messages.po 40 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2021-12-03 07:17+0000\n"
  20. "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
  21. "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
  22. "\n"
  23. "Language: fr\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  28. "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #: searx/webapp.py:164
  31. msgid "files"
  32. msgstr "fichiers"
  33. #: searx/webapp.py:165
  34. msgid "general"
  35. msgstr "général"
  36. #: searx/webapp.py:166
  37. msgid "music"
  38. msgstr "musique"
  39. #: searx/webapp.py:167
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "réseaux sociaux"
  42. #: searx/webapp.py:168
  43. msgid "images"
  44. msgstr "images"
  45. #: searx/webapp.py:169
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "vidéos"
  48. #: searx/webapp.py:170
  49. msgid "it"
  50. msgstr "informatique"
  51. #: searx/webapp.py:171
  52. msgid "news"
  53. msgstr "actualités"
  54. #: searx/webapp.py:172
  55. msgid "map"
  56. msgstr "carte"
  57. #: searx/webapp.py:173
  58. msgid "onions"
  59. msgstr "onions"
  60. #: searx/webapp.py:174
  61. msgid "science"
  62. msgstr "science"
  63. #: searx/webapp.py:178
  64. msgid "auto"
  65. msgstr "auto"
  66. #: searx/webapp.py:179
  67. msgid "light"
  68. msgstr "clair"
  69. #: searx/webapp.py:180
  70. msgid "dark"
  71. msgstr "sombre"
  72. #: searx/webapp.py:184
  73. msgid "timeout"
  74. msgstr "délai dépassé"
  75. #: searx/webapp.py:185
  76. msgid "parsing error"
  77. msgstr "erreur d'analyse"
  78. #: searx/webapp.py:186
  79. msgid "HTTP protocol error"
  80. msgstr "erreur de protocole HTTP"
  81. #: searx/webapp.py:187
  82. msgid "network error"
  83. msgstr "Erreur réseau"
  84. #: searx/webapp.py:189
  85. msgid "unexpected crash"
  86. msgstr "erreur inattendue"
  87. #: searx/webapp.py:196
  88. msgid "HTTP error"
  89. msgstr "erreur HTTP"
  90. #: searx/webapp.py:197
  91. msgid "HTTP connection error"
  92. msgstr "erreur de connexion HTTP"
  93. #: searx/webapp.py:203
  94. msgid "proxy error"
  95. msgstr "Erreur proxy"
  96. #: searx/webapp.py:204
  97. msgid "CAPTCHA"
  98. msgstr "CAPTCHA"
  99. #: searx/webapp.py:205
  100. msgid "too many requests"
  101. msgstr "trop de requêtes"
  102. #: searx/webapp.py:206
  103. msgid "access denied"
  104. msgstr "accès refusé"
  105. #: searx/webapp.py:207
  106. msgid "server API error"
  107. msgstr "erreur API du serveur"
  108. #: searx/webapp.py:399
  109. msgid "No item found"
  110. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  111. #: searx/engines/qwant.py:198
  112. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  113. msgid "Source"
  114. msgstr "Source"
  115. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  116. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  117. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  118. #: searx/webapp.py:539
  119. msgid "Invalid settings"
  120. msgstr "Paramètres non valides"
  121. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  122. msgid "search error"
  123. msgstr "erreur de recherche"
  124. #: searx/webapp.py:731
  125. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  126. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  127. #: searx/webapp.py:733
  128. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  129. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  130. #: searx/webapp.py:856
  131. msgid "Suspended"
  132. msgstr "Suspendu"
  133. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  134. msgid "Random value generator"
  135. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  136. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  137. msgid "Generate different random values"
  138. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  139. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  140. msgid "Statistics functions"
  141. msgstr "Fonctions statistiques"
  142. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  143. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  144. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  145. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  146. msgid "Get directions"
  147. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  148. #: searx/engines/pdbe.py:90
  149. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  150. msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
  151. #: searx/engines/pdbe.py:97
  152. msgid "This entry has been superseded by"
  153. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  154. #: searx/engines/pubmed.py:78
  155. msgid "No abstract is available for this publication."
  156. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  157. #: searx/engines/qwant.py:200
  158. msgid "Channel"
  159. msgstr "Chaîne"
  160. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  161. msgid "Converts strings to different hash digests."
