messages.po 49 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032
  1. # Malay translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # niele2 <arifshafie.K@gmail.com>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. # Zaid Aiman <zaidaiman@gmail.com>, 2022.
  8. # chenghui-lee <chlee9926@gmail.com>, 2023.
  9. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
  10. # alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023, 2025.
  11. # staram <gritty.year0043@fastmail.com>, 2023.
  12. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
  13. # wazhanudin <wazhanudin@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
  14. # chenghui-lee <chenghui-lee@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  15. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  16. # staram <staram@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  17. # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  22. "POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
  24. "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
  25. "Language: ms\n"
  26. "Language-Team: Malay "
  27. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/>\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  29. "MIME-Version: 1.0\n"
  30. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  31. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  32. "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
  33. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  34. #: searx/searxng.msg
  35. msgid "without further subgrouping"
  36. msgstr "tanpa pengelompokan lanjut"
  37. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  38. #: searx/searxng.msg
  39. msgid "other"
  40. msgstr "lain"
  41. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  42. #: searx/searxng.msg
  43. msgid "files"
  44. msgstr "fail-fail"
  45. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  46. #: searx/searxng.msg
  47. msgid "general"
  48. msgstr "umum"
  49. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  50. #: searx/searxng.msg
  51. msgid "music"
  52. msgstr "muzik"
  53. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  54. #: searx/searxng.msg
  55. msgid "social media"
  56. msgstr "media sosial"
  57. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  58. #: searx/searxng.msg
  59. msgid "images"
  60. msgstr "gambar-gambar"
  61. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  62. #: searx/searxng.msg
  63. msgid "videos"
  64. msgstr "video"
  65. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  66. #: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
  67. msgid "radio"
  68. msgstr "radio"
  69. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  70. #: searx/searxng.msg
  71. msgid "tv"
  72. msgstr "tv"
  73. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  74. #: searx/searxng.msg
  75. msgid "it"
  76. msgstr "ia"
  77. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  78. #: searx/searxng.msg
  79. msgid "news"
  80. msgstr "berita"
  81. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  82. #: searx/searxng.msg
  83. msgid "map"
  84. msgstr "peta"
  85. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  86. #: searx/searxng.msg
  87. msgid "onions"
  88. msgstr "bawang"
  89. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  90. #: searx/searxng.msg
  91. msgid "science"
  92. msgstr "sains"
  93. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  94. #: searx/searxng.msg
  95. msgid "apps"
  96. msgstr "aplikasi"
  97. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  98. #: searx/searxng.msg
  99. msgid "dictionaries"
  100. msgstr "kamus"
  101. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  102. #: searx/searxng.msg
  103. msgid "lyrics"
  104. msgstr "lirik"
  105. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  106. #: searx/searxng.msg
  107. msgid "packages"
  108. msgstr "pakej"
  109. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  110. #: searx/searxng.msg
  111. msgid "q&a"
  112. msgstr "S&J"
  113. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  114. #: searx/searxng.msg
  115. msgid "repos"
  116. msgstr "repositori"
  117. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  118. #: searx/searxng.msg
  119. msgid "software wikis"
  120. msgstr "wiki perisian"
  121. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  122. #: searx/searxng.msg
  123. msgid "web"
  124. msgstr "web"
  125. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  126. #: searx/searxng.msg
  127. msgid "scientific publications"
  128. msgstr "penerbitan ilmiah"
  129. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  130. #: searx/searxng.msg
  131. msgid "auto"
  132. msgstr "auto"
  133. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  134. #: searx/searxng.msg
  135. msgid "light"
  136. msgstr "terang"
  137. #. STYLE_NAMES['DARK']
  138. #: searx/searxng.msg
  139. msgid "dark"
  140. msgstr "gelap"
  141. #. STYLE_NAMES['BLACK']
  142. #: searx/searxng.msg
  143. msgid "black"
  144. msgstr "Hitam"
  145. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  146. #: searx/searxng.msg
  147. msgid "Uptime"
  148. msgstr "Masa aktif"
  149. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  150. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
  151. msgid "About"
  152. msgstr "Tentang"
  153. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  154. #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
  155. msgid "Average temp."
  156. msgstr "Suhu purata."
  157. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  158. #: searx/searxng.msg
  159. msgid "Cloud cover"
  160. msgstr "Litupan awan"
  161. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  162. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
  163. #: searx/searxng.msg
  164. msgid "Condition"
  165. msgstr "Keadaan"
  166. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  167. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
  168. #: searx/searxng.msg
  169. msgid "Current condition"
  170. msgstr "Keadaan semasa"
  171. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  172. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  173. msgid "Evening"
  174. msgstr "Petang"
  175. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  176. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
  177. #: searx/searxng.msg
  178. msgid "Feels like"
  179. msgstr "Rasa seperti"
  180. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  181. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
  182. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
  183. msgid "Humidity"
  184. msgstr "Kelembapan"
  185. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  186. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
  187. #: searx/searxng.msg
  188. msgid "Max temp."
  189. msgstr "Suhu max."
  190. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  191. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
  192. #: searx/searxng.msg
  193. msgid "Min temp."
  194. msgstr "Suhu min."
