messages.po 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284
  1. # Tamil translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Balaji Ravichandran <rbalajives@gmail.com>, 2019
  7. # gurulenin <guruleninn@gmail.com>, 2019
  8. # Manimaran.K <manimaraninam1027@gmail.com>, 2019
  9. # Nazigai Kallan <arn1291@gmail.com>, 2019
  10. # POORAJITH ST <gokulkannanst@gmail.com>, 2019
  11. # Prasanna Venkadesh <prasmailme@gmail.com>, 2019
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: searx\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2021-10-15 19:24+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
  18. "Last-Translator: Prasanna Venkadesh <prasmailme@gmail.com>\n"
  19. "Language: ta\n"
  20. "Language-Team: Tamil "
  21. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ta/)\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  27. #: searx/webapp.py:165
  28. msgid "files"
  29. msgstr "கோப்புகள்"
  30. #: searx/webapp.py:166
  31. msgid "general"
  32. msgstr "பொதுத் தேடல்"
  33. #: searx/webapp.py:167
  34. msgid "music"
  35. msgstr "இசை"
  36. #: searx/webapp.py:168
  37. msgid "social media"
  38. msgstr "சமூக தளங்கள்"
  39. #: searx/webapp.py:169
  40. msgid "images"
  41. msgstr "படங்கள்"
  42. #: searx/webapp.py:170
  43. msgid "videos"
  44. msgstr "காணொளிகள்"
  45. #: searx/webapp.py:171
  46. msgid "it"
  47. msgstr ""
  48. #: searx/webapp.py:172
  49. msgid "news"
  50. msgstr "செய்திகள்"
  51. #: searx/webapp.py:173
  52. msgid "map"
  53. msgstr "வரைப்படம்"
  54. #: searx/webapp.py:174
  55. msgid "onions"
  56. msgstr ""
  57. #: searx/webapp.py:175
  58. msgid "science"
  59. msgstr "அறிவியல்"
  60. #: searx/webapp.py:179
  61. msgid "timeout"
  62. msgstr ""
  63. #: searx/webapp.py:180
  64. msgid "parsing error"
  65. msgstr ""
  66. #: searx/webapp.py:181
  67. msgid "HTTP protocol error"
  68. msgstr ""
  69. #: searx/webapp.py:182
  70. msgid "network error"
  71. msgstr ""
  72. #: searx/webapp.py:184
  73. msgid "unexpected crash"
  74. msgstr ""
  75. #: searx/webapp.py:191
  76. msgid "HTTP error"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:192
  79. msgid "HTTP connection error"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:198
  82. msgid "proxy error"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/webapp.py:199
  85. msgid "CAPTCHA"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:200
  88. msgid "too many requests"
  89. msgstr ""
  90. #: searx/webapp.py:201
  91. msgid "access denied"
  92. msgstr ""
  93. #: searx/webapp.py:202
  94. msgid "server API error"
  95. msgstr ""
  96. #: searx/webapp.py:394
  97. msgid "No item found"
  98. msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
  99. #: searx/engines/qwant.py:198 searx/webapp.py:396
  100. msgid "Source"
  101. msgstr ""
  102. #: searx/webapp.py:506 searx/webapp.py:913
  103. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  104. msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
  105. #: searx/webapp.py:522
  106. msgid "Invalid settings"
  107. msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
  108. #: searx/webapp.py:600 searx/webapp.py:666
  109. msgid "search error"
  110. msgstr "தேடல் பிழை"
  111. #: searx/webapp.py:709
  112. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  113. msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
  114. #: searx/webapp.py:711
  115. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  116. msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
  117. #: searx/webapp.py:834
  118. msgid "Suspended"
  119. msgstr ""
  120. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  121. msgid "Random value generator"
  122. msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி"
  123. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  124. msgid "Generate different random values"
  125. msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு"
  126. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  127. msgid "Statistics functions"
  128. msgstr "புள்ளியியல் செயல்பாடுகள்"
  129. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  130. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  131. msgstr ""
  132. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  133. msgid "Get directions"
  134. msgstr ""
  135. #: searx/engines/pdbe.py:90
  136. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  137. msgstr ""
  138. #: searx/engines/pdbe.py:97
  139. msgid "This entry has been superseded by"
  140. msgstr ""
  141. #: searx/engines/pubmed.py:78
  142. msgid "No abstract is available for this publication."
