| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038 | 
							- # Telugu translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # Joseph Nuthalapati <njoseph@thoughtworks.com>, 2018
 
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 
- # networkneil <shankyneil1@gmail.com>, 2022.
 
- # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 
- # sushen23 <sushen23@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 
- # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 
- # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 
- # Harshith-10 <harshith-10@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version:  searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2025-01-09 07:08+0000\n"
 
- "Last-Translator: Harshith-10 "
 
- "<harshith-10@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 
- "Language: te\n"
 
- "Language-Team: Telugu "
 
- "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/te/>\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "without further subgrouping"
 
- msgstr "తదుపరి ఉపసమితి లేకుండా"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "ఇతర"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "ఫైళ్ళు"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "సాధారణ"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "సంగీతం"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "సోషల్ మీడియా"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "చిత్రాలు"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "వీడియోలు"
 
- #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
 
- msgid "radio"
 
- msgstr "రేడియో"
 
- #. CATEGORY_NAMES['TV']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "tv"
 
- msgstr "టీవీ"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "ఐటి"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "వార్తలు"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "పటము"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr "ఉల్లిపాయ"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "విజ్ఞానశాస్త్రం"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "యాప్లు"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "నిఘంటువులు"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr "సాహిత్యం"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "ప్యాకేజీలు"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "ప్రశ్నలు మరియు సమాధానాలు"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "రెపోలు"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr "సాఫ్ట్వేర్ వికీ"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "వెబ్"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "scientific publications"
 
- msgstr "శాస్త్రీయ ప్రచురణలు"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "ఆటో"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "వెలుగు"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "చీకటి"
 
- #. STYLE_NAMES['BLACK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "black"
 
- msgstr "నలుపు"
 
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Uptime"
 
- msgstr "సేవ లభ్యత సమయం"
 
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
 
- #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
 
- msgid "About"
 
- msgstr "గురించి"
 
- #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
 
- #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
 
- msgid "Average temp."
 
- msgstr "సగటు ఉష్ణోగ్రత"
 
- #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
 
- #: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
 
- msgid "Cloud cover"
 
- msgstr "మేఘం కమ్మటం"
 
- #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Condition"
 
- msgstr "పరిస్థితి"
 
- #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Current condition"
 
- msgstr "ప్రస్తుత పరిస్థితి"
 
- #. WEATHER_TERMS['EVENING']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Evening"
 
- msgstr "సాయంత్రం"
 
- #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
 
- #: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
 
- msgid "Feels like"
 
- msgstr "అనిపిస్తుంది"
 
- #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
 
- #: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
 
- msgid "Humidity"
 
- msgstr "తేమ"
 
- #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Max temp."
 
- msgstr "గరిష్ట ఉష్ణోగ్రత."
 
- #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Min temp."
 
- msgstr "కనిష్ట ఉష్ణోగ్రత."
 
- #. WEATHER_TERMS['MORNING']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Morning"
 
- msgstr "ఉదయం"
 
- #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Night"
 
- msgstr "రాత్రి"
 
- #. WEATHER_TERMS['NOON']
 
- #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 
- msgid "Noon"
 
- msgstr "మధ్యాహ్నం"
 
- #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
 
- #: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
 
- msgid "Pressure"
 
- msgstr "వాతావరణ పీడనం"
 
- #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Sunrise"
 
- msgstr "సూర్యోదయం"
 
- #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Sunset"
 
- msgstr "సూర్యాస్తమయం"
 
- #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
 
- #: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
 
- msgid "Temperature"
 
- msgstr "ఉష్ణోగ్రత"
 
- #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "UV index"
 
- msgstr "UV సూచిక"
 
- #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "Visibility"
 
- msgstr "విసిబిలిటీ"
 
- #. WEATHER_TERMS['WIND']
 
- #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
 
- #: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
 
- msgid "Wind"
 
- msgstr "గాలి"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 
- msgid "subscribers"
 
- msgstr "సుబ్స్చ్రిబెర్ లు"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
 
- msgid "posts"
 
- msgstr "పోస్ట్ లు"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
 
- msgid "active users"
 
- msgstr "ఆక్టివ్ యూసర్ లు"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
 
- #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
 
- #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
 
- msgid "comments"
 
