| 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400 | 
							- # Swedish translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2016-2017
 
- # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2018-2020
 
- # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2017-2018
 
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 
- # Albin Håkanson <albin@sweplox.se>, 2022.
 
- # Waldemar Björnström <waldemar.bjornstrom@unfnorrbotten.se>, 2022.
 
- # Solaris <zcauchemar@gmail.com>, 2022.
 
- # sebstrgg <sebastian@wollter.nu>, 2022.
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version: searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
 
- "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 
- "Language-Team: Swedish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sv/"
 
- ">\n"
 
- "Language: sv\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
- "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "others"
 
- msgstr "andra"
 
- #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "annan"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "filer"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "allmänt"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "musik"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "sociala medier"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "bilder"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "videor"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "det"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "nyheter"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "karta"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr "lökar"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "vetenskap"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "appar"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "uppslagsverk"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr "låttext"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "paket"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "frågor och svar"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "kodförråd"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr "mjukvaruwikier"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "webb"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "auto"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "ljus"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "mörk"
 
- #: searx/webapp.py:165
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "timeout"
 
- #: searx/webapp.py:166
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "tolkningsfel"
 
- #: searx/webapp.py:167
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "HTTP-protokollfel"
 
- #: searx/webapp.py:168
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "nätverksfel"
 
- #: searx/webapp.py:170
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr "oförutsedd krasch"
 
- #: searx/webapp.py:177
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "HTTP-fel"
 
- #: searx/webapp.py:178
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "HTTP-uppkopplingsfel"
 
- #: searx/webapp.py:184
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "proxyfel"
 
- #: searx/webapp.py:185
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "CAPTCHA"
 
- #: searx/webapp.py:186
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "för många förfrågningar"
 
- #: searx/webapp.py:187
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr "åtkomst nekad"
 
- #: searx/webapp.py:188
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "server API-fel"
 
- #: searx/webapp.py:363
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "Inga artiklar hittade"
 
- #: searx/engines/qwant.py:212
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
 
- msgid "Source"
 
- msgstr "Källa"
 
- #: searx/webapp.py:367
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "Kunde inte ladda nästa sida"
 
- #: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
 
- #: searx/webapp.py:532
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr "Ogiltiga inställningar"
 
- #: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "sökfel"
 
- #: searx/webapp.py:731
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
 
- #: searx/webapp.py:733
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
 
- #: searx/webapp.py:859
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr "Avstängd"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 
- msgid "Random value generator"
 
- msgstr "Slumpvärdesgenerator"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "Generera olika slumpmässiga värden"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 
- msgid "Statistics functions"
 
- msgstr "Statistikfunktioner"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- msgstr "Beräkna {functions} av argumenten"
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
 
- msgid "Get directions"
 
- msgstr "Få vägbeskrivningar"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr "{title} (FÖRÅLDRAD)"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "Detta inlägg har ersatts av"
 
- #: searx/engines/pubmed.py:78
 
- msgid "No abstract is available for this publication."
 
- msgstr "Inget abstract är tillgänglig för denna publikation."
 
- #: searx/engines/qwant.py:214
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr "Kanal"
 
- #: searx/engines/tineye.py:40
 
- msgid ""
 
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 
- " WebP."
 
- msgstr ""
 
- "Kunde inte läsa bildens webbadress. Detta kan bero på ett filformat som inte "
 
- "stöds. TinEye stöder endast bilder som är JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF eller "
 
- "WebP."
 
- #: searx/engines/tineye.py:46
 
- msgid ""
 
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 
- " visual detail to successfully identify matches."
 
- msgstr ""
 
- "Bilden är för enkel för att hitta matchningar. TinEye kräver en "
 
- "grundläggande nivå av visuell detalj för att framgångsrikt kunna identifiera "
 
- "matchningar."
 
- #: searx/engines/tineye.py:52
 
- msgid "The image could not be downloaded."
 
