messages.po 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338
  1. # Telugu translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Joseph Nuthalapati <njoseph@thoughtworks.com>, 2018
  7. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  8. # networkneil <shankyneil1@gmail.com>, 2022.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: searx\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2022-07-08 18:28+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-07-15 07:19+0000\n"
  15. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  16. "Language-Team: Telugu <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/te/>"
  17. "\n"
  18. "Language: te\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  23. "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
  25. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  26. #: searx/searxng.msg
  27. msgid "others"
  28. msgstr "ఇతర"
  29. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  30. #: searx/searxng.msg
  31. msgid "other"
  32. msgstr "ఇతర"
  33. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  34. #: searx/searxng.msg
  35. msgid "files"
  36. msgstr "ఫైళ్ళు"
  37. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  38. #: searx/searxng.msg
  39. msgid "general"
  40. msgstr "సాధారణ"
  41. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  42. #: searx/searxng.msg
  43. msgid "music"
  44. msgstr "సంగీతం"
  45. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  46. #: searx/searxng.msg
  47. msgid "social media"
  48. msgstr "సోషల్ మీడియా"
  49. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  50. #: searx/searxng.msg
  51. msgid "images"
  52. msgstr "చిత్రాలు"
  53. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  54. #: searx/searxng.msg
  55. msgid "videos"
  56. msgstr "వీడియోలు"
  57. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  58. #: searx/searxng.msg
  59. msgid "it"
  60. msgstr "ఐటి"
  61. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  62. #: searx/searxng.msg
  63. msgid "news"
  64. msgstr "వార్తలు"
  65. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  66. #: searx/searxng.msg
  67. msgid "map"
  68. msgstr "పటము"
  69. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  70. #: searx/searxng.msg
  71. msgid "onions"
  72. msgstr "ఉల్లిపాయ"
  73. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  74. #: searx/searxng.msg
  75. msgid "science"
  76. msgstr "విజ్ఞానశాస్త్రం"
  77. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  78. #: searx/searxng.msg
  79. msgid "apps"
  80. msgstr "యాప్‌లు"
  81. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  82. #: searx/searxng.msg
  83. msgid "dictionaries"
  84. msgstr "నిఘంటువులు"
  85. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  86. #: searx/searxng.msg
  87. msgid "lyrics"
  88. msgstr "సాహిత్యం"
  89. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  90. #: searx/searxng.msg
  91. msgid "packages"
  92. msgstr "ప్యాకేజీలు"
  93. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  94. #: searx/searxng.msg
  95. msgid "q&a"
  96. msgstr "ప్రశ్నలు మరియు సమాధానాలు"
  97. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  98. #: searx/searxng.msg
  99. msgid "repos"
  100. msgstr "రెపోలు"
  101. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  102. #: searx/searxng.msg
  103. msgid "software wikis"
  104. msgstr "సాఫ్ట్‌వేర్ వికీ"
  105. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  106. #: searx/searxng.msg
  107. msgid "web"
  108. msgstr "వెబ్"
  109. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  110. #: searx/searxng.msg
  111. msgid "auto"
  112. msgstr "ఆటో"
  113. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  114. #: searx/searxng.msg
  115. msgid "light"
  116. msgstr "వెలుగు"
  117. #. STYLE_NAMES['DARK']
  118. #: searx/searxng.msg
  119. msgid "dark"
  120. msgstr "చీకటి"
  121. #: searx/webapp.py:165
  122. msgid "timeout"
  123. msgstr "సమయం ముగిసినది"
  124. #: searx/webapp.py:166
  125. msgid "parsing error"
  126. msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
  127. #: searx/webapp.py:167
  128. msgid "HTTP protocol error"
  129. msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం"
  130. #: searx/webapp.py:168
  131. msgid "network error"
  132. msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
  133. #: searx/webapp.py:170
  134. msgid "unexpected crash"
  135. msgstr "ఊహించని లోపం"
  136. #: searx/webapp.py:177
  137. msgid "HTTP error"
  138. msgstr "HTTP లోపం"
  139. #: searx/webapp.py:178
  140. msgid "HTTP connection error"
  141. msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
  142. #: searx/webapp.py:184
  143. msgid "proxy error"
  144. msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
  145. #: searx/webapp.py:185
  146. msgid "CAPTCHA"
  147. msgstr "క్యాప్చా"
  148. #: searx/webapp.py:186
  149. msgid "too many requests"
  150. msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
  151. #: searx/webapp.py:187
  152. msgid "access denied"
  153. msgstr "అనుమతి లేదు"
  154. #: searx/webapp.py:188
  155. msgid "server API error"
  156. msgstr "సర్వర్ API లోపం"
  157. #: searx/webapp.py:363
  158. msgid "No item found"
  159. msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
  160. #: searx/engines/qwant.py:212
  161. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