  162. msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
  163. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  164. msgid "hash digest"
  165. msgstr "hash digest"
  166. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  167. msgid "Hostname replace"
  168. msgstr "Remplacer les noms de domaine"
  169. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  170. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  171. msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
  172. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  173. msgid "Infinite scroll"
  174. msgstr "Défilement infini"
  175. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  176. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  177. msgstr ""
  178. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
  179. "page"
  180. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  181. msgid "Open Access DOI rewrite"
  182. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  183. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  184. msgid ""
  185. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  186. "when available"
  187. msgstr ""
  188. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  189. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
  190. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  191. msgid "Search on category select"
  192. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  193. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  194. msgid ""
  195. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  196. "multiple categories. (JavaScript required)"
  197. msgstr ""
  198. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  199. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
  200. #: searx/plugins/self_info.py:19
  201. msgid "Self Informations"
  202. msgstr "Informations sur le navigateur"
  203. #: searx/plugins/self_info.py:20
  204. msgid ""
  205. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  206. "contains \"user agent\"."
  207. msgstr ""
  208. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  209. "agent si la requête contient \"user agent\"."
  210. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  211. msgid "Tracker URL remover"
  212. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  213. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  214. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  215. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  216. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  217. msgid "Vim-like hotkeys"
  218. msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
  219. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  220. msgid ""
  221. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  222. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  223. msgstr ""
  224. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  225. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  226. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  227. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  228. msgid "Page not found"
  229. msgstr "Page non trouvée"
  230. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  231. #, python-format
  232. msgid "Go to %(search_page)s."
  233. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  234. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  235. msgid "search page"
  236. msgstr "la page d'accueil"
  237. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  238. msgid "about"
  239. msgstr "À propos"
  240. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  241. msgid "Advanced settings"
  242. msgstr "Paramètres avancés"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  244. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  245. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  246. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  247. msgid "Close"
  248. msgstr "Fermer"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  250. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  251. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  252. #: searx/templates/simple/results.html:47
  253. msgid "Error!"
  254. msgstr "Erreur !"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  256. msgid "Powered by"
  257. msgstr "Propulsé par"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  259. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  260. msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  262. msgid "Source code"
  263. msgstr "Code source"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  265. msgid "Issue tracker"
  266. msgstr "Suivi des problèmes"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  268. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  269. msgid "Engine stats"
  270. msgstr "Statistiques des moteurs"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  272. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  273. #: searx/templates/simple/base.html:58
  274. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  275. msgid "Public instances"
  276. msgstr "Instances publiques"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  278. msgid "Contact instance maintainer"
  279. msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
  280. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  281. msgid "Language"
  282. msgstr "Langue"
  283. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  284. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  285. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  286. msgid "Default language"
  287. msgstr "Langue par défaut"
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  289. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  290. msgid "magnet link"
  291. msgstr "lien magnet"
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  293. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  294. msgid "torrent file"
  295. msgstr "fichier torrent"
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  298. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  299. msgid "cached"
  300. msgstr "en cache"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  303. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  304. msgid "proxied"
  305. msgstr "proxifié"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  308. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  310. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  311. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  312. msgid "Allow"
  313. msgstr "Autoriser"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  315. msgid "broken"
  316. msgstr "non fonctionnel"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  318. msgid "supported"
  319. msgstr "pris en charge"
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  321. msgid "not supported"
  322. msgstr "non pris en charge"
  323. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  325. msgid "preferences"
  326. msgstr "préférences"
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  329. msgid "No HTTPS"
  330. msgstr "Pas de HTTPS"
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  332. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  333. msgid "Number of results"
  334. msgstr "Nombre de résultats"
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  336. msgid "Avg."
  337. msgstr "Moy."
  338. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  341. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  342. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  345. #: searx/templates/simple/results.html:50
  346. msgid "View error logs and submit a bug report"
  347. msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  349. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  351. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  352. msgid "Median"
  353. msgstr "Médiane"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  355. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  357. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  358. msgid "P80"
  359. msgstr "P80"
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  361. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  363. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  364. msgid "P95"
  365. msgstr "P95"
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  368. msgid "Failed checker test(s): "
  369. msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  372. msgid "Preferences"
  373. msgstr "Préférences"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  377. msgid "General"
  378. msgstr "Général"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  381. msgid "User Interface"
  382. msgstr "Interface utilisateur"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  386. msgid "Privacy"
  387. msgstr "Vie privée"
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  391. msgid "Engines"
  392. msgstr "Moteurs"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  395. msgid "Special Queries"
  396. msgstr "Requêtes spéciales"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  400. msgid "Cookies"
  401. msgstr "Cookies"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  405. msgid "Default categories"
  406. msgstr "Catégories par défaut"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  410. msgid "Search language"
  411. msgstr "Langue de recherche"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  414. msgid "What language do you prefer for search?"