- msgstr "కామెంట్ లు"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
 
- msgid "user"
 
- msgstr "యూసర్"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
 
- #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
 
- msgid "community"
 
- msgstr "కమ్యూనిటీ"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
 
- #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
 
- msgid "points"
 
- msgstr "పాయింట్ లు"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "title"
 
- msgstr "టైటిల్"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
 
- #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
 
- msgid "author"
 
- msgstr "రచయిత"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
 
- #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
 
- msgid "open"
 
- msgstr "ఓపెన్"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
 
- #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
 
- msgid "closed"
 
- msgstr "క్లోస్డ్"
 
- #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
 
- #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
 
- msgid "answered"
 
- msgstr "సమాధానమిచ్చారు"
 
- #: searx/webapp.py:312
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
 
- #: searx/engines/qwant.py:288
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 
- msgid "Source"
 
- msgstr "మూలం"
 
- #: searx/webapp.py:316
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
 
- #: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
 
- #: searx/webapp.py:485
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr "చెల్లని అమరికలు"
 
- #: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "శోధనలో లోపము"
 
- #: searx/webutils.py:36
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "సమయం ముగిసినది"
 
- #: searx/webutils.py:37
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:38
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:39
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:40
 
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 
- msgstr "SSL లోపం: సర్టిఫికేట్ ధ్రువీకరణ విఫలమైంది"
 
- #: searx/webutils.py:42
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr "ఊహించని లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:49
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "HTTP లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:50
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:56
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:57
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "క్యాప్చా"
 
- #: searx/webutils.py:58
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
 
- #: searx/webutils.py:59
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr "అనుమతి లేదు"
 
- #: searx/webutils.py:60
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "సర్వర్ API లోపం"
 
- #: searx/webutils.py:79
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది"
 
- #: searx/webutils.py:314
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
 
- #: searx/webutils.py:315
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
 
- #: searx/answerers/random.py:69
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి"
 
- #: searx/answerers/statistics.py:36
 
- msgid "Compute {func} of the arguments"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 
- msgid "Show route in map .."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr "{title} (వాడుకలో లేదు)"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
 
- #: searx/engines/qwant.py:290
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr "ఛానెల్"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:105
 
- msgid "bitrate"
 
- msgstr "బిట్రేట్"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:106
 
- msgid "votes"
 
- msgstr "ఓట్లు"
 
- #: searx/engines/radio_browser.py:107
 
- msgid "clicks"
 
- msgstr "క్లిక్లు"
 
- #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:137
 
- msgid "Language"
 
- msgstr "భాష"
 
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:78
 
- msgid ""
 
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 
- "{lastCitationVelocityYear}"
 
- msgstr ""
 
- "{firstCitationVelocityYear} సంవత్సరం నుండి {lastCitationVelocityYear} "
 
- "వరకు {numCitations}"
 
- #: searx/engines/tineye.py:47
 
- msgid ""
 
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 
- " WebP."
 
- msgstr ""
 
- "ఆ చిత్ర urlని చదవడం సాధ్యపడలేదు. ఇది సపోర్ట్ లేని ఫైల్ ఫార్మాట్ వల్ల అయి "
 
- "ఉండవచ్చు. TinEye JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF లేదా WebP చిత్రాలకు మాత్రమే "
 
- "సపోర్ట్ ఇస్తుంది."
 
- #: searx/engines/tineye.py:53
 
- msgid ""
 
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 
- " visual detail to successfully identify matches."
 
- msgstr ""
 
- "చిత్రం సరిపోలికలను కనుగొనడానికి చాలా సాధారణంగా ఉంది. మ్యాచ్లను సక్రమంగా "
 
- "గుర్తించడానికి TinEyeకి ప్రాథమిక స్థాయి దృశ్య వివరాలు అవసరం."
 
- #: searx/engines/tineye.py:59
 
- msgid "The image could not be downloaded."
 