  162. msgid "Source"
  163. msgstr "మూలం"
  164. #: searx/webapp.py:367
  165. msgid "Error loading the next page"
  166. msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
  167. #: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
  168. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  169. msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్‌లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
  170. #: searx/webapp.py:532
  171. msgid "Invalid settings"
  172. msgstr "చెల్లని అమరికలు"
  173. #: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
  174. msgid "search error"
  175. msgstr "శోధనలో లోపము"
  176. #: searx/webapp.py:731
  177. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  178. msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
  179. #: searx/webapp.py:733
  180. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  181. msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
  182. #: searx/webapp.py:859
  183. msgid "Suspended"
  184. msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది"
  185. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  186. msgid "Random value generator"
  187. msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు"
  188. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  189. msgid "Generate different random values"
  190. msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి"
  191. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  192. msgid "Statistics functions"
  193. msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు"
  194. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  195. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  196. msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్‌ల {functions} గణించండి"
  197. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  198. msgid "Get directions"
  199. msgstr "దిశలను పొందండి"
  200. #: searx/engines/pdbe.py:96
  201. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  202. msgstr "{title} (వాడుకలో లేదు)"
  203. #: searx/engines/pdbe.py:103
  204. msgid "This entry has been superseded by"
  205. msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
  206. #: searx/engines/pubmed.py:78
  207. msgid "No abstract is available for this publication."
  208. msgstr "ఈ ప్రచురణకు సంగ్రహం అందుబాటులో లేదు."
  209. #: searx/engines/qwant.py:214
  210. msgid "Channel"
  211. msgstr "ఛానెల్"
  212. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  213. msgid "Converts strings to different hash digests."
  214. msgstr "స్ట్రింగ్‌లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్‌లుగా మారుస్తుంది."
  215. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  216. msgid "hash digest"
  217. msgstr "హాష్ డైజెస్ట్"
  218. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  219. msgid "Hostname replace"
  220. msgstr "హోస్ట్ పేరు భర్తీ"
  221. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  222. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  223. msgstr ""
  224. "ఫలితాల హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా ఫలితాలను "
  225. "తీసివేయండి"
  226. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  227. msgid "Open Access DOI rewrite"
  228. msgstr "ఓపెన్ యాక్సెస్ DOI రీరైట్"
  229. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  230. msgid ""
  231. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  232. "when available"
  233. msgstr ""
  234. "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్‌లకు దారి "
  235. "మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్‌లను నివారించండి"
  236. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  237. msgid "Search on category select"
  238. msgstr "వర్గం ఎంపికపై శోధించండి"
  239. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  240. msgid ""
  241. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  242. "multiple categories. (JavaScript required)"
  243. msgstr ""
  244. "వర్గం ఎంపిక చేయబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను "
  245. "ఎంచుకోవడానికి నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)"
  246. #: searx/plugins/self_info.py:20
  247. msgid "Self Informations"
  248. msgstr "స్వీయ సమాచారం"
  249. #: searx/plugins/self_info.py:21
  250. msgid ""
  251. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  252. "contains \"user agent\"."
  253. msgstr ""
  254. "ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్"
  255. " ఏజెంట్‌ని ప్రదర్శిస్తుంది."
  256. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  257. msgid "Tracker URL remover"
  258. msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్"
  259. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  260. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  261. msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్‌లను తీసివేయండి"
  262. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  263. msgid "Vim-like hotkeys"
  264. msgstr "Vim లాంటి హాట్‌కీలు"
  265. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  266. msgid ""
  267. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  268. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  269. msgstr ""
  270. "Vim లాంటి హాట్‌కీలతో శోధన ఫలితాలను నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ "
  271. "అవసరం). సహాయం పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలితాల పేజీలో \"h\" కీని నొక్కండి."