  143. msgstr "இந்த பிரசுரத்திற்கு சுருக்கம் இல்லை."
  144. #: searx/engines/qwant.py:200
  145. msgid "Channel"
  146. msgstr ""
  147. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  148. msgid "Converts strings to different hash digests."
  149. msgstr ""
  150. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  151. msgid "hash digest"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  154. msgid "Hostname replace"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  157. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  160. msgid "Infinite scroll"
  161. msgstr "தொடர் பட்டியல்"
  162. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  163. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  164. msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்"
  165. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  166. msgid "Open Access DOI rewrite"
  167. msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது"
  168. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  169. msgid ""
  170. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  171. "when available"
  172. msgstr ""
  173. "பணம் பறிக்கும் தளங்களை தவிர்த்து முடிந்த வரையில் open-access பதிப்புகளை "
  174. "வழங்கும் தளங்களுக்கு செல்லவும்"
  175. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  176. msgid "Search on category select"
  177. msgstr "தேர்ந்தெடுத்தப் பிரிவில் தேடுக"
  178. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  179. msgid ""
  180. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  181. "multiple categories. (JavaScript required)"
  182. msgstr ""
  183. "பிரிவு தேர்வு செய்யப்பட்டால் தேடல் உடனடியாகச் செயற்படுத்தும். பல "
  184. "பிரிவுகளைத் தேர்வு செய்ய முடக்கவும். (ஜாவா ஸ்கிரிப்ட் தேவைப்படும்)"
  185. #: searx/plugins/self_info.py:19
  186. msgid "Self Informations"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/plugins/self_info.py:20
  189. msgid ""
  190. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  191. "contains \"user agent\"."
  192. msgstr ""
  193. "\"ip\" என்று தேடினால் உங்கள் ip முகவரியையும், \"user agent\" என்று "
  194. "தேடினால் உங்கள் user-agent-ம் காட்டப்படும்."
  195. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  196. msgid "Tracker URL remover"
  197. msgstr "உளவுப் பார்க்கும் வலைதள முகவரி நீக்கி"
  198. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  199. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  200. msgstr ""
  201. "உங்களை உளவு பார்த்து பின்தொடர பயன்படும் எழுத்துக்களை வலைதள "
  202. "முகவரியிலிருந்து நீக்குக"
  203. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  204. msgid "Vim-like hotkeys"
  205. msgstr "Vim போன்ற hotkeys"
  206. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  207. msgid ""
  208. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  209. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  210. msgstr ""
  211. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  212. msgid "Page not found"
  213. msgstr "பக்கம் கிடைக்கவில்லை"
  214. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  215. #, python-format
  216. msgid "Go to %(search_page)s."
  217. msgstr "%(search_page)s-க்கு செல்"
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  219. msgid "search page"
  220. msgstr "தேடல் பக்கம்"
  221. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  222. msgid "about"
  223. msgstr "பற்றி"
  224. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  225. msgid "Advanced settings"
  226. msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகள்"
  227. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  228. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  229. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  230. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  231. msgid "Close"
  232. msgstr "மூடு"
  233. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  234. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  235. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/results.html:45
  237. msgid "Error!"
  238. msgstr "பிழை!"
  239. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  240. msgid "Powered by"
  241. msgstr ""
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
  243. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  244. msgstr "உங்கள் அகவுரிமையை மதிக்கும் மாற்றியமைக்ககூடிய ஒரு தேடல் எந்திரம்"
  245. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
  246. msgid "Source code"
  247. msgstr ""
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
  249. msgid "Issue tracker"
  250. msgstr ""
  251. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  252. #: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
  253. msgid "Engine stats"
  254. msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  256. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  257. #: searx/templates/simple/base.html:57
  258. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  259. msgid "Public instances"
  260. msgstr ""
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
  262. msgid "Contact instance maintainer"
  263. msgstr ""
  264. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  265. msgid "Language"
  266. msgstr ""
  267. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  268. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  270. msgid "Default language"
  271. msgstr "இயல்புநிலை மொழி"
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  273. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  274. msgid "magnet link"
  275. msgstr "காந்த இணைப்பு"
  276. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  277. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  278. msgid "torrent file"
  279. msgstr "டொரன்ட் கோப்பு"
  280. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  282. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  283. msgid "cached"
  284. msgstr ""
  285. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  287. #: searx/templates/simple/macros.html:48
  288. msgid "proxied"
  289. msgstr ""
  290. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  296. msgid "Allow"
  297. msgstr "அனுமதி"
  298. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  299. msgid "broken"
  300. msgstr ""
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  302. msgid "supported"
  303. msgstr "ஆதரவுண்டு"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  305. msgid "not supported"
  306. msgstr "ஆதரவில்லை"
  307. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  308. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  309. msgid "preferences"
  310. msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
  311. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  312. #: searx/templates/simple/preferences.html:28
  313. msgid "No HTTPS"
  314. msgstr ""
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  316. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  317. msgid "Number of results"
  318. msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை"
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  320. msgid "Avg."