- msgstr "Det gick inte att ladda ner bilden."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr "hashvärde"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 
- msgid "Hostname replace"
 
- msgstr "Värdnamn satt"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- msgstr "Skriv om resultat värdnamn eller ta bort resultat baserat på värdnamnet"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "Undvik betalväggar genom att omdirigera till öppen tillgång versioner av "
 
- "publikationer när de är tillgängliga"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "Sök vid val av kategori"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories. (JavaScript required)"
 
- msgstr ""
 
- "Utför sökning omedelbart om en kategori är vald. Inaktivera att välja "
 
- "flera kategorier. (JavaScript krävs)"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:20
 
- msgid "Self Informations"
 
- msgstr "Självinformation"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:21
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "contains \"user agent\"."
 
- msgstr ""
 
- "Visar din IP om förfrågan är \"ip\" och din användaragent om förfrågan "
 
- "innehåller \"user agent\"."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
 
- msgid "Tor check plugin"
 
- msgstr "Tor kontroll plugin"
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
 
- msgid ""
 
- "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 
- "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 
- msgstr ""
 
- "Denna plugin kollar om IP-adressen av TOR-requesten är en TOR exit node, "
 
- "och informerar användaren om den är det, som till exempel "
 
- "check.torproject.org men från searxng."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
 
- msgid ""
 
- "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 
- "unreachable."
 
- msgstr ""
 
- "TOR exit node listan (https://check.torproject.org/exit-addresses) går "
 
- "inte at nås för tillfället."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
 
- msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- msgstr "Du använder TOR. Din IP-adress verkar vara: {ip_address}."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:84
 
- msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- msgstr "Du använder inte TOR. Din IP-adress verkar vara: {ip_address}."
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "Bevakningswebbadress borttagare"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "Ta bort tracker-argument från den återgivna webbadressen"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 
- msgid "Vim-like hotkeys"
 
- msgstr "Vim-liknande snabbtangenter"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "Navigera sökresultat med Vim-liknande snabbtangenter (JavaScript krävs). "
 
- "Tryck på \"h\"-tangenten på huvud- eller resultatsida för att få hjälp."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "Sidan hittades inte"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "Gå till %(search_page)s."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "söksida"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:46
 
- msgid "About"
 
- msgstr "Om"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:50
 
- msgid "Donate"
 
- msgstr "Donera"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "Inställningar"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:64
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "Drivet av"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:64
 
- msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- msgstr "en integritetsrespekterande, hackningsbar metasökmotor"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:65
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr "Källkod"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:66
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr "Ärendehanterare"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "Sökmotor statistik"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:69
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr "Publika instanser"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:72
 
- msgid "Privacy policy"
 
- msgstr "Integritetspolicy"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:75
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr "Kontakta instansens underhållare"
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "Klicka på förstoringsglaset för att utföra sökning"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
 
- msgid "Length"
 
- msgstr "Längd"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 
- msgid "Author"
 
- msgstr "Upphovsman"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "cachad"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "proxade"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 
- msgstr "Rapportera ett nytt problem på GitHub"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 
- msgstr "Vänligen kolla efter befintliga buggar om denna motor på GitHub"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 
- msgstr ""
 
- "Jag bekräftar att det inte finns någon befintlig bugg om problemet jag "
 
- "stöter på"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 
- msgstr "Om detta är en offentlig instans, vänligen ange URL:en i felrapporten"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr "Skicka in ett nytt nummer på Github inklusive ovanstående information"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr "Ingen HTTPS"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 
- #: searx/templates/simple/results.html:49
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr "Visa felmeddelande och skicka en bugrapport"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:67
 
- msgid "Median"
 
- msgstr "Median"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:73
 
- msgid "P80"
 
- msgstr "P80"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:79
 
- msgid "P95"
 
- msgstr "P95"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr "Underkända checker test(s): "
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr "Fel:"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 
- msgid "General"
 
- msgstr "Allmänt"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "Standardkategorier"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "Sökspråk"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "Standardspråk"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:124
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "Vilket språk föredrar du för att söka?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:129
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "Slutför automatiskt"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "Hitta saker medan du skriver"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:143
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:311
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "SafeSearch"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Sträng"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:147
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "Måttlig"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Inga"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "Filtrera innehåll"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:157
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr "Open Access DOI-lösare"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:167
 
- msgid ""
 
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 
- "required)"
 
- msgstr ""
 