  272. #: searx/templates/simple/404.html:4
  273. msgid "Page not found"
  274. msgstr "పుట దొరకలేదు"
  275. #: searx/templates/simple/404.html:6
  276. #, python-format
  277. msgid "Go to %(search_page)s."
  278. msgstr "%(search_page)sకు వెళ్ళు"
  279. #: searx/templates/simple/404.html:6
  280. msgid "search page"
  281. msgstr "శోధన పుట"
  282. #: searx/templates/simple/base.html:46
  283. msgid "About"
  284. msgstr "గురించి"
  285. #: searx/templates/simple/base.html:50
  286. msgid "Donate"
  287. msgstr "దానం చేయండి"
  288. #: searx/templates/simple/base.html:54
  289. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  290. msgid "Preferences"
  291. msgstr "అభిరుచులు"
  292. #: searx/templates/simple/base.html:64
  293. msgid "Powered by"
  294. msgstr "ద్వారా ఆధారితం"
  295. #: searx/templates/simple/base.html:64
  296. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  297. msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, హ్యాక్ చేయదగిన మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
  298. #: searx/templates/simple/base.html:65
  299. msgid "Source code"
  300. msgstr "సోర్స్ కోడ్"
  301. #: searx/templates/simple/base.html:66
  302. msgid "Issue tracker"
  303. msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్"
  304. #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
  305. msgid "Engine stats"
  306. msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు"
  307. #: searx/templates/simple/base.html:69
  308. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  309. msgid "Public instances"
  310. msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్"
  311. #: searx/templates/simple/base.html:72
  312. msgid "Privacy policy"
  313. msgstr "గోప్యతా విధానం"
  314. #: searx/templates/simple/base.html:75
  315. msgid "Contact instance maintainer"
  316. msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి"
  317. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  318. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  319. msgstr "శోధనను నిర్వహించడానికి మాగ్నిఫైయర్‌పై క్లిక్ చేయండి"
  320. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  321. msgid "Length"
  322. msgstr "పొడవు"
  323. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  324. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  325. msgid "Author"
  326. msgstr "రచయిత"
  327. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  328. msgid "cached"
  329. msgstr "కాష్ చేయబడింది"
  330. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  331. msgid "proxied"
  332. msgstr "ప్రాక్సీడ్"
  333. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  334. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  335. msgstr "GitHub లో కొత్త సంచికను సమర్పించడం ప్రారంభించండి"
  336. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  337. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  340. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  341. msgstr ""
  342. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  343. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  346. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  347. msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్త సంచికను సమర్పించండి"
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  349. msgid "No HTTPS"
  350. msgstr "HTTPS లేదు"
  351. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  354. #: searx/templates/simple/results.html:49
  355. msgid "View error logs and submit a bug report"
  356. msgstr "ఎర్రర్ లాగ్‌లను వీక్షించండి మరియు బగ్ నివేదికను సమర్పించండి"
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  358. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  359. msgid "Median"
  360. msgstr "మధ్యస్థ"
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  362. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  363. msgid "P80"
  364. msgstr "P80"
  365. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  366. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  367. msgid "P95"
  368. msgstr "P95"
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  370. msgid "Failed checker test(s): "
  371. msgstr "విఫలమైన చెకర్ పరీక్ష(లు): "
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  373. msgid "Errors:"
  374. msgstr "లోపాలు:"
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  376. msgid "General"
  377. msgstr "సాధారణ"
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  379. msgid "Default categories"
  380. msgstr "నిష్క్రియ వర్గాలు"
  381. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  383. msgid "Search language"
  384. msgstr "శోధన భాష"
  385. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  387. msgid "Default language"
  388. msgstr "నిష్క్రియ భాష"
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  390. msgid "What language do you prefer for search?"
  391. msgstr "శోధన కోసం మీరు ఏ భాషను ఇష్టపడతారు?"
