messages.po 31 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2018
  7. # caoswave, 2016
  8. # caoswave, 2016-2018
  9. # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
  10. # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014,2017
  11. # Federico <fedett@gmail.com>, 2018
  12. # Luca C <mybusiness@yopmail.com>, 2017
  13. # Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
  14. # Random_R, 2018-2019
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: searx\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  19. "POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2019-11-19 10:03+0000\n"
  21. "Last-Translator: Random_R\n"
  22. "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  27. "Language: it\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  29. #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
  30. msgid "timeout"
  31. msgstr "tempo scaduto"
  32. #: searx/search.py:144
  33. msgid "request exception"
  34. msgstr "eccezione della richiesta"
  35. #: searx/search.py:151
  36. msgid "unexpected crash"
  37. msgstr "crash inaspettato"
  38. #: searx/webapp.py:135
  39. msgid "files"
  40. msgstr "documenti"
  41. #: searx/webapp.py:136
  42. msgid "general"
  43. msgstr "generale"
  44. #: searx/webapp.py:137
  45. msgid "music"
  46. msgstr "musica"
  47. #: searx/webapp.py:138
  48. msgid "social media"
  49. msgstr "social"
  50. #: searx/webapp.py:139
  51. msgid "images"
  52. msgstr "immagini"
  53. #: searx/webapp.py:140
  54. msgid "videos"
  55. msgstr "video"
  56. #: searx/webapp.py:141
  57. msgid "it"
  58. msgstr "IT"
  59. #: searx/webapp.py:142
  60. msgid "news"
  61. msgstr "notizie"
  62. #: searx/webapp.py:143
  63. msgid "map"
  64. msgstr "mappe"
  65. #: searx/webapp.py:144
  66. msgid "science"
  67. msgstr "scienza"
  68. #: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653
  69. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  70. msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
  71. #: searx/webapp.py:410
  72. msgid "Invalid settings"
  73. msgstr "Impostazioni non valide"
  74. #: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488
  75. msgid "search error"
  76. msgstr "errore di ricerca"
  77. #: searx/webapp.py:525
  78. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  79. msgstr "di {minutes} minuti fa"
  80. #: searx/webapp.py:527
  81. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  82. msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
  83. #: searx/answerers/random/answerer.py:53
  84. msgid "Random value generator"
  85. msgstr "Generatore di numeri casuali"
  86. #: searx/answerers/random/answerer.py:54
  87. msgid "Generate different random values"
  88. msgstr "Genera più numeri casuali"
  89. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  90. msgid "Statistics functions"
  91. msgstr "Funzioni statistiche"
  92. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  93. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  94. msgstr "Calcola {functions} degli argomenti"
  95. #: searx/engines/__init__.py:194
  96. msgid "Engine time (sec)"
  97. msgstr "Tempo del motore (secondi)"
  98. #: searx/engines/__init__.py:198
  99. msgid "Page loads (sec)"
  100. msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
  101. #: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95
  102. #: searx/templates/simple/results.html:20
  103. msgid "Number of results"
  104. msgstr "Numero di risultati"
  105. #: searx/engines/__init__.py:206
  106. msgid "Scores"
  107. msgstr "Punteggio"
  108. #: searx/engines/__init__.py:210
  109. msgid "Scores per result"
  110. msgstr "Punteggio per risultato"
  111. #: searx/engines/__init__.py:214
  112. msgid "Errors"
  113. msgstr "Errori"
  114. #: searx/engines/pdbe.py:87
  115. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  116. msgstr "{title}&nbsp;(OBSOLETO)"
  117. #: searx/engines/pdbe.py:91
  118. msgid "This entry has been superseded by"
  119. msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
  120. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  121. msgid "DOAI rewrite"
  122. msgstr "Reindirizzamento DOAI"
  123. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  124. msgid ""
  125. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  126. "available"
  127. msgstr "Se possibile, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una versione ad accesso libero"
  128. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  129. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  130. msgstr "Se possible, converti gli indirizzi HTTP in HTTPS"
  131. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  132. msgid "Infinite scroll"
  133. msgstr "Scorrimento infinito"
  134. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  135. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  136. msgstr "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla fine della pagina attuale"
  137. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  138. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  139. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  140. msgid "Open result links on new browser tabs"
  141. msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
  142. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  143. msgid ""
  144. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  145. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  146. msgstr "Di base i risultati sono aperti nella stessa finestra. Questa estensione fa sì invece che vengano mostrati in nuove schede/finestre. (Javascript necessario)"
  147. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  148. msgid "Search on category select"
  149. msgstr "Cerca nella categoria selezionata"
  150. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  151. msgid ""
  152. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  153. "multiple categories. (JavaScript required)"
  154. msgstr "Esegui la ricerca immediatamente se una categoria è selezionata. Disabilita questa opzione se vuoi selezionare più categorie. (Javascript necessario)"
  155. #: searx/plugins/self_info.py:20
  156. msgid ""
  157. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  158. "contains \"user agent\"."
  159. msgstr "Mostra il tuo IP se hai cercato \"ip\" ed il tuo user agent se hai cercato \"user agent\"."
  160. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  161. msgid "Tracker URL remover"
  162. msgstr "Rimuovi URL traccianti"
  163. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  164. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  165. msgstr "Elimina elementi traccianti dai link dei risultati"
  166. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  167. msgid "Vim-like hotkeys"
  168. msgstr "Scorciatoie in stile Vim"
  169. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  170. msgid ""
  171. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  172. "\"h\" key on main or result page to get help."
  173. msgstr "Usa comandi in stile Vim per navigare tra i risultati (JavaScript necessario). Premi il tasto \"h\" per visualizzare la finestra d'aiuto."
  174. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  175. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  176. #: searx/templates/simple/404.html:4
  177. msgid "Page not found"
  178. msgstr "Pagina non trovata"
  179. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  180. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  181. #: searx/templates/simple/404.html:6
  182. #, python-format
  183. msgid "Go to %(search_page)s."
  184. msgstr "Vai a %(search_page)s."
  185. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  186. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  187. #: searx/templates/simple/404.html:6
  188. msgid "search page"
  189. msgstr "cerca nella pagina"
  190. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  191. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  192. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  193. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  194. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  195. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  196. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  197. msgid "preferences"
  198. msgstr "preferenze"
  199. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  200. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  201. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  202. msgid "about"
  203. msgstr "informazioni"
  204. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  205. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  207. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  208. #: searx/templates/simple/preferences.html:26
  209. msgid "Preferences"
  210. msgstr "Preferenze"
  211. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  212. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  213. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  214. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  215. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  216. msgid "Default categories"
  217. msgstr "Categorie predefinite"
  218. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  219. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  220. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  221. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  222. #: searx/templates/simple/preferences.html:39
  223. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  224. msgid "Search language"
  225. msgstr "Lingua di ricerca"
  226. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  227. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  228. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  229. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  230. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  231. #: searx/templates/simple/preferences.html:42
  232. msgid "Default language"
  233. msgstr "Lingua predefinita"
  234. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  235. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  236. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  237. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  238. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  239. msgid "Interface language"
  240. msgstr "Lingua dell'interfaccia"
  241. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  242. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  243. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  244. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  245. msgid "Autocomplete"
  246. msgstr "Completamento automatico"
  247. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  248. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  249. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  250. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  251. msgid "Image proxy"
  252. msgstr "Proxy immagini"
  253. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  254. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  255. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  256. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  257. msgid "Enabled"
  258. msgstr "Attivo"
  259. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  260. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  261. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  262. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  263. msgid "Disabled"
  264. msgstr "Disabilitato"
  265. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  266. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  267. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  268. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  270. msgid "Method"
  271. msgstr "Metodo"
  272. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  273. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  274. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  275. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  276. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  277. #: searx/templates/simple/preferences.html:63
  278. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  279. msgid "SafeSearch"
  280. msgstr "Ricerca Sicura"
  281. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  282. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  283. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  284. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  285. msgid "Strict"
  286. msgstr "Rigorosa"
  287. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  288. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  289. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  290. #: searx/templates/simple/preferences.html:67
  291. msgid "Moderate"
  292. msgstr "Moderata"
  293. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  294. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  295. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:68
  297. msgid "None"
  298. msgstr "Nessuna"
  299. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  300. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  302. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  303. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  304. msgid "Themes"
  305. msgstr "Temi"
  306. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  307. msgid "Color"
  308. msgstr "Colore"
  309. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  310. msgid "Blue (default)"
  311. msgstr "Blu (predefinito)"
  312. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  313. msgid "Violet"
  314. msgstr "Viola"
  315. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  316. msgid "Green"
  317. msgstr "Verde"
  318. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  319. msgid "Cyan"
  320. msgstr "Ciano"
  321. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  322. msgid "Orange"
  323. msgstr "Arancione"
  324. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  325. msgid "Red"
  326. msgstr "Rosso"
  327. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  328. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  329. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  331. msgid "Currently used search engines"
  332. msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
  333. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  334. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  337. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  339. msgid "Engine name"
  340. msgstr "Nome del motore"
  341. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  342. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  343. msgid "Category"
  344. msgstr "Categoria"
  345. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  346. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  347. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  348. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  351. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  352. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:86
  354. msgid "Allow"
  355. msgstr "Autorizza"
  356. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  357. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  358. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  359. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  360. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  361. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  362. msgid "Block"
  363. msgstr "Blocca"
  364. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  365. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  367. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:180
  369. msgid ""
  370. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  371. "data about you."
  372. msgstr "Le impostazioni vengono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
  373. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  374. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  376. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  377. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  378. msgid ""
  379. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  380. "track you."
  381. msgstr "Questi cookie servono solo ad offrirti un servizio migliore. Non li usiamo per tracciarti."
  382. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  383. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:293
  385. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  387. msgid "save"
  388. msgstr "salva"
  389. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  390. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  393. msgid "Reset defaults"
  394. msgstr "Reimposta i valori iniziali"
  395. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  396. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:294
  398. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  400. msgid "back"
  401. msgstr "indietro"
  402. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  403. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  404. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  405. #: searx/templates/simple/results.html:58
  406. msgid "Search URL"
  407. msgstr "URL della ricerca"
  408. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  409. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  410. #: searx/templates/oscar/results.html:141
  411. #: searx/templates/simple/results.html:62
  412. msgid "Download results"
  413. msgstr "Scarica i risultati"
  414. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  415. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  416. #: searx/templates/simple/results.html:10
  417. msgid "Answers"
  418. msgstr "Risposte"
  419. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  420. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  421. #: searx/templates/oscar/results.html:116
  422. #: searx/templates/simple/results.html:42
  423. msgid "Suggestions"
  424. msgstr "Suggerimenti"
  425. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  426. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  427. #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
  428. #: searx/templates/simple/results.html:130
  429. msgid "previous page"
  430. msgstr "pagina precedente"
  431. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  432. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  433. #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
  434. #: searx/templates/simple/results.html:145
  435. msgid "next page"
  436. msgstr "pagina successiva"
  437. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  438. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  439. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  440. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  441. msgid "Search for..."
  442. msgstr "Cerca..."
  443. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  444. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  445. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  446. msgid "Engine stats"
  447. msgstr "Statistiche dei motori"
  448. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  449. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  450. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  451. msgid "original context"
  452. msgstr "contesto originale"
  453. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  454. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  455. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  456. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  457. msgid "Seeder"
  458. msgstr "Seeder"
  459. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  460. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  461. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  462. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  463. msgid "Leecher"
  464. msgstr "Leecher"
  465. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  466. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  467. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  468. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  469. msgid "magnet link"
  470. msgstr "magnet link"
  471. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  472. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  473. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  474. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  475. msgid "torrent file"
  476. msgstr "file torrent"
  477. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  478. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  479. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  480. msgstr "Premi sull'icona della lente per avviare la ricerca"
  481. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:142
  484. msgid "Results on new tabs"
  485. msgstr "Risultati in una nuova scheda"
  486. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  489. msgid "On"
  490. msgstr "On"
  491. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  494. msgid "Off"
  495. msgstr "Off"
  496. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  497. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  498. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  499. #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
  500. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  501. msgid "cached"
  502. msgstr "in cache"
  503. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  504. msgid "Advanced settings"
  505. msgstr "Impostazioni avanzate"
  506. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  507. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  508. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  509. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  510. msgid "Close"
  511. msgstr "Chiudi"
  512. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  513. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  514. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  515. #: searx/templates/simple/results.html:25
  516. msgid "Error!"
  517. msgstr "Errore!"
  518. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  519. msgid "Powered by"
  520. msgstr "Offerto da"
  521. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  522. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  523. msgstr "Un metamotore di ricerca hackerabile e rispettoso della privacy"
  524. #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
  525. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  526. msgid "proxied"
  527. msgstr "via proxy"
  528. #: searx/templates/oscar/macros.html:92
  529. msgid "supported"
  530. msgstr "supportato"
  531. #: searx/templates/oscar/macros.html:96
  532. msgid "not supported"
  533. msgstr "non supportato"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  537. msgid "General"
  538. msgstr "Generale"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:76
  542. msgid "Engines"
  543. msgstr "Motori"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:207
  546. msgid "Plugins"
  547. msgstr "Plugin"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  550. msgid "Answerers"
  551. msgstr "Risponditori"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  554. msgid "Cookies"
  555. msgstr "Cookie"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:48
  558. msgid "What language do you prefer for search?"
  559. msgstr "Che lingua preferisci per la ricerca?"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:128
  562. msgid "Change the language of the layout"
  563. msgstr "Cambia la lingua dell'interfaccia"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:60
  566. msgid "Find stuff as you type"
  567. msgstr "Visualizza risultati mentre digiti"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  570. msgid "Proxying image results through searx"
  571. msgstr "Usa un proxy per le immagini ottenute attraverso searx"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  573. msgid ""
  574. "Change how forms are submited, <a "
  575. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  576. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  577. msgstr "Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:71
  580. msgid "Filter content"
  581. msgstr "Filtro famiglia"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  584. msgid "Change searx layout"
  585. msgstr "Cambia l'aspetto di searx"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  588. msgid "Choose style for this theme"
  589. msgstr "Scegli lo stile per questo tema"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  592. msgid "Style"
  593. msgstr "Stile"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  597. msgid "Shortcut"
  598. msgstr "Scorciatoia"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  601. msgid "Selected language"
  602. msgstr "Lingua selezionata"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  606. msgid "Time range"
  607. msgstr "Intervallo di tempo"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  611. msgid "Avg. time"
  612. msgstr "Tempo medio"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:156
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  616. msgid "Max time"
  617. msgstr "Tempo massimo"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  619. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  620. msgstr "Questa è la lista dei moduli searx con risposta immediata"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  622. msgid "Name"
  623. msgstr "Nome"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  625. msgid "Keywords"
  626. msgstr "Parole chiave"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  628. msgid "Description"
  629. msgstr "Descrizione"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:243
  631. msgid "Examples"
  632. msgstr "Esempi"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  634. msgid ""
  635. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  636. "computer."
  637. msgstr "Qui puoi vedere i cookie che vengono conservati sul tuo computer."
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:264
  639. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  640. msgstr "In questo modo, puoi constatare la trasparenza di searx."
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  642. msgid "Cookie name"
  643. msgstr "Nome del cookie"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  645. msgid "Value"
  646. msgstr "Valore"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  648. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  649. msgstr "URL di ricerca delle preferenze attualmente salvate"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  651. msgid ""
  652. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  653. "leaking data to the clicked result sites."
  654. msgstr "Nota: specificare impostazioni personalizzate nell'URL di ricerca può ridurre la privacy facendo trapelare dati ai siti cliccati"
  655. #: searx/templates/oscar/results.html:17
  656. msgid "Search results"
  657. msgstr "Risultati della ricerca"
  658. #: searx/templates/oscar/results.html:21
  659. #: searx/templates/simple/results.html:84
  660. msgid "Try searching for:"
  661. msgstr "Prova a cercare:"
  662. #: searx/templates/oscar/results.html:100
  663. #: searx/templates/simple/results.html:25
  664. msgid "Engines cannot retrieve results"
  665. msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
  666. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  667. msgid "Links"
  668. msgstr "Collegamenti"
  669. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  670. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  671. #: searx/templates/simple/search.html:5
  672. msgid "Start search"
  673. msgstr "Cerca"
  674. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  675. msgid "stats"
  676. msgstr "statistiche"
  677. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  678. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  679. msgid "Anytime"
  680. msgstr "Qualsiasi data"
  681. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  682. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  683. msgid "Last day"
  684. msgstr "Ultimo giorno"
  685. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  686. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  687. msgid "Last week"
  688. msgstr "Ultima settimana"
  689. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  690. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  691. msgid "Last month"
  692. msgstr "Ultimo mese"
  693. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  694. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  695. msgid "Last year"
  696. msgstr "Ultimo anno"
  697. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  698. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  699. msgid "Heads up!"
  700. msgstr "Avviso!"
  701. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  702. msgid "It look like you are using searx first time."
  703. msgstr "Sembra che tu stia utilizzando searx per la prima volta."
  704. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  705. msgid "Information!"
  706. msgstr "Informazione!"
  707. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  708. msgid "currently, there are no cookies defined."
  709. msgstr "Attualmente non ci sono cookie definiti."
  710. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  711. msgid "There is currently no data available. "
  712. msgstr "Non ci sono dati attualmente disponibili."
  713. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  714. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  715. msgid "Engines cannot retrieve results."
  716. msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
  717. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  718. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  719. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  720. msgstr "Riprova nuovamente o cerca un'altra istanza di searx."
  721. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  722. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  723. msgid "Sorry!"
  724. msgstr "Scusa!"
  725. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  726. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  727. msgid ""
  728. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  729. "categories."
  730. msgstr "non abbiamo trovato alcun risultato. Prova una nuova ricerca, o cerca in più categorie."
  731. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  732. msgid "Well done!"
  733. msgstr "Ottimo!"
  734. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  735. msgid "Settings saved successfully."
  736. msgstr "Impostazioni salvate con successo."
  737. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  738. msgid "Oh snap!"
  739. msgstr "Mannaggia!"
  740. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  741. msgid "Something went wrong."
  742. msgstr "Qualcosa è andato storto."
  743. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  744. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  745. msgid "show media"
  746. msgstr "mostra media"
  747. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  748. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  749. msgid "hide media"
  750. msgstr "nascondi media"
  751. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  752. msgid "Get image"
  753. msgstr "Visualizza immagine"
  754. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  755. msgid "View source"
  756. msgstr "Guarda la fonte"
  757. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  758. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  759. msgid "show map"
  760. msgstr "mostra mappa"
  761. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  762. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  763. msgid "hide map"
  764. msgstr "nascondi mappa"
  765. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  766. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  767. msgid "show details"
  768. msgstr "mostra dettagli"
  769. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  770. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  771. msgid "hide details"
  772. msgstr "nascondi dettagli"
  773. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  774. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  775. msgid "Filesize"
  776. msgstr "Dimensioni file"
  777. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  778. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  779. msgid "Bytes"
  780. msgstr "Bytes"
  781. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  782. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  783. msgid "kiB"
  784. msgstr "kiB"
  785. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  786. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  787. msgid "MiB"
  788. msgstr "MiB"
  789. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  790. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  791. msgid "GiB"
  792. msgstr "GiB"
  793. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  794. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  795. msgid "TiB"
  796. msgstr "TiB"
  797. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  799. msgid "Number of Files"
  800. msgstr "Numero di file"
  801. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  802. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  803. msgid "show video"
  804. msgstr "mostra video"
  805. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  806. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  807. msgid "hide video"
  808. msgstr "nascondi video"
  809. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  810. msgid "Load more..."
  811. msgstr "Carica altro..."
  812. #: searx/templates/simple/base.html:31
  813. msgid "No item found"
  814. msgstr "Nessun oggetto trovato"
  815. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  816. msgid "Supports selected language"
  817. msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
  818. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  819. msgid "User interface"
  820. msgstr "Interfaccia utente"
  821. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  822. msgid "Privacy"
  823. msgstr "Privacy"