- msgstr "చిత్రాన్ని డౌన్లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:138
 
- msgid "Book rating"
 
- msgstr "పుస్తకం రేటింగు"
 
- #: searx/engines/zlibrary.py:139
 
- msgid "File quality"
 
- msgstr "ఫైలు క్వాలిటీ"
 
- #: searx/plugins/calculator.py:20
 
- msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 
- msgstr "సెర్చ్ బార్ ద్వారా గణిత సమీకరణలను లెక్కించండి"
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
 
- msgid "Hash plugin"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:62
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr "హాష్ డైజెస్ట్"
 
- #: searx/plugins/hostnames.py:105
 
- msgid "Hostnames plugin"
 
- msgstr "హోస్ట్ పేర్ల ప్లగిన్"
 
- #: searx/plugins/hostnames.py:106
 
- msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 
- msgstr ""
 
- "హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి, ఫలితాలను తొలగించండి లేదా హోస్ట్ పేరు "
 
- "ఆధారంగా వాటికి ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr "ఓపెన్ యాక్సెస్ DOI రీరైట్"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి "
 
- "మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్లను నివారించండి"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:37
 
- msgid "Self Information"
 
- msgstr "స్వీయ సమాచారం"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:38
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "is \"user-agent\"."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/self_info.py:52
 
- msgid "Your IP is: "
 
- msgstr "మీ ఐపీ: "
 
- #: searx/plugins/self_info.py:55
 
- msgid "Your user-agent is: "
 
- msgstr "మీ యూజర్-ఏజెంట్: "
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:29
 
- msgid "Tor check plugin"
 
- msgstr "టోర్ చెక్ ప్లగిన్"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:32
 
- msgid ""
 
- "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 
- "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 
- msgstr ""
 
- "ఈ ప్లగిన్ అభ్యర్థన చిరునామా టోర్ ఎగ్జిట్-నోడ్ అవునా కాదా అని తనిఖీ "
 
- "చేస్తుంది మరియు అది check.torproject.org లాగా, కానీ SearXNG నుండి "
 
- "వినియోగదారుకు తెలియజేస్తుంది."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:69
 
- msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:81
 
- msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:85
 
- msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్లను తీసివేయండి"
 
- #: searx/plugins/unit_converter.py:32
 
- msgid "Convert between units"
 
- msgstr "యూనిట్లను మార్చండి"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "పుట దొరకలేదు"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "%(search_page)sకు వెళ్ళు"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "శోధన పుట"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:53
 
- msgid "Donate"
 
- msgstr "దానం చేయండి"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:57
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "అభిరుచులు"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:67
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "ద్వారా ఆధారితం"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:67
 
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
 
- msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, ఓపెన్ మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:68
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr "సోర్స్ కోడ్"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:69
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:72
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:75
 
- msgid "Privacy policy"
 
- msgstr "గోప్యతా విధానం"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:78
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి"
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:26
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "శోధనను నిర్వహించడానికి మాగ్నిఫైయర్పై క్లిక్ చేయండి"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:40
 
- msgid "Length"
 
- msgstr "పొడవు"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:41
 
- msgid "Views"
 
- msgstr "వ్యూస్"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:42
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 
- msgid "Author"
 
- msgstr "రచయిత"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:50
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "కాష్ చేయబడింది"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:50
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "ప్రాక్సీడ్"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 
- msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
 
- msgstr "GitHub లో కొత్త సంచికను సమర్పించడం ప్రారంభించండి"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 
- msgstr "దయచేసి ఈ ఇంజిన్ గురించి ఇప్పటికే ఉన్న బగ్ల కోసం GitHubలో తనిఖీ చేయండి"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 
- msgstr "నేను ఎదుర్కొన్న సమస్యకు సంబంధించి బగ్ ఏదీ లేదని నేను ధృవీకరిస్తున్నాను"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 
- msgstr "ఇది పబ్లిక్ ఉదాహరణ అయితే, దయచేసి బగ్ నివేదికలో URL ని పేర్కొనండి"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr "పై సమాచారంతో సహా Github పై కొత్త సంచికను సమర్పించండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:65
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr "HTTPS లేదు"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:69
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:70
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr "ఎర్రర్ లాగ్లను వీక్షించండి మరియు బగ్ నివేదికను సమర్పించండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:74
 
- msgid "!bang for this engine"
 
- msgstr "ఈ ఇంజిన్ కి !bang"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:80
 
- msgid "!bang for its categories"
 