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  393. msgid "Autocomplete"
  394. msgstr "ఆటోకంప్లేటే"
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  396. msgid "Find stuff as you type"
  397. msgstr "టైపు చేస్తూ శోధించు"
  398. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  399. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  400. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  401. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  404. msgid "SafeSearch"
  405. msgstr "సురక్షితశోధన"
  406. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  408. msgid "Strict"
  409. msgstr "కఠినమైన"
  410. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  412. msgid "Moderate"
  413. msgstr "మితమైన"
  414. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  416. msgid "None"
  417. msgstr "ఏమీ లేదు"
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  419. msgid "Filter content"
  420. msgstr "విషయాలను వడకట్టు"
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  422. msgid "Open Access DOI resolver"
  423. msgstr "యాక్సెస్ DOI పరిష్కరిణిని తెరవండి"
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  425. msgid ""
  426. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  427. "required)"
  428. msgstr ""
  429. "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్‌లకు దారి "
  430. "మళ్లించండి (ప్లగ్ఇన్ అవసరం)"
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  432. msgid "Engine tokens"
  433. msgstr "ఇంజిన్ టోకెన్లు"
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  435. msgid "Access tokens for private engines"
  436. msgstr "ప్రైవేట్ ఇంజిన్ల కోసం యాక్సెస్ టోకెన్లు"
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  438. msgid "User interface"
  439. msgstr "వినియోగ మార్గము"
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  441. msgid "Interface language"
  442. msgstr "వినిమయసీమ భాష"
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  444. msgid "Change the language of the layout"
  445. msgstr "వినిమయసీమ యొక్క భాషను మార్చు"
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  447. msgid "Theme"
  448. msgstr "థీమ్"
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  450. msgid "Change SearXNG layout"
  451. msgstr "SearXNG లేఅవుట్‌ని మార్చండి"
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  453. msgid "Theme style"
  454. msgstr "థీమ్ శైలి"
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  456. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  457. msgstr "మీ బ్రౌజర్ సెట్టింగ్‌లను అనుసరించడానికి ఆటో ఎంచుకోండి"
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  459. msgid "Center Alignment"
  460. msgstr "మధ్య అమరిక"
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  464. msgid "On"
  465. msgstr "పై"
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  469. msgid "Off"
  470. msgstr "ఆఫ్"
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  472. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  473. msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)."
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  475. msgid "Results on new tabs"
  476. msgstr "కొత్త ట్యాబ్‌లలో ఫలితాలు"
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  478. msgid "Open result links on new browser tabs"
  479. msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్‌లలో ఫలితాల లింక్‌లను తెరవండి"
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  481. msgid "Infinite scroll"
  482. msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్"
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  484. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  485. msgstr ""
  486. "ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా"
  487. " లోడ్ చేయండి"
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  489. msgid "Privacy"
  490. msgstr "ఆంతరంగికత"
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  492. msgid "HTTP Method"
  493. msgstr "HTTP పద్ధతి"
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  495. msgid ""
  496. "Change how forms are submited, <a "
  497. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  498. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  499. msgstr ""
  500. "ఫారమ్‌లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి, <a "
  501. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  502. " rel=\"external\">అభ్యర్థన పద్ధతుల గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>"
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  504. msgid "Image proxy"
  505. msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ"
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  508. msgid "Enabled"
  509. msgstr "ఎనేబుల్డ్"
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  511. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  512. msgid "Disabled"
  513. msgstr "దిశల్డ్"
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  515. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  516. msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది"
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  518. msgid "Query in the page's title"
  519. msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న"
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  521. msgid ""
  522. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  523. "can record this title"
  524. msgstr ""
  525. "ప్రారంభించబడినప్పుడు, ఫలిత పేజీ యొక్క శీర్షిక మీ ప్రశ్నను కలిగి ఉంటుంది. "
  526. "మీ బ్రౌజర్ ఈ శీర్షికను రికార్డ్ చేయగలదు"
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  528. msgid "Engines"
  529. msgstr "యంత్రాలు"
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  531. msgid "Currently used search engines"
  532. msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున్న శోధన యంత్రాలు"
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  534. msgid ""
  535. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  536. "engines listed here via bangs."
  537. msgstr ""
  538. "ఈ ట్యాబ్ శోధన ఫలితాల కోసం చూపబడదు, కానీ మీరు ఇక్కడ జాబితా చేయబడిన "
  539. "ఇంజిన్‌లను బ్యాంగ్స్ ద్వారా శోధించవచ్చు."