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  325. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  326. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:30
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  329. #: searx/templates/simple/results.html:48
  330. msgid "View error logs and submit a bug report"
  331. msgstr ""
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  333. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:52
  335. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  336. msgid "Median"
  337. msgstr ""
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  339. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  341. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  342. msgid "P80"
  343. msgstr ""
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  345. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  347. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  348. msgid "P95"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:82
  352. msgid "Failed checker test(s): "
  353. msgstr ""
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:100
  356. msgid "Preferences"
  357. msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:106
  361. msgid "General"
  362. msgstr "பொது"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  365. msgid "User Interface"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:215
  370. msgid "Privacy"
  371. msgstr "தனியுரிமை"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  375. msgid "Engines"
  376. msgstr "எந்திரங்கள்"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  379. msgid "Special Queries"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  384. msgid "Cookies"
  385. msgstr "நினைவிகள்"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:109
  389. msgid "Default categories"
  390. msgstr "இயல்புநிலை பிரிவுகள்"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:116
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  394. msgid "Search language"
  395. msgstr "தேடல் மொழி"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  397. #: searx/templates/simple/preferences.html:125
  398. msgid "What language do you prefer for search?"
  399. msgstr "தேடலுக்கு எந்த மொழியை விரும்புகிறீர்கள்?"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:255
  405. msgid "SafeSearch"
  406. msgstr "பாதுகாப்பன தேடல்"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:152
  409. msgid "Filter content"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  413. msgid "Strict"
  414. msgstr ""
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  417. msgid "Moderate"
  418. msgstr "மிதமான"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  421. msgid "None"
  422. msgstr "எதுவுமில்லை"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:130
  425. msgid "Autocomplete"
  426. msgstr "நிறைவுத் தானியக்கம்"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  429. msgid "Find stuff as you type"
  430. msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:158
  433. msgid "Open Access DOI resolver"
  434. msgstr ""
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:168
  437. msgid ""
  438. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  439. "required)"
  440. msgstr ""
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  442. msgid "Engine tokens"
  443. msgstr ""
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  445. msgid "Access tokens for private engines"
  446. msgstr ""
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:176
  449. msgid "Interface language"
  450. msgstr "முகப்பின் மொழி"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  453. msgid "Change the language of the layout"
  454. msgstr "வடிவமைப்பின் மொழியை மாற்று"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:189
  457. msgid "Theme"
  458. msgstr ""
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  461. msgid "Change SearXNG layout"
  462. msgstr ""
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  465. msgid "Choose style for this theme"
  466. msgstr ""
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  469. msgid "Style"
  470. msgstr ""
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  472. msgid "Show advanced settings"
  473. msgstr ""
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  475. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  476. msgstr ""
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  480. msgid "On"
  481. msgstr "இயக்கு"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  485. msgid "Off"
  486. msgstr "அமர்த்து"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:202
  489. msgid "Results on new tabs"
  490. msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  493. msgid "Open result links on new browser tabs"
  494. msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  497. msgid "Method"
  498. msgstr "முறை"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  500. msgid ""
  501. "Change how forms are submited, <a "
  502. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  503. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  504. msgstr ""
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:230
  507. msgid "Image proxy"
  508. msgstr "பட நிகராளி"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  511. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  512. msgstr ""
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  515. msgid "Enabled"
  516. msgstr "செயல்படுத்து"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  519. msgid "Disabled"
  520. msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  522. msgid "Allow all"
  523. msgstr ""
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  525. msgid "Disable all"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  529. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  531. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  532. msgid "Engine name"
  533. msgstr "எந்திரத்தின் பெயர்"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  537. msgid "Shortcut"
  538. msgstr ""
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  541. msgid "Selected language"
  542. msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மொழி"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  545. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  547. msgid "Time range"
  548. msgstr "நேர வரம்பு"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  551. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  553. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  554. msgid "Response time"
  555. msgstr ""
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:258
  559. msgid "Max time"
  560. msgstr "அதிகபட்ச நேரம்"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  563. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  565. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  566. msgid "Reliability"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  569. msgid "Query"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  573. msgid "Keywords"
  574. msgstr "குறிப்புச்சொற்கள்"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  577. msgid "Name"
  578. msgstr "பெயர்"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  581. msgid "Description"
  582. msgstr "விளக்கம்"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  585. msgid "Examples"
  586. msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள்"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  589. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  590. msgstr ""
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  593. msgid "This is the list of plugins."