  195. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  196. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  197. msgid "Morning"
  198. msgstr "Pagi"
  199. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  200. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  201. msgid "Night"
  202. msgstr "Malam"
  203. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  204. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  205. msgid "Noon"
  206. msgstr "Tengah hari"
  207. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  208. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
  209. msgid "Pressure"
  210. msgstr "Tekanan"
  211. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  212. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
  213. #: searx/searxng.msg
  214. msgid "Sunrise"
  215. msgstr "Matahari terbit"
  216. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  217. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
  218. #: searx/searxng.msg
  219. msgid "Sunset"
  220. msgstr "Matahari terbenam"
  221. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  222. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
  223. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
  224. msgid "Temperature"
  225. msgstr "Suhu"
  226. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  227. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
  228. #: searx/searxng.msg
  229. msgid "UV index"
  230. msgstr "Indeks UV"
  231. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  232. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
  233. #: searx/searxng.msg
  234. msgid "Visibility"
  235. msgstr "Penglihatan"
  236. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  237. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
  238. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
  239. msgid "Wind"
  240. msgstr "Angin"
  241. #. WEATHER_CONDITIONS
  242. #: searx/searxng.msg
  243. msgid "Clear sky"
  244. msgstr ""
  245. #. WEATHER_CONDITIONS
  246. #: searx/searxng.msg
  247. msgid "Cloudy"
  248. msgstr ""
  249. #. WEATHER_CONDITIONS
  250. #: searx/searxng.msg
  251. msgid "Fair"
  252. msgstr ""
  253. #. WEATHER_CONDITIONS
  254. #: searx/searxng.msg
  255. msgid "Fog"
  256. msgstr ""
  257. #. WEATHER_CONDITIONS
  258. #: searx/searxng.msg
  259. msgid "Heavy rain and thunder"
  260. msgstr ""
  261. #. WEATHER_CONDITIONS
  262. #: searx/searxng.msg
  263. msgid "Heavy rain showers and thunder"
  264. msgstr ""
  265. #. WEATHER_CONDITIONS
  266. #: searx/searxng.msg
  267. msgid "Heavy rain showers"
  268. msgstr ""
  269. #. WEATHER_CONDITIONS
  270. #: searx/searxng.msg
  271. msgid "Heavy rain"
  272. msgstr ""
  273. #. WEATHER_CONDITIONS
  274. #: searx/searxng.msg
  275. msgid "Heavy sleet and thunder"
  276. msgstr ""
  277. #. WEATHER_CONDITIONS
  278. #: searx/searxng.msg
  279. msgid "Heavy sleet showers and thunder"
  280. msgstr ""
  281. #. WEATHER_CONDITIONS
  282. #: searx/searxng.msg
  283. msgid "Heavy sleet showers"
  284. msgstr ""
  285. #. WEATHER_CONDITIONS
  286. #: searx/searxng.msg
  287. msgid "Heavy sleet"
  288. msgstr ""
  289. #. WEATHER_CONDITIONS
  290. #: searx/searxng.msg
  291. msgid "Heavy snow and thunder"
  292. msgstr ""
  293. #. WEATHER_CONDITIONS
  294. #: searx/searxng.msg
  295. msgid "Heavy snow showers and thunder"
  296. msgstr ""
  297. #. WEATHER_CONDITIONS
  298. #: searx/searxng.msg
  299. msgid "Heavy snow showers"
  300. msgstr ""
  301. #. WEATHER_CONDITIONS
  302. #: searx/searxng.msg
  303. msgid "Heavy snow"
  304. msgstr ""
  305. #. WEATHER_CONDITIONS
  306. #: searx/searxng.msg
  307. msgid "Light rain and thunder"
  308. msgstr ""
  309. #. WEATHER_CONDITIONS
  310. #: searx/searxng.msg
  311. msgid "Light rain showers and thunder"
  312. msgstr ""
  313. #. WEATHER_CONDITIONS
  314. #: searx/searxng.msg
  315. msgid "Light rain showers"
  316. msgstr ""
  317. #. WEATHER_CONDITIONS
  318. #: searx/searxng.msg
  319. msgid "Light rain"
  320. msgstr ""
  321. #. WEATHER_CONDITIONS
  322. #: searx/searxng.msg
  323. msgid "Light sleet and thunder"
  324. msgstr ""
  325. #. WEATHER_CONDITIONS
  326. #: searx/searxng.msg
  327. msgid "Light sleet showers and thunder"
  328. msgstr ""
  329. #. WEATHER_CONDITIONS
  330. #: searx/searxng.msg
  331. msgid "Light sleet showers"
  332. msgstr ""
  333. #. WEATHER_CONDITIONS
  334. #: searx/searxng.msg
  335. msgid "Light sleet"
  336. msgstr ""
  337. #. WEATHER_CONDITIONS
  338. #: searx/searxng.msg
  339. msgid "Light snow and thunder"
  340. msgstr ""
  341. #. WEATHER_CONDITIONS
  342. #: searx/searxng.msg
  343. msgid "Light snow showers and thunder"
  344. msgstr ""
  345. #. WEATHER_CONDITIONS
  346. #: searx/searxng.msg
  347. msgid "Light snow showers"
  348. msgstr ""
  349. #. WEATHER_CONDITIONS
  350. #: searx/searxng.msg
  351. msgid "Light snow"
  352. msgstr ""
  353. #. WEATHER_CONDITIONS
  354. #: searx/searxng.msg
  355. msgid "Partly cloudy"
  356. msgstr ""
  357. #. WEATHER_CONDITIONS
  358. #: searx/searxng.msg
  359. msgid "Rain and thunder"
  360. msgstr ""
  361. #. WEATHER_CONDITIONS
  362. #: searx/searxng.msg
  363. msgid "Rain showers and thunder"
  364. msgstr ""
  365. #. WEATHER_CONDITIONS
  366. #: searx/searxng.msg
  367. msgid "Rain showers"
  368. msgstr ""
  369. #. WEATHER_CONDITIONS
  370. #: searx/searxng.msg
  371. msgid "Rain"
  372. msgstr ""
  373. #. WEATHER_CONDITIONS
  374. #: searx/searxng.msg
  375. msgid "Sleet and thunder"
  376. msgstr ""
  377. #. WEATHER_CONDITIONS
  378. #: searx/searxng.msg
  379. msgid "Sleet showers and thunder"
  380. msgstr ""
  381. #. WEATHER_CONDITIONS
  382. #: searx/searxng.msg
  383. msgid "Sleet showers"
  384. msgstr ""
  385. #. WEATHER_CONDITIONS
  386. #: searx/searxng.msg
  387. msgid "Sleet"
  388. msgstr ""
  389. #. WEATHER_CONDITIONS
  390. #: searx/searxng.msg
  391. msgid "Snow and thunder"
  392. msgstr ""
  393. #. WEATHER_CONDITIONS
  394. #: searx/searxng.msg
  395. msgid "Snow showers and thunder"
  396. msgstr ""
  397. #. WEATHER_CONDITIONS
  398. #: searx/searxng.msg
  399. msgid "Snow showers"
  400. msgstr ""
  401. #. WEATHER_CONDITIONS
  402. #: searx/searxng.msg
  403. msgid "Snow"
  404. msgstr ""
  405. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  406. #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
  407. msgid "subscribers"
  408. msgstr "Langganan"
  409. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  410. #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
  411. msgid "posts"