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  542. msgid "Allow"
  543. msgstr "అనుమతించు"
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  545. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  546. msgid "Engine name"
  547. msgstr "యంత్రం పేరు"
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  549. msgid "Shortcut"
  550. msgstr "సత్వరమార్గం"
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  552. msgid "Supports selected language"
  553. msgstr "ఎంచుకున్న భాషకు మద్దతు ఇస్తుంది"
  554. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  556. msgid "Time range"
  557. msgstr "కాల శ్రేణి"
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  559. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  560. msgid "Response time"
  561. msgstr "ప్రతిస్పందన సమయం"
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  563. msgid "Max time"
  564. msgstr "గరిష్ఠ సమయం"
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  566. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  567. msgid "Reliability"
  568. msgstr "విశ్వసనీయత"
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  570. msgid "Special Queries"
  571. msgstr "ప్రత్యేక ప్రశ్నలు"
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  573. msgid "Keywords"
  574. msgstr "కీలకపదాలు"
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  576. msgid "Name"
  577. msgstr "పేరు"
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  579. msgid "Description"
  580. msgstr "వర్ణన"
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  582. msgid "Examples"
  583. msgstr "ఉదాహరణలు"
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  585. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  586. msgstr "ఇది SearXNG యొక్క తక్షణ సమాధాన మాడ్యూల్‌ల జాబితా."
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  588. msgid "This is the list of plugins."
  589. msgstr "ఇది ప్లగిన్‌ల జాబితా."
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  591. msgid "Cookies"
  592. msgstr "కుకీలు"
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  594. msgid ""
  595. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  596. "computer."
  597. msgstr ""
  598. "ఇది మీ కంప్యూటర్‌లో SearXNG నిల్వ చేస్తున్న కుక్కీల జాబితా మరియు వాటి "
  599. "విలువలు."
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  601. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  602. msgstr "ఆ జాబితాతో, మీరు SearXNG పారదర్శకతను అంచనా వేయవచ్చు."
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  604. msgid "Cookie name"
  605. msgstr "కుకీ పేరు"
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  607. msgid "Value"
  608. msgstr "విలువ"
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  610. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  611. msgstr "ప్రస్తుతం సేవ్ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల URLని శోధించండి"
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  613. msgid ""
  614. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  615. "leaking data to the clicked result sites."
  616. msgstr ""
  617. "గమనిక: శోధన URLలో అనుకూల సెట్టింగ్‌లను పేర్కొనడం క్లిక్ చేసిన ఫలితాల "
  618. "సైట్‌లకు డేటాను లీక్ చేయడం ద్వారా గోప్యతను తగ్గిస్తుంది."
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  620. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  621. msgstr "మరొక బ్రౌజర్‌లో మీ ప్రాధాన్యతలను పునరుద్ధరించడానికి URL"
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  623. msgid ""
  624. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  625. "preferences across devices."
  626. msgstr ""
  627. "ప్రాధాన్యతల URLలో అనుకూల సెట్టింగ్‌లను పేర్కొనడం ద్వారా పరికరాల్లో "
  628. "ప్రాధాన్యతలను సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగించవచ్చు."
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  630. msgid ""
  631. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  632. "this data about you."
  633. msgstr ""
  634. "ఈ సెట్టింగ్‌లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను "
  635. "నిల్వ చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది."
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  637. msgid ""
  638. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  639. "track you."
  640. msgstr ""
  641. "ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను "
  642. "ఉపయోగించము."
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  644. msgid "Save"
  645. msgstr "సేవ్ చేయండి"
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  647. msgid "Reset defaults"
  648. msgstr "నిష్క్రియాలకు అమర్చు"
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  650. msgid "Back"
  651. msgstr "వెనుకకు"
  652. #: searx/templates/simple/results.html:23
  653. msgid "Answers"
  654. msgstr "జవాబులు"
  655. #: searx/templates/simple/results.html:39
  656. msgid "Number of results"
  657. msgstr "ఫలితముల సంఖ్య"
  658. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  659. #: searx/templates/simple/results.html:46
  660. msgid "Error!"
  661. msgstr "దోషం!"