- msgstr "దాని వర్గాలకు !bang"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:102
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Median"
 
- msgstr "మధ్యస్థ"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:103
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
 
- msgid "P80"
 
- msgstr "P80"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:104
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
 
- msgid "P95"
 
- msgstr "P95"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:136
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr "విఫలమైన చెకర్ పరీక్ష(లు): "
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr "లోపాలు:"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:163
 
- msgid "General"
 
- msgstr "సాధారణ"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:166
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "నిష్క్రియ వర్గాలు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:194
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr "వినియోగ మార్గము"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr "ఆంతరంగికత"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:232
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "యంత్రాలు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:234
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున్న శోధన యంత్రాలు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:243
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr "ప్రత్యేక ప్రశ్నలు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:251
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "కుకీలు"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:30
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "ఫలితముల సంఖ్య"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:36
 
- msgid "Info"
 
- msgstr "సమాచారం"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:77
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr "తిరిగి పైకి"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:95
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr "ముందు పేజి"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:113
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr "తరువాతి పేజీ"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr "మొదటి పేజీని ప్రదర్శించండి"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "శోధించు..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr "తొలగించండి"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr "వెతకండి"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "ప్రస్తుతం డేటా అందుబాటులో లేదు."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "యంత్రం పేరు"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "స్కోర్లు"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr "ఫలితాల గణన"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr "ప్రతిస్పందన సమయం"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr "విశ్వసనీయత"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "మొత్తం"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr "HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr "ప్రాసెసింగ్"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr "హెచ్చరికలు"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr "లోపాలు మరియు మినహాయింపులు"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr "మినహాయింపు"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
 
- msgid "Message"
 
- msgstr "సందేశం"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr "శాతం"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr "పరిమితి"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr "ఫైల్ పేరు"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
 
- msgid "Function"
 
- msgstr "ఫంక్షన్"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
 
- msgid "Code"
 
- msgstr "కోడ్"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr "చెకర్"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr "పరీక్ష విఫలమైంది"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr "వ్యాఖ్య(లు)"
 
- #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "ఉదాహరణలు"
 
- #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
 
- msgid "Definitions"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
 
- msgid "Synonyms"
 
- msgstr "పర్యాయపదాలు"
 
- #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "జవాబులు"
 
- #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "ఫలితాలను దింపుకోండి"
 
- #: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr "దీనికొరకు శోధించండి:"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
 
- msgid "Messages from the search engines"
 
- msgstr "శోధన ఇంజిన్ల నుండి సందేశాలు"
 
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
 
- msgid "seconds"
 
- msgstr "క్షణాలు"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "శోధన URL"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
 
- msgid "Copied"
 
- msgstr "కాపీ చేయబడింది"
 
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
 
- msgid "Copy"
 
- msgstr "కాపీ"
 
- #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "సూచనలు"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "శోధన భాష"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "నిష్క్రియ భాష"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
 
- msgid "Auto-detect"
 
- msgstr "ఆటో-డిటెక్ట్"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "సురక్షితశోధన"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "కఠినమైన"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "మితమైన"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
 
- msgid "None"
 
- msgstr "ఏమీ లేదు"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "కాల శ్రేణి"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "ఎప్పుడైనా"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "క్రిందటి రోజు"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "క్రిందటి వారం"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "క్రిందటి నెల"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "క్రిందటి సంవత్సరం"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "సమాచారం!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "ప్రస్తుతం, కుకీలు ఏవీ నిర్వచించబడలేదు."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "క్షమించండి!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
 
- msgid "No results were found. You can try to:"
 
- msgstr "ఫలితాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు. మీరు వీటిని ప్రయత్నించవచ్చు:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 
- msgid "There are no more results. You can try to:"
 
- msgstr "ఇక ఫలితాలు లేవు. మీరు వీటిని ప్రయత్నించవచ్చు:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
 
- msgid "Refresh the page."
 
- msgstr "పేజీని రిఫ్రెష్ చేయండి."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Search for another query or select another category (above)."
 