  412. msgstr "kiriman"
  413. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  414. #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
  415. msgid "active users"
  416. msgstr "pengguna aktif"
  417. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  418. #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
  419. #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
  420. msgid "comments"
  421. msgstr "komen"
  422. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  423. #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
  424. msgid "user"
  425. msgstr "pengguna"
  426. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  427. #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
  428. msgid "community"
  429. msgstr "komuniti"
  430. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  431. #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
  432. msgid "points"
  433. msgstr "mata"
  434. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  435. #: searx/searxng.msg
  436. msgid "title"
  437. msgstr "tajuk"
  438. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  439. #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
  440. msgid "author"
  441. msgstr "penulis"
  442. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
  443. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  444. msgid "open"
  445. msgstr "buka"
  446. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
  447. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  448. msgid "closed"
  449. msgstr "tutup"
  450. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
  451. #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
  452. msgid "answered"
  453. msgstr "dijawab"
  454. #: searx/webapp.py:292
  455. msgid "No item found"
  456. msgstr "barang tidak dijumpai"
  457. #: searx/engines/qwant.py:291
  458. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
  459. msgid "Source"
  460. msgstr "Punca"
  461. #: searx/webapp.py:296
  462. msgid "Error loading the next page"
  463. msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
  464. #: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
  465. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  466. msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
  467. #: searx/webapp.py:463
  468. msgid "Invalid settings"
  469. msgstr "Tetapan tidak sah"
  470. #: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
  471. msgid "search error"
  472. msgstr "ralat pencarian"
  473. #: searx/webutils.py:35
  474. msgid "timeout"
  475. msgstr "masa tamat"
  476. #: searx/webutils.py:36
  477. msgid "parsing error"
  478. msgstr "ralat huraian"
  479. #: searx/webutils.py:37
  480. msgid "HTTP protocol error"
  481. msgstr "kesilapan protokol HTTP"
  482. #: searx/webutils.py:38
  483. msgid "network error"
  484. msgstr "ralat rangkaian"
  485. #: searx/webutils.py:39
  486. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  487. msgstr "RALAT ssl: pengesahan sijil gagal"
  488. #: searx/webutils.py:41
  489. msgid "unexpected crash"
  490. msgstr "kemalangan tidak dijangka"
  491. #: searx/webutils.py:48
  492. msgid "HTTP error"
  493. msgstr "kesilapan HTTP"
  494. #: searx/webutils.py:49
  495. msgid "HTTP connection error"
  496. msgstr "kesilapan sambungan HTTP"
  497. #: searx/webutils.py:55
  498. msgid "proxy error"
  499. msgstr "kesilapan proksi"
  500. #: searx/webutils.py:56
  501. msgid "CAPTCHA"
  502. msgstr "CAPTCHA"
  503. #: searx/webutils.py:57
  504. msgid "too many requests"
  505. msgstr "terlalu banyak permintaan"
  506. #: searx/webutils.py:58
  507. msgid "access denied"
  508. msgstr "akses dinafikan"
  509. #: searx/webutils.py:59
  510. msgid "server API error"
  511. msgstr "ralat API pelayan"
  512. #: searx/webutils.py:78
  513. msgid "Suspended"
  514. msgstr "Digantung"
  515. #: searx/webutils.py:313
  516. #, python-brace-format
  517. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  518. msgstr "{minutes} minit yang lalu"
  519. #: searx/webutils.py:314
  520. #, python-brace-format
  521. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  522. msgstr "{hours} jam, {minutes} minit yang lalu"
  523. #: searx/answerers/random.py:69
  524. msgid "Generate different random values"
  525. msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza"
  526. #: searx/answerers/statistics.py:36
  527. #, python-brace-format
  528. msgid "Compute {func} of the arguments"
  529. msgstr ""
  530. #: searx/engines/openstreetmap.py:158
  531. msgid "Show route in map .."
  532. msgstr ""
  533. #: searx/engines/pdbe.py:96
  534. #, python-brace-format
  535. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  536. msgstr "{title} (USANG)"
  537. #: searx/engines/pdbe.py:103
  538. msgid "This entry has been superseded by"
  539. msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh"
  540. #: searx/engines/qwant.py:293
  541. msgid "Channel"
  542. msgstr "Saluran"
  543. #: searx/engines/radio_browser.py:153
  544. msgid "bitrate"
  545. msgstr "kadar bit"
  546. #: searx/engines/radio_browser.py:154
  547. msgid "votes"
  548. msgstr "undi"
  549. #: searx/engines/radio_browser.py:155
  550. msgid "clicks"
  551. msgstr "klik"
  552. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  553. #: searx/engines/zlibrary.py:137
  554. msgid "Language"
  555. msgstr "Bahasa"
  556. #: searx/engines/semantic_scholar.py:101
  557. #, python-brace-format
  558. msgid ""
  559. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  560. "{lastCitationVelocityYear}"
  561. msgstr ""
  562. "{numCitations} cetusan daripada tahun {firstCitationVelocityYear} to "
  563. "{lastCitationVelocityYear}"
  564. #: searx/engines/tineye.py:48
  565. msgid ""
  566. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  567. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  568. " WebP."
  569. msgstr ""
  570. "Tidak boleh mengakses pautan imeg. Ini boleh disebabkan oleh format file "
  571. "yang tidak disokong. TinEye hanya menyokong imeg yang dalam format JPEG, "
  572. "PNG, GIF, BMP, TIFF atau WebP."
  573. #: searx/engines/tineye.py:54
  574. msgid ""
  575. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  576. " visual detail to successfully identify matches."
  577. msgstr ""
  578. "Gambar ini terlalu mudah untuk mencari padanan. TinEye memerlukan tahap "
  579. "butiran visual asas untuk mengenal pasti padanan dengan berjaya."
  580. #: searx/engines/tineye.py:59
  581. msgid "The image could not be downloaded."
  582. msgstr "Imej tidak dapat dimuat turun."