  662. #: searx/templates/simple/results.html:46
  663. msgid "Engines cannot retrieve results"
  664. msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోతున్నాయి"
  665. #: searx/templates/simple/results.html:68
  666. msgid "Suggestions"
  667. msgstr "సూచనలు"
  668. #: searx/templates/simple/results.html:90
  669. msgid "Search URL"
  670. msgstr "శోధన URL"
  671. #: searx/templates/simple/results.html:96
  672. msgid "Download results"
  673. msgstr "ఫలితాలను దింపుకోండి"
  674. #: searx/templates/simple/results.html:120
  675. msgid "Try searching for:"
  676. msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:"
  677. #: searx/templates/simple/results.html:152
  678. msgid "Back to top"
  679. msgstr "తిరిగి పైకి"
  680. #: searx/templates/simple/results.html:170
  681. msgid "Previous page"
  682. msgstr "ముందు పేజి"
  683. #: searx/templates/simple/results.html:187
  684. msgid "Next page"
  685. msgstr "తరువాతి పేజీ"
  686. #: searx/templates/simple/search.html:3
  687. msgid "Display the front page"
  688. msgstr "మొదటి పేజీని ప్రదర్శించండి"
  689. #: searx/templates/simple/search.html:9
  690. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  691. msgid "Search for..."
  692. msgstr "శోధించు..."
  693. #: searx/templates/simple/search.html:10
  694. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  695. msgid "clear"
  696. msgstr "తొలగించండి"
  697. #: searx/templates/simple/search.html:11
  698. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  699. msgid "search"
  700. msgstr "వెతకండి"
  701. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  702. msgid "There is currently no data available. "
  703. msgstr "ప్రస్తుతం డేటా అందుబాటులో లేదు."
  704. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  705. msgid "Scores"
  706. msgstr "స్కోర్లు"
  707. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  708. msgid "Result count"
  709. msgstr "ఫలితాల గణన"
  710. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  711. msgid "Scores per result"
  712. msgstr "ఒక్కో ఫలితానికి స్కోర్లు"
  713. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  714. msgid "Total"
  715. msgstr "మొత్తం"
  716. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  717. msgid "HTTP"
  718. msgstr "HTTP"
  719. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  720. msgid "Processing"
  721. msgstr "ప్రాసెసింగ్"
  722. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  723. msgid "Warnings"
  724. msgstr "హెచ్చరికలు"
  725. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  726. msgid "Errors and exceptions"
  727. msgstr "లోపాలు మరియు మినహాయింపులు"
  728. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  729. msgid "Exception"
  730. msgstr "మినహాయింపు"
  731. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  732. msgid "Message"
  733. msgstr "సందేశం"
  734. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  735. msgid "Percentage"
  736. msgstr "శాతం"
  737. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  738. msgid "Parameter"
  739. msgstr "పరిమితి"
  740. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  741. msgid "Filename"
  742. msgstr "ఫైల్ పేరు"
  743. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  744. msgid "Function"
  745. msgstr "ఫంక్షన్"
  746. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  747. msgid "Code"
  748. msgstr "కోడ్"
  749. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  750. msgid "Checker"
  751. msgstr "చెకర్"
  752. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  753. msgid "Failed test"
  754. msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది"
  755. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  756. msgid "Comment(s)"
  757. msgstr "వ్యాఖ్య(లు)"
  758. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  759. msgid "Anytime"
  760. msgstr "ఎప్పుడైనా"
  761. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  762. msgid "Last day"
  763. msgstr "క్రిందటి రోజు"
  764. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  765. msgid "Last week"
  766. msgstr "క్రిందటి వారం"
  767. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  768. msgid "Last month"
  769. msgstr "క్రిందటి నెల"
  770. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  771. msgid "Last year"
  772. msgstr "క్రిందటి సంవత్సరం"
  773. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  774. msgid "Information!"
  775. msgstr "సమాచారం!"
  776. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  777. msgid "currently, there are no cookies defined."
  778. msgstr "ప్రస్తుతం, కుకీలు ఏవీ నిర్వచించబడలేదు."
  779. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  780. msgid "Engines cannot retrieve results."
  781. msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోయాయి."
  782. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  783. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  784. msgstr "దయచేసి, తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక SearXNG ఇన్స్తంచె కనుగొనండి."
  785. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  786. msgid "Sorry!"
  787. msgstr "క్షమించండి!"
  788. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  789. msgid ""
  790. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  791. "categories."