- "Omdirigera till öppna versioner av publikationer när de är tillgängliga "
 
- "(tillägg krävs)"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:171
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr "Motortoken"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:175
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr "Åtkomsttoken för privata motorer"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:179
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr "Användargränssnitt"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "Gränssnittspråk"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "Ändra språk för layouten"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:195
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr "Tema"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:203
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr "Ändra SearXNG-layout"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr "Tema stil"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:214
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr "Välj auto för att använda webbläsarens inställningar"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
 
- msgid "Center Alignment"
 
- msgstr "Centrera"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:220
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:232
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 
- msgid "On"
 
- msgstr "På"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:221
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:233
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:245
 
- msgid "Off"
 
- msgstr "Av"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:224
 
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:229
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "Resultat i nya flikar"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:236
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:241
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "Oändlig bläddring"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:248
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:254
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr "Sekretess"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:257
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr "HTTP metod"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:264
 
- msgid ""
 
- "Change how forms are submited, <a "
 
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 
- msgstr ""
 
- "Ändra hur formulär inlämnas, <a "
 
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- " rel=\"external\">lär dig mera om förfrågningsmetoder</a>"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:269
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "Bildproxy"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:272
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 
- msgid "Enabled"
 
- msgstr "Aktiverad"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:273
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:285
 
- msgid "Disabled"
 
- msgstr "Inaktiverad"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:276
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:281
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr "Förfrågan i sidans titel"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:288
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- "När det är aktiverat innehåller resultatsidans titel din fråga. Din "
 
- "webbläsare kan spara denna titel"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:294
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "Sökmotorer"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:295
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "För tillfället används sökmotorer"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:302
 
- msgid ""
 
- "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 
- "engines listed here via bangs."
 
- msgstr ""
 
- "Den här fliken visas inte för sökresultat, men du kan söka på motorerna "
 
- "som listas här via bangs."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:307
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:358
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "Tillåt"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:308
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "Sökmotorns namn"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:309
 
- msgid "Shortcut"
 
- msgstr "Genväg"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:310
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "Stöder valda språket"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:312
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "Tidsintervall"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:313
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr "Svarstid"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:314
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "Max tid"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:315
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr "Pålitlighet"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:353
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr "Särskilda förfrågningar"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:359
 
- msgid "Keywords"
 
- msgstr "Nyckelord"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:360
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "Namn"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:361
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "Beskrivning"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:362
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "Exempel"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:365
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr "Detta är listan med SearXNG:s direktsvarande moduler."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:376
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr "Detta är listan med plugins."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:393
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "Kakor"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:395
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- "Detta är listan med kakor och dess värden som SearXNG förvarar på din "
 
- "dator."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:396
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr "Med den listan kan du bedöma SearXNG-transparens."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:401
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "Kaknamn"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:402
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "Värde"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:414
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr "Sökadressen för de för nuvarande sparade inställningarna"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- "Obs: Att ange anpassade inställningar i sökadressen kan minska sekretess "
 
- "genom att läcka data till de klickade resultatwebbplatserna."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:419
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr "URL för att återställa dina inställningar i en annan webbläsare"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:423
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- "Dina anpassade inställningar i inställningarnas URL kan användas för att "
 
- "synkronisera inställningar mellan olika enheter."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:428
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "Dessa inställningar lagras i dina kakor, vilket gör att vi inte lagrar "
 
- "data om dig."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:430
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr ""
 
- "Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa kakor "
 
- "för att spåra dig."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:433
 
- msgid "Save"
 
- msgstr "Spara"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:434
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "Återställ standardvärden"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:435
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Tillbaka"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:23
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "Svar"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:39
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "Antal resultat"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Error!"
 