  583. #: searx/engines/zlibrary.py:138
  584. msgid "Book rating"
  585. msgstr "Penarafan buku"
  586. #: searx/engines/zlibrary.py:139
  587. msgid "File quality"
  588. msgstr "Kualiti fail"
  589. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
  590. msgid "Ahmia blacklist"
  591. msgstr ""
  592. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
  593. msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
  594. msgstr ""
  595. #: searx/plugins/calculator.py:38
  596. msgid "Basic Calculator"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/plugins/calculator.py:39
  599. msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
  600. msgstr "Kira ungkapan matematik melalui bar carian"
  601. #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
  602. msgid "Hash plugin"
  603. msgstr ""
  604. #: searx/plugins/hash_plugin.py:36
  605. msgid ""
  606. "Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
  607. "sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
  608. msgstr ""
  609. #: searx/plugins/hash_plugin.py:64
  610. msgid "hash digest"
  611. msgstr "huraian hash"
  612. #: searx/plugins/hostnames.py:123
  613. msgid "Hostnames plugin"
  614. msgstr "Plugin nama hos"
  615. #: searx/plugins/hostnames.py:124
  616. msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
  617. msgstr ""
  618. "Menulis semula nama hos, buang keputusan atau memberi keutamaan kepada "
  619. "mereka berdasarkan nama hos"
  620. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
  621. msgid "Open Access DOI rewrite"
  622. msgstr "Akses Terbuka DOI tulis-semula"
  623. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
  624. msgid ""
  625. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  626. "when available"
  627. msgstr ""
  628. "Elakkan paywall dengan mengubahalih kepada penerbitan versi akses-awam "
  629. "jika ada"
  630. #: searx/plugins/self_info.py:37
  631. msgid "Self Information"
  632. msgstr "Maklumat Diri"
  633. #: searx/plugins/self_info.py:39
  634. msgid ""
  635. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  636. "is \"user-agent\"."
  637. msgstr ""
  638. #: searx/plugins/self_info.py:52
  639. msgid "Your IP is: "
  640. msgstr "IP anda adalah: "
  641. #: searx/plugins/self_info.py:55
  642. msgid "Your user-agent is: "
  643. msgstr "Agen pengguna anda adalah: "
  644. #: searx/plugins/tor_check.py:42
  645. msgid "Tor check plugin"
  646. msgstr "Tor semak plugin"
  647. #: searx/plugins/tor_check.py:44
  648. msgid ""
  649. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  650. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  651. msgstr ""
  652. "Plugin ini memeriksa jika alamat permintaan adalah nod-keluaran Tor, dan "
  653. "memberitahu pengguna jika ya; seperti check.torproject.org, tetapi dari "
  654. "SearXNG."
  655. #: searx/plugins/tor_check.py:65
  656. msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
  657. msgstr ""
  658. #: searx/plugins/tor_check.py:72
  659. msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
  660. msgstr ""
  661. #: searx/plugins/tor_check.py:76
  662. msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
  663. msgstr ""
  664. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
  665. msgid "Tracker URL remover"
  666. msgstr "Pemadam penjejak URL"
  667. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
  668. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  669. msgstr "Buang hujah penjejak dari URL yang dikembalikan"
  670. #: searx/plugins/unit_converter.py:49
  671. msgid "Unit converter plugin"
  672. msgstr ""
  673. #: searx/plugins/unit_converter.py:50
  674. msgid "Convert between units"
  675. msgstr "Tukar antara unit"
  676. #: searx/result_types/answer.py:224
  677. #, python-brace-format
  678. msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/simple/404.html:4
  681. msgid "Page not found"
  682. msgstr "Laman tidak dapat dijumpai"
  683. #: searx/templates/simple/404.html:6
  684. #, python-format
  685. msgid "Go to %(search_page)s."
  686. msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
  687. #: searx/templates/simple/404.html:6
  688. msgid "search page"
  689. msgstr "Laman carian"
  690. #: searx/templates/simple/base.html:53
  691. msgid "Donate"
  692. msgstr "Derma"
  693. #: searx/templates/simple/base.html:57
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  695. msgid "Preferences"
  696. msgstr "Pilihan"
  697. #: searx/templates/simple/base.html:67
  698. msgid "Powered by"
  699. msgstr "Didukung oleh"
  700. #: searx/templates/simple/base.html:67
  701. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  702. msgstr "enjin carian meta terbuka yang menghormati privasi"
  703. #: searx/templates/simple/base.html:68
  704. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  705. msgid "Source code"
  706. msgstr "Kod sumber"
  707. #: searx/templates/simple/base.html:69
  708. msgid "Issue tracker"
  709. msgstr "Isu penjejak"
  710. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  711. msgid "Engine stats"
  712. msgstr "Statistik enjin"
  713. #: searx/templates/simple/base.html:72
  714. msgid "Public instances"
  715. msgstr "Kejadian awam"
  716. #: searx/templates/simple/base.html:75
  717. msgid "Privacy policy"
  718. msgstr "Polisi privasi"
  719. #: searx/templates/simple/base.html:78
  720. msgid "Contact instance maintainer"
  721. msgstr "Hubungi penyelenggara kejadian"
  722. #: searx/templates/simple/categories.html:30
  723. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  724. msgstr "Klik pada kanta pembesar untuk melakukan carian"
  725. #: searx/templates/simple/macros.html:40
  726. msgid "Length"
  727. msgstr "Panjang"
  728. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  729. msgid "Views"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/simple/macros.html:42
  732. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  733. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  734. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  735. msgid "Author"
  736. msgstr "Penulis"
  737. #: searx/templates/simple/macros.html:50
  738. msgid "cached"
  739. msgstr "dicache"
  740. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  741. msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
  742. msgstr "Mula menghantar isu baru di Github"
  743. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  744. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  745. msgstr "Sila semak untuk bug yang sedia ada tentang enjin ini di Github"
  746. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  747. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  748. msgstr ""
  749. "Saya mengesahkan tiada pepijat yang sedia ada mengenai isu yang saya "
  750. "hadapi"
  751. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  752. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  753. msgstr "Jika ini adalah contoh awam, sila nyatakan URL dalam laporan pepijat"
  754. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  755. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  756. msgstr "Hantar isu baru di Github termasuk maklumat di atas"
  757. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  758. msgid "No HTTPS"
  759. msgstr "Tanpa HTTPS"
  760. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
  761. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  762. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  763. msgid "View error logs and submit a bug report"
  764. msgstr "Paparkan log ralat dan hantar laporan pepijat"
  765. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  766. msgid "!bang for this engine"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  769. msgid "!bang for its categories"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  772. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  773. msgid "Median"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  776. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  777. msgid "P80"
  778. msgstr "P80"
  779. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  780. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  781. msgid "P95"
  782. msgstr "P95"
  783. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  784. msgid "Failed checker test(s): "
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  787. msgid "Errors:"
  788. msgstr "Ralat:"
  789. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  790. msgid "General"
  791. msgstr "Umum"
  792. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  793. msgid "Default categories"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  796. msgid "User interface"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  799. msgid "Privacy"
  800. msgstr "Privasi"
  801. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  802. msgid "Engines"
  803. msgstr "Enjin-enjin"
  804. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  805. msgid "Currently used search engines"
  806. msgstr "Enjin carian yang digunakan pada masa ini"
  807. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  808. msgid "Special Queries"
  809. msgstr "Pertanyaan Khas"
  810. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  811. msgid "Cookies"
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/simple/results.html:30
  814. msgid "Number of results"
  815. msgstr "Bilangan keputusan"
  816. #: searx/templates/simple/results.html:36
  817. msgid "Info"
  818. msgstr "Maklumat"
  819. #: searx/templates/simple/results.html:77
  820. msgid "Back to top"
  821. msgstr "Balik ke atas"
  822. #: searx/templates/simple/results.html:95
  823. msgid "Previous page"
  824. msgstr "Halaman sebelumnya"
  825. #: searx/templates/simple/results.html:113
  826. msgid "Next page"
  827. msgstr "Halaman seterusnya"
  828. #: searx/templates/simple/search.html:3
  829. msgid "Display the front page"
  830. msgstr "Paparkan muka depan"
  831. #: searx/templates/simple/search.html:9
  832. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  833. msgid "Search for..."