- msgstr "మరొక ప్రశ్న కోసం శోధించండి లేదా మరొక వర్గాన్ని ఎంచుకోండి (పైన)."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid "Change the search engine used in the preferences:"
 
- msgstr "ప్రాధాన్యతలలో ఉపయోగించే శోధన ఇంజిన్ను మార్చండి:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 
- msgid "Switch to another instance:"
 
- msgstr "మరొక ఇంస్టాన్సుకు మారండి:"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
 
- msgid "Search for another query or select another category."
 
- msgstr "మరొక ప్రశ్న కోసం శోధించండి లేదా మరొక వర్గాన్ని ఎంచుకోండి."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
 
- msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
 
- msgstr "మునుపటి పేజీ బటన్ను ఉపయోగించి మునుపటి పేజీకి తిరిగి వెళ్ళండి."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "అనుమతించు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
 
- msgid "Keywords (first word in query)"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "పేరు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "వర్ణన"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr "ఇది SearXNG యొక్క తక్షణ సమాధాన మాడ్యూల్ల జాబితా."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr "ఇది ప్లగిన్ల జాబితా."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "ఆటోకంప్లేటే"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "టైపు చేస్తూ శోధించు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
 
- msgid "Center Alignment"
 
- msgstr "మధ్య అమరిక"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
 
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- msgstr "పేజీ మధ్యలో ఫలితాలను ప్రదర్శిస్తుంది (ఆస్కార్ లేఅవుట్)."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- "ఇది మీ కంప్యూటర్లో SearXNG నిల్వ చేస్తున్న కుక్కీల జాబితా మరియు వాటి "
 
- "విలువలు."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr "ఆ జాబితాతో, మీరు SearXNG పారదర్శకతను అంచనా వేయవచ్చు."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "కుకీ పేరు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "విలువ"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr "ప్రస్తుతం సేవ్ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల URLని శోధించండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- "గమనిక: శోధన URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం క్లిక్ చేసిన ఫలితాల "
 
- "సైట్లకు డేటాను లీక్ చేయడం ద్వారా గోప్యతను తగ్గిస్తుంది."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr "మరొక బ్రౌజర్లో మీ ప్రాధాన్యతలను పునరుద్ధరించడానికి URL"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- "ప్రాధాన్యతల URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం ద్వారా పరికరాల్లో "
 
- "ప్రాధాన్యతలను సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగించవచ్చు."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 
- msgid "Copy preferences hash"
 
- msgstr "ప్రాధాన్యతల హాష్ను కాపీ చేయి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
 
- msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
 
- msgstr ""
 
- "పునరుద్ధరించడానికి కాపీ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల హాష్ (URL లేకుండా) నమోదు "
 
- "చేయండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
 
- msgid "Preferences hash"
 
- msgstr "ప్రాధాన్యతల హాష్"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
 
- msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr "యాక్సెస్ DOI పరిష్కరిణిని తెరవండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
 
- msgid "Select service used by DOI rewrite"
 
- msgstr "DOI తిరిగి వ్రాయడానికి ఉపయోగించే సేవను ఎంచుకోండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
 
- msgid ""
 
- "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 
- "these engines by its !bangs."
 
- msgstr ""
 
- "ఈ ట్యాబ్ యూజర్ ఇంటర్ఫేస్లో లేదు, కానీ మీరు ఈ ఇంజిన్లలో దీని ద్వారా "
 
- "శోధించవచ్చు: !bangs"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
 
- msgid "Enable all"
 
- msgstr "అన్నిటిని ఎనేబుల్ చేయి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
 
- msgid "Disable all"
 
- msgstr "అన్నిటిని డిసేబుల్ చేయి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
 
- msgid "!bang"
 
- msgstr "!bang"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "ఎంచుకున్న భాషకు మద్దతు ఇస్తుంది"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
 
- msgid "Weight"
 
- msgstr "బరువు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "గరిష్ఠ సమయం"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
 
- msgid "Favicon Resolver"
 
- msgstr "ఫేవికాన్ రిసాల్వర్"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
 
- msgid "Display favicons near search results"
 
- msgstr "శోధన ఫలితాల దగ్గర ఫేవికాన్లను ప్రదర్శించు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "ఈ సెట్టింగ్లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను "
 
- "నిల్వ చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr ""
 
- "ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను "
 
- "ఉపయోగించము."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
 
- msgid "Save"
 