  594. msgstr ""
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  597. msgid ""
  598. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  599. "computer."
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  603. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  607. msgid "Cookie name"
  608. msgstr "நினைவியின் பெயர்"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  611. msgid "Value"
  612. msgstr "மதிப்பு"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:354
  615. msgid ""
  616. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  617. "this data about you."
  618. msgstr ""
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  621. msgid ""
  622. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  623. "track you."
  624. msgstr ""
  625. "இந்த நினைவிகள் உங்களின் வசதிக்காக மட்டுமே. இந்த நினைவிகள் உங்களை உளவு "
  626. "பார்க்காது."
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  629. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  630. msgstr "தற்போது சேமிக்கப்பட்ட விருப்பத்தேர்வுகளில் வலைதள முகவரியைத் தேடு"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  633. msgid ""
  634. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  635. "leaking data to the clicked result sites."
  636. msgstr ""
  637. "குறிப்பு : தேடல் வலைதள முகவரியில் குறிப்பிட்ட விருப்ப அமைப்புகள், "
  638. "கிடைத்தத் தளங்களை சொடுக்குவதன் மூலம் தரவுகள் கசிவதால் அகவுரிமை குறையும்."
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  641. msgid "save"
  642. msgstr "சேமி"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  645. msgid "back"
  646. msgstr "பின்செல்"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  649. msgid "Reset defaults"
  650. msgstr "இயல்புநிலைக்குத் திருப்பவும்"
  651. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
  652. msgid "Engines cannot retrieve results"
  653. msgstr "எந்திரங்களால் பதில்களை பெற முடியவில்லை"
  654. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
  655. msgid "Suggestions"
  656. msgstr "பரிந்துரைகள்"
  657. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  658. msgid "Links"
  659. msgstr "இணைப்புகள்"
  660. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
  661. msgid "Search URL"
  662. msgstr "இத்தேடலின் முகவரி"
  663. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
  664. msgid "Download results"
  665. msgstr "தேடல் பதில்களை தரவிறக்கு"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  667. msgid "RSS subscription"
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  670. msgid "Search results"
  671. msgstr "தேடல் முடிவுகள்"
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  673. #: searx/templates/simple/results.html:113
  674. msgid "Try searching for:"
  675. msgstr "இதுபோல் தேடி பார்க்கவும்"
  676. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  678. #: searx/templates/simple/results.html:179
  679. msgid "next page"
  680. msgstr "அடுத்தப் பக்கம்"
  681. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  682. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  683. #: searx/templates/simple/results.html:162
  684. msgid "previous page"
  685. msgstr "முந்தைய பக்கம்"
  686. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  687. #: searx/templates/simple/search.html:4
  688. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  689. msgid "Search for..."
  690. msgstr "எதைப்பற்றி தேட வேண்டும்?"