  834. msgstr ""
  835. #: searx/templates/simple/search.html:10
  836. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  837. msgid "clear"
  838. msgstr ""
  839. #: searx/templates/simple/search.html:11
  840. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  841. msgid "search"
  842. msgstr "cari"
  843. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  844. msgid "There is currently no data available. "
  845. msgstr "Pada masa ini tiada data tersedia. "
  846. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
  847. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  848. msgid "Engine name"
  849. msgstr "Nama enjin"
  850. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  851. msgid "Scores"
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  854. msgid "Result count"
  855. msgstr ""
  856. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  857. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
  858. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  859. msgid "Response time"
  860. msgstr "Masa tindak balas"
  861. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
  862. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  863. msgid "Reliability"
  864. msgstr "Kebolehpercayaan"
  865. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  866. msgid "Total"
  867. msgstr "Jumlah"
  868. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  869. msgid "HTTP"
  870. msgstr "HTTP"
  871. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  872. msgid "Processing"
  873. msgstr "Sedang memproses"
  874. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  875. msgid "Warnings"
  876. msgstr "Amaran"
  877. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  878. msgid "Errors and exceptions"
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  881. msgid "Exception"
  882. msgstr ""
  883. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  884. msgid "Message"
  885. msgstr "Mesej"
  886. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  887. msgid "Percentage"
  888. msgstr "Peratus"
  889. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  890. msgid "Parameter"
  891. msgstr ""
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  893. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  894. msgid "Filename"
  895. msgstr "Nama fail"
  896. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  897. msgid "Function"
  898. msgstr "Fungsi"
  899. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  900. msgid "Code"
  901. msgstr "Kod"
  902. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  903. msgid "Checker"
  904. msgstr "Pemeriksa"
  905. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  906. msgid "Failed test"
  907. msgstr "Ujian gagal"
  908. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  909. msgid "Comment(s)"
  910. msgstr "Ulasan"
  911. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
  912. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  913. msgid "Examples"
  914. msgstr "Contoh-contoh"
  915. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
  916. msgid "Definitions"
  917. msgstr ""
  918. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
  919. msgid "Synonyms"
  920. msgstr ""
  921. #: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
  922. msgid "Feels Like"
  923. msgstr ""
  924. #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
  925. msgid "Answers"
  926. msgstr "Jawapan"
  927. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  928. msgid "Download results"
  929. msgstr "Keputusan muat turun"
  930. #: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2
  931. msgid "Try searching for:"
  932. msgstr "Cuba cari:"
  933. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
  934. msgid "Messages from the search engines"
  935. msgstr "Mesej dari enjin carian"
  936. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  937. msgid "seconds"
  938. msgstr ""
  939. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  940. msgid "Search URL"
  941. msgstr "URL Carian"
  942. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  943. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  944. msgid "Copied"
  945. msgstr "Disalin"
  946. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  947. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  948. msgid "Copy"
  949. msgstr "Tiru"
  950. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  951. msgid "Suggestions"
  952. msgstr "Cadangan"
  953. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  954. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  955. msgid "Search language"
  956. msgstr "Bahasa carian"
  957. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  958. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  959. msgid "Default language"
  960. msgstr "Bahasa lalai"
  961. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
  962. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  963. msgid "Auto-detect"
  964. msgstr "Kesan secara automatik"
  965. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  966. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  967. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  968. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  969. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  970. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  971. msgid "SafeSearch"
  972. msgstr "Carian Selamat"
  973. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  974. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  975. msgid "Strict"
  976. msgstr "Ketat"
  977. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  978. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  979. msgid "Moderate"
  980. msgstr "Sederhana"
  981. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  982. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  983. msgid "None"
  984. msgstr "Tanpa"
  985. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  986. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
  987. msgid "Time range"
  988. msgstr "Julat masa"
  989. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  990. msgid "Anytime"
  991. msgstr "Bila-bila masa"
  992. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  993. msgid "Last day"
  994. msgstr "Dalam 24 jam"
  995. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  996. msgid "Last week"
  997. msgstr "Dalam 1 minggu"
  998. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  999. msgid "Last month"
  1000. msgstr "Dalam 1 bulan"
  1001. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  1002. msgid "Last year"
  1003. msgstr "Dalam 1 tahun"
  1004. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  1005. msgid "Information!"
  1006. msgstr "Informasi!"
  1007. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  1008. msgid "currently, there are no cookies defined."
  1009. msgstr "pada masa ini, tiada kuki yang ditakrifkan."
  1010. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  1011. msgid "Sorry!"
  1012. msgstr "Harap maaf!"