- msgstr "సేవ్ చేయండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "నిష్క్రియాలకు అమర్చు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "వెనుకకు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
 
- msgid "Hotkeys"
 
- msgstr "హాట్కీలు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
 
- msgid "Vim-like"
 
- msgstr "విమ్-లాంటిది"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 
- "key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "హాట్కీలతో శోధన ఫలితాలను నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం). సహాయం "
 
- "పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలిత పేజీలో \"h\" కీని నొక్కండి."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "చిత్రం ప్రాక్సీ"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr "SearXNG ద్వారా ఇమేజ్ ఫలితాలను ప్రాక్సీ చేస్తోంది"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr ""
 
- "ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా"
 
- " లోడ్ చేయండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "శోధన కోసం మీరు ఏ భాషను ఇష్టపడతారు?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
 
- msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 
- msgstr ""
 
- "మీ ప్రశ్న యొక్క భాషను SearXNG గుర్తించేలా చేయడానికి ఆటో-డిటెక్ట్ను "
 
- "ఎంచుకోండి."
 
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr "HTTP పద్ధతి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
 
- msgid "Change how forms are submitted"
 
- msgstr "ఫారమ్లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr "పేజీ శీర్షికలో ప్రశ్న"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- "ప్రారంభించబడినప్పుడు, ఫలిత పేజీ యొక్క శీర్షిక మీ ప్రశ్నను కలిగి ఉంటుంది. "
 
- "మీ బ్రౌజర్ ఈ శీర్షికను రికార్డ్ చేయగలదు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "కొత్త ట్యాబ్లలో ఫలితాలు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "కొత్త బ్రౌజర్ ట్యాబ్లలో ఫలితాల లింక్లను తెరవండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "విషయాలను వడకట్టు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "వర్గం ఎంపికపై శోధించండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories"
 
- msgstr ""
 
- "ఒక వర్గం ఎంచుకోబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడం "
 
- "కోసం నిలిపివేయండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr "థీమ్"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr "SearXNG లేఅవుట్ని మార్చండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr "థీమ్ శైలి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr "మీ బ్రౌజర్ సెట్టింగ్లను అనుసరించడానికి ఆటో ఎంచుకోండి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr "ఇంజిన్ టోకెన్లు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr "ప్రైవేట్ ఇంజిన్ల కోసం యాక్సెస్ టోకెన్లు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "వినిమయసీమ భాష"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "వినిమయసీమ యొక్క భాషను మార్చు"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
 
- msgid "URL formatting"
 
- msgstr "URL ఫార్మాటింగ్"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
 
- msgid "Pretty"
 
- msgstr "ప్రెట్టి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
 
- msgid "Full"
 
- msgstr "పూర్తి"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
 
- msgid "Host"
 
- msgstr "హోస్ట్"
 
- #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
 
- msgid "Change result URL formatting"
 
- msgstr "ఫలిత URL ఫార్మాటింగ్ను మార్చండి"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
 
- msgid "repo"
 
- msgstr "రిపోజిటరీ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "మీడియా చూపించు"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "మీడియాను దాచండి"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr "ఈ సైట్ ఎలాంటి వివరణను అందించలేదు."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "ఫైల్ పరిమాణం"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
 
- msgid "Date"
 
- msgstr "తేదీ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 
- msgid "Type"
 
- msgstr "రకం"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
 
- msgid "Resolution"
 
- msgstr "స్పష్టత"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 
- msgid "Format"
 
- msgstr "ఫార్మాట్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr "ఇంజిన్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "మూలాన్ని వీక్షించండి"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "చిరునామా"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "మ్యాప్ చూపించు"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "మ్యాప్ను దాచండి"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
 
- msgid "Version"
 
- msgstr "వెర్షన్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
 
- msgid "Maintainer"
 
- msgstr "నిర్వహణదారు"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
 
- msgid "Updated at"
 
- msgstr "నవీకరించబడిన సమయం"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 
- msgid "Tags"
 
- msgstr "ట్యాగ్లు"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
 
- msgid "Popularity"
 
- msgstr "ప్రజాదరణ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
 
- msgid "License"
 
- msgstr "లైసెన్స్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
 
- msgid "Project"
 
- msgstr "ప్రాజెక్ట్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
 
- msgid "Project homepage"
 
- msgstr "ప్రాజెక్ట్ హోమ్పేజీ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 
- msgid "Published date"
 
- msgstr "ప్రచురించబడిన తేదీ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 
- msgid "Journal"
 
- msgstr "జర్నల్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 
- msgid "Editor"
 
- msgstr "ఎడిటర్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 
- msgid "Publisher"
 
- msgstr "ప్రచురణకర్త"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 
- msgid "DOI"
 
- msgstr "DOI"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 
- msgid "ISSN"
 
- msgstr "ISSN"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 
- msgid "ISBN"
 
- msgstr "ISBN"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 
- msgid "PDF"
 
- msgstr "PDF"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 
- msgid "HTML"
 
- msgstr "HTML"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "మాగ్నెట్ లింక్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "టోరెంట్ ఫైల్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "సీడర్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "లీచర్"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "ఫైళ్ళ సంఖ్య"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "వీడియో చూపించు"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "దోషములు"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "రంగు"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "నీలం (నిష్క్రియం)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "ఊదారంగు"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "ఆకుపచ్చ"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr " ముదురు నీలం"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "నారింజ"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "ఎరుపు"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "వర్గము"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "అడ్డగించు"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "ప్లగిన్లు"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "జవాబులు"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "సగటు సమయం"
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "విధానం"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "మూసివేయు"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr "ఆదరించబడిన"
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr "ఆదరణ లేని"
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "గురించి"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "శైలి"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr "ఎంచుకున్న భాష"
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "దాచు"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "వెనక్కి"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "లంకెలు"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "తర్వాతి పుట"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "పూర్వపు పుట"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "శోధన ప్రారంభించు"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "స్థితి వివరణ లెక్కలు"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "జాగ్రత్త!"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "భళా!"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "ఆమరికలు విజయవంతంగా పొందుపరచబడ్డాయి."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "అయ్యో!"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "ఏదో తప్పు జరిగింది."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Center Alignment"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "preferences"
 
- #~ msgstr "అభిరుచులు"
 
- #~ msgid "Scores per result"
 
- #~ msgstr "ఒక్కో ఫలితానికి స్కోర్లు"
 
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- #~ msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, హ్యాక్ చేయదగిన మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
 
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
 
- #~ msgstr "ఈ ప్రచురణకు సంగ్రహం అందుబాటులో లేదు."
 
- #~ msgid "Self Informations"
 
- #~ msgstr "స్వీయ సమాచారం"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Change how forms are submited, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 
- #~ "methods</a>"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "ఫారమ్లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">అభ్యర్థన పద్ధతుల గురించి మరింత"
 
- #~ " తెలుసుకోండి</a>"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This plugin checks if the address "
 
- #~ "of the request is a TOR exit "
 
- #~ "node, and informs the user if it"
 
- #~ " is, like check.torproject.org but from "
 
- #~ "searxng."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "The TOR exit node list "
 
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 
- #~ "unreachable."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "The could not download the list of"
 
- #~ " Tor exit-nodes from "
 
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "You are using Tor. It looks like"
 
- #~ " you have this external IP address:"
 
- #~ " {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Autodetect search language"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "others"
 
- #~ msgstr "ఇతర"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results, but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "ఈ ట్యాబ్ శోధన ఫలితాల కోసం చూపబడదు, "
 
- #~ "కానీ మీరు ఇక్కడ జాబితా చేయబడిన "
 
- #~ "ఇంజిన్లను బ్యాంగ్స్ ద్వారా శోధించవచ్చు."
 