  691. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  692. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  693. #: searx/templates/simple/search.html:6
  694. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  695. msgid "Start search"
  696. msgstr "தேடலை துவங்கு"
  697. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  698. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  699. #: searx/templates/simple/search.html:5
  700. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  701. msgid "Clear search"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  704. msgid "Clear"
  705. msgstr ""
  706. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  707. msgid "stats"
  708. msgstr "புள்ளி விவரங்கள்"
  709. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  710. msgid "Scores"
  711. msgstr "மதிப்புகள்"
  712. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  713. msgid "Result count"
  714. msgstr ""
  715. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  716. msgid "Scores per result"
  717. msgstr "தேடல் மதிப்பு"
  718. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  719. msgid "Total"
  720. msgstr ""
  721. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  722. msgid "HTTP"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  725. msgid "Processing"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  728. msgid "Warnings"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  731. msgid "Errors and exceptions"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  734. msgid "Exception"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  737. msgid "Message"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  740. msgid "Percentage"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  743. msgid "Parameter"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  747. msgid "Filename"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  750. msgid "Function"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  753. msgid "Code"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  756. msgid "Checker"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  759. msgid "Failed test"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  762. msgid "Comment(s)"
  763. msgstr ""
  764. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  765. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  766. msgid "Anytime"
  767. msgstr "எந்நேரமும்"
  768. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  769. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  770. msgid "Last day"
  771. msgstr "நேற்று"
  772. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  773. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  774. msgid "Last week"
  775. msgstr "கடந்த வாரம்"
  776. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  777. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  778. msgid "Last month"
  779. msgstr "கடந்த மாதம்"
  780. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  781. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  782. msgid "Last year"
  783. msgstr "கடந்த ஆண்டு"
  784. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  785. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  786. msgid "Heads up!"
  787. msgstr "வாழ்த்துக்கள்!"
  788. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  789. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  792. msgid "Information!"
  793. msgstr "தகவல்!"
  794. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  795. msgid "currently, there are no cookies defined."
  796. msgstr "தற்போது எந்தவொரு நினைவிகளும் வரையறுக்கப்படவில்லை."
  797. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  798. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  799. msgid "There is currently no data available. "
  800. msgstr "தற்போது தரவுகள் ஏதும் இல்லை."
  801. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  802. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  803. msgid "Engines cannot retrieve results."
  804. msgstr "எந்திரத்தால் பதில்களை மீட்டெடுக்க இயலவில்லை."
  805. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  806. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  807. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  810. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
  811. msgid "Sorry!"
  812. msgstr "மன்னிக்கவும்!"
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  814. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  815. msgid ""
  816. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  817. "categories."
  818. msgstr ""
  819. "எங்களால் எந்ததொரு பதில்களையும் தேட இயலவில்லை. தயவு செய்து வேறொரு வினவலில்"
  820. " அல்லது கூடுதலானப் பிரிவுகளில் தேடவும்."
  821. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  822. msgid "Well done!"
  823. msgstr "சபாஷ்!"
  824. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  825. msgid "Settings saved successfully."
  826. msgstr "அமைப்புகள் வெற்றிகரமாக சேமிக்கப்பட்டது."
  827. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  828. msgid "Oh snap!"
  829. msgstr "மன்னிக்கவும்!"
  830. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  831. msgid "Something went wrong."
  832. msgstr "ஏதோ தவறு நடந்துள்ளது."
  833. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  834. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  837. msgid "show media"
  838. msgstr "ஊடகத்தைக் காட்டு"
  839. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  842. msgid "hide media"
  843. msgstr "ஊடகத்தை மறை"
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  846. msgid "Author"
  847. msgstr ""
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  851. msgid "Filesize"
  852. msgstr "கோப்பளவு"
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  855. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  856. msgid "Bytes"
  857. msgstr "பைட்டுகள்"
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  860. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  861. msgid "kiB"
  862. msgstr "kiB"
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  865. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  866. msgid "MiB"
  867. msgstr "MiB"
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  870. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  871. msgid "GiB"
  872. msgstr "GiB"
  873. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  875. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  876. msgid "TiB"
  877. msgstr "TiB"
  878. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  879. msgid "Date"
  880. msgstr ""
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  882. msgid "Type"
  883. msgstr ""
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  885. msgid "Get image"
  886. msgstr "படத்தைப் பெறு"
  887. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  888. msgid "View source"
  889. msgstr "மூலத்தைப் பார்"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  892. msgid "address"
  893. msgstr ""
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  896. msgid "show map"
  897. msgstr "வரைபடத்தை காண்பி"
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
  900. msgid "hide map"
  901. msgstr "வரைபடத்தை மறை"
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  904. msgid "Seeder"
  905. msgstr "பகிர்பவர்"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  908. msgid "Leecher"
  909. msgstr "எடுப்பவர்"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  912. msgid "Number of Files"
  913. msgstr "மொத்த கோப்புகள்"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  916. msgid "show video"
  917. msgstr "காணொளிகளை காண்பி"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  920. msgid "hide video"
  921. msgstr "காணொளிகளை மறை"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  923. msgid "Length"
  924. msgstr ""
  925. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  926. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  927. msgstr "உருப்பெருக்கியைச் சொடுக்கி தேடலைத் தொடங்கவும்"
  928. #: searx/templates/simple/preferences.html:84
  929. msgid "Errors:"
  930. msgstr ""
  931. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  932. msgid "User interface"
  933. msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு"
  934. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  935. msgid "Currently used search engines"
  936. msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடுபொறிகள்"
  937. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  938. msgid "Supports selected language"
  939. msgstr "தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு ஆதரவு உள்ளது."
  940. #: searx/templates/simple/results.html:24
  941. msgid "Answers"
  942. msgstr "பதில்கள்"
  943. #~ msgid "Engine time (sec)"
  944. #~ msgstr "எந்திர நேரம் (நொடிகளில்)"
  945. #~ msgid "Page loads (sec)"
  946. #~ msgstr ""
  947. #~ msgid "Errors"
  948. #~ msgstr "பிழைகள்"
  949. #~ msgid "CAPTCHA required"
  950. #~ msgstr ""
  951. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  952. #~ msgstr "முடிந்தால் HTTP இணைப்புகளை HTTPS இணைப்புகளாக மாற்றவும்"
  953. #~ msgid ""
  954. #~ "Results are opened in the same "
  955. #~ "window by default. This plugin "
  956. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  957. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  958. #~ "required)"
  959. #~ msgstr ""
  960. #~ msgid "Color"
  961. #~ msgstr "வண்ணம்"
  962. #~ msgid "Blue (default)"
  963. #~ msgstr "நீலம் (இயல்பான)"
  964. #~ msgid "Violet"
  965. #~ msgstr "ஊதா"
  966. #~ msgid "Green"
  967. #~ msgstr "பச்சை"
  968. #~ msgid "Cyan"
  969. #~ msgstr "மயில் நிறம்"
  970. #~ msgid "Orange"
  971. #~ msgstr "ஆரஞ்சு"
  972. #~ msgid "Red"
  973. #~ msgstr "சிவப்பு"
  974. #~ msgid "Category"
  975. #~ msgstr "வகுப்பு"
  976. #~ msgid "Block"
  977. #~ msgstr "தடை"
  978. #~ msgid "original context"
  979. #~ msgstr "உண்மையான சூழல்"
  980. #~ msgid "Plugins"
  981. #~ msgstr "நீட்சி"
  982. #~ msgid "Answerers"
  983. #~ msgstr "பதில்கள்"
  984. #~ msgid "Avg. time"
  985. #~ msgstr "சராசரி நேரம்"
  986. #~ msgid "show details"
  987. #~ msgstr "விவரங்களைக் காட்டு"
  988. #~ msgid "hide details"
  989. #~ msgstr "விவரங்களை மறை"
  990. #~ msgid "Load more..."
  991. #~ msgstr "இன்னும் கொஞ்சம்"
  992. #~ msgid "Loading..."
  993. #~ msgstr ""
  994. #~ msgid "Change searx layout"
  995. #~ msgstr "searx-ன் வடிவமைப்பை மாற்று"
  996. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  997. #~ msgstr ""
  998. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  999. #~ msgstr "இது searx-ன் உடனடி பதிலளிக்கும் தொகுதிகளின் பட்டியல்."
  1000. #~ msgid ""
  1001. #~ "This is the list of cookies and"
  1002. #~ " their values searx is storing on "
  1003. #~ "your computer."
  1004. #~ msgstr ""
  1005. #~ "இந்தப் பட்டியல் உங்கள் கணினியில் "
  1006. #~ "சேமிக்கப்பட்டுள்ள searx-ன் நினைவிகள் மற்றும் "
  1007. #~ "அதனுடைய மதிப்புகள்."
  1008. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1009. #~ msgstr "இந்தப் பட்டியல் மூலம் நீங்கள் searx-ன் வெளிப்படைத்தன்மையை மதிப்பிடலாம்."
  1010. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1011. #~ msgstr "நீங்கள் இதை பயன்படுத்துவது இதுதான் முதல்முறை போலுள்ளது."
  1012. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1013. #~ msgstr "தயவுசெய்து பின்னர் முயற்சிக்கவும் அல்லது வேறொரு searx-யைத் தேடவும்"
  1014. #~ msgid "Themes"
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ msgid "Reliablity"
  1017. #~ msgstr ""