  1013. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  1014. msgid "No results were found. You can try to:"
  1015. msgstr "Tiada keputusan ditemui. Anda boleh cuba untuk:"
  1016. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  1017. msgid "There are no more results. You can try to:"
  1018. msgstr "Tiada lagi keputusan. Anda boleh cuba untuk:"
  1019. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  1020. msgid "Refresh the page."
  1021. msgstr "Segar semula halaman."
  1022. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  1023. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  1024. msgstr "Cari pertanyaan lain atau pilih kategori lain (di atas)."
  1025. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  1026. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  1027. msgstr "Tukar enjin carian yang digunakan dalam tetapan:"
  1028. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  1029. msgid "Switch to another instance:"
  1030. msgstr "Tukar ke contoh lain:"
  1031. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  1032. msgid "Search for another query or select another category."
  1033. msgstr "Cari pertanyaan lain atau pilih kategori lain."
  1034. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  1035. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  1036. msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya menggunakan butang halaman sebelumnya."
  1037. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  1038. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  1039. msgid "Allow"
  1040. msgstr "Benarkan"
  1041. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  1042. msgid "Keywords (first word in query)"
  1043. msgstr ""
  1044. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  1046. msgid "Name"
  1047. msgstr "Nama"
  1048. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  1049. msgid "Description"
  1050. msgstr "Deskripsi"
  1051. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  1052. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  1053. msgstr "Ini adalah senarai modul jawapan segera SearXNG."
  1054. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  1055. msgid "This is the list of plugins."
  1056. msgstr "Ini adalah senarai plugin."
  1057. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  1058. msgid "Autocomplete"
  1059. msgstr "Lengkap secara automatik"
  1060. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  1061. msgid "Show possible queries as you type"
  1062. msgstr ""
  1063. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  1064. msgid "Center Alignment"
  1065. msgstr "Penyelarasan Tengah"
  1066. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  1067. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1068. msgstr "Memaparkan keputusan di tengah halaman (susun atur Oscar)."
  1069. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  1070. msgid ""
  1071. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  1072. "computer."
  1073. msgstr ""
  1074. "Ini adalah senarai kuki dan nilai-nilainya yang disimpan oleh SearXNG "
  1075. "pada komputer anda."
  1076. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  1077. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  1078. msgstr "Dengan senarai itu, anda boleh menilai ketelusan SearXNG."
  1079. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  1080. msgid "Cookie name"
  1081. msgstr "Nama kuki"
  1082. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  1083. msgid "Value"
  1084. msgstr "Nilai"
  1085. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  1086. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  1087. msgstr "URL carian bagi tetapan yang disimpan pada masa ini"
  1088. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  1089. msgid ""
  1090. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  1091. "leaking data to the clicked result sites."
  1092. msgstr ""
  1093. "Nota: menentukan tetapan khusus dalam URL carian boleh mengurangkan "
  1094. "privasi dengan membocorkan data kepada laman hasil yang diklik."
  1095. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  1096. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  1097. msgstr "URL untuk memulihkan pilihan anda dalam pelayar lain"
  1098. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  1099. msgid ""
  1100. "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
  1101. "settings on a different device."
  1102. msgstr ""
  1103. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  1104. msgid "Copy preferences hash"
  1105. msgstr ""
  1106. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  1107. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  1108. msgstr ""
  1109. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  1110. msgid "Preferences hash"
  1111. msgstr ""
  1112. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
  1113. msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
  1114. msgstr ""
  1115. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
  1116. msgid "Open Access DOI resolver"
  1117. msgstr ""
  1118. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
  1119. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  1120. msgstr ""
  1121. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  1122. msgid ""
  1123. "This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
  1124. "these engines via !bangs."
  1125. msgstr ""
  1126. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
  1127. msgid "Enable all"
  1128. msgstr ""
  1129. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
  1130. msgid "Disable all"
  1131. msgstr ""
  1132. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  1133. msgid "!bang"
  1134. msgstr "!bang"
  1135. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
  1136. msgid "Supports selected language"
  1137. msgstr ""
  1138. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  1139. msgid "Weight"
  1140. msgstr ""
  1141. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
  1142. msgid "Max time"
  1143. msgstr "Masa maksimum"
  1144. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
  1145. msgid "Favicon Resolver"
  1146. msgstr ""
  1147. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
  1148. msgid "Display favicons near search results"
  1149. msgstr ""
  1150. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  1151. msgid ""
  1152. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  1153. "this data about you."
  1154. msgstr ""
  1155. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  1156. msgid ""
  1157. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  1158. "track you."
  1159. msgstr ""
  1160. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  1161. msgid "Save"
  1162. msgstr "Simpan"
  1163. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  1164. msgid "Reset defaults"
  1165. msgstr ""
  1166. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  1167. msgid "Back"
  1168. msgstr "Balik"
  1169. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  1170. msgid "Hotkeys"
  1171. msgstr ""
  1172. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  1173. msgid "Vim-like"
  1174. msgstr ""
  1175. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  1176. msgid ""
  1177. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  1178. "key on main or result page to get help."
  1179. msgstr ""
  1180. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  1181. msgid "Image proxy"
  1182. msgstr "Proksi imej"
  1183. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  1184. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  1185. msgstr ""
  1186. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  1187. msgid "Infinite scroll"
  1188. msgstr ""
  1189. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  1190. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  1191. msgstr ""
  1192. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  1193. msgid "What language do you prefer for search?"
  1194. msgstr "Bahasa apa yang anda suka untuk membuat carian?"