- #~ msgid "Shortcut"
 
- #~ msgstr "సత్వరమార్గం"
 
- #~ msgid "!bang"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab dues not exists in the"
 
- #~ " user interface, but you can search"
 
- #~ " in these engines by its !bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- #~ msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోయాయి."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "దయచేసి, తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా "
 
- #~ "మరొక SearXNG ఇన్స్తంచె కనుగొనండి."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Redirect to open-access versions of "
 
- #~ "publications when available (plugin required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క "
 
- #~ "ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి మళ్లించండి "
 
- #~ "(ప్లగ్ఇన్ అవసరం)"
 
- #~ msgid "Bang"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Change how forms are submitted, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 
- #~ "methods</a>"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "On"
 
- #~ msgstr "పై"
 
- #~ msgid "Off"
 
- #~ msgstr "ఆఫ్"
 
- #~ msgid "Enabled"
 
- #~ msgstr "ఎనేబుల్డ్"
 
- #~ msgid "Disabled"
 
- #~ msgstr "దిశల్డ్"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Perform search immediately if a category"
 
- #~ " selected. Disable to select multiple "
 
- #~ "categories. (JavaScript required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "వర్గం ఎంపిక చేయబడితే వెంటనే శోధనను "
 
- #~ "నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడానికి "
 
- #~ "నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)"
 
- #~ msgid "Vim-like hotkeys"
 
- #~ msgstr "Vim లాంటి హాట్కీలు"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Navigate search results with Vim-like"
 
- #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
 
- #~ " key on main or result page to"
 
- #~ " get help."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Vim లాంటి హాట్కీలతో శోధన ఫలితాలను "
 
- #~ "నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం). సహాయం"
 
- #~ " పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలితాల పేజీలో "
 
- #~ "\"h\" కీని నొక్కండి."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "we didn't find any results. Please "
 
- #~ "use another query or search in "
 
- #~ "more categories."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "మేము ఏ ఫలితాలను కనుగొనలేదు. దయచేసి మరొక"
 
- #~ " ప్రశ్నను ఉపయోగించండి లేదా మరిన్ని "
 
- #~ "వర్గాల్లో శోధించండి."
 
- #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "ఫలితాల హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి "
 
- #~ "లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా ఫలితాలను "
 
- #~ "తీసివేయండి"
 
- #~ msgid "Bytes"
 
- #~ msgstr "బైట్లు"
 
- #~ msgid "kiB"
 
- #~ msgstr "kiB"
 
- #~ msgid "MiB"
 
- #~ msgstr "MiB"
 
- #~ msgid "GiB"
 
- #~ msgstr "GiB"
 
- #~ msgid "TiB"
 
- #~ msgstr "TiB"
 
- #~ msgid "Hostname replace"
 
- #~ msgstr "హోస్ట్ పేరు భర్తీ"
 
- #~ msgid "Error!"
 
- #~ msgstr "దోషం!"
 
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- #~ msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోతున్నాయి"
 
- #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 
- #~ msgstr "GitHub లో కొత్త సంచికను సమర్పించడం ప్రారంభించండి"
 
- #~ msgid "dummy"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Random value generator"
 
- #~ msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు"
 
- #~ msgid "Statistics functions"
 
- #~ msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు"
 
- #~ msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- #~ msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్ల {functions} గణించండి"
 
- #~ msgid "Get directions"
 
- #~ msgstr "దిశలను పొందండి"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Displays your IP if the query is"
 
- #~ " \"ip\" and your user agent if "
 
- #~ "the query contains \"user agent\"."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు "
 
- #~ "ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్"
 
- #~ " ఏజెంట్ని ప్రదర్శిస్తుంది."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Could not download the list of Tor"
 
- #~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org"
 
- #~ "/exit-addresses"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "టోర్ ఎగ్జిట్-నోడ్ల జాబితాను "
 
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses నుండి "
 
- #~ "డౌన్లోడ్ చేయలేకపోయాము"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "You are using Tor and it looks "
 
- #~ "like you have this external IP "
 
- #~ "address: {ip_address}"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "మీరు Tor ఉపయోగిస్తున్నారు మరియు మీకు ఈ"
 
- #~ " బాహ్య IP చిరునామా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది:"
 
- #~ " {ip_address}"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "You are not using Tor and you "
 
- #~ "have this external IP address: "
 
- #~ "{ip_address}"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "మీరు Tor ని ఉపయోగించడం లేదు మరియు "
 
- #~ "మీకు ఈ బాహ్య IP చిరునామా ఉంది: "
 
- #~ "{ip_address}"
 
- #~ msgid "Keywords"
 
- #~ msgstr "కీలకపదాలు"
 
- #~ msgid "/"
 
- #~ msgstr ""
 
 
  |