  792. msgstr ""
  793. "మేము ఏ ఫలితాలను కనుగొనలేదు. దయచేసి మరొక ప్రశ్నను ఉపయోగించండి లేదా మరిన్ని"
  794. " వర్గాల్లో శోధించండి."
  795. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  796. msgid "show media"
  797. msgstr "మీడియా చూపించు"
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  799. msgid "hide media"
  800. msgstr "మీడియాను దాచండి"
  801. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  802. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  803. msgid "This site did not provide any description."
  804. msgstr "ఈ సైట్ ఎలాంటి వివరణను అందించలేదు."
  805. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  806. msgid "Format"
  807. msgstr "ఫార్మాట్"
  808. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  809. msgid "Engine"
  810. msgstr "ఇంజిన్"
  811. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  812. msgid "View source"
  813. msgstr "మూలాన్ని వీక్షించండి"
  814. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  815. msgid "address"
  816. msgstr "చిరునామా"
  817. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  818. msgid "show map"
  819. msgstr "మ్యాప్ చూపించు"
  820. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  821. msgid "hide map"
  822. msgstr "మ్యాప్‌ను దాచండి"
  823. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  824. msgid "magnet link"
  825. msgstr "మాగ్నెట్ లింక్"
  826. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  827. msgid "torrent file"
  828. msgstr "టోరెంట్ ఫైల్"
  829. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  830. msgid "Seeder"
  831. msgstr "సీడర్"
  832. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  833. msgid "Leecher"
  834. msgstr "లీచర్"
  835. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  836. msgid "Filesize"
  837. msgstr "ఫైల్ పరిమాణం"
  838. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  839. msgid "Bytes"
  840. msgstr "బైట్లు"
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  842. msgid "kiB"
  843. msgstr "kiB"
  844. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  845. msgid "MiB"
  846. msgstr "MiB"
  847. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  848. msgid "GiB"
  849. msgstr "GiB"
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  851. msgid "TiB"
  852. msgstr "TiB"
  853. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  854. msgid "Number of Files"
  855. msgstr "ఫైళ్ళ సంఖ్య"
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  857. msgid "show video"
  858. msgstr "వీడియో చూపించు"
  859. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  860. msgid "hide video"
  861. msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
  862. #~ msgid "Engine time (sec)"
  863. #~ msgstr ""
  864. #~ msgid "Page loads (sec)"
  865. #~ msgstr ""
  866. #~ msgid "Errors"
  867. #~ msgstr "దోషములు"
  868. #~ msgid "CAPTCHA required"
  869. #~ msgstr ""
  870. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  871. #~ msgstr ""
  872. #~ msgid ""
  873. #~ "Results are opened in the same "
  874. #~ "window by default. This plugin "
  875. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  876. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  877. #~ "required)"
  878. #~ msgstr ""
  879. #~ msgid "Color"
  880. #~ msgstr "రంగు"
  881. #~ msgid "Blue (default)"
  882. #~ msgstr "నీలం (నిష్క్రియం)"
  883. #~ msgid "Violet"
  884. #~ msgstr "ఊదారంగు"
  885. #~ msgid "Green"
  886. #~ msgstr "ఆకుపచ్చ"
  887. #~ msgid "Cyan"
  888. #~ msgstr " ముదురు నీలం"
  889. #~ msgid "Orange"
  890. #~ msgstr "నారింజ"
  891. #~ msgid "Red"
  892. #~ msgstr "ఎరుపు"
  893. #~ msgid "Category"
  894. #~ msgstr "వర్గము"
  895. #~ msgid "Block"
  896. #~ msgstr "అడ్డగించు"
  897. #~ msgid "original context"
  898. #~ msgstr ""
  899. #~ msgid "Plugins"
  900. #~ msgstr "ప్లగిన్లు"
  901. #~ msgid "Answerers"
  902. #~ msgstr "జవాబులు"
  903. #~ msgid "Avg. time"
  904. #~ msgstr "సగటు సమయం"
  905. #~ msgid "show details"
  906. #~ msgstr ""
  907. #~ msgid "hide details"
  908. #~ msgstr ""
  909. #~ msgid "Load more..."
  910. #~ msgstr ""
  911. #~ msgid "Loading..."
  912. #~ msgstr ""
  913. #~ msgid "Change searx layout"
  914. #~ msgstr ""
  915. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  916. #~ msgstr ""
  917. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  918. #~ msgstr ""
  919. #~ msgid ""
  920. #~ "This is the list of cookies and"
  921. #~ " their values searx is storing on "
  922. #~ "your computer."
  923. #~ msgstr ""
  924. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  925. #~ msgstr ""
  926. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  927. #~ msgstr ""
  928. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  929. #~ msgstr ""
  930. #~ msgid "Themes"
  931. #~ msgstr ""
  932. #~ msgid "Reliablity"
  933. #~ msgstr ""
  934. #~ msgid ""
  935. #~ "When enabled, the result page's title"
  936. #~ " contains your query. Your browser "
  937. #~ "can record this title."
  938. #~ msgstr ""
  939. #~ msgid "Method"
  940. #~ msgstr "విధానం"
  941. #~ msgid ""
  942. #~ "This tab does not show up for "
  943. #~ "search results but you can search "
  944. #~ "the engines listed here via bangs."
  945. #~ msgstr ""
  946. #~ msgid "Advanced settings"
  947. #~ msgstr ""
  948. #~ msgid "Close"
  949. #~ msgstr "మూసివేయు"
  950. #~ msgid "Language"
  951. #~ msgstr ""
  952. #~ msgid "broken"
  953. #~ msgstr ""
  954. #~ msgid "supported"
  955. #~ msgstr "ఆదరించబడిన"
  956. #~ msgid "not supported"
  957. #~ msgstr "ఆదరణ లేని"
  958. #~ msgid "about"
  959. #~ msgstr "గురించి"
  960. #~ msgid "Avg."
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ msgid "User Interface"
  963. #~ msgstr ""
  964. #~ msgid "Choose style for this theme"
  965. #~ msgstr ""
  966. #~ msgid "Style"
  967. #~ msgstr "శైలి"
  968. #~ msgid "Show advanced settings"
  969. #~ msgstr ""
  970. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  971. #~ msgstr ""
  972. #~ msgid "Allow all"
  973. #~ msgstr ""
  974. #~ msgid "Disable all"
  975. #~ msgstr ""
  976. #~ msgid "Selected language"
  977. #~ msgstr "ఎంచుకున్న భాష"
  978. #~ msgid "Query"
  979. #~ msgstr ""
  980. #~ msgid "save"
  981. #~ msgstr "దాచు"
  982. #~ msgid "back"
  983. #~ msgstr "వెనక్కి"
  984. #~ msgid "Links"
  985. #~ msgstr "లంకెలు"
  986. #~ msgid "RSS subscription"
  987. #~ msgstr ""
  988. #~ msgid "Search results"
  989. #~ msgstr ""
  990. #~ msgid "next page"
  991. #~ msgstr "తర్వాతి పుట"
  992. #~ msgid "previous page"
  993. #~ msgstr "పూర్వపు పుట"
  994. #~ msgid "Start search"
  995. #~ msgstr "శోధన ప్రారంభించు"
  996. #~ msgid "Clear search"
  997. #~ msgstr ""
  998. #~ msgid "Clear"
  999. #~ msgstr ""
  1000. #~ msgid "stats"
  1001. #~ msgstr "స్థితి వివరణ లెక్కలు"
  1002. #~ msgid "Heads up!"
  1003. #~ msgstr "జాగ్రత్త!"
  1004. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1005. #~ msgstr ""
  1006. #~ msgid "Well done!"
  1007. #~ msgstr "భళా!"
  1008. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1009. #~ msgstr "ఆమరికలు విజయవంతంగా పొందుపరచబడ్డాయి."
  1010. #~ msgid "Oh snap!"
  1011. #~ msgstr "అయ్యో!"
  1012. #~ msgid "Something went wrong."
  1013. #~ msgstr "ఏదో తప్పు జరిగింది."
  1014. #~ msgid "Date"
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ msgid "Type"
  1017. #~ msgstr ""
  1018. #~ msgid "Get image"
  1019. #~ msgstr ""
  1020. #~ msgid "Center Alignment"
  1021. #~ msgstr ""
  1022. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1023. #~ msgstr ""
  1024. #~ msgid "preferences"
  1025. #~ msgstr "అభిరుచులు"