  1195. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  1196. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  1197. msgstr ""
  1198. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  1199. msgid "HTTP Method"
  1200. msgstr "Kaedah HTTP"
  1201. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  1202. msgid "Change how forms are submitted"
  1203. msgstr ""
  1204. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  1205. msgid "Query in the page's title"
  1206. msgstr ""
  1207. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  1208. msgid ""
  1209. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  1210. "can record this title"
  1211. msgstr ""
  1212. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  1213. msgid "Results in new tabs"
  1214. msgstr ""
  1215. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  1216. msgid "Open result links in new browser tabs"
  1217. msgstr ""
  1218. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  1219. msgid "Filter content"
  1220. msgstr "Tapis kandungan"
  1221. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  1222. msgid "Search on category select"
  1223. msgstr "Cari dalam kategori pilihan"
  1224. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  1225. msgid ""
  1226. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  1227. "multiple categories"
  1228. msgstr ""
  1229. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  1230. msgid "Theme"
  1231. msgstr "Tema"
  1232. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  1233. msgid "Change SearXNG layout"
  1234. msgstr ""
  1235. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  1236. msgid "Theme style"
  1237. msgstr "Gaya tema"
  1238. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  1239. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1240. msgstr ""
  1241. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  1242. msgid "Engine tokens"
  1243. msgstr "Token enjin"
  1244. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  1245. msgid "Access tokens for private engines"
  1246. msgstr "Akses token untuk enjin persendirian"
  1247. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  1248. msgid "Interface language"
  1249. msgstr ""
  1250. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  1251. msgid "Change the language of the layout"
  1252. msgstr ""
  1253. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
  1254. msgid "URL formatting"
  1255. msgstr ""
  1256. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
  1257. msgid "Pretty"
  1258. msgstr ""
  1259. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
  1260. msgid "Full"
  1261. msgstr ""
  1262. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
  1263. msgid "Host"
  1264. msgstr ""
  1265. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
  1266. msgid "Change result URL formatting"
  1267. msgstr ""
  1268. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  1269. msgid "repo"
  1270. msgstr ""
  1271. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1272. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1273. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  1274. msgid "show media"
  1275. msgstr "tunjuk media"
  1276. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1277. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1278. msgid "hide media"
  1279. msgstr "sembunyikan media"
  1280. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1281. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1282. msgid "This site did not provide any description."
  1283. msgstr "Laman web ini tidak memberikan sebarang diskripsi."
  1284. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1285. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1286. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
  1287. msgid "Filesize"
  1288. msgstr "Saiz fail"
  1289. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1290. msgid "Date"
  1291. msgstr ""
  1292. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1293. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1294. msgid "Type"
  1295. msgstr "Jenis"
  1296. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1297. msgid "Resolution"
  1298. msgstr "Resolusi"
  1299. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1300. msgid "Format"
  1301. msgstr "Format"
  1302. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1303. msgid "Engine"
  1304. msgstr "Enjin"
  1305. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1306. msgid "View source"
  1307. msgstr "Lihat sumber"
  1308. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1309. msgid "address"
  1310. msgstr "alamat"
  1311. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1312. msgid "show map"
  1313. msgstr "tunjuk peta"
  1314. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1315. msgid "hide map"
  1316. msgstr "sembunyikan peta"
  1317. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1318. msgid "Version"
  1319. msgstr "Versi"
  1320. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1321. msgid "Maintainer"
  1322. msgstr "Penyelenggara"
  1323. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1324. msgid "Updated at"
  1325. msgstr "Dikemaskini pada"
  1326. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1327. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1328. msgid "Tags"
  1329. msgstr "Tag"
  1330. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1331. msgid "Popularity"
  1332. msgstr "Kepopularan"
  1333. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1334. msgid "License"
  1335. msgstr "Lesen"
  1336. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1337. msgid "Project"
  1338. msgstr "Projek"
  1339. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1340. msgid "Project homepage"
  1341. msgstr "Halaman utama projek"
  1342. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1343. msgid "Published date"
  1344. msgstr "Tarikh diterbitkan"
  1345. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1346. msgid "Journal"
  1347. msgstr "Jurnal"
  1348. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1349. msgid "Editor"
  1350. msgstr "Penyunting"
  1351. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1352. msgid "Publisher"
  1353. msgstr "Penerbit"
  1354. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1355. msgid "DOI"
  1356. msgstr "DOI"
  1357. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1358. msgid "ISSN"
  1359. msgstr "ISSN"
  1360. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1361. msgid "ISBN"
  1362. msgstr "ISBN"
  1363. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1364. msgid "PDF"
  1365. msgstr "PDF"
  1366. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1367. msgid "HTML"
  1368. msgstr "HTML"
  1369. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1370. msgid "magnet link"
  1371. msgstr "pautan magnet"
  1372. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
  1373. msgid "torrent file"
  1374. msgstr "fail torrent"
  1375. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1376. msgid "Seeder"
  1377. msgstr "Pembenih"
  1378. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  1379. msgid "Leecher"
  1380. msgstr "Pengambil"
  1381. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
  1382. msgid "Number of Files"
  1383. msgstr "Bilangan Fail"
  1384. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1385. msgid "show video"
  1386. msgstr "tunjukkan video"
  1387. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1388. msgid "hide video"
  1389. msgstr "sembunyikkan video"
  1390. #~ msgid "Scores per result"
  1391. #~ msgstr ""
  1392. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1393. #~ msgstr ""
  1394. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1395. #~ msgstr "Tiada abstrak yang wujud untuk terbitan ini."
  1396. #~ msgid "Self Informations"
  1397. #~ msgstr "Informasi kendiri"
  1398. #~ msgid ""
  1399. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1400. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1401. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1402. #~ "methods</a>"
  1403. #~ msgstr ""
  1404. #~ msgid ""
  1405. #~ "This plugin checks if the address "
  1406. #~ "of the request is a TOR exit "
  1407. #~ "node, and informs the user if it"
  1408. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1409. #~ "searxng."
  1410. #~ msgstr ""
  1411. #~ msgid ""
  1412. #~ "The TOR exit node list "
  1413. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1414. #~ "unreachable."
  1415. #~ msgstr ""
  1416. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1417. #~ msgstr ""
  1418. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1419. #~ msgstr ""
  1420. #~ msgid ""
  1421. #~ "The could not download the list of"
  1422. #~ " Tor exit-nodes from "
  1423. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1424. #~ msgstr ""
  1425. #~ msgid ""
  1426. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1427. #~ " you have this external IP address:"
  1428. #~ " {ip_address}."
  1429. #~ msgstr ""
  1430. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1431. #~ msgstr ""
  1432. #~ msgid "Autodetect search language"
  1433. #~ msgstr ""
  1434. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1435. #~ msgstr ""
  1436. #~ msgid "others"
  1437. #~ msgstr "lain-lain"
  1438. #~ msgid ""
  1439. #~ "This tab does not show up for "
  1440. #~ "search results, but you can search "
  1441. #~ "the engines listed here via bangs."
