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  424. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  426. msgid "Strict"
  427. msgstr "Striktné"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  429. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  431. msgid "Moderate"
  432. msgstr "Mierne"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  436. msgid "None"
  437. msgstr "Žiadne"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  440. msgid "Autocomplete"
  441. msgstr "Automatické dokončovanie"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  444. msgid "Find stuff as you type"
  445. msgstr "Vyhľadávať počas písania"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  448. msgid "Open Access DOI resolver"
  449. msgstr ""
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  452. msgid ""
  453. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  454. "required)"
  455. msgstr ""
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  458. msgid "Engine tokens"
  459. msgstr ""
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  462. msgid "Access tokens for private engines"
  463. msgstr ""
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  466. msgid "Interface language"
  467. msgstr "Jazyk rozhrania"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  470. msgid "Change the language of the layout"
  471. msgstr "Zmena jazyku rozhrania"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  474. msgid "Theme"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  478. msgid "Change SearXNG layout"
  479. msgstr ""
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  482. msgid "Choose style for this theme"
  483. msgstr "Vyberte si štýl pre túto tému"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  486. msgid "Style"
  487. msgstr "Štýl"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  489. msgid "Show advanced settings"
  490. msgstr ""
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  492. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  493. msgstr ""
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  497. msgid "On"
  498. msgstr "Zapnuté"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  502. msgid "Off"
  503. msgstr "Vypnuté"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  506. msgid "Results on new tabs"
  507. msgstr "Výsledky v novom tabe"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  510. msgid "Open result links on new browser tabs"
  511. msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  514. msgid "Method"
  515. msgstr "Metóda"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  517. msgid ""
  518. "Change how forms are submited, <a "
  519. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  520. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  521. msgstr ""
  522. "Zmeniť spôsob, akým sú odosielané formuláre, <a "
  523. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  524. " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o týchto metódach</a>"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  527. msgid "Image proxy"
  528. msgstr "Proxy pre obrázky"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  531. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  532. msgstr ""
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  535. msgid "Enabled"
  536. msgstr "Povolené"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  539. msgid "Disabled"
  540. msgstr "Zakázané"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  542. msgid "Allow all"
  543. msgstr ""
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  545. msgid "Disable all"
  546. msgstr ""
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  549. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  551. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  552. msgid "Engine name"
  553. msgstr "Názov vyhľadávača"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  557. msgid "Shortcut"
  558. msgstr "Skratka"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  561. msgid "Selected language"
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  565. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  567. msgid "Time range"
  568. msgstr "Časový rozsah"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  571. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  573. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  574. msgid "Response time"
  575. msgstr ""
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:277
  579. msgid "Max time"
  580. msgstr "Maximálny čas"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  583. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  585. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  586. msgid "Reliability"
  587. msgstr ""
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  589. msgid "Query"
  590. msgstr ""
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  593. msgid "Keywords"
  594. msgstr "Kľúčové slová"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  597. msgid "Name"
  598. msgstr "Názov"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  601. msgid "Description"
  602. msgstr "Popis"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  605. msgid "Examples"
  606. msgstr "Príklady"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  609. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  613. msgid "This is the list of plugins."
  614. msgstr ""
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  617. msgid ""
  618. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  619. "computer."
  620. msgstr ""
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  623. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  624. msgstr ""
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  627. msgid "Cookie name"
  628. msgstr "Názov cookie"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  631. msgid "Value"
  632. msgstr "Hodnota"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:373
  635. msgid ""
  636. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  637. "this data about you."
  638. msgstr ""
  639. "Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o "
  640. "vás na našej strane."
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  643. msgid ""
  644. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  645. "track you."
  646. msgstr ""
  647. "Tieto cookies slúžia výhradné pre vaše pohodlie a nie sú používané na "
  648. "sledovanie."
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  651. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  652. msgstr ""
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:368
  655. msgid ""
  656. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  657. "leaking data to the clicked result sites."
  658. msgstr ""
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  661. msgid "save"
  662. msgstr "uložiť"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  665. msgid "back"
  666. msgstr "späť"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  669. msgid "Reset defaults"
  670. msgstr "Obnoviť predvolené"
  671. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  672. msgid "Engines cannot retrieve results"
  673. msgstr ""
  674. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  675. msgid "Suggestions"
  676. msgstr "Návrhy"
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  678. msgid "Links"
  679. msgstr "Odkazy"
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  681. msgid "Search URL"
  682. msgstr "Adresa URL vyhľadávania"
  683. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  684. msgid "Download results"
  685. msgstr "Výsledky na stiahnutie"
  686. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  687. msgid "RSS subscription"
  688. msgstr ""
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  690. msgid "Search results"
  691. msgstr "Výsledky vyhľadávania"
  692. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  693. #: searx/templates/simple/results.html:116
  694. msgid "Try searching for:"
  695. msgstr ""
  696. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  698. #: searx/templates/simple/results.html:182
  699. msgid "next page"
  700. msgstr "ďalšia strana"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  703. #: searx/templates/simple/results.html:165
  704. msgid "previous page"
  705. msgstr "predchádzajúca strana"
  706. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  707. #: searx/templates/simple/search.html:8
  708. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  709. msgid "Search for..."
  710. msgstr "Hľadať..."
  711. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  712. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  713. msgid "Start search"
  714. msgstr "Začať vyhľadávanie"
  715. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  716. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  717. msgid "Clear search"
  718. msgstr ""
  719. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  720. msgid "Clear"
  721. msgstr ""
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  723. msgid "stats"
  724. msgstr "štatistiky"
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  726. msgid "Scores"
  727. msgstr ""
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  729. msgid "Result count"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  732. msgid "Scores per result"
  733. msgstr ""
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  735. msgid "Total"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  738. msgid "HTTP"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  741. msgid "Processing"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  744. msgid "Warnings"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  747. msgid "Errors and exceptions"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  750. msgid "Exception"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  753. msgid "Message"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  756. msgid "Percentage"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  759. msgid "Parameter"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  763. msgid "Filename"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  766. msgid "Function"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  769. msgid "Code"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  772. msgid "Checker"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  775. msgid "Failed test"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  778. msgid "Comment(s)"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  781. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  782. msgid "Anytime"
  783. msgstr "Kedykoľvek"
  784. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  785. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  786. msgid "Last day"
  787. msgstr "Posledný deň"
  788. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  789. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  790. msgid "Last week"
  791. msgstr "Posledný týždeň"
  792. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  793. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  794. msgid "Last month"
  795. msgstr "Posledný mesiac"
  796. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  797. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  798. msgid "Last year"
  799. msgstr "Posledný rok"
  800. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  801. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  802. msgid "Heads up!"
  803. msgstr "Pozor!"
  804. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  805. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  808. msgid "Information!"
  809. msgstr "Informácia!"
  810. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  811. msgid "currently, there are no cookies defined."
  812. msgstr "momentálne nie su definované žiadne cookies."
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  814. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  815. msgid "There is currently no data available. "
  816. msgstr "Momentálne nie su dostupné žiadne dáta."
  817. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  818. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  819. msgid "Engines cannot retrieve results."
  820. msgstr ""
  821. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  822. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  823. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  826. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  827. msgid "Sorry!"
  828. msgstr "Je nám ľúto!"
  829. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  830. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  831. msgid ""
  832. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  833. "categories."
  834. msgstr ""
  835. "nepodarilo sa nájsť žiadne výsledky. Skúste použiť iné zadanie alebo "
  836. "vyhľadávajte vo viacerých kategóriach. "
  837. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  838. msgid "Well done!"
  839. msgstr "Dobrá práca!"
  840. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  841. msgid "Settings saved successfully."
  842. msgstr "Nastavenia sa uložili."
  843. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  844. msgid "Oh snap!"
  845. msgstr "Ó nie!"
  846. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  847. msgid "Something went wrong."
  848. msgstr "Stalo sa niečo neočakávané."
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  853. msgid "show media"
  854. msgstr "ukázať médiá"
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  857. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  858. msgid "hide media"
  859. msgstr "skryť médiá"
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  862. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  863. msgid "Author"
  864. msgstr ""
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  868. msgid "Filesize"
  869. msgstr "Veľkosť súboru"
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  872. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  873. msgid "Bytes"
  874. msgstr "bajtov"
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  878. msgid "kiB"
  879. msgstr "kB"
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  883. msgid "MiB"
  884. msgstr "MB"
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  887. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  888. msgid "GiB"
  889. msgstr "GB"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  893. msgid "TiB"
  894. msgstr "TB"
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  896. msgid "Date"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  899. msgid "Type"
  900. msgstr ""
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  902. msgid "Get image"
  903. msgstr "Získať obrázok"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  906. msgid "View source"
  907. msgstr "Zobraziť zdroj"
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  910. msgid "address"
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  914. msgid "show map"
  915. msgstr "ukázať mapu"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  918. msgid "hide map"
  919. msgstr "skryť mapu"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  922. msgid "Seeder"
  923. msgstr ""
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  926. msgid "Leecher"
  927. msgstr ""
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  930. msgid "Number of Files"
  931. msgstr "Počet súborov"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  934. msgid "show video"
  935. msgstr "ukázať video"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  938. msgid "hide video"
  939. msgstr "skryť video"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  941. msgid "Length"
  942. msgstr ""
  943. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  944. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  945. msgstr "Kliknite na lupu pre vyhľadávanie"
  946. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  947. msgid "Errors:"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  950. msgid "User interface"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  953. msgid "Theme style"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  956. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  957. msgstr ""
  958. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  959. msgid "Currently used search engines"
  960. msgstr "poruba@contours.cz"
  961. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  962. msgid "Supports selected language"
  963. msgstr "Podporuje zvolený jazyk"
  964. #: searx/templates/simple/results.html:24
  965. msgid "Answers"
  966. msgstr "Odpovede"
  967. #: searx/templates/simple/search.html:9
  968. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  969. msgid "clear"
  970. msgstr ""
  971. #: searx/templates/simple/search.html:10
  972. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  973. msgid "search"
  974. msgstr ""
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  976. msgid "Format"
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  979. msgid "Engine"
  980. msgstr ""
  981. #~ msgid "Engine time (sec)"
  982. #~ msgstr "Načítanie vyhľadávača (sek)"
  983. #~ msgid "Page loads (sec)"
  984. #~ msgstr "Načítanie stránky (sek)"
  985. #~ msgid "Errors"
  986. #~ msgstr "Chyby"
  987. #~ msgid "CAPTCHA required"
  988. #~ msgstr ""
  989. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  990. #~ msgstr "Prepísať odkazy HTTP na HTTPS, ak je to možné"
  991. #~ msgid ""
  992. #~ "Results are opened in the same "
  993. #~ "window by default. This plugin "
  994. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  995. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  996. #~ "required)"
  997. #~ msgstr ""
  998. #~ "Výsledky sú otvorené v rovnakom okne "
  999. #~ "predvolene. Tento plugin prepíše predvolené"
  1000. #~ " správanie otvoriania odkazov na nových "
  1001. #~ "taboch a oknách. (Je potrebný "
  1002. #~ "JavaScript)"
  1003. #~ msgid "Color"
  1004. #~ msgstr "Farba"
  1005. #~ msgid "Blue (default)"
  1006. #~ msgstr "Modrá (predvolené)"
  1007. #~ msgid "Violet"
  1008. #~ msgstr "Fialová"
  1009. #~ msgid "Green"
  1010. #~ msgstr "Zelená"
  1011. #~ msgid "Cyan"
  1012. #~ msgstr "Azúrová"
  1013. #~ msgid "Orange"
  1014. #~ msgstr "Oranžová"
  1015. #~ msgid "Red"
  1016. #~ msgstr "Červená"
  1017. #~ msgid "Category"
  1018. #~ msgstr "Kategória"
  1019. #~ msgid "Block"
  1020. #~ msgstr "Blokovať"
  1021. #~ msgid "original context"
  1022. #~ msgstr "pôvodný kontext"
  1023. #~ msgid "Plugins"
  1024. #~ msgstr "Zásuvné moduly"
  1025. #~ msgid "Answerers"
  1026. #~ msgstr "Rýchle odpovede"
  1027. #~ msgid "Avg. time"
  1028. #~ msgstr "Priemerný čas"
  1029. #~ msgid "show details"
  1030. #~ msgstr "ukázať detaily"
  1031. #~ msgid "hide details"
  1032. #~ msgstr "skryť detaily"
  1033. #~ msgid "Load more..."
  1034. #~ msgstr "Načítať viac..."
  1035. #~ msgid "Loading..."
  1036. #~ msgstr ""
  1037. #~ msgid "Change searx layout"
  1038. #~ msgstr "Zmena rozhrania searx"
  1039. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1040. #~ msgstr "Zobrazovanie výsledkov obrázkov cez searx proxy"
  1041. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1042. #~ msgstr "Toto je zoznam modulov rýchlej odpovede pre searx."
  1043. #~ msgid ""
  1044. #~ "This is the list of cookies and"
  1045. #~ " their values searx is storing on "
  1046. #~ "your computer."
  1047. #~ msgstr "Toto je zoznam cookies a ich hodnôt uložených searx na vašom počítači"
  1048. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1049. #~ msgstr "Pomocou tohto zoznamu môžte vidieť transparentnosť searx."
  1050. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1051. #~ msgstr "Zdá sa, že používate searx prvýkrát."
  1052. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1053. #~ msgstr ""
  1054. #~ msgid "Themes"
  1055. #~ msgstr "Téma"
  1056. #~ msgid "Reliablity"
  1057. #~ msgstr ""