  415. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  419. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  420. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  421. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  424. msgid "SafeSearch"
  425. msgstr "Recherche sécurisée"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  428. msgid "Filter content"
  429. msgstr "Filtrer le contenu"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  431. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  433. msgid "Strict"
  434. msgstr "Stricte"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  438. msgid "Moderate"
  439. msgstr "Modérée"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  441. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  443. msgid "None"
  444. msgstr "Désactivé"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  447. msgid "Autocomplete"
  448. msgstr "Complétion automatique"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  451. msgid "Find stuff as you type"
  452. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  455. msgid "Open Access DOI resolver"
  456. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  459. msgid ""
  460. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  461. "required)"
  462. msgstr ""
  463. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  464. " disponibles (nécessite un plugin)"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  467. msgid "Engine tokens"
  468. msgstr "Jetons de moteur"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  471. msgid "Access tokens for private engines"
  472. msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  475. msgid "Interface language"
  476. msgstr "Langue de l'interface"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  479. msgid "Change the language of the layout"
  480. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  483. msgid "Theme"
  484. msgstr "Thème"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  487. msgid "Change SearXNG layout"
  488. msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  491. msgid "Choose style for this theme"
  492. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  495. msgid "Style"
  496. msgstr "Style"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  498. msgid "Show advanced settings"
  499. msgstr "Afficher les paramètres avancés"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  501. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  502. msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  506. msgid "On"
  507. msgstr "Activé"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  511. msgid "Off"
  512. msgstr "Désactivé"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  515. msgid "Results on new tabs"
  516. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  519. msgid "Open result links on new browser tabs"
  520. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  523. msgid "Method"
  524. msgstr "Méthode"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  526. msgid ""
  527. "Change how forms are submited, <a "
  528. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  529. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  530. msgstr ""
  531. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  532. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  533. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  536. msgid "Image proxy"
  537. msgstr "Proxy d'images"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  540. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  541. msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  546. msgid "Enabled"
  547. msgstr "Activé"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  552. msgid "Disabled"
  553. msgstr "Désactivé"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  556. msgid "Query in the page's title"
  557. msgstr "Requête dans le titre de la page"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  560. msgid ""
  561. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  562. "can record this title"
  563. msgstr ""
  564. "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page HTML. "
  565. "Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  567. msgid "Allow all"
  568. msgstr "Tout autoriser"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  570. msgid "Disable all"
  571. msgstr "Tout désactiver"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  574. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  576. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  577. msgid "Engine name"
  578. msgstr "Nom du moteur"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  582. msgid "Shortcut"
  583. msgstr "Raccourci"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  586. msgid "Selected language"
  587. msgstr "Langue choisie"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  590. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  592. msgid "Time range"
  593. msgstr "Intervalle de temps"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  596. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  598. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  599. msgid "Response time"
  600. msgstr "Temps de réponse"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  604. msgid "Max time"
  605. msgstr "Temps max"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  608. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  610. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  611. msgid "Reliability"
  612. msgstr "Fiabilité"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  614. msgid "Query"
  615. msgstr "Requête"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  618. msgid "Keywords"
  619. msgstr "Mots clés"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  622. msgid "Name"
  623. msgstr "Nom"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  626. msgid "Description"
  627. msgstr "Description"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  630. msgid "Examples"
  631. msgstr "Exemples"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  634. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  635. msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  638. msgid "This is the list of plugins."
  639. msgstr "Voici la liste des plugins."
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  642. msgid ""
  643. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  644. "computer."
  645. msgstr ""
  646. "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont "
  647. "énumérés ci-dessous."
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  650. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  651. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  654. msgid "Cookie name"
  655. msgstr "Nom du cookie"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  658. msgid "Value"
  659. msgstr "Valeur"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  662. msgid ""
  663. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  664. "this data about you."
  665. msgstr ""
  666. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  667. " collecter vos données."
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  670. msgid ""
  671. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  672. "track you."
  673. msgstr ""
  674. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  675. "utilisons pas pour vous espionner."
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  677. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  678. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  679. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  682. msgid ""
  683. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  684. "leaking data to the clicked result sites."
  685. msgstr ""
  686. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  687. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  688. " des résultats sélectionnés."
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  691. msgid "save"
  692. msgstr "enregistrer"
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  695. msgid "back"
  696. msgstr "retour"
  697. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  698. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  699. msgid "Reset defaults"
  700. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  702. msgid "Engines cannot retrieve results"
  703. msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  705. msgid "Suggestions"
  706. msgstr "Suggestions"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  708. msgid "Links"
  709. msgstr "Liens"
  710. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  711. msgid "Search URL"
  712. msgstr "URL de recherche"
  713. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  714. msgid "Download results"
  715. msgstr "Télécharger les résultats"
  716. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  717. msgid "RSS subscription"
  718. msgstr "Abonnement RSS"
  719. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  720. msgid "Search results"
  721. msgstr "Résultats de recherche"
  722. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  723. #: searx/templates/simple/results.html:116
  724. msgid "Try searching for:"
  725. msgstr "Essayez de chercher :"
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  728. #: searx/templates/simple/results.html:182
  729. msgid "next page"
  730. msgstr "page suivante"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  733. #: searx/templates/simple/results.html:165
  734. msgid "previous page"
  735. msgstr "page précédente"
  736. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  737. #: searx/templates/simple/search.html:8
  738. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  739. msgid "Search for..."
  740. msgstr "Rechercher..."
  741. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  742. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  743. msgid "Start search"
  744. msgstr "Lancer une recherche"
  745. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  746. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  747. msgid "Clear search"
  748. msgstr "Effacer la recherche"
  749. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  750. msgid "Clear"
  751. msgstr "Effacer"
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  753. msgid "stats"
  754. msgstr "statistiques"
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  756. msgid "Scores"
  757. msgstr "Score"
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  759. msgid "Result count"
  760. msgstr "Nombre de résultats"
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  762. msgid "Scores per result"
  763. msgstr "Score par résultat"
  764. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  765. msgid "Total"
  766. msgstr "Total"
  767. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  768. msgid "HTTP"
  769. msgstr "HTTP"
  770. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  771. msgid "Processing"
  772. msgstr "Traitement"
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  774. msgid "Warnings"
  775. msgstr "Attention"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  777. msgid "Errors and exceptions"
  778. msgstr "Erreurs et exceptions"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  780. msgid "Exception"
  781. msgstr "Exception"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  783. msgid "Message"
  784. msgstr "Message"
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  786. msgid "Percentage"
  787. msgstr "Pourcentage"
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  789. msgid "Parameter"
  790. msgstr "Paramètre"
  791. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  793. msgid "Filename"
  794. msgstr "Nom de fichier"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  796. msgid "Function"
  797. msgstr "Fonction"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  799. msgid "Code"
  800. msgstr "Code"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  802. msgid "Checker"
  803. msgstr "Checker"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  805. msgid "Failed test"
  806. msgstr "Test échoué"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  808. msgid "Comment(s)"
  809. msgstr "Commentaire(s)"
  810. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  811. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  812. msgid "Anytime"
  813. msgstr "N'importe quand"
  814. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  815. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  816. msgid "Last day"
  817. msgstr "Dernières 24h"
  818. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  819. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  820. msgid "Last week"
  821. msgstr "Semaine précédente"
  822. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  823. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  824. msgid "Last month"
  825. msgstr "Mois précédent"
  826. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  827. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  828. msgid "Last year"
  829. msgstr "Année précédente"
  830. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  831. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  832. msgid "Heads up!"
  833. msgstr "Astuces !"
  834. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  835. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  836. msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
  837. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  838. msgid "Information!"
  839. msgstr "Information !"
  840. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  841. msgid "currently, there are no cookies defined."
  842. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  843. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  844. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  845. msgid "There is currently no data available. "
  846. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  847. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  848. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  849. msgid "Engines cannot retrieve results."
  850. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  851. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  852. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  853. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  854. msgstr ""
  855. "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
  856. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  857. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  858. msgid "Sorry!"
  859. msgstr "Désolé !"
  860. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  861. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  862. msgid ""
  863. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  864. "categories."
  865. msgstr ""
  866. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  867. "changez de catégorie."
  868. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  869. msgid "Well done!"
  870. msgstr "Bravo !"
  871. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  872. msgid "Settings saved successfully."
  873. msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
  874. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  875. msgid "Oh snap!"
  876. msgstr "Oups !"
  877. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  878. msgid "Something went wrong."
  879. msgstr "Il y a un problème."
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  882. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  884. msgid "show media"
  885. msgstr "afficher le média"
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  888. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  889. msgid "hide media"
  890. msgstr "cacher le media"
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  892. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  893. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  894. msgid "Author"
  895. msgstr "Auteur"
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  899. msgid "Filesize"
  900. msgstr "Taille du fichier"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  904. msgid "Bytes"
  905. msgstr "octets"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  909. msgid "kiB"
  910. msgstr "kio"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  914. msgid "MiB"
  915. msgstr "Mio"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  919. msgid "GiB"
  920. msgstr "Gio"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  924. msgid "TiB"
  925. msgstr "Tio"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  927. msgid "Date"
  928. msgstr "Date"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  930. msgid "Type"
  931. msgstr "Type"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  933. msgid "Get image"
  934. msgstr "Voir l'image"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  937. msgid "View source"
  938. msgstr "Voir la source"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  941. msgid "address"
  942. msgstr "adresse"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  944. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  945. msgid "show map"
  946. msgstr "afficher la carte"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  949. msgid "hide map"
  950. msgstr "cacher la carte"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  953. msgid "Seeder"
  954. msgstr "Seeder"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  957. msgid "Leecher"
  958. msgstr "Leecher"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  961. msgid "Number of Files"
  962. msgstr "Nombre de fichiers"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  965. msgid "show video"
  966. msgstr "afficher la vidéo"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  969. msgid "hide video"
  970. msgstr "cacher la vidéo"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  972. msgid "Length"
  973. msgstr "Durée"
  974. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  975. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  976. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  977. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  978. msgid "Errors:"
  979. msgstr "Erreurs :"
  980. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  981. msgid "User interface"
  982. msgstr "Interface utilisateur"
  983. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  984. msgid "Theme style"
  985. msgstr "Style du thème"
  986. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  987. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  988. msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
  989. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  990. msgid "Currently used search engines"
  991. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  992. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  993. msgid "Supports selected language"
  994. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  995. #: searx/templates/simple/results.html:24
  996. msgid "Answers"
  997. msgstr "Réponses"
  998. #: searx/templates/simple/search.html:9
  999. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1000. msgid "clear"
  1001. msgstr "effacer"
  1002. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1003. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1004. msgid "search"
  1005. msgstr "chercher"
  1006. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1007. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1008. msgid "This site did not provide any description."
  1009. msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
  1010. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1011. msgid "Format"
  1012. msgstr "Format"
  1013. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1014. msgid "Engine"
  1015. msgstr "Moteur"
  1016. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1017. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  1018. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1019. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  1020. #~ msgid "Errors"
  1021. #~ msgstr "Erreur"
  1022. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1023. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  1024. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1025. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  1026. #~ msgid ""
  1027. #~ "Results are opened in the same "
  1028. #~ "window by default. This plugin "
  1029. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1030. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1031. #~ "required)"
  1032. #~ msgstr ""
  1033. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  1034. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  1035. #~ " change le comportement par défaut "
  1036. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  1037. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  1038. #~ "est nécessaire)"
  1039. #~ msgid "Color"
  1040. #~ msgstr "Couleur"
  1041. #~ msgid "Blue (default)"
  1042. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  1043. #~ msgid "Violet"
  1044. #~ msgstr "Violet"
  1045. #~ msgid "Green"
  1046. #~ msgstr "Vert"
  1047. #~ msgid "Cyan"
  1048. #~ msgstr "Cyan"
  1049. #~ msgid "Orange"
  1050. #~ msgstr "Orange"
  1051. #~ msgid "Red"
  1052. #~ msgstr "Rouge"
  1053. #~ msgid "Category"
  1054. #~ msgstr "Catégorie"
  1055. #~ msgid "Block"
  1056. #~ msgstr "Bloquer"
  1057. #~ msgid "original context"
  1058. #~ msgstr "contexte original"
  1059. #~ msgid "Plugins"
  1060. #~ msgstr "Plugins"
  1061. #~ msgid "Answerers"
  1062. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  1063. #~ msgid "Avg. time"
  1064. #~ msgstr "Temps moy."
  1065. #~ msgid "show details"
  1066. #~ msgstr "afficher les détails"
  1067. #~ msgid "hide details"
  1068. #~ msgstr "cacher les détails"
  1069. #~ msgid "Load more..."
  1070. #~ msgstr "Afficher plus..."
  1071. #~ msgid "Loading..."
  1072. #~ msgstr "Chargement…"
  1073. #~ msgid "Change searx layout"
  1074. #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  1075. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1076. #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  1077. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1078. #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  1079. #~ msgid ""
  1080. #~ "This is the list of cookies and"
  1081. #~ " their values searx is storing on "
  1082. #~ "your computer."
  1083. #~ msgstr ""
  1084. #~ "C'est une liste de cookies et de"
  1085. #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
  1086. #~ "sur votre ordinateur."
  1087. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1088. #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  1089. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1090. #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  1091. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1092. #~ msgstr ""
  1093. #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
  1094. #~ " une instance différente de searx."
  1095. #~ msgid "Themes"
  1096. #~ msgstr "Thème"
  1097. #~ msgid "Reliablity"
  1098. #~ msgstr "Fiabilité"
  1099. #~ msgid ""
  1100. #~ "When enabled, the result page's title"
  1101. #~ " contains your query. Your browser "
  1102. #~ "can record this title."
  1103. #~ msgstr ""