- msgstr "Fel!"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- msgstr "Sökmotorer kan inte hämta resultat"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:68
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "Förslag"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:90
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "Sök webbadress"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:96
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "Nedladdningsresultat"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:120
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr "Försök söka efter:"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:152
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr "Tillbaka till början"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:170
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr "Föregående sida"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:187
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr "Nästa sida"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr "Visa förstasidan"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "Sök efter..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr "rensa"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr "sök"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "Det finns för närvarande ingen data tillgänglig."
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "Poäng"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr "Antal resultat"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:38
 
- msgid "Scores per result"
 
- msgstr "Poäng per resultat"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:62
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Total"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:63
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr "HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr "Bearbetar"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr "Varningar"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr "Fel och undantag"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:108
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr "Undantag"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:110
 
- msgid "Message"
 
- msgstr "Meddelande"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:112
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr "Procentsats"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:114
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr "Parameter"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:122
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr "Filnamn"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:123
 
- msgid "Function"
 
- msgstr "Funktion"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:124
 
- msgid "Code"
 
- msgstr "Kod"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr "Kontrollera"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:134
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr "Misslyckade testet"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:135
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr "Kommentar(er)"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "Närsom"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "Igår"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "Förra veckan"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "Förra månaden"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "Förra året"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "Information!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "för närvarande finns det inga kakor definierade."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- msgstr "Sökmotorer kan inte hämta resultat."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- msgstr "Var snäll och försök igen senare eller hitta annan SearXNG-instans."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "Ursäkta!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid ""
 
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 
- "categories."
 
- msgstr ""
 
- "vi hittade inte några resultat. Använd en annan förfråga eller sök i "
 
- "flera kategorier."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "visa media"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "göm media"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr "Denna sida gav ingen beskrivning."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 
- msgid "Format"
 
- msgstr "Format"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr "Sökmotor"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "Visa källa"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "address"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "visa karta"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "göm karta"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "magnetlänk"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "torrentfil"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "Distributör"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "Reciprokör"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "Filstorlek"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 
- msgid "Bytes"
 
- msgstr "Bytes"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "kiB"
 
- msgstr "kiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 
- msgid "MiB"
 
- msgstr "MiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 
- msgid "GiB"
 
- msgstr "GiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 
- msgid "TiB"
 
- msgstr "TiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "Antal filer"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "visa video"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "göm video"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr "Sökmotor tid (sek)"
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr "Sidan laddas (sek)"
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "Fel"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr "CAPTCHA krävs"
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr "Omskriv HTTP-länkar till HTTPS om möjligt"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Resultat öppnas i samma fönster som "
 
- #~ "standard. Denna insticksmodul skriver över "
 
- #~ "standardbeteende för att öppna länkar i"
 
- #~ " nya flikar/fönster. (JavaScript krävs)"
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "Färg"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "Blå (standard)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "Violett"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "Grön"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr "Turkos"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "Orange"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "Röd"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "Kategori"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "Blockera"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr "ursprungliga sammanhang"
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "Insticksmoduler"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "Besvarare"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "Genomsnittstid"
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr "visa detaljer"
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr "göm detaljer"
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr "Ladda fler..."
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr "Läser in..."
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr "Ändra layout för searx"
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr "Proxya bildresultat genom searx"
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr "Detta är en lista över searxs snabbsvarsmoduler."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Detta är en lista över kakor och"
 
- #~ " deras värden som searx lagrar på "
 
- #~ "din dator."
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr "Med denna lista kan du bedöma searx öppenhet."
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr "Det ser ut som om du använder searx första gången."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr "Försök igen eller hitta en annan searx-instans."
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr "Tema"
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "Metod"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr "Avancerade inställningar"
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "Stäng"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr "Språk"
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr "sönder"
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr "stöds"
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr "stöds inte"
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "om"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr "Medelvärde"
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr "Användargrännssnitt"
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr "Välj stil för detta tema"
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "Stil"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr "Visa avancerade inställningar"
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr "Tillåt alla"
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr "Inaktivera alla"
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr "Valt språk"
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "spara"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "tillbaka"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "Länkar"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr "RSS-prenumeration"
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr "Sökresultat"
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "nästa sida"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "föregående sida"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "Starta sökning"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr "Rensa sökningen"
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr "Rensa"
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "statistik"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "Se upp!"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr "Det ser ut som att du använder SearXNG för första gången."
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "Bra gjort!"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "Inställningar sparats."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "Oh plötsligt!"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "Något gick fel."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr "Datum"
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr "Hämta bild"
 
- #~ msgid "Center Alignment"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "preferences"
 
- #~ msgstr "inställningar"
 
 
  |