  1442. #~ msgstr ""
  1443. #~ msgid "Shortcut"
  1444. #~ msgstr ""
  1445. #~ msgid "!bang"
  1446. #~ msgstr ""
  1447. #~ msgid ""
  1448. #~ "This tab dues not exists in the"
  1449. #~ " user interface, but you can search"
  1450. #~ " in these engines by its !bangs."
  1451. #~ msgstr ""
  1452. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1453. #~ msgstr ""
  1454. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1455. #~ msgstr ""
  1456. #~ msgid ""
  1457. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1458. #~ "publications when available (plugin required)"
  1459. #~ msgstr ""
  1460. #~ msgid "Bang"
  1461. #~ msgstr ""
  1462. #~ msgid ""
  1463. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1464. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1465. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1466. #~ "methods</a>"
  1467. #~ msgstr ""
  1468. #~ "Ubah cara borang diserahkan,<a "
  1469. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1470. #~ " rel=\"external\">ketahui lebih lanjut tentang"
  1471. #~ " kaedah permintaan</a>"
  1472. #~ msgid "On"
  1473. #~ msgstr "Buka"
  1474. #~ msgid "Off"
  1475. #~ msgstr "Tutup"
  1476. #~ msgid "Enabled"
  1477. #~ msgstr ""
  1478. #~ msgid "Disabled"
  1479. #~ msgstr ""
  1480. #~ msgid ""
  1481. #~ "Perform search immediately if a category"
  1482. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1483. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1484. #~ msgstr ""
  1485. #~ "Jalankan pencarian serta-merta jika "
  1486. #~ "kategori telah dipilih. Nyah-aktif untuk"
  1487. #~ " memilih pelbagai kategori. (JavaScript "
  1488. #~ "diperlukan)"
  1489. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1490. #~ msgstr ""
  1491. #~ msgid ""
  1492. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1493. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1494. #~ " key on main or result page to"
  1495. #~ " get help."
  1496. #~ msgstr ""
  1497. #~ msgid ""
  1498. #~ "we didn't find any results. Please "
  1499. #~ "use another query or search in "
  1500. #~ "more categories."
  1501. #~ msgstr ""
  1502. #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  1503. #~ msgstr ""
  1504. #~ "Buat semula keputusan nama hos atau "
  1505. #~ "buang keputusan berdasarkan nama hos"
  1506. #~ msgid "Bytes"
  1507. #~ msgstr ""
  1508. #~ msgid "kiB"
  1509. #~ msgstr "kiB"
  1510. #~ msgid "MiB"
  1511. #~ msgstr "MiB"
  1512. #~ msgid "GiB"
  1513. #~ msgstr "GiB"
  1514. #~ msgid "TiB"
  1515. #~ msgstr "TiB"
  1516. #~ msgid "Hostname replace"
  1517. #~ msgstr "Gantikan nama hos"
  1518. #~ msgid "Error!"
  1519. #~ msgstr "Ralat!"
  1520. #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
  1521. #~ msgstr "Enjin tidak dapat mendapatkan keputusan"
  1522. #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  1523. #~ msgstr "Mula menghantar isu baru di Github"
  1524. #~ msgid "dummy"
  1525. #~ msgstr ""
  1526. #~ msgid "Random value generator"
  1527. #~ msgstr "Penjana nombor rawak"
  1528. #~ msgid "Statistics functions"
  1529. #~ msgstr "Fungsi statistik"
  1530. #~ msgid "Compute {functions} of the arguments"
  1531. #~ msgstr "Mengira {functions} dari hujah-hujah"
  1532. #~ msgid "Get directions"
  1533. #~ msgstr "Dapatkan tunjuk-arah"
  1534. #~ msgid ""
  1535. #~ "Displays your IP if the query is"
  1536. #~ " \"ip\" and your user agent if "
  1537. #~ "the query contains \"user agent\"."
  1538. #~ msgstr ""
  1539. #~ "Memaparkan IP anda jika pertanyaan ialah"
  1540. #~ " \"ip\" dan ejen pengguna anda jika"
  1541. #~ " pertanyaan mengandungi \"user agent\"."
  1542. #~ msgid ""
  1543. #~ "Could not download the list of Tor"
  1544. #~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org"
  1545. #~ "/exit-addresses"
  1546. #~ msgstr ""
  1547. #~ "Tidak dapat memuat turun senarai nod "
  1548. #~ "keluar Tor dari: https://check.torproject.org"
  1549. #~ "/exit-addresses"
  1550. #~ msgid ""
  1551. #~ "You are using Tor and it looks "
  1552. #~ "like you have this external IP "
  1553. #~ "address: {ip_address}"
  1554. #~ msgstr ""
  1555. #~ "Anda sedang menggunakan Tor dan "
  1556. #~ "nampaknya anda mempunyai alamat IP "
  1557. #~ "luaran ini: {ip_address}"
  1558. #~ msgid ""
  1559. #~ "You are not using Tor and you "
  1560. #~ "have this external IP address: "
  1561. #~ "{ip_address}"
  1562. #~ msgstr ""
  1563. #~ "Anda tidak mengguna Tor dan ini "
  1564. #~ "adalah alamat IP luaran anda: "
  1565. #~ "{ip_address}"
  1566. #~ msgid "Keywords"
  1567. #~ msgstr "Kata kunci"
  1568. #~ msgid "/"
  1569. #~ msgstr ""
  1570. #~ msgid ""
  1571. #~ "Specifying custom settings in the "
  1572. #~ "preferences URL can be used to "
  1573. #~ "sync preferences across devices."
  1574. #~ msgstr ""
  1575. #~ "Menentukan tetapan khusus dalam URL "
  1576. #~ "tetapan boleh digunakan untuk menyegerakkan"
  1577. #~ " tetapan merentasi peranti."
  1578. #~ msgid "proxied"
  1579. #~ msgstr "diproksi"
  1580. #~ msgid ""
  1581. #~ "This tab does not exists in the"
  1582. #~ " user interface, but you can search"
  1583. #~ " in these engines by its !bangs."
  1584. #~ msgstr ""
  1585. #~ msgid "Results on new tabs"
  1586. #~ msgstr ""
  1587. #~ msgid "Open result links on new browser tabs"
  1588. #~ msgstr ""
  1589. #~ msgid "Find stuff as you type"
  1590. #~ msgstr "Cari perkara semasa anda menaip"
  1591. #~ msgid "Converts strings to different hash digests."
  1592. #~ msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza."