messages.po 39 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440
  1. # Czech translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Clon <fillip1@seznam.cz>, 2017
  7. # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
  8. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language: cs\n"
  18. "Language-Team: Czech "
  19. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
  21. "n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:170
  27. msgid "files"
  28. msgstr "soubory"
  29. #: searx/webapp.py:171
  30. msgid "general"
  31. msgstr "obecné"
  32. #: searx/webapp.py:172
  33. msgid "music"
  34. msgstr "hudba"
  35. #: searx/webapp.py:173
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "sociální media"
  38. #: searx/webapp.py:174
  39. msgid "images"
  40. msgstr "obrázky"
  41. #: searx/webapp.py:175
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "videa"
  44. #: searx/webapp.py:176
  45. msgid "it"
  46. msgstr "IT"
  47. #: searx/webapp.py:177
  48. msgid "news"
  49. msgstr "zprávy"
  50. #: searx/webapp.py:178
  51. msgid "map"
  52. msgstr "mapa"
  53. #: searx/webapp.py:179
  54. msgid "onions"
  55. msgstr "cibule"
  56. #: searx/webapp.py:180
  57. msgid "science"
  58. msgstr "věda"
  59. #: searx/webapp.py:182
  60. msgid "apps"
  61. msgstr "aplikace"
  62. #: searx/webapp.py:183
  63. msgid "dictionaries"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:184
  66. msgid "lyrics"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:185
  69. msgid "packages"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:186
  72. msgid "q&a"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:187
  75. msgid "repos"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:188
  78. msgid "software wikis"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:189
  81. msgid "web"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:194
  84. msgid "auto"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:194
  87. msgid "light"
  88. msgstr "světlý"
  89. #: searx/webapp.py:194
  90. msgid "dark"
  91. msgstr "tmavý"
  92. #: searx/webapp.py:197
  93. msgid "timeout"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:198
  96. msgid "parsing error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:199
  99. msgid "HTTP protocol error"
  100. msgstr "chyba HTTP protokolu"
  101. #: searx/webapp.py:200
  102. msgid "network error"
  103. msgstr "síťová chyba"
  104. #: searx/webapp.py:202
  105. msgid "unexpected crash"
  106. msgstr "nečekaná chyba"
  107. #: searx/webapp.py:209
  108. msgid "HTTP error"
  109. msgstr "chyba HTTP"
  110. #: searx/webapp.py:210
  111. msgid "HTTP connection error"
  112. msgstr ""
  113. #: searx/webapp.py:216
  114. msgid "proxy error"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/webapp.py:217
  117. msgid "CAPTCHA"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/webapp.py:218
  120. msgid "too many requests"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/webapp.py:219
  123. msgid "access denied"
  124. msgstr "přístup odepřen"
  125. #: searx/webapp.py:220
  126. msgid "server API error"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/webapp.py:431
  129. msgid "No item found"
  130. msgstr "Nic nenalezeno"
  131. #: searx/engines/qwant.py:212
  132. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  133. msgid "Source"
  134. msgstr "zdroj"
  135. #: searx/webapp.py:435
  136. msgid "Error loading the next page"
  137. msgstr ""
  138. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  139. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  140. msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
  141. #: searx/webapp.py:563
  142. msgid "Invalid settings"
  143. msgstr "Neplatné nastavení"
  144. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  145. msgid "search error"
  146. msgstr "chyba vyhledávání"
  147. #: searx/webapp.py:757
  148. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  149. msgstr "před {minutes} minutami"
  150. #: searx/webapp.py:759
  151. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  152. msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
  153. #: searx/webapp.py:875
  154. msgid "Suspended"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  157. msgid "Random value generator"
  158. msgstr "Generátor náhodných hodnot"
  159. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  160. msgid "Generate different random values"
  161. msgstr "Generování náhodných hodnot"
  162. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  163. msgid "Statistics functions"
  164. msgstr "Statistické funkce"
  165. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  166. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  167. msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument"
  168. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  169. msgid "Get directions"
  170. msgstr "Získat pokyny"
  171. #: searx/engines/pdbe.py:96
  172. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  173. msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
  174. #: searx/engines/pdbe.py:103
  175. msgid "This entry has been superseded by"
  176. msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
  177. #: searx/engines/pubmed.py:78
  178. msgid "No abstract is available for this publication."
  179. msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt"
  180. #: searx/engines/qwant.py:214
  181. msgid "Channel"
  182. msgstr ""
  183. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  184. msgid "Converts strings to different hash digests."
  185. msgstr ""
  186. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  187. msgid "hash digest"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  190. msgid "Hostname replace"
  191. msgstr ""
  192. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  193. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  194. msgstr ""
  195. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  196. msgid "Open Access DOI rewrite"
  197. msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
  198. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  199. msgid ""
  200. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  201. "when available"
  202. msgstr ""
  203. "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo "
  204. "placených, pokud je to možné"
  205. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  206. msgid "Search on category select"
  207. msgstr "Spustit hledaní při výběru kategorie"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  209. msgid ""
  210. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  211. "multiple categories. (JavaScript required)"
  212. msgstr ""
  213. "Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce "
  214. "vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
  215. #: searx/plugins/self_info.py:20
  216. msgid "Self Informations"
  217. msgstr ""
  218. #: searx/plugins/self_info.py:21
  219. msgid ""
  220. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  221. "contains \"user agent\"."
  222. msgstr ""
  223. "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user "
  224. "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče."
  225. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  226. msgid "Tracker URL remover"
  227. msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
  228. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  229. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  230. msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
  231. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  232. msgid "Vim-like hotkeys"
  233. msgstr "Klávesové zkratky jako v textovém editoru Vim"
  234. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  235. msgid ""
  236. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  237. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  238. msgstr ""
  239. "Procházení výsledků pomocí kláves stejných jako v textovém editoru Vim "
  240. "(vyžaduje JavaScript). Stisknutím klávesy \"h\" na hlavní stránce či "
  241. "stránce výsledků zobrazíte nápovědu."
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  243. msgid "Page not found"
  244. msgstr "Stránka nenalezena"
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  246. #, python-format
  247. msgid "Go to %(search_page)s."
  248. msgstr "Přejít na %(search_page)s."
  249. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  250. msgid "search page"
  251. msgstr "stránka vyhledávání"
  252. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  253. msgid "Advanced settings"
  254. msgstr "Pokročilá nastavení"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  256. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  257. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  258. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  259. msgid "Close"
  260. msgstr "Zavřít"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  262. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  263. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  264. #: searx/templates/simple/results.html:46
  265. msgid "Error!"
  266. msgstr "Chyba!"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  268. msgid "Powered by"
  269. msgstr "Poháněno softwarem"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  271. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  272. msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  274. msgid "Source code"
  275. msgstr "Zdrojový kód"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  277. msgid "Issue tracker"
  278. msgstr "Hlášení chyb"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  280. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  281. msgid "Engine stats"
  282. msgstr "Statistiky vyhledávače"
  283. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  284. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  285. #: searx/templates/simple/base.html:65
  286. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  287. msgid "Public instances"
  288. msgstr "Veřejné instance"
  289. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  290. msgid "Contact instance maintainer"
  291. msgstr "Kontaktujte správce instance"
  292. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  293. msgid "Language"
  294. msgstr "Jazyk"
  295. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  296. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  297. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  298. msgid "Default language"
  299. msgstr "Výchozí jazyk"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  301. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  302. msgid "magnet link"
  303. msgstr "odkaz magnet"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  305. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  306. msgid "torrent file"
  307. msgstr "soubor torrentu"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  310. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  311. msgid "cached"
  312. msgstr "archivovaná verze"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  315. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  316. msgid "proxied"
  317. msgstr "přes proxy"
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  324. msgid "Allow"
  325. msgstr "Povolit"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  327. msgid "broken"
  328. msgstr "rozbitý"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  330. msgid "supported"
  331. msgstr "podporováno"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  333. msgid "not supported"
  334. msgstr "nepodporováno"
  335. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  336. msgid "about"
  337. msgstr "o nás"
  338. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  340. #: searx/templates/simple/base.html:52
  341. msgid "preferences"
  342. msgstr "nastavení"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  345. msgid "No HTTPS"
  346. msgstr ""
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  348. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  349. msgid "Number of results"
  350. msgstr "Počet výsledků"
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  352. msgid "Avg."
  353. msgstr "Prům."
  354. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  357. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  358. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  361. #: searx/templates/simple/results.html:49
  362. msgid "View error logs and submit a bug report"
  363. msgstr ""
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  365. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  367. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  368. msgid "Median"
  369. msgstr "Medián"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  371. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  373. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  374. msgid "P80"
  375. msgstr ""
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  377. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  379. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  380. msgid "P95"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  384. msgid "Failed checker test(s): "
  385. msgstr ""
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  388. msgid "Preferences"
  389. msgstr "Nastavení"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  393. msgid "General"
  394. msgstr "Obecné"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  397. msgid "User Interface"
  398. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  402. msgid "Privacy"
  403. msgstr "Soukromí"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  407. msgid "Engines"
  408. msgstr "Vyhledávače"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  411. msgid "Special Queries"
  412. msgstr ""
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  416. msgid "Cookies"
  417. msgstr "Cookies"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  421. msgid "Default categories"
  422. msgstr "Základní kategorie"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  425. msgid "Search language"
  426. msgstr "Jazyk hledání"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  429. msgid "What language do you prefer for search?"
  430. msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  439. msgid "SafeSearch"
  440. msgstr "Bezpečné vyhledávání"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  443. msgid "Filter content"
  444. msgstr "Filtrovat obsah"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  446. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  448. msgid "Strict"
  449. msgstr "Přísné"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  451. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  453. msgid "Moderate"
  454. msgstr "Střední"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  456. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  458. msgid "None"
  459. msgstr "Vypnuto"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  462. msgid "Autocomplete"
  463. msgstr "Našeptávač"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  466. msgid "Find stuff as you type"
  467. msgstr "Vyhledávat během psaní"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  470. msgid "Open Access DOI resolver"
  471. msgstr "Web pro přesměrování na Open Access DOI"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  474. msgid ""
  475. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  476. "required)"
  477. msgstr ""
  478. "Přesměrovat na volně přístupné verze publikací, pokud jsou k dispozici "
  479. "(vyžaduje zásuvný modul)"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  482. msgid "Engine tokens"
  483. msgstr "Tokeny vyhledávačů"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  486. msgid "Access tokens for private engines"
  487. msgstr "Přístupové tokeny pro soukromé vyhledávače"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  490. msgid "Interface language"
  491. msgstr "Jazyk rozhraní"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  494. msgid "Change the language of the layout"
  495. msgstr "Nastavit jazyk rozhraní"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  498. msgid "Theme"
  499. msgstr ""
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  502. msgid "Change SearXNG layout"
  503. msgstr ""
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  506. msgid "Choose style for this theme"
  507. msgstr "Styl daného motivu"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  510. msgid "Style"
  511. msgstr "Styl"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  513. msgid "Show advanced settings"
  514. msgstr "Zobrazit rozšířená nastavení"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  516. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  523. msgid "On"
  524. msgstr "Zapnuto"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  530. msgid "Off"
  531. msgstr "Vypnuto"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  534. msgid "Results on new tabs"
  535. msgstr "Výsledky na novém panelu"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  538. msgid "Open result links on new browser tabs"
  539. msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  542. msgid "Infinite scroll"
  543. msgstr "Nekonečné výsledky"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  546. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  547. msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  550. msgid "HTTP Method"
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  554. msgid ""
  555. "Change how forms are submited, <a "
  556. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  557. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  558. msgstr ""
  559. "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
  560. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  561. " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  564. msgid "Image proxy"
  565. msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  568. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  569. msgstr ""
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  574. msgid "Enabled"
  575. msgstr "Zapnuto"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  580. msgid "Disabled"
  581. msgstr "Vypnuto"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  584. msgid "Query in the page's title"
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  588. msgid ""
  589. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  590. "can record this title"
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  593. msgid "Allow all"
  594. msgstr "Povolit vše"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  596. msgid "Disable all"
  597. msgstr "Zakázat vše"
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  600. msgid ""
  601. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  602. "engines listed here via bangs."
  603. msgstr ""
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  606. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  608. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  609. msgid "Engine name"
  610. msgstr "Jméno vyhledávače"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  614. msgid "Shortcut"
  615. msgstr "Zkratka"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  618. msgid "Selected language"
  619. msgstr "Váš jazyk vyhledávání"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  622. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  624. msgid "Time range"
  625. msgstr "Čásový interval"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  628. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  630. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  631. msgid "Response time"
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  636. msgid "Max time"
  637. msgstr "Max. čas"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  640. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  642. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  643. msgid "Reliability"
  644. msgstr ""
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  646. msgid "Query"
  647. msgstr ""
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  650. msgid "Keywords"
  651. msgstr "Klíčová slova"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  654. msgid "Name"
  655. msgstr "Název"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  658. msgid "Description"
  659. msgstr "Popis"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  662. msgid "Examples"
  663. msgstr "Příklady"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  666. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  667. msgstr ""
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  670. msgid "This is the list of plugins."
  671. msgstr ""
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  674. msgid ""
  675. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  676. "computer."
  677. msgstr ""
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  680. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  681. msgstr ""
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  684. msgid "Cookie name"
  685. msgstr "Název cookie"
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  688. msgid "Value"
  689. msgstr "Hodnota"
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  692. msgid ""
  693. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  694. "this data about you."
  695. msgstr ""
  696. "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
  697. " neuchovávat nikde jinde."
  698. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  699. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  700. msgid ""
  701. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  702. "track you."
  703. msgstr ""
  704. "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
  705. "sledování."
  706. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  707. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  708. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  709. msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  712. msgid ""
  713. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  714. "leaking data to the clicked result sites."
  715. msgstr ""
  716. "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
  717. "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  719. msgid "save"
  720. msgstr "uložit"
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  722. msgid "back"
  723. msgstr "zpět"
  724. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  725. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  726. msgid "Reset defaults"
  727. msgstr "obnovit výchozí"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  729. msgid "Engines cannot retrieve results"
  730. msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  732. msgid "Suggestions"
  733. msgstr "Návrhy"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  735. msgid "Links"
  736. msgstr "Odkazy"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  738. msgid "Search URL"
  739. msgstr "URL vyhledávání"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  741. msgid "Download results"
  742. msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  744. msgid "RSS subscription"
  745. msgstr "Odběr RSS"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  747. msgid "Search results"
  748. msgstr "Výsledky vyhledávání"
  749. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  750. #: searx/templates/simple/results.html:115
  751. msgid "Try searching for:"
  752. msgstr "Zkuste vyhledat:"
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  755. msgid "next page"
  756. msgstr "další stránka"
  757. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  758. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  759. msgid "previous page"
  760. msgstr "předchozí stránka"
  761. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  762. #: searx/templates/simple/search.html:8
  763. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  764. msgid "Search for..."
  765. msgstr "Hledat…"
  766. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  767. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  768. msgid "Start search"
  769. msgstr "Začít hledat"
  770. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  771. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  772. msgid "Clear search"
  773. msgstr "Smazat vyhledávání"
  774. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  775. msgid "Clear"
  776. msgstr "Smazat"
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  778. msgid "stats"
  779. msgstr "statistiky"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  781. msgid "Scores"
  782. msgstr "Skóre"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  784. msgid "Result count"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  787. msgid "Scores per result"
  788. msgstr "Skóre na výsledek"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  790. msgid "Total"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  793. msgid "HTTP"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  796. msgid "Processing"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  799. msgid "Warnings"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  802. msgid "Errors and exceptions"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  805. msgid "Exception"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  808. msgid "Message"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  811. msgid "Percentage"
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  814. msgid "Parameter"
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  818. msgid "Filename"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  821. msgid "Function"
  822. msgstr ""
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  824. msgid "Code"
  825. msgstr ""
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  827. msgid "Checker"
  828. msgstr ""
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  830. msgid "Failed test"
  831. msgstr ""
  832. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  833. msgid "Comment(s)"
  834. msgstr ""
  835. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  836. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  837. msgid "Anytime"
  838. msgstr "Kdykoli"
  839. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  840. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  841. msgid "Last day"
  842. msgstr "Dnes"
  843. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  844. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  845. msgid "Last week"
  846. msgstr "Tento týden"
  847. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  848. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  849. msgid "Last month"
  850. msgstr "Měsíc"
  851. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  852. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  853. msgid "Last year"
  854. msgstr "Rok"
  855. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  856. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  857. msgid "Heads up!"
  858. msgstr "Jen krátká informace."
  859. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  860. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  861. msgstr ""
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  863. msgid "Information!"
  864. msgstr "Informace!"
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  866. msgid "currently, there are no cookies defined."
  867. msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  869. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  870. msgid "There is currently no data available. "
  871. msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data."
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  873. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  874. msgid "Engines cannot retrieve results."
  875. msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  877. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  878. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  881. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  882. msgid "Sorry!"
  883. msgstr "Omlouváme se!"
  884. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  885. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  886. msgid ""
  887. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  888. "categories."
  889. msgstr ""
  890. "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte prosím jiný dotaz nebo hledejte ve "
  891. "více kategoriích."
  892. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  893. msgid "Well done!"
  894. msgstr "Výborně!"
  895. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  896. msgid "Settings saved successfully."
  897. msgstr "Nastavení úspěšně uloženo."
  898. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  899. msgid "Oh snap!"
  900. msgstr "Ale ne!"
  901. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  902. msgid "Something went wrong."
  903. msgstr "Něco se nepovedlo."
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  908. msgid "show media"
  909. msgstr "ukázat média"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  913. msgid "hide media"
  914. msgstr "skrýt média"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  918. msgid "Author"
  919. msgstr "Autor"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  923. msgid "Filesize"
  924. msgstr "Velikost"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  928. msgid "Bytes"
  929. msgstr "bajtů"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  933. msgid "kiB"
  934. msgstr "kiB"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  938. msgid "MiB"
  939. msgstr "MiB"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  943. msgid "GiB"
  944. msgstr "GiB"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  948. msgid "TiB"
  949. msgstr "TiB"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  951. msgid "Date"
  952. msgstr ""
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  954. msgid "Type"
  955. msgstr ""
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  957. msgid "Get image"
  958. msgstr "Načíst obrázek"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  961. msgid "View source"
  962. msgstr "Zobrazit zdroj"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  965. msgid "address"
  966. msgstr ""
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  969. msgid "show map"
  970. msgstr "zobrazit mapu"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  973. msgid "hide map"
  974. msgstr "skrýt mapu"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  977. msgid "Seeder"
  978. msgstr "Seeder"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  981. msgid "Leecher"
  982. msgstr "Leecher"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  985. msgid "Number of Files"
  986. msgstr "Počet souborů"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  989. msgid "show video"
  990. msgstr "zobrazit video"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  992. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  993. msgid "hide video"
  994. msgstr "skrýt video"
  995. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  996. msgid "Length"
  997. msgstr "Délka"
  998. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  999. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1000. msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
  1001. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1002. msgid "Errors:"
  1003. msgstr ""
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1005. msgid "User interface"
  1006. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1008. msgid "Theme style"
  1009. msgstr ""
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1011. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1012. msgstr ""
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1014. msgid "Currently used search engines"
  1015. msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
  1016. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1017. msgid "Supports selected language"
  1018. msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
  1019. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1020. msgid "Save"
  1021. msgstr ""
  1022. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1023. msgid "Back"
  1024. msgstr ""
  1025. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1026. msgid "Answers"
  1027. msgstr "Odpovědi"
  1028. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1029. msgid "Previous page"
  1030. msgstr ""
  1031. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1032. msgid "Next page"
  1033. msgstr ""
  1034. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1035. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1036. msgid "clear"
  1037. msgstr ""
  1038. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1039. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1040. msgid "search"
  1041. msgstr ""
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1044. msgid "This site did not provide any description."
  1045. msgstr ""
  1046. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1047. msgid "Format"
  1048. msgstr ""
  1049. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1050. msgid "Engine"
  1051. msgstr ""
  1052. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1053. #~ msgstr "Strojový čas (s)"
  1054. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1055. #~ msgstr "Načítání stránky (s)"
  1056. #~ msgid "Errors"
  1057. #~ msgstr "Chyby"
  1058. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1059. #~ msgstr "Je vyžadována CAPTCHA"
  1060. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1061. #~ msgstr "Přesměrovat HTTP na HTTPS, pokud je to možné"
  1062. #~ msgid ""
  1063. #~ "Results are opened in the same "
  1064. #~ "window by default. This plugin "
  1065. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1066. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1067. #~ "required)"
  1068. #~ msgstr ""
  1069. #~ "Ve výchozím nastavení se výsledky "
  1070. #~ "zobrazují v aktuálním okně. Tento "
  1071. #~ "zásuvný modul umožňuje otevírat odkazy v"
  1072. #~ " novém panelu/okně (vyžaduje JavaScript)."
  1073. #~ msgid "Color"
  1074. #~ msgstr "Barva"
  1075. #~ msgid "Blue (default)"
  1076. #~ msgstr "Modrá (výchozí)"
  1077. #~ msgid "Violet"
  1078. #~ msgstr "Fialová"
  1079. #~ msgid "Green"
  1080. #~ msgstr "Zelená"
  1081. #~ msgid "Cyan"
  1082. #~ msgstr "Modrozelená"
  1083. #~ msgid "Orange"
  1084. #~ msgstr "Oranžová"
  1085. #~ msgid "Red"
  1086. #~ msgstr "Červená"
  1087. #~ msgid "Category"
  1088. #~ msgstr "Kategorie"
  1089. #~ msgid "Block"
  1090. #~ msgstr "Zakázat"
  1091. #~ msgid "original context"
  1092. #~ msgstr "původní kontext"
  1093. #~ msgid "Plugins"
  1094. #~ msgstr "Zásuvné moduly"
  1095. #~ msgid "Answerers"
  1096. #~ msgstr "Odpovídači"
  1097. #~ msgid "Avg. time"
  1098. #~ msgstr "Prům. čas"
  1099. #~ msgid "show details"
  1100. #~ msgstr "zobrazit podrobnosti"
  1101. #~ msgid "hide details"
  1102. #~ msgstr "skrýt podrobnosti"
  1103. #~ msgid "Load more..."
  1104. #~ msgstr "Načíst více…"
  1105. #~ msgid "Loading..."
  1106. #~ msgstr "Načítání…"
  1107. #~ msgid "Change searx layout"
  1108. #~ msgstr "Motiv rozhraní searx"
  1109. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1110. #~ msgstr "Načítat výsledky vyhledávání obrázků přes proxy"
  1111. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1112. #~ msgstr ""
  1113. #~ "Toto je seznam modulů vyhledávače searx,"
  1114. #~ " které poskytují okamžité odpovědi."
  1115. #~ msgid ""
  1116. #~ "This is the list of cookies and"
  1117. #~ " their values searx is storing on "
  1118. #~ "your computer."
  1119. #~ msgstr ""
  1120. #~ "Toto je seznam cookies a jejich "
  1121. #~ "hodnot, které searx ukládá na vašem "
  1122. #~ "počítači."
  1123. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1124. #~ msgstr "Pomocí něj můžete posoudit, jestli je searx transparentní."
  1125. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1126. #~ msgstr "Zdá se, že používáte searx poprvé."
  1127. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1128. #~ msgstr "Zkuste to prosím později, nebo použijte jinou instanci searx."
  1129. #~ msgid "Themes"
  1130. #~ msgstr "Motivy"
  1131. #~ msgid "Reliablity"
  1132. #~ msgstr ""
  1133. #~ msgid ""
  1134. #~ "When enabled, the result page's title"
  1135. #~ " contains your query. Your browser "
  1136. #~ "can record this title."
  1137. #~ msgstr ""
  1138. #~ msgid "Method"
  1139. #~ msgstr "Dotazovací metoda"
  1140. #~ msgid ""
  1141. #~ "This tab does not show up for "
  1142. #~ "search results but you can search "
  1143. #~ "the engines listed here via bangs."
  1144. #~